Zanussi ZBN725X, ZBN725W, ZBN725N User Manual [et]

Page 1
Integreeritav ahi
ZBN 725
KASUTUSJUHEND
Page 2
Hoiatused - Integreeritavad ahjud
Paigaldamine
Seadet tohib paigaldada ainult kvalifitseeritud elekt-
rik või muu vastavate volitustega isik.
Ahju tohib paigaldada ja seadistada ERANDITULT asjatundja. Paigaldamine ja seadistamine peab toimuma kehtivaid eeskirju järgides.Käesolevas ju­hendis on paigaldajale mõeldud paigaldusjuhised.
Kasutamise ajal
Käesolev seade on ette nähtud ainult toiduainete
küpsetamiseks ja seda ei tohi kasutada ühekski muuks otstarbeks.
Kui ahju kasutamise ajal või küpsetamise
lõppedes avate ahjuukse, seiske sellest piisavalt kaugel, et ahjust väljuda võiv aur või kuum õhk Teid ei kõrvetaks.
Seadme tehniliste omaduste muutmine või muude
muudatuste tegemine on ohtlik.
Ahi kuumeneb kasutamise ajal ja on kuum veel hulk
aega pärast kasutamise lõppugi.
Ärge puudutage ahju sees olevaid kütteelemente.
Kontrollige alati, et ahjunupud oleksid väljalülitatud
(OFF) asendis, kui ahju ei kasutata.
Hügieeni ja ohutuse tagamiseks peab seade olema
alati puhas. Rasva või toidujäänuste kogunemine seadmesse võib põhjustada tulekahju.Ärge kunagi katke ahju mis tahes osa alumiiniumfooliumiga.
Kergesti puhastavaid seinamaterjale (sõltuvalt
mudelist) tohib puhastada ainult pesuaine nõrga lahusega.
Ahju puhastamiseks ei tohi kunagi kasutada auru
ega auruseadmeid.
Enne ahju mis tahes puhastamise alustamist lülita
ahi ahju ja pliidi pistiku lahklülitist välja ning lase ahjul jahtuda.
Veenduge, et plaadikandurid on ahju seintel
tugevasti kinni.
Antud ahi töötab ühe faasilises 230 V vahelduv­vooluvõrgus (isegi siis, kui see on ühendatud pliidi­plaadiga).
Ahju kasutamise ja grillimise ajal muutuvad ahjuuks ja selle ümbrus väga kuumaks.Olge ettevaatlik ja hoidke lapsed eemal, kui kasutate seadet. Kui ühendate muid seadmeid pistiku­pesadesse ahju lähedal, kontrollige hoolikalt, et nende toitejuhtmed ei puutuks vastu ahju kuumi osi ega jääks ahjuukse vahele.
TOOTJA:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS ITALY S.p.A. Viale Bologna, 298 47100 FORLÌ (Italia)
Tehniline tugi
Käesolevat seadet tuleb hooldada volitatud
hooldusettevõttes. Seadmes tohib kasutada üksnes originaalvaruosi.
Ärge mingil juhul püüdke seadet ise remontida. Asjatundmatult teostatud remonditööd võivad tekitada vigastusi või kahjustada seadet. Pöörduge hooldusettevõtte poole.Nõudke, et kasutataks ainult originaalvaruosi
Kasutusjuhendi kasutamine
Ohutusjuhised
Tegevusjuhised
Soovitused
Laste ohutus
Käesolev seade on mõeldud kasutamiseks täiskas-
vanute poolt.Ärge lubage lastel puudutada ahju juhtnuppe ega mängida ahjuga.
Jälgige lapsi ja ärge lubage neil puudutada ahju kuumi pindu ega viibida ahju lähedal siis, kui seda kasutatakse või kui see ei ole veel piisavalt jahtunud.
