Ыдыс жуғыш машина
Посудомоечная машина
Посудомийна машина
2
14
ZDF91300WA
Page 2
Содержание
Указания по безопасности _ _ _ _ _ _ _ 14
Панель управления _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Программы _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Перед первым использованием _ _ _ _ 17
Ежедневное использование _ _ _ _ _ _ 19
Указанияпобезопасности
Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не
несет ответственности за травмы и повреждения, полученные/вызванные неправильной установкой и эксплуатацией.
Позаботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под рукой на протяжении всего срока службы прибора.
Безопасность детей и лиц
ограниченными возможностями
ВНИМАНИЕ! Существуетриск
удушья, получения травм или стойких
нарушений нетрудоспособности.
• Не допускайте лиц, включая детей, с
ограниченной чувствительностью, умственными способностями или не обладающих необходимыми знаниями, к
эксплуатации прибора. Они должны находиться под присмотром или получить
инструкции от лица, ответственного за
их безопасность.
• Не позволяйте детям играть с
ром.
• Храните все упаковочные материалы
вне досягаемости детей.
• Храните все средства для стирки вне
досягаемости детей.
• Не подпускайте детей и домашних животных к прибору, когда его дверца открыта.
Указания и рекомендации _ _ _ _ _ _ _ 21
Уход и очистка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Поиск и устранение неисправностей _ 23
Технические данные _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25
Охрана окружающей среды _ _ _ _ _ _ 26
Право на изменения сохраняется.
• Не устанавливайте и не эксплуатируйте
прибор в помещениях с температурой
ниже 0°C.
• Следуйте приложенным к прибору инструкциям по его установке.
Подключение к электросети
ВНИМАНИЕ! Существуетриск
пожара и поражения электрическим
током.
• Прибордолженбытьзаземлен.
• Убедитесь, чтопараметрыэлектропи-
тания, указанные на табличке с техническими данными, соответствуют параметрам электросети
чае вызовите электрика.
• Включайте прибор только в установленную надлежащим образом электророзетку с защитным контактом.
• Не пользуйтесь тройниками и удлинителями.
• Следите за тем, чтобы не повредить
вилку и сетевой кабель. В случае необходимости замены сетевого шнура она
должна быть выполнена нашим сервисным центром
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только во конце установки прибора. Убедитесь, что после установки
имеется доступ к вилке.
• Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания.
Всегда беритесь за саму вилку.
• Не беритесь за кабель электропитания
или за его вилку мокрыми руками.
. В противном слу-
.
www.zanussi.com
Page 3
• Данный прибор соответствует директивам E.E.C.
Подключение к водопроводу
• Следите за тем, чтобы не повредить
шланги для воды.
• При подключении прибора к водопроводу должны использоваться новые комплекты шлангов, поставляемые с ним.
Использовать старые комплекты шлангов нельзя.
• Перед подключением прибора к новым
или давно не использовавшимся трубам дайте
воде стечь, пока она не ста-
нет чистой.
• Перед первым использованием прибора убедитесь в отсутствии протечек.
Эксплуатация
• Прибор предназначен для бытового и
аналогичного применения, например:
– В помещениях, служащих кухнями
для обслуживающего персонала в
магазинах, офисах и на других рабочих местах.
ВНИМАНИЕ! Существует риск
травмы, ожога, поражения
электрическим током или пожара.
• Не изменяйте параметры данного прибора.
• Размещайте ножи и столовые приборы
с заостренными концами в корзину для
столовых приборов либо острыми концами вниз, либо укладывайте их гори
-
зонтально.
• Неоставляйтеприборсоткрытойдвер-
цей без присмотра во избежание падения на открытую дверцу.
• Не садитесь и не вставайте на открытую дверцу.
• Моющие средства для посудомоечных
машин представляют опасность. Следуйте правилам по безопасному обращению, приведенным на упаковке средства для стирки.
• Не пейте воду и не играйте с водой из
прибора.
• Не извлекайте посуду из прибора до
завершения программы. На посуде может оставаться моющее средство.
• Если открыть дверцу прибора
во время
выполнения программы, из него может
вырваться горячий пар.
• Не кладите на прибор, рядом с ним или
внутрь него легковоспламеняющиеся
материалы или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися веществами.
