Zanussi ZCG5000M User Manual [sk]

Page 1
NÁVOD NA POUŽÍVANIE
PLYNOVÝ SPORÁK
50x50
Model: ZCG 5000M
PNC: 943264326
16
Page 2
OBSAH
Bezpečnosť
Bezpečnostné pokyny
18
27
Technické údaje
Opis spotrebiča
Používanie
Prevádzkové pokyny
Údržba a čistenie
Čo robiť, keď ...
Podmienky záruky
Nasledujúce symboly vás budú sprevádzať pri čítaní návodu na
Inštalácia
20
Prispôsobenie inému druhu plynu
21
22
24
25
26
26
Ako čítať návod na používanie?
používanie.
Bezpečnostné pokyny
27
29
Postup krok za krokom.
Rady a odporúčania
Informácie pre ochranu životného prostredia
17
Page 3
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Návod na používanie starostlivo uschovajte, aby ste ho mohli použiť aj v budúcnosti. V prípade zmeny majiteľa spotrebiča odovzdajte tento návod ďalšiemu užívateľovi, aby sa nový majiteľ mohol oboznámiť s funkciami spotrebiča a bezpečnostnými pokynmi. Tieto pokyny by si mal z bezpečnostných dôvodov prečítať každý užívateľ spotrebiča.
Tento spotrebič smú používať len dospelé osoby. Dbajte na to, aby sa deti so spotrebičom nehrali, a aby s ním nemanipulovali.
Po dodaní spotrebič rozbaľte. Skontrolujte, či spotrebič nie je viditeľne poškodený. Ak máte nejaké pripomienky, napíšte nám ich na dodací list a jednu kópiu si uschovajte.
Váš spotrebič je určený na bežné použitie v domácnosti. Zásadne ho nepoužívajte na iné účely, či už komerčné alebo priemyselné.
Je nebezpečné akokoľvek pozmeňovať alebo modifikovať vlastnosti spotrebiča.
Prvý raz zohrejte rúru na pečenie prázdnu, aby ste eliminovali nepríjemný zápach tepelnej izolácie a pozostatkov mazadiel použitých pri výrobe.
- Zdvihnite veko.
- Z rúry vyberte príslušenstvo.
- Potom odstráňte všetky nálepky a
plastové ochranné prvky.
- Rúru zohrievajte približne 45 minút s
ovládacím gombíkom v maximálnej polohe. Počas tohto procesu bude rúra pravdepodobne dymiť, preto kuchyňu dobre vyvetrajte. Aj príslušenstvo by ste mali pred prvým použitím dôkladne umyť.
Počas prevádzky plynových spotrebičov sa v miestnosti vytvára teplo a vlhkosť. Postarajte sa o dostatočné vetranie miestnosti uvoľnením prirodzených ventilačných otvorov alebo inštalovaním mechanického ventilačného zariadenia. Intenzívna alebo predĺžená prevádzka sporáka si vyžaduje dodatočne vetranie otvorením okna alebo účinnejšiu ventiláciu zvýšením výkonu odsávača pár (ak je k dispozícii).
Ak v blízkosti sporáka používate elektrické spotrebiče (napríklad elektrický mixér), dbajte na to, aby sa prípojný kábel nedostal do kontaktu s horúcimi časťami sporáka, alebo aby sa neprichytil o horúce dvierka rúry.
Príprave pokrmov na oleji a tuku (napríklad vysmážanie hranolčekov) venujte zvýšenú pozornosť, hrozí nebezpečenstvo vznietenia.
Vyhýbajte sa používaniu zdeformovaných alebo nestabilných varných nádob, aby ste predišli nehodám spôsobeným prevrátením nádoby alebo vykypením pokrmu.
Spotrebič nikdy neťahajte za rúčku rúry. Okrem dodávaného príslušenstva môžete používať len teplovzdorné varné nádoby (pozri pokyny výrobcu).
Do zásuvky (ak je ňou sporák vybavený) alebo do blízkosti spotrebiča neukladajte čistiace prostriedky alebo horľavé materiály.
Na dvierka rúry nikdy neklaďte ťažké predmety. Dbajte na to, aby si deti na dvierka nesadali ani nestúpali.