2
Page 3
Ahju kasutuselevõtmine
Pärast seda, kui ahi on paigaldatud ettenähtud kohta:
a) pöörake termostaadinupp maksimaalsesse
asendisse „MAX“;
b) pöörake ahju juhtnupp ahju põhireþiimi kohale ( ), c) laske tühjal ahjul kuumeneda u. 45 minutit; d) avage ruumi tuulutamiseks aken. Esmakordsel kasutamisel võib ahjust tulla ebameel­divat lõhna. See on täiesti normaalne ja selle põhjus on tootmisel ahjupindadele jäänud ained. Korrake samu toiminguid ahju grillimisreþiimil. Kui kasutamiseks ettevalmistamine on valmis, laske ahjul jahtuda ning puhastage siseosa seejärel pehme, soojas pesuainevees niisutatud lapiga.
Joonis 1
Avage ahjuuks alati käepideme keskelt tõmmates.
Pese uunin varusteet varovasti ennen niiden käyttöä.
3
Page 4
Seadme kirjeldus
1. Juhtpaneel
2. Ahjutermostaadi regulaator
3. Ahju funktsioonide regulaator
4. Toite märgutuli
5. Ahjutermostaadi märgutuli
6. Grill
7. Ahju valgustus
8. Andmeplaat
4
Page 5
Elektriahi
Ahju funktsioonide (joonis 2) ja termostaadi juhtnupp (joonis 3)
Nende nuppude abil saab valida eri küpsetus­meetoditele sobivaim küpsetusviis, lülitades sisse vajalikud küttekehad ja reguleerides temperatuuri ettenähtud väärtusele.
0 OFF (välja lülitatud)
Ahju tavaline kasutamine – Soojus tuleb nii
ülevalt kui alt paiknevast küttekehast, mis tagavad ühtlase temperatuuri kogu ahjus.
Alumine küttekeha – Ahju soojendab ainult alumine küttekeha.
Ülemine küttekeha – Ahju soojendab ainult ülemine küttekeha.
Kaksikgrill – Töötab grillelement.
Ahjutermostaadi märgutuli
Kui ahi on kuumenenud ettenähtud temperatuurini, märgutuli kustub. Kui termostaat hakkab temperatuuri reguleerima, süttib märgutuli uuesti.
Töötamise märgutuli
Näitab, et vähemalt üks küttekeha on sisse lülitatud.
Joonis 2
Joonis 3
Kaitsetermostaat
Ahju väärkasutamise või rikkest tingitud ülekuume­nemise vältimiseks on ahjul kaitsetermostaat, mis vajaduse korral lülitab ahju välja. Kui ahi on jahtunud normaalse temperatuurini, lülitub ahi jälle sisse. Kui kaitsetermostaat rakendub ahju vale kasuta­mise tõttu, võib ahju edasi kasutada siis, kui see on piisavalt jahtunud. Kui kaitsetermostaat raken­dub ahju rikke tõttu, pöörduge volitatud hooldus­ettevõttesse.
Soovitused ja nõuanded
Hoidke toiduvalmistamise ajal ahjuuks alati suletuna.
Ahjus on õhuringlussüsteem, mis paneb ahjus õhu ja auru pidevalt liikuma. Tänu sellele süsteemile saab ahjus toitu küpsetada märjas aurus, nii et valmis roog on seest pehme ja pealt krõbe. Lisaks lüheneb küpsetamiseks vajalik aeg ja väheneb energiatarve. Küpsetamisel võib tekkida auru, mis ahjuukse avamisel ahjust väljub. See on täiesti normaalne.
Seiske ahjuust küpsetamise ajal või pärast seda avades ahjuuksest alati siiski ohutul kaugusel, et Te ei kõrvetaks ennast ahjust väljapaiskuva auru ja kuuma õhuga.
Tavaline kasutamine
Soojus tuleb nii ülevalt kui alt paiknevast kütte­kehast, seetõttu on soovitatav hoida küpsetatav roog ahjus keskmisel kõrgusel. Kui toit peab küpsema rohkem pealt või alt, tõstke küpsetusplaat või -rest vastavalt kõrgemasse või asetage madalamasse uurdesse.
Grillimine
Määrige grillitav liha või kala kergelt õliga sisse ja asetage siis ahjuresti peale. Valige resti kõrgus ahjus grillitava liha- või kalatüki paksuse järgi. Pange kõige alumisse uurdesse alati rasvakogu­misplaat ning valage sellele veidi vett, et sellele tilkuv rasv ei läheks kõrbema.