• Не используйте для очистки прибора
подаваемую под давлением воду или
пар.
Утилизация
ВНИМАНИЕ! Существуетопасность
травмыилиудушья.
• Отключитеприборотсетиэлектропитания.
• Отрежьтекабель
электропитанияиути-
лизируйтеего.
• Удалитезащелкудверцы, чтобыпред-
отвратить риск ее запирания на случай,
если внутри прибора окажутся дети и
домашние животные.
Сервис
• Для ремонта прибора обратитесь в сервисный центр. Мы рекомендуем использовать только фирменные запасные части.
• При обращении в сервисный центр
будьте готовы предоставить
следующие сведения, имеющиеся на табличке
с техническими данными.
Модель:
PNC (код изделия):
Серийный номер:
www.zanussi.com
15
Page 4
Панель управления
1 23
546
Индикатор «Вкл/Выкл»
1
Указательселекторапрограмм
2
Индикаторы
3
ИндикаторыОписание
Программы
Программа1)Степень загряз-
2)
ненности
Тип загрузки
Обычная загрязненность
Посуда и столовые приборы
Обычная загрязненность
Посуда и столовые приборы
Высокая загрязненность
Посуда, столовые приборы, кастрюли и сковороды
Кнопка «Пуск»
4
Кнопка Delay
5
Селекторпрограмм
6
Индикатор окончания.
Индикатор отсутствия соли. Во время работы программы
данный индикатор не горит.
Индикатор отсутствия ополаскивателя. Во время работы
программы данный индикатор не горит.
1) Указанные показатели могут изменяться в зависимости от давления и температуры воды,
напряжения в электросети, выбранных функций и количества посуды.
2) Данная программаобеспечиваетнаиболеепрактичноепотреблениеводы и энергиипримытье
посуды и столовых приборов обычного уровня загрязнения. (Это стандартная программа для
тестирующих организаций).
3) Данная программапозволяетвымытьпосудусосвежими
обеспечивает хорошие результаты за короткое время.
ненности
Тип загрузки
Свежее загрязнение
Посуда и столовые приборы
Обычная или небольшая загрязненность
Тонкий фаянс и
стекло
Этапы
программы
Мойка, 65°C
Ополаскивание
Мойка, 45°C
Ополаскивания
Сушка
Продол-
житель-
ность
(мин)
300.89
70 - 800.7 - 0.913 - 14
загрязнениями. Программа
Энергопо-
требление
(кВт·ч)
Расход
воды
(л)
Информация для тестирующих организаций
Для запроса всей информации, необходимой для тестирования производительности,
обращайтесь по электронной почте:
info.test@dishwasher-production.com
Запишите номер изделия (PNC), который находится на табличке с техническими данными.
Перед первым использованием
1. Убедитесь, что установленные на-
стройки смягчителя для воды соответствуют уровню жесткости воды в Вашем регионе. В противном случае настройте смягчитель для воды. Обратитесь в местную службу водоснабжения, чтобы узнать уровень жесткости
воды в Вашей местности.
2. Наполните емкость для соли.
www.zanussi.com
3. Наполнитедозаторополаскивателя.
4. Откройтеводопроводныйвентиль.
5. В приборе могут быть посторонние ве-
щества, оставшиеся после его производства. Для их удаления следует запустить программу мойки. Не используйте моющее средство и не загружайте корзины.
17
Page 6
Настройка устройства для смягчения воды
Жесткость воды
Градусы по
немецкому
стандарту
(°dH)
47 - 5084 - 908.4. - 9.058 - 6310
43 - 4676 - 837.6 - 8.353 - 579
37 - 4265 - 756.5 - 7.546 - 528
29 - 3651 - 645.1 - 6.436 - 457
23 - 2840 - 504.0 - 5.028 - 356
19 - 2233 - 393.3 - 3.923 - 27
15 - 1826 - 322.6 - 3.218 - 224
11 - 1419 - 251.9 - 2.513 - 173
4 - 107 - 180.7 - 1.85 - 122
< 4< 7< 0.7< 5
1) Заводская установка.
2) Не используйте соль при таком уровне.
Настройка уровня смягчителя для
воды.
1. Убедитесь, что указатель селектора
программ на ручке находится напро-
.
тив
2.