Pri vyberaní pokrmov z rúry a pri manipulovaní v blízkosti horúcich telies sporáka používajte ochranné rukavice.
Dno rúry neprikrývajte alobalom, email by sa mohol v dôsledku prehriatia poškodiť.
Pekáč nikdy nepoužívajte ako nádobu na smaženie alebo grilovanie.
Ak je rúra v prevádzke, alebo je ešte stále horúca, nenechávajte jej dvierka otvorené, aby ste zabránili poškodeniu ovládacích gombíkov.
Plameň horáku by mal horieť pokojne. Zabráňte pôsobeniu prievanu. Ak plameň nie je pravidelný, horák vyčistite. Ak závada pretrváva, obráťte sa na najbližšie servisné stredisko.
Po každom použití plynového sporáka sa ubezpečte, že sú všetky ovládacie gombíky v polohe VYPNUTÉ (OFF).
Počas prevádzky horákov nenechávajte na varnom paneli žiadne predmety (handričku, alobal atď.).
Rúru na pečenie a varný panel nechajte pred zatvorením krytu vychladnúť, inak sa kryt môže poškodiť.
Propánové fľaše nikdy nepoužívajte v kuchyni alebo inej uzavretej miestnosti.
Dbajte na to, aby sa počas prevádzky spotrebiča nezdržiavali v jeho blízkosti deti. Mohli by sa popáliť na horúcom povrchu alebo prevrátiť varnú nádobu.
Zabráňte deťom manipulovať s ovládacími gombíkmi spotrebiča.
Pred čistením spotrebič odpojte od elektrickej siete a nechajte ho vychladnúť.
Ak chcete pripravovať pokrmy chutne, hygienicky a bezpečne, dbajte na to, aby bol spotrebič stále čistý. Prskance tuku sú príčinou nepríjemného zápachu.
V záujme správneho fungovania a dodržania záručných podmienok spotrebič očistite po každom použití.
Na čistenie rúry nepoužívajte parné alebo vysoko tlakové zariadenia.
18
Page 4
Inštalácia
Spotrebič smie inštalovať len kvalifikovaná osoba.
Pri inštalácii a akomkoľvek inom zásahu musí byť spotrebič odpojený od elektrickej siete.
Servis a opravy smú vykonávať len autorizované servisné strediská.
Neodborný zásah môže spotrebič značne poškodiť.
Pre prvým použitím a inštalovaním spotrebiča si dôkladne prečítajte tento návod na používanie.
Vďaka za pozornosť.
Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym použitím alebo nerešpektovaním platných bezpečnostných pokynov a predpisov. Pokyny pre čistenie a údržbu spotrebiča striktne dodržiavajte.
Ochrana životného prostredia
Všetky materiály označené symbolom
sú recyklovateľné. Dopravte ich do špecializovanej zberne recyklovateľného odpadu (bližšie informácie získate na miestnom úrade).
V prípade poruchy sa najskôr obráťte na autorizované servisné stredisko vášho dodávateľa. Ak sa váš dodávateľ presťahoval, prípade bola jeho predajňa zrušená, kontaktujte najbližšie autorizované servisné stredisko. Zoznam autorizovaných servisných stredísk je priložený.
Ak si porucha vyžaduje zásah do spotrebiča, požadujte, aby servisný technik použil iba náhradné diely certifikované výrobcom.
19
Page 5
TECHNICKÉ ÚDAJE
Voľne stojace Trieda 1
Varný panel Podstavec na varnú nádobu
Predný pravý Zadný pravý Predný ľavý Zadný ľavý
Rúra
Príslušenstvo
Rozmery Výška
Tento spotrebič zodpovedá nasledujúcim smerniciam EEC: 93/68; 73/23 (Smernica pre nízke napätie) vrátane nasledujúcich modifikácií, 90/396 (Smernica pre plynové spotrebiče), 93/68 (Všeobecná smernica) a ich nasledujúcim modifikáciám.