5
Page 6
Soovitusi
Kookide küpsetamine
Kasutage mõõdukat temperatuuri (üldiselt 150–200 °C). Enne kookide asetamist ahju tuleb ahju u. 10 min eelsoojendada. Ahjuust ei tohi avada enne, kui vähemalt kolmveerand ettenähtud küpsetamisajast on möödunud. Vormikoogi valmistamisel tuleb meeles pidada, et tainast küpsetatakse vormis u. 2/3 kogu küpsetusajast ja seejärel lisatakse täidis või kaunistused ning küpsetatakse veel. Küpsetamise lõppjärgu pikkus oleneb muidugi täidisest (keedis, marjad jne). Pidage meeles, et tainas peab olema paraja sitkusega, sest liiga nätske tainas vajab rohkem küpsetamist. Liiga toores tainas jääb lusika või käe külge kergesti kinni. Kui küpsetate korraga kolme plaadiga, asetage kahe alumise plaadi vahele veel üks küpsetusplaat (joonis
4).
Liha ja kala küpsetamine
Ahjus küpsetatav lihatükk peab olema vähemalt 1 kg raske, et see ei kuivaks küpsetamise ajal ära. Kui soovite, et liha jääks seest mahlaseks ja punakaks, kasutage kõrget temperatuuri (200–220 °C). Valge kanaliha ja kala tuleb küpsetada mõõdukal temperatuuril (150–175 °C). Kastme koostisained asetatakse ahjupannile küpseta­mise alguses ainult siis, kui küpsetamisaeg on lühike. Vastasel juhul lisatakse need alles viimase poole tunni jooksul. Kõige lihtsam viis kontrollida, kas liha on küps, on vajutada seda lusikaga: kui liha ei vaju lusika all sügavamale, on see pööramiseks valmis. Kui küpsetate seest punaseks jäävat praadi ja fileed, kasutage lühikest küpsetusaega. Liha saab küpsetada ahjupraepannil või restil. Viimasel juhul tuleb resti alla tingimata asetada rasvakogumis­plaat, millele lihast nõrguv mahl võiks tilkuda. Väga rasvast liha praadides asetage liha otse grilli ja grilli rasvakogumispanni kohale, et vältida ahju määrdumist. Kui liha on küps, oodake enne lahtilõikamist vähemalt 15 minutit. Vastasel korral jookseb mahl lihast välja. Et küpsetamise ajal ei tekiks ahju kõrbelõhna, valage rasvakogumisplaadile veidi vett. Kui see küpsetamise ajal ära aurab, lisage vett juurde. Toitu saba hoida enne serveerimist ahjus soojas. Selleks lülitage ahi vähimale temperatuurile.
Joonis 4
Ettevaatust! - Ärge asetage ahju põhja mingeid
esemeid ja ärge katke ahju põhja fooliumiga, sest see võib kahjustada emailpindu ja küpsetatavat toitu. Nõud, kuumuskindlad nõud ja alumiiniumfoolium tuleb alati asetada ahjupanni peale.
Tähelepanu! - Ahjuresti ja -panni ahju asetamisel ja välja võtmisel olge ettevaatlik, et te ei kahjustaks ahju email pindasid.
Küpsetusaeg
Küpsetusaeg oleneb valmistatavast toidust ning selle tüübist ja kogusest. Kirjutage esimeste kasutuskordade küpsetusajad ja –temperatuurid üles, sest nii saate sama toidu jaoks edaspidi kasutada samu tingimusi ja nii saavutada alati samasuguse küpsetustulemuse. Koguneva kogemuse najal saate teha küpsetusaja tabelisse vajalikke parandusi.