Нажмите и удерживайте
положении. Одновременно поверните
ручку против часовой стрелки так, что-
бы символ
зателя селектора программ.
3.
Отпустите
.
4.
Нажмитена
•
Замигает
•
Delayи
•
Количествоммиганий
Градусы по
французскому
стандарту
(°fH)
ммоль/лГрадусы
внажатом
оказалсянапротивука-
, когда замигают Delayи
.
.
продолжатмигать.
обозна-
по шкале
Кларка
нажатии на номер уровня увеличивается.
6. Для подтверждения настройки и выключения прибора поверните ручку селектора программ, совместив ее ука-
затель с
Заполнение емкости для соли
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При
заполнении емкости для соли из нее
может вылиться вода с солью.
Существует опасность коррозии. Для
того, чтобы ее предотвратить, после
заполнения емкости для соли запустите
любую программу.
Настройка смягчителя
.
чается текущая настройка уровня
жесткости воды, напр., 5 миганий +
пауза + 5 миганий = уровень 5.
Для настройки количества выдаваемого
ополаскивателя выберите положение селектора от 1 (минимальное количество)
до 4 (максимальное количество).
1. Откройтеводопроводныйвентиль.
2. Повернитеселекторпрограммтак,
чтобы указатель на селекторе программ был направлен на выбранную
программу. Выберите подходящую
программу мойки в соответствии с типом загрузки и степенью ее загрязненности.
• Если горит индикатор отсутствия соли, наполните емкость для соли.
www.zanussi.com
• Если горит индикатор отсутствия
ополаскивателя, заправьте дозатор
ополаскивателя.
3. Загрузитекорзины.
4. Добавьтемоющеесредство.
5. Запуститепрограмму.
19
Page 8
Использование моющего средства
1
2
1
2
A
B
3
0
2
0
3
3
0
2
0
4
Заполните дозатор (A) моющим средством или поместите в него таблетированное моющее средство. Если в программе мойки предусмотрен этап предварительной мойки, добавьте немного моющего средства в отделение дозатора для
предварительной мойки (B).
Использование комбинированных
таблетированных моющих средств
При использовании таблеток, содержащих соль и ополаскиватель, не наполняй-
емкость для соли и дозатор ополаски-
те
вателя. Индикатор ополаскивателя всегда загорается, если дозатор ополаскивателя пуст.
1. Установите уровень смягчителя для
воды на минимальное значение.
2. Выберите минимальный уровень дозатора ополаскивателя.
В случае перехода с
комбинированного таблетированного
моющего средства на раздельное
использование моющего средства,
ополаскивателя и посудомоечной
соли проделайте следующее:
1. Установите смягчитель для воды на
максимальное значение.
2. Убедитесь, что емкость для соли и дозатор ополаскивателя заполнены.
3. Не загружая в прибор моющее средство и посуду, запустите самую короткую программу, включающую этап ополаскивания.
4. Настройте смягчитель для воды в соответствии с жесткостью
воды в Ва-
шем регионе.
5. Задайте дозировку ополаскивателя.
Настройка и запуск программы
Режим настройки
Для запуска программы прибор должен находиться в режиме настройки.
Поверните селектор программ так, чтобы
его указатель был направлен на нужную
программу на панели управления. Если
при этом загорается
, а начинает мигать, прибор находится в режиме настройки.
Если панель управления при включении
выглядит иначе, одновременно нажмите и
удерживайте кнопки Delay и
, пока при-
бор не перейдет в режим настройки.
Запуск программы без отсрочки пуска
1. Откройтевентильподачиводы.
2. Закройтедверцуприбора.
3. Повернитеручкутак, чтобыуказатель
селектора программ указывал на символ выбранной Вами программы.
•
Высветитсясимвол
•
Замигает
.
.
4. Дляначалавыполненияпрограммы
нажмитена
•
Загорятся
.
и .
Запуск программы с использованием
отсрочки пуска
1. Задайтепрограмму
20
www.zanussi.com
Page 9
2. Нажмите на Delay, чтобы задержать
пуск программы на три часа.
• Загоритсяиндикатор Delay.
3. Дляначалаобратногоотсчетанажмитена
•
Открывание дверцы во время работы
прибора
Открывание дверцы приводит к остановке
работы прибора. При закрывании дверцы
работа продолжается с момента, на котором она была прервана.