Výkon rúry 2,60kW
Rošt - poniklovaná oceľ Pekáč - emailová oceľ
Šírka Hĺbka
Emailový Rýchly Pomocný Stredne rýchly Stredne rýchly
2,60kW 1,00kW 2,00kW 2,00kW
850 mm 500 mm 536 mm
Spotrebič vyhovuje uvedeným predpisom a technickým normám:
Nariadenie vlády SR č.393/1999, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách na spotrebiče plynných palív STN EN 437+A1: 1998 (06 1001), STN 06 1401: 2000, STN EN 30-1-1+A1: 2000 (06 1410), STN EN 30-2-1: 2000 (06 1410)
Inštalácia spotrebiča
TPP 704 01: 2001 (technické pravidlo plyn) Odberné plynové zariadenia na zemný plyn v budovách STN 38 6460 Predpisy na inštaláciu a rozvod propán-butánu v obytných budovách STN 92 0300:1997 Požiarna bezpečnosť lokálnych spotrebičov a zdrojov tepla
20
Page 6
Ovládací panel
OPIS SPOTREBIČA
Model : ZCG 5000M
ZCG5000M
155
175
200
220
240
260
1
1. Ovládač horáku rúry
2. Ovládač horáka vpredu vľavo
Varný panel
OVEN
275
OVEN
Max
GAS GAS GASGAS
2
2000W
TOP
3
45
3. Ovládač horáka vzadu vľavo
4. Ovládač horáka vzadu vpravo
5. Ovládač horáka vpredu vpravo
1000W
2
1
2000W
1. Predný ľavý horák (stredne rýchly)
2. Zadný ľavý horák (stredne rýchly)
3
4
2600W
3. Zadný pravý horák (pomocný)
4. Predný pravý horák (rýchly)
21
Page 7
POUŽÍVANIE
1. PLYNOVÁ RÚRA
Pred prvým použitím sa ubezpečte, že je miestnosť dostatočne vetraná: buď prostredníctvom mechanického odsávacieho zariadenia alebo otvoreného okna.
Ako postupovať?
1. Zdvihnite veko.
2. Z rúry vyberte príslušenstvo.
3. Odstráňte nálepky a ochrannú fóliu.
4. Horák rúry je opatrený bezpečnostným
zariadením. Ak plameň zhasne, prívod plynu sa preruší.
ZAPAĽOVANIE:
Otvorte dvierka rúry a malé viečko na dne rúry nadvihnite. Ovládač horáka rúry stlačte a otočte do polohy "Max". Ovládač nechajte stlačený aj po zapálení plameňa približne 10 sekúnd. Ovládač uvoľnite a cez otvory vo viečku na dne rúry skontrolujte plameň. Ak by plameň z akejkoľvek príčiny zhasol, ovládač otočte do polohy VYPNUTÉ a po uplynutí 1 minúty horák znovu zapáĺte.
155
175
200
220
240
Kontrola zapaľovania
260
275
Max
Otvorené pre
zapaľovanie
Počas prevádzky sa rúra a jej dvierka zohrejú. Dbajte na to, aby sa deti nehrali v jej blízkosti.
Pred prvým použitím nechajte rúru zohrievať prázdnu jeden a pol hodiny s ovládačom v maximálnej polohe. Ak je spotrebič napojený na bután alebo propán, dvierka rúry musia zostať dopoly otvorené. Rúru nechajte predhrievať 15 minút s ovládačom v maximálnej polohe a potom ovládač otočte do požadovanej polohy.
PEČENIE V RÚRE
Údaje v tabuľke slúžia na orientáciu. Pri voľbe teploty sa riaďte nadobudnutými skúsenosťami.
POKRM
koláče 155 pečivo 155-175 múčnik plnený mäsom 200-220 ryby 220-240 hydina, bravčové 240-260 jahňacie 260-275 hovädzie 275-Max
POLOHA
OVLÁDAČA
22
Page 8
2. HORÁKY VARNÉHO PANELA
N
(
plý
)
Ovládače horákov sú umiestnené na ovládacom paneli. Ovládače otáčajte proti smeru hodinových ručičiek na symbol malého plameňa a opačne na symbol väčšieho plameňa. Symbolu na ovládači zodpovedá symbol na ovládacom paneli.
vypnuté
maximálny plameň minimálny plameň
Veko nikdy nezatvárajte, ak je varný panel
horúci, inak by sa mohlo poškodiť.