6
Page 7
Kaal (g) Toiduaine
1000 500 500 250
1000 1200 1000 1500 1500 1500 1500 2000 1200 1200 1000 4000 1500 3000 1200 1500 800
1200 1500
KOOGID
Sõtkutud taigen Muretaigen Kohupiima- ja juustukook Õunapirukas Struudel Marjapirukas Puuviljapirukas Biskviitkook Jõulukook Ploomikook Väiksed pirukad Küpsised Beseed Saiakesed Võitainaküpsised
Leib
-sai ja pitsa
Sai Rukkileib Kuklid Pitsa
VORMIROAD
Makaronivorm Köögiviljavorm Pirukad Lasanje Täidetud makaronid
Liha
Veiseliha Sealiha Vasikaliha Ahjupraad
punane keskmine
läbiküpsenud Sea abatükk Seakoot Lambaliha Broiler Kalkun Part Hani Küülik Jänes Faasan Pikkpoiss
Kala
Meriforell/latikas Tuun/lõhe
Tavaline küpsetamine
Tasand
4 3 2 1
2 2 1 1 2 2 1 1 1 1 2 2 2 2 2
1 1 2 1
2 2 1 2 2
2 2 2
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
2 2
Temperatuur °C
170 170 160 180 175 175 175 175 170 170 175 160 100 190 200
190 190 200 210
200 200 200 180 200
190 180 190
210 210 210 180 180 190 190 180 175 175 190 190 190 180
190 190
Küpsetusaeg
(minutit)
45 ~ 60 20 ~ 30 60 ~ 80 40 ~ 60 60 ~ 80 30 ~ 40 45 ~ 60 30 ~ 40 40 ~ 60 50 ~ 60 25 ~ 35 20 ~ 30
90 ~ 120
12 ~ 20 15 ~ 25
40 ~ 60 30 ~ 45 20 ~ 35 15 ~ 30
40 ~ 50 45 ~ 60 35 ~ 45 45 ~ 60 40 ~ 55
50 ~ 70
100 ~ 130
90 ~ 120
50 ~ 60 60 ~ 70
70 ~ 80 120 ~ 150 100 ~ 120 110 ~ 130
60 ~ 80 210 ~ 240 120 ~ 150 150 ~ 200
60 ~ 80 150 ~ 200
90 ~ 120
40 ~ 60
30 ~ 40
25 ~ 35
MÄRKUS
Koogivormis Koogivormis Koogivormis Koogivormis
Küpsetuspannil Koogivormis
Koogivormis
Küpsetuspannil Ahjupannil Ahjupannil Ahjupannil Ahjupannil Ahjupannil 1–2 tk Küpsetuspannil
6–8 kuklit Küpsetuspannil vormis vormis
vormis vormis vormis ahjurestil ahjurestil
ahjurestil ahjurestil ahjurestil
ahjurestil koos nahaga 2 tk Koib Tervikuna Tervikuna Tervikuna Tervikuna Tükeldatud Tükeldatud Tervikuna Küpsetuspannil
3–4 kala 4–6 fileed
7
Page 8
Grillimine
Toiduaine
Fileetükid Veiseliha Vorstid Sealiha Broiler (pool broilerit) Kebabid Broiler (rinnatükk) Hakklihakotletid Kala (filee) Võileivad Röstsai
Kogus Grillimine
Tasand
Arv Kaal
4 4 8 4 2 4 4 6
4 4-6 4-6
800 600
600
1000
— 400 600 400
4 3 2 1
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
temperatuur
°C
Suurim Suurim Suurim Suurim Suurim Suurim Suurim Suurim Suurim Suurim Suurim
Küpsetusaeg
(minutit)
Pealmine pool Alumine pool
12 ~ 15 10 ~ 12 12 ~ 15 12 ~ 16 30 ~ 35 10 ~ 15 12 ~ 15 10 ~ 15 12 ~ 14
5 ~ 7
2~4
12 ~ 14
6 ~ 8 10 ~ 12 12 ~ 14 25 ~ 30 10 ~ 12 12 ~ 14
8 ~ 10
10 ~ 12
2 ~ 3
Toodud küpsetusajad on ligikaudsed. Küpsetamise ajal võib olla vaja muuta temperatuuri soovitud lõpp­tulemuse saavutamiseks. Küpsetamisaeg ei sisalda ahju eelsoojenemisaega (u. 10 minutit).