Отмена отсрочки пуска во время
обратного отсчета
1.
Нажмите и удерживайте Delay и
пока не начнет мигать индикатор
2. Для начала выполнения программы
нажмите на .
перед запуском новой программы.
Отмена программы
1.
Нажмите и удерживайте Delay и
пока не начнет мигать индикатор
.
Высветится
Убедитесь в наличии моющего средства в дозаторе моющего средства
.
,
.
,
.
Убедитесь в наличии моющего средства в дозаторе моющего средства
перед запуском новой программы.
По окончании программы
Позавершениипрограммыпоявляется
. Если прибор не будет выключен че-
рез 5 минут, все индикаторы погаснут/исчезнут. Таким образом снижается энергопотребление.
1. Для выключения прибора поверните
селектор программ так, чтобы его ука-
затель был направлен на
2. Закройте водопроводный вентиль.
Важно
• Прежде чем доставать посуду из прибо-
ра, дайте ей остыть. Горячую посуду
легко повредить.
• Вначале вынимайте посуду из нижней
корзины, а затем из верхней.
• На боковых стенках и на дверце прибо-
ра может быть вода. Нержавеющая
сталь охлаждается быстрее, чем посуда.
.
Указания и рекомендации
Смягчитель для воды
Жесткая вода имеет высокое содержание
минералов, которые могут привести к повреждению прибора и неудовлетворительным результатам мойки. Смягчитель
для воды нейтрализует действие этих минералов.
Посудомоечная соль обеспечивает чистоту и хорошее состояние смягчителя для
воды. Важно правильно выбрать уровень
настройки для смягчителя для воды. Это
гарантия того, что смягчитель
будет использовать верное соотношение
посудомоечной соли и воды.
www.zanussi.com
дляводы
Использование соли, ополаскивателя
и моющего средства
• Используйте только соль, ополаскива-
тель и моющее средство для посудомоечных машин. Другие продукты могут
привести к повреждению прибора.
• На этапе сушки ополаскиватель помо-
гает высушить посуду без потеков и пятен.
• Комбинированное таблетированное
моющее средство содержит моющее
средство, ополаскиватель и другие добавки. Убедитесь, что
средство подходит для жесткости воды
в Вашем регионе. Воспользуйтесь инструкциями на упаковке продуктов.
таблетированное
21
Page 10
• Таблетированные моющие средства не
успевают полностью раствориться при
использовании коротких программ. Для
того, чтобы избежать образование на
посуде осадка из моющего средства,
рекомендуется использовать таблетки
с длинными программами.
Не превышайте указанную дозировку
моющего средства. См. инструкции
на упаковке моющего средства.
Загрузка корзин
Примеры загрузки корзин Вы найдете
в прилагаемой брошюре.
• Используйте прибор только для
принадлежностей, пригодных для мытья в посудомоечных машинах.
• Не загружайте в прибор изделия из дерева, кости, алюминия, олова и меди.
• Не помещайте в прибор предметы, которые могут впитывать воду (губки, бытовые ткани).
• Удалитеостаткипищиспосуды.
• Дляболеелегкогоудаленияпригорев-
ших продуктов оставьте
сковороды на некоторое время в воде
перед тем, как загружать их в прибор.
• Загружайте полые предметы (чашки,
стаканы и сковороды) отверстием вниз.
• Убедитесь, что столовые приборы и тарелки не слиплись. Размещайте ложки
кастрюли и
мытья
вперемежку с другими столовыми приборами.
• Проверьте, чтобы стаканы не соприкасались друг с другом
• Загружайте мелкие предметы в корзину
для столовых приборов.
• Легкие предметы укладывайте в верхнюю корзину. Убедитесь, что они не
двигаются.
• Прежде чем запускать программу, убедитесь, что разбрызгиватели могут свободно вращаться.
Перед запуском программы
Убедитесь
• Фильтры очищены и установлены должным образом.
• Разбрызгивателинезасорены.
• Посудаправильнозагруженавкорзины.
• Выбраннаяпрограммасоответствует
типу посуды и степени ее загрязненности.
• Использовано подходящее количество
моющего средства.