ZAPAĽOVANIE:
Horák zapáĺte skôr, ako na varnú zónu položíte varnú nádobu. Plameň priblížte k horáku, stlačte príslušný ovládač a otočte ho proti smeru hodinových ručičiek do maximálnej polohy.
Najväčší plameň používajte pri varení a minimálny pri udržovaní varu a dusení. Zvoľte vždy polohu medzi minimálnym a maximálnym plameňom, nikdy nie medzi maximom a polohou vypnuté.
Vypnutie horákov
vládač otočte v smere hodinových ručičiek do
O
polohy « aktivované.
Voľba horáka
Nad každým ovládačom je zobrazený symbol príslušného horáka. V záujme optimálnych výsledkov pripravujte pokrmy vždy v takej varnej nádobe, ktorej priemer zodpovedá veľkosti horáka. Plameň odporúčame znížiť, akonáhle tekutina začne vrieť. Ak chcete, aby sa horáky zapaľovali bez problémov, udržujte rozdeľovač plameňa a zapaľovač v čistote.
Používajte varné nádoby so ploch
Používajte varné nádoby s týmito priemermi: rýchly horák 2600 W min. 165 mm stredne rýchly horák 2000 W pomocný horák 1000 W min. 100 mm
». Bezpečnostné zariadenie je
ý dno.
min. 140 mm
Správne
esprávne
tvanie energie
23
Page 9
3. Príslušenstvo dodávané so spotrebičom
Okrem dodávaného príslušenstva vám odporúčame používať výlučne teplovzdorné nádoby (v súlade s pokynmi výrobcu).
Váš sporák je vybavený:
roštom, na ktorý sa umiestňujú ďalšie varné
nádoby, pekáče a formy na pečenie.
pekáčom z emailovej ocele. Slúži na
zachytávanie šťavy počas pečenia. Umiestnite ho do roviny 2.
24
Page 10
PREVÁDZKOVÉ POKYNY
Pečenie v rúre
Rúru vypnite 5 minút pred pravdepodobným
skončením pečenia pokrmu. Ušetríte tak energiu využitím akumulovaného tepla.
Výsledok vášho kulinárskeho umenia
závisia na hrúbke, vodivosti a farbe použitej varnej nádoby.
Pri pečení niektoré pokrmy zväčšia svoj
objem. Použite vždy dostatočne veľkú varnú nádobu.
Ak chcete zabrániť prskaniu tuku počas
pečenia mäsa, použite nádoby s vysokými okrajmi, ktoré svojou veľkosťou zodpovedajú pripravovanému pokrmu.
Hydinu a klobásky pred vložením do rúry
prepichnite vidličkou, aby koža nepraskala.
Medzi varnú nádobu a rošt môžete vložiť
alobal, neprikrývajte však celú plochu roštu.
Pri príprave nákypov použite teplovzdorné
sklené nádoby.
Pred skončením pečenia pridajte k pokrmu
tuk.
Žiadnu časť rúry zásadne neprikrývajte
alobalom. Akumulovaním tepla by sa mohol pripravovaný pokrm zničiť a email rúry poškodiť. Počas prevádzky rúry musí byť veko sporáka otvorené.
Vplyv varnej nádoby na výsledok pečenia
Mali by ste vedieť, že:
Hliníkové a tehlovočervené nádoby redukujú hnednutie pokrmov a udržiavajú v pokrme vlhkosť. Odporúčame ich používať pri pečení pečiva a mäsa.
Liatinové nádoby, pocínované, sklené a teplovzdorné porcelánové nádoby, nádoby s nelepivým vnútrom alebo farebným vonkajším povrchom podporujú hnednutie a pokrmy vysušujú. Odporúčame ich používať pri pečení buchiet, pirohov a ďalších pokrmov, ktoré majú byť chrumkavé a hnedé.
Príprava pokrmov na varnom paneli
Používajte vždy nádobu, ktorá proporcionálne zodpovedá príslušnému horáku. Ak použijete varnú nádobu s veľkým dnom, posuňte ju mierne smerom dozadu tak, aby dno nepresahovalo prednú časť varného panela. Zabránite tak prehriatiu predného panelu.