Puhastamine ja hooldus
Lülitage ahi välja ja laske sel enne puhastamise algust jahtuda. Ahju puhastamiseks ei tohi kunagi kasutada auru ega auruseadmeid. Oluline! Kontrollige enne hooldus- ja puhastustööde algust, et ahi oleks toitevõrgust lahti ühendatud.
Puhastamist tohib alustada alles siis, kui ahi on jahtunud. Peske emailpinnad leige vee ja pesuainega. Ärge kasutage selliseid aineid ega vahendeid, mis võiksid ahjupindu kahjustada, näiteks traatnuustikut või happeid! Pärast kasuta­mist loputage roostevabad pinnad veega ja kuiva­tage pehme lapiga. Kui pinnad on tugevasti määrdunud, tohib kasutada tavalisi mittekriimustavaid pesuaineid või rooste­vaba terase puhastamisvahendeid. Teine võimalus on kasutada puhastamisel veidi kuuma äädikat. Ahjuukse klaasi tohib puhastada ainult kuuma veega. Karedaid puhastuslappe ja kriimustavaid puhastusvahendeid kasutada ei tohi. Puu- ja köögiviljad (nt sidrunid ja keedetud ploomid) võivad eraldada kuumutamisel happeid, mis jätavad emailpindadele raskesti eemaldatavad plekid. Need plekid ei takista ahju tõrgeteta kasutamist. Puhastage ahi hoolikalt pärast kasutamist.Nii on toidujäänuseid lihtsam eemaldada ja need ei kõrbe ahju järgmisel kasutuskorral kinni.
Roostevabast terasest või alumiiniumist mudelid:
Puhastage ahjuuks niiske käsnaga ja kuivatage seejärel pehme lapiga. Ärge kasutage kunagi selliseid aineid ega vahen­deid, mis võiksid ahjupindu kahjustada, näiteks traatnuustikut, happeid või kriimustavaid puhastus­aineid! Järgige neid juhiseid ka juhtpaneeli puhastamisel.
Joonis 5
Ahjuukse puhastamine
Ahjuust on lihtsam puhastada, kui võtate ukse järgmisel viisil eest ära:
- Tõmmake ahjuuks täiesti pärani. Tõstke uksehingedes olevad väikesed hoovad üles ja pöörake need sissepoole (joonis 5).
- Sulgege uks aeglaselt, kuni see puutub vastu neid kahte hooba.
- Seejärel lükake uks vastu ukseava ja võtke uks oma kohalt lahti, tõmmates seda väljapoole.
- Asetage luuk rõhtasendisse.
Puhastatud luugi tagasipaigaldamiseks tuleb soori­tada ülalnimetatud toimingud vastupidises järjestu­ses. Uks on korralikult paigas, kui väikesed hoovad on vastu hingi.
8
Page 9
Tõrked
Kui seade ei tööta korralikult, kontrollige järgmised kohad, enne kui pöördute volitatud hooldusettevõtte poole.
Tõrge Lahendus
Ahi ei lülitu sisse.
Ahju temperatuurituli ei sütti.
Ahjulamp ei sütti.
Toidud küpsevad liiga aeglaselt või liiga kiiresti.
Toitudel ja ahjus on auru ja niiskust.
Kontrollige, et ahi on käsitsijuhtimisreþiimil ning et on
või
Kontrollige, et seadme elektriühendus on korras ja
Keerake termostaadinupp mingi temperatuuri kohale.
või
Keerake ahjutoimingute nupp mingi toimingu kohale.
Keerake ahjutoimingute nupp mingi toimingu kohale.
või
Hankige volitatud hooldusettevõttest uus ahjulambi
Vt kasutusjuhendist ptk „Soovitused ja nõuanded“
Ärge jätke toitu ahju kauemaks kui 15–20 minutiks
Hooldus ja varuosad
Kui seade ei tööta korralikult ka pärast käesolevas peatükis kirjeldatud kontrollimisi, pöörduge volitatud hooldusettevõtte poole. Kirjeldage, milles seisneb tõrge, ja teatage seejuures ka seadme mudel (Mod.), tootekood (Prod. (No.)) ja seerianumber (Ser. No.), mis on märgitud seadme andmeplaadile. Andmeplaat asub ahju sees esikülje lähedal.