• Посудомоечная машина заправлена солью и ополаскивателем (если не используется комбинированное таблетированное моющее средство).
• Крышка емкости для соли плотно закрыта.
, что:
Уход и очистка
ВНИМАНИЕ! Передвыполнением
операций по чистке и уходу
выключите прибор и извлеките вилку
сетевого шнура из розетки.
Грязные фильтры засоренность раз-
брызгивателей приводит к ухудшению качества мойки.
Периодически проверяйте состояние
фильтров и, при необходимости, проводите их очистку.
22
Очистка фильтров
1
C
B
A
2
www.zanussi.com
Page 11
34
D
5
7
Чтобы снять фильтры (B) и (C), поверните ручку против часовой стрелки и извлеките их. Разберите фильтры (B) и (C).
Промойте фильтры водой.
Извлеките фильтр (А). Промойте фильтр
водой.
Перед тем, как установить фильтр (A) на
место, убедитесь, что внутри или по
6
8
краям отстойника нет остатков пищи или
других загрязнений загрязнений.
Убедитесь, что фильтр (A) установлен
правильно – под двумя направляющими
(D).
Соберите фильтры (B) и (C). Установите
их обратно в фильтр (A). Поверните ручку
по часовой стрелке до щелчка.
Неверная установка фильтров может
привести к неудовлетворительным
результатам мойки и повреждению прибора.
Чистка разбрызгивателей
Не снимайте разбрызгиватели.
Если отверстия разбрызгивателей засорились, удалите частицы грязи с помощью предмета с тонким кончиком (зубочисткой).
Очистка наружных поверхностей
Протрите прибор мягкой влажной тряпкой.
Используйте только нейтральные моющие средства. Не используйте абразивные средства, царапающие губки и растворители.
Чистка внутренних частей
При регулярном использовании программ
с малой
бора могут откладываться наслоения жира и накипи.
Во избежание этого рекомендуется не реже 2 раз в месяц запускать программы с
большой продолжительностью.
продолжительностью внутри при-
Поиск и устранение неисправностей
Прибор не запускается или останавливается во время работы.
Перед тем, как обращаться в сервисный
центр, для разрешения проблемы воспользуйтесь данной информацией.
www.zanussi.com
В случае ряда неисправностей одновременное постоянное или прерывистое мигание различных индикаторов
отображает код неисправности.
понижено. Для получения сведений об этом обратитесь в местную службу водоснабжения.
передавлен.
редавлен.
Закройте водопроводный вентиль и обратитесь в сервисный центр.
После выполнения проверки поверните
селектор программ так, чтобы его указатель был направлен на программу, которая выполнялась в момент, когда произошла неисправность. Выполнение программы продолжится с того момента, на
котором она была прервана.
24
Если неисправность появится снова, обратитесь в сервисный центр.
В случае выдачи других кодов неисправностей обратитесь в сервисный центр.
www.zanussi.com
Page 13
Если результаты мойки и сушки
неудовлетворительны
Белесые потеки или синеватый налет
на стеклянной посуде и тарелках.
• Слишком большое количество выдаваемого ополаскивателя. Уменьшите
уровень дозатора ополаскивателя.
• Было добавлено слишком большое количество моющего средства.
Пятна и потеки на стекле и посуде.
• Недостаточное количество выдаваемого ополаскивателя. Увеличьте уровень
• Причиной может быть качество моющего средства.
Посуда осталась мокрой.
• Была выбрана программа без этапа сушки или с этапом сушки при низкой
температуре.
• Дозаторополаскивателяпуст.
• Причинойможетбытькачествоопола-
скивателя.
Другие возможные причины приведены в Главе «УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕН-
Материалы с символом следует
сдавать на переработку. Положите
упаковку в соответствующие контейнеры
для сбора вторичного сырья.
Принимая участие в переработке старого
электробытового оборудования, Вы
помогаете защитить окружающую среду и
здоровье человека. Не выбрасывайте
вместе с бытовыми отходами бытовую
технику, помеченную символом .
Доставьте изделие на местное
предприятие по переработке вторичного
сырья или обратитесь в свое
муниципальное управление.
• Упаковочные материалы следует выбрасывать надлежащим образом. Ма-
териалы с символом следует сдавать на переработку.
26
www.zanussi.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.