Skôr, ako veko zatvoríte, ubezpečte sa, že je varný panel vychladnutý, inak by sa mohlo veko poškodiť.
25
Page 11
ÚDRŽBA A ČISTENIE
Pred čistením sa ubezpečte, že sú všetky ovládacie gombíky v polohe “vypnuté“, že je sporák úplne vychladnutý a odpojený od elektrickej siete.
Na čistenie spotrebiča nikdy nepoužívajte abrazívne prášky a drôtenky.
Horáky
Kryty vyčistite teplou vodou a šetrným čistiacim prostriedkom, nečistoty odstráňte. Nikdy nepoužívajte ocot. Rozdeľovače plameňa udržujte čisté. Pred zapálením plameňa sa ubezpečte, že sú kryty a rozdeľovače horákov správne umiestnené. Všetky súčiastky musia byť úplne suché.
Ovládací panel, ovládače, smaltovaný podstavec pod panvicu, predný a bočné panely
Na čistenie odporúčame používať prostriedky AXION alebo CIF, ktoré nepoškriabu povrch; po vyčistení opláchnite a vysušte mäkkou handričkou. Na čistenie nepoužívajte kovové predmety (nože, žiletky), drôtenky alebo nylónové predmety, abrazívne, leptavé prostriedky a rozpúšťadlá.
Čistenie dvierok rúry
Pri dôkladnom čistení odporúčame odmontovať nasledujúce časti:
-dvierka úplne otvorte
-otočte dva čapy na pántoch nahor
-dvierka privrite na 30º
-dvierka nadvihnite a odtiahnite
Varný panel
Po každom použití panel utrite špongiou namočenou v teplom roztoku čistiaceho prostriedku. Dbajte na to, aby sa roztok nedostal do otvorov. Utrite a usušte mäkkou handričkou. V prípade vykypenia pokrm navlhčite a nechajte zmäkčiť. Na čistenie nepoužívajte abrazívne prípravky a rozpúšťadlá, pretože by sa mohol email poškodiť. Škvrny od octu, citrónu a všeobecne s kyslými zložkami okamžite utrite.
Rúra
Emailové časti: čistia sa rovnako ako ostatné
emailové časti.
Čistenie príslušenstva
Vyčistite teplou vodou a čistiacim prostriedkom, opláchnite a usušte.
Vnútorné sklo dvierok môžete kvôli čisteniu vybrať. Za týmto účelom odskrutkujte 2 upevňovacie skrutky. Dôležité upozornenie: Počas prevádzky musí byť sklo dvierok rúry na svojom mieste.
26
Page 12
ČO ROBIŤ, KEĎ ...
Ak spotrebič nefunguje správne, skôr, ako sa obrátite na servisné stredisko, prečítajte si nasledujúce pokyny. Možno sa jedná len o drobný problém, ktorý môžete odstrániť aj samostatne. Ak vám pokyny nepomôžu obráťte sa na najbližšie autorizované servisné stredisko. Zoznam autorizovaných servisných stredísk je priložený.
Príznak Riešenie
Horáky sa nedajú zapáliť.
Skontrolujte, či:
je prívod plynu úplne otvorený;
je trubica pre prívod plynu správne
umiestnená;
plynová fľaša nie je prázdna.
Jeden horák sa nedá zapáliť.
Výsledok pečenia nie sú uspokojivý.
Rúra dymí.
Typový štítok
Typový štítok je prichytený v zadnej časti spotrebiča. V prípade poruchy treba príslušnému servisnému technikovi uviesť model, výrobné číslo a sériové číslo spotrebiča. Všetky tieto informácie nájdete na typovom štítku na zadnej strane spotrebiča.
Skontrolujte, či:
časti horáka správne umiestnené;
horák nie je mokrý.
Skontrolujte, či:
je termostat správne nastavený;
je doba prípravu pokrmu správna.
Skontrolujte, či:
nie je rúra znečistená;
pokrm nevykypel;
dym nespôsobuje tuk alebo šťava po
stranách rúry.