Tootja poolt heakskiidetud varuosadele on peale märgitud, et neid tohib kasutada, ja neid on võimalik hankida ainult volitatud hooldusettevõtetest ja varuosakauplustest.
valitud küpsetamine ja vajalik temperatuur.
pistikulüliti või voolulüliti on sees.
pirn ja vahetage pirn käesolevas juhendis olevaid juhiseid järgides.
pärast küpsetamise lõppu.
9
Page 10
Tehnilised andmed
Ahju välismõõtmed
Kõrgus 593 mm Laius 560 mm Sügavus 550 mm
Ahju sisemõõtmed
Kõrgus 335 mm Laius 405 mm Sügavus 410 mm Maht: 56 l Ahjutermostaadi reguleerimispiirkond: 50–230 °C
Kuumutusvõimsused
Alumine küttekeha 1000 W Ülemine küttekeha 800 W Kogu ahi (ülemine + alumine) 1800 W Grillielemendid 1650 W Ahju valgustus 25 W Maksimaalne võimsus 1825 W Pinge (50 Hz) 230 V
Ahjulambi vahetamine
Eemaldage seadme toitejuhe pistikupesast. Vajutage lambikatet sissepoole ja keerake see lahti (joonis 6). Keerake lambipirn lahti ja paigaldage uus 230 V (50 Hz) 25 W E14 sokliga pirn, mis peab taluma kuumust (300 °C). Ühendage seade uuesti vooluvõrku.
See seade vastab järgmistele Euroopa Liidu direktiividele: 73/23 ja 90/683 (madalpingedirektiiv) 89/336 (elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv), 93/68 (ülddirektiivid) ja nende hilisemad muudatused:
Paigaldusjuhised
Järgnevad juhised on mõeldud professional-sele tehnikule/paigaldajale. Järgnevaid juhiseid ja kohalikke määrusi ning eeskirju järgides saab teostada kõik paigaldus- seadistus- ja hooldus­tööd. Kõik seadme paigaldusega seotud toimingu peab teostama professionaalne tehnik/paigal­daja kooskõlas kehtivate määruste ja eeskirja­dega.
Elektriühendus
Enne elektriühenduste teostamist kontrollige:
- Kaitse ja asukoha elektrisüsteem vastavad ahju
koguvõimsusele (vt. andmeplaat).
- Asukoha elektrisüsteem on maandatud vastavalt
kehtivatele määrustele ja eeskirjadele.
- Ahju vooluvõrku ühendamiseks kasutatud seina­kontakt või omnipolaarne lüliti on kergesti ligi­pääsetav.
Joonis 6
See seade on varustatud voolujuhtme ja –pisti­kuga, mis vastavad andmeplaadil toodud kogu­võimsusele. Voolupistik ühendatakse sobivasse seinakontakti. Kui osutub vajalikuks otseühendus elektrivõrku, siis peab seadme peavooluallikast lahutama omnipolaarse lülitiga, mille kontaktide vahe on vähemalt 3 mm ja mis vastab nõutud koormusele ja kehtivatele määrustele. Lüliti ei tohi lahutada kollase-rohelise kirjut maandusjuhet, ja maandusjuhe peab olema 2 - 3 cm pikem, kui muud juhtmed. Voolujuhe ei tohi mingil tingimusel kokku puutuda temperatuuridega, mis on 50°C kõrgemad kui asukoha temperatuur.
Käesolevat tüüpi ahju ühendamiseks tohib kasu­tada kaableid H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RR-F, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90) ja H05 BB-F.
10
Page 11
Harukarp
Ahjus on lihtsasti ligipääsetav harukarp, mis on ette nähtud töötama ühefaasilisel pingel 230 V (joonis 7).
Kui ohutuseeskirju ei järgita, ei vastuta valmistaja mitte mingil viisil võimalike kahjustuste eest.