ZÁRUČNÉ PODMIENKY
Zmluvne dohodnuté podmienky
Počas záručnej doby v trvaní 1 roka od uvedenia spotrebiča do prevádzky sa výrobca zaväzuje vymeniť chybné časti s výnimkou prípadov spomenutých nižšie.
Uplatnenie záruky
Obráťte sa vášho dodávateľa so záručným listom. Predajca podľa obchodných podmienok buď prevezme alebo neprevezme výdavky na prácu a prepravu spotrebiča.
Výnimky
Berte na vedomie, že záruka sa nevzťahuje:
na škody spôsobené otrasom, abnormálnym
výkyvom v napätí atď.,
nedodržaním pokynov pre inštaláciu a používanie uvedených v návode na používanie, nesprávnym zaobchádzaním, nedbalosťou alebo nesprávnou inštaláciou, ktorá nerešpektuje predpisy dodávateľa energie, vody a plynu;
ak užívateľ upravoval materiál spotrebiča alebo sňal označenie alebo sériové čísla;
opravy nevykonával autorizovaný servisný technik;
ak spotrebič slúžil na komerčné alebo priemyselné účely alebo na účely, pre ktoré spotrebič nie je určený;
ak bol spotrebič zakúpený alebo opravovaný mimo krajiny.
SERVIS
Všetky potrebné opravy a zásahy si vyžadujú maximálnu pozornosť. Z toho dôvodu vám odporúčame obrátiť sa s každým problémom na vášho dodávateľa. Ak sa váš dodávateľ presťahoval, alebo zatvoril predajňu, obráťte sa na najbližšie autorizované servisné stredisko.
V prípade poruchy požadujte, aby servisný technik pri oprave použil len náhradné diely certifikované výrobcom.
27
Page 13
POKYNY PRE INŠTALATÉRA
BEZPEČNOSŤ
Pred inštaláciou sa ubezpečte, že podmienky miestneho dodávateľa plynu (druh plynu a tlak) zodpovedajú nastaveniu spotrebiča.
Spotrebič inštalujte len v dostatočne vetranej miestnosti.
Podmienky nastavenia sú uvedené na typovom štítku spotrebiča.
Tento spotrebič nie je pripojený k zariadeniu pre odvádzanie spalín. Sporák treba inštalovať a zapojiť v súlade s platnými predpismi. Osobitnú pozornosť venujte dostatočnej ventilácii.
Susediace zariadenie by malo byť odolné voči teplu, alebo by malo byť opatrené teplovzdorným materiálom.
INŠTALÁCIA
Umiestnenie
Pripojenie plynu
Skontrolujte, či plynomer a priemer trubice postačujú pre zásobovanie daných spotrebičov (poraďte sa so zodpovednou organizáciou);
Skontrolujte, či sú všetky prípojky tesné;
Inštalujte prístupný a viditeľný kohútik;
Flexibilná trubica by mala byť kvôli kontrole
prístupná po celej dĺžke a nemala by byť vedená za spotrebičom;
Flexibilnú trubicu vymeňte ešte pred uplynutím jej doby životnosti.
Inštaláciu a údržbu spotrebiča smie vykonávať len kvalifikovaná osoba v súlade s platnými predpismi:
Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nedostatočným alebo chýbajúcim uzemnením.
Odstráňte plastové obaly a spotrebič inštalujte v suchej, vetranej miestnosti v dostatočnej vzdialenosti od záclon, papiera, alkoholu, benzínu atď. Spotrebič by mal byť umiestnený na teplovzdornom podklade. Čo sa týka ochrany okolitých povrchov pred prehriatím patrí tento spotrebič do triedy 1. Nevyhnutne dodržte odstup od stien nábytku 2 cm. Nábytok nesmie byť vyšší, ako je pracovná výška varného panelu spotrebiča.
Ventilácia
Pri spaľovaní sa spotrebúva kyslík zo vzduchu
3
(2 m
vzduchu/h x kW – pozri typový štítok). Prevádzka spotrebiča si vyžaduje dostatočné vetranie a odvádzanie spalín.
Prívod vzduchu by mali zabezpečovať otvory vo vonkajších stenách s obsahom aspoň 100 cm
2
. Pre správne odvádzanie spalín by mali byť tieto otvory umiestnené pri zemi. Dbajte na to, aby tieto otvory zostali voľné.
min
2 cm
min 15 cm
2 cm
28
Page 14
Pripojenie plynu
Váš spotrebič je prispôsobený pre druh plynu, ktorý je uvedený na typovom štítku. Sporák však môžete prispôsobiť aj inému druhu plynu. Postupujte podľa nasledujúcich pokynov.
V záujme efektívnosti, nízkej spotreby a
dlhej životnosti spotrebiča by mal tlak každého druhu plynu zodpovedať hodnotám v tabuľke č.
1. Ak je spotrebič pripojený na propán alebo bután, skontrolujte regulátorom tlaku, či tlak butánu je 28 mbar a propánu je 37 mbar.
1. Pre zapojenie do plynovej siete
Flexibilná, nekovová trubica
Použite flexibilnú gumenú hadicu s dĺžkou do
1,5 m, s vnútorným priemerom 15 mm a s držiakom.
Ubezpečte sa, že je hadica správne
namontovaná a prichytená pomocou objímky.
Flexibilná trubica
Flexibilná trubica (mechanické pripojenie),
maximálna dĺžka 1,5 m.
Odporúčame vám použiť flexibilnú trubicu v
súlade s platnými predpismi, s dĺžkou aspoň 1 m v závislosti od polohy ventilu.
Jeden koniec trubice pripojte k ventilu a
druhý koniec namontujte na prípojku spotrebiča spolu s tesnením skôr, ako sporák zasuniete do určeného výklenku.
Sporák umiestnite na svoje miesto.
Ubezpečte sa flexibilná trubica spočíva v priestore nábytku.
Pevná trubica
Pevná trubica s maticou
2. Pre fľaše plnené propán – butánom
Odporúčame vám použiť flexibilnú trubicu v
súlade s platnými predpismi, s dĺžkou aspoň 1 m v závislosti od polohy ventilu.
V prípade staršieho typu inštalácie pre bután
môžete použiť aj flexibilnú gumenú hadicu s dĺžkou maximálne 1,5 m, priemerom 6 mm a so špeciálnym držiakom.
Trubicu prichyťte pomocou objímky na
každom konci.
Tesnenie
Koncovka pripojenia
Ohybná
hadica
Hadicová
Ohebná
trubka
Tesnenie
Koncovka pripojenia
propán
butánu
Hadicová
plynu
sponka
Ohebná
trubka
-
Ohybná
hadica
sponka
Pri nákupe trubice
Flexibilná gumená hadica: mala by byť
označená NF GAS;
Flexibilná trubica: podľa štandardu NF D 36
121 alebo NF D 103 alebo NF D 36 107.
Spotrebič môže byť pripojený na plyn z pravej a lebo ľavej strany. Prívodná trubica končí závitom Prívodnú hadicu je na zadnej strane sporáka nutné usmerniť podľa obrázku. Uistite sa, že sa gumená hadica nedotýka žiadnej časti, ktorá je vyšrafovaná na obrázku. Hadica musí byť prichytená dodanými svorkami. Hadica nesmie
svorka
Pripojenie flexibilnej
hadice
svorka
29
Page 15
byť priškrtená alebo zohnutá v príliš ostrom uhle. Tesnosť spojov skontrolujte mydlovou vodou.
PRISPÔSOBENIE INÉMU DRUHU PLYNU
Váš sporák prispôsobený na prevádzku so zemným plynom G20 do 20 mbar.
Váš sporák pracuje so zemným plynom, propánom alebo butánom. Nie je určený na prevádzku s propánovým alebo butánovým vzduchom.
Prispôsobenie inému druhu plynu si vyžaduje:
výmenu dýz (varný panel);
nastavenie minima;
kontrolu pripojenia plynu.
Špecifikácia trysiek tab. 1
(Kat : II 2H 3B/P)
Horáky
Rýchly
Stredný
Pomocný
Rúra
Normálny
výkon
(kW)
2,60 0,72
2,00 0,43
1,00 0,35
2,60 1,00
Redukovaný
výkon
(kW)
DRUH PLYNU
Zemný plyn G20 Propán-bután G30
Zemný plyn G20 Propán-bután G30
Zemný plyn G20 Propán-bután G30
Zemný plyn G20 Propán-bután G30
Po prispôsobení inému druhu plynu nalepte na spotrebič zodpovedajúci štítok dodávaný so spotrebičom.