Ahju integreerimine mööblisse
Mööblisse sissehitatud ahju nõuetekohaseks tööta­miseks peab köögimööblisse ahju jaoks jäetud ava olema ahjule sobivate mõõtmetega. Kui ahi on paigaldatud oma kohale, ei tohi selle ümber jääda vaba ruumi ning köögimööbel peab ahju kõikidelt külgedelt tihedasti ümbritsema. Sellisel juhul ei ole võimalik kogemata ahju pingestatud osade vastu minna. Kõik elektrivoolu eest kaitsvad detailid, seal­hulgas võimalik kattepaneel (näiteks, kui ahi paigal­datakse kööki töölauale) tuleb kinnitada niiviisi, et neid ei ole ilma spetsiaalsete tööriistadeta võimalik eemal­dada. Ahju võib paigaldada nii, et selle tagasein ja üks külg jäävad muu ahjust kõrgema seadme või seina vastu. Seevastu teine külg tuleb paigutada vastu ahjuga võrdse kõrgusega seadet või mööblieset.
Ahju üldmõõtmed (joonis 8)
Mööblis oleva ava mõõtmed
Ava mõõtmed peavad vastama joonisel 9 toodud andmetele.
Alumise ava mõõtmed
Ava mõõtmed peavad vastama joonisel 10 toodud andmetele.
Ahju kinnitamine mööbli külge
- Paigutage ahi mööblis olevasse avasse.
- Avage ahjuluuk ja kinnitage ahi nelja puidukruviga,
mis sobivad ahju nurkades olevatesse kruviauku­desse, köögimööbli külge (joonis 11).
Joonis 7
Joonis 8
Joonis 9
Joonis 10
Joonis 11
11
Page 12
ELECTROLUX EESTI AS
GARANTIIREMONDI EESKIRJAD
Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eestisse toodud kodumasinatele kehtib garantiiaeg 12 kuud arvestades toodete üleandmist ostjale (arve-saateleht), kodumasinatele müügipäevast (ostukviitung). Electrolux Eesti AS annab garantii vastavuses Eesti Vabariigi Tarbijakaitse seaduses ja muudes õigusaktides sätestatud nõuetele.
Garantiiremondi sisuks on: * toote varjatud konstruktsiooni-, valmistamise-,
ja toorainedefektide avastamine ning nende likvideerimine. Eelpoolnimetatud puudused kõrvaldatakse kuni toote normaalse funktsioneerimiseni. Kaubandusliku väljanägemise taastamine ei kuulu garantiitööde hulka.
Garantiiaeg kehtib vaid nendele toodetele, mille kasutamisel on kinni peetud toote kasutusjuhendist ja antud toodet on kasutatud otstarbel, milleks see on valmistatud.
Kui toodet soovitakse kasutada mingitel muudel eesmärkidel või intensiivsemalt kui valmistajatehase poolt ette nähtud (Näiteks: kodumasinaid kommertsteenuse osutamiseks), tuleb garantiitingimuste kohta sõlmida Electrolux Eesti AS müügiosakonnaga eraldi leping.
Igasugused garantiinõuded esitatakse ainult garantii andjale.
Garantii alla ei kuulu detailid, mis on pururnenud ja vead, mis on tekkinud alljärgnevatel põhjustel: * transpordikahjustustest, mis on tekkinud peale toote üleandmist ostjale; * toote hoolimatul kasutamisel või ülekoormamisel; * kasutamiseeskirjadest mittekinnipidamisel; * garantiiandjast sõltumatutel põhjustel; (Näiteks: pingemuutused vooluvõrgus, küttegaasi keemilise koostise muutumine, äike,
tulekahju, putukatest põhjustatud lühised, vee kvaliteet ja muud välised
mõjurid);
* kui toodet on remontinud selleks mittevolitatud isik; * paigaldusvigadest või valesti ühendamisest; * integreeritaval tehnikal puudulikust ventilatsioonist mööbli sees;
Samuti ei kuulu garantiiremondi alla sellised osad, millede kulumine on normaalne, näiteks: * tolmukotid, harjad, lambid, kaitsmed, klaas-, tekstiil- ja paberosad ning käsitsi liigutatavad
plastmassosad (nupud, kangid);
Garantii alla ei kuulu toote kasutamise õpetamine, hooldus, puhastus ega ka sellisete vigade kõrvaldamine, mida on põhjustanud kasutamisejuhise väär käsitlus.