TLAK
(mbar)
20
28-30
20
28-30
20
28-30
20
28-30
PRIEM.
DÝZ
(mm)
1,12 0,86
0,96 0,71
0,70 0,50
1,15 0,80
Hustota
3
/h g/h
m
0,248 -
188,8
0,191 -
145,2
0,093 -
72,6
0,248 -
188,8
VÝMENA DÝZ
Každý spotrebič sa dodáva spolu s dýzami pre všetky druhy plynu. Každá dýza je patrične označená.
HORÁKY VARNÉHO PANELU
- Snímte rošt horáka.
- Odstráňte horák.
- Pomocou kľúča č. 7 odskrutkujte dýzu a nahraďte ju vhodnou dýzou podľa tabuľky č. 1.
Horáky a rošty vráťte na svoje miesto v opačnom poradí. Tieto horáky si nevyžadujú reguláciu prívodu
vzduchu.
HORÁK RÚRY
Pri výmene dýzy horáky rúry postupujte takto:
Odnímte dolnú časť rúry;
Odmontujte maticu a horák vyberte;
Pomocou kľúča č. 10 odskrutkujte dýzu a
nahraďte ju dýzou vhodnou pre daný druh
plynu. (pozri tabuľku 1). Jednotlivé časti vráťte na svoje miesto v opačnom poradí.
30
Page 16
NASTAVENIE PLAMEŇA
Horák rúry
Horák je správne nastavený, ak je plameň stále tichý a tiež ticho zhasína.
ak je plameň príliš malý, píska, alebo má
tendenciu sa oddeľovať od horáka, znamená to, že treba prívod vzduchu obmedziť. Nadmerný prívod vzduchu môže plameň zadusiť.
ak je plameň vysoký, mierny a svetlý, treba
prívod vzduchu zvýšiť. Takýto plameň začmudí dolnú časť varných nádob.
- Uvoľnite skrutku M, ktorá pridržiava
regulátor vzduchu A;
- Regulátor vzduchu A posuňte smerom
dopredu alebo dozadu podľa potreby;
- Skrutku M znovu dotiahnite.
NASTAVENIE MINIMA
HORÁKY VARNÉHO PANELU
Postupujte takto:
- horák zapáĺte;
- ovládač otočte do polohy pre minimálny
plameň;
- ovládač odstráňte;
- odskrutkujte alebo zaskrutkujte regulačnú
skrutku (po pravej strane osi kohútika) a
nastavte tak pravidelný nízky Ovládač znovu nasaďte. Niekoľkokrát ovládač otočte prudko z najvyššej polohy na najnižšiu a skontrolujte, či plameň nezhasína.
plameň;
žádný vzduch
správné seřízení
seřizování vzduchu
nadbytek
vzduchu
M
A
HORÁK RÚRY
Horák rúry zapáĺte, ovládač rúry nastavte do
polohy 8 a dvierka rúry nechajte zatvorené približne 10 minút;
Ovládač pomaly otočte do polohy 1;
Ovládač odstráňte a nastavte minimálny
plameň;
Odskrutkujte alebo zaskrutkujte regulačnú
skrutku (nad osou kohútika) a nastavte tak
pravidelný nízky plameň; Plameň by pri normálnom zatvorení dvierok nemal zhasínať.
regulač
skrutka
31
Page 17
ELECTROLUX DOMÁCE SPOTREBIČE SK
ELECTROLUX SLOVAKIA, spol. s r.o. Seberíniho 1 821 03 Bratislava
tel.: 02/4333 9757, 4333 1585 fax: 02/434 11072 servis: 02/4333 9745 zákaznícke centrum: 02/4333 4322 02/4333 4355
Vaše otázky nám môžete zaslať na e-mailovú adresu: volne.stojace.spotrebice@electrolux.sk zakaznicke.centrum@electrolux.sk
Internet: www.electrolux.sk www.zanussi.sk
32
Loading...