Vea ilmnemisel garantiiaja jooksul tuleb kliendil sellest koheselt teatada toote müüjale või volitatud teenindajale.
Vajalik on teatada: * toote mudel, ostmise aeg ja koht, toote number ja seeria number (need on kirjas toote
etiketil);
* Kui võimalik, tuleks kirjeldada ka viga ja tingimusi, millest see võis tekkida;
Page 13
Kui on tegemist kodumasina garantiiremondiga, siis on ostjal õigus nõuda toote tasuta kordategemist, ümbervahetamist või tagasivõtmist. Kauba ümbervahetamise korral arvatakse uut garantiitähtaega ümbervahetamise päevast. Garantiiremondi alla kuuluv viga kõrvaldatakse esimesel võimalusel. Suuregabariidiliste ja raskete toodete transport garantiiremondi puhul töökotta ja tagasi toimub garantiiandja vahenditega ja on kliendile tasuta. Toote tagasivõtmisel hüvitatakse ostjale toote jaemüügihind selle ostmise ajal.
Garantiiremont on kliendile tasuta. See eeldab, et vigased varuosad ja sõlmed, mis vahetatakse uutega, kuuluvad garantiiandjale. Kui käesolevate garantiieeskirjade tõlgendamisel tekib eriarvamusi kliendi ja volitatud remontija vahel, lahendab küsimuse Electrolux Eesti AS hoolduse spetsialist. Juhul, kui müüjal ja kliendil ei õnnestu lahkarvamusi lahendada, lahendab vaidluse kohus.
Lugupidamisega Electrolux Eesti AS
GARANTIITALONG
Mudel ________________________Toote nr. ______________________________
Seeria nr._____________________Ostukuupäev __________________________
Garantiitingimustega tutvunud: Ostja: ________________________________
Müügiorganisatsioon: ________________________________________________
Müüja allkiri:
Page 14
Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad:
Tallinn, Harjumaa
E-LUX Hoolduse OÜ Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN Tel. 6650090 Fax 6650076
Abimees Grupp OÜ Vesse 4, 11415 TALLINN Gaasiseadmed Tel. 6006996 Fax 6006726
OÜ GASPRE Õle 27, 10319 TALLINN Gaasiseadmed, remont ja müük Tel. 6711100, 6711102 Fax 6711109
Lääne-Virumaa
FIE JÜRI NIRGI Posti 13, 44310 RAKVERE Kodumasinad Tel. 032 40515, 051 75742
Ida-Virumaa
OÜ SIPELGAS MAURINTE Tallinna mnt. 6a 19 , 20304 NARVA Kodumasinad Tel. 035 60708, 056 486164
OÜ ALBAVIS PRO 31027 KOHTLA-JÄRVE Töökoda: Ritsika 20-1, Vana-Ahtme Kodumasinad Tel. 033 55869, 033 67130 Mob. 056 481932
Virgas OÜ 30321 KOHTLA – JÄRVE Keskallee 25 Gaasiseadmed Tel. 033 48003, fax 033 50649
OÜ EDELWEIS – NORD 30621 KOHTLA - JÄRVE Lehe 8, Kodumasinad Tel. 033 41318, 055 18775
Läänemaa, Hiiumaa
OÜ IVAR Ehte 5a, 90503 HAAPSALU Kodumasinad Tel. 047 35549, 050 54439
TECO KM OÜ Jalaka 1a, 90509 HAAPSALU Kodumasinad Tel. 047 56900
Võrumaa, Põlvamaa
OÜ TARWE
F.R. Kreutzwaldi 58a, 65610 VÕRU Kodumasinad Tel. 078 23181 Fax 078 22714
Pärnumaa
FIE KALEV TAMM Peetri 16, 80029 PÄRNU Kodumasinad Tel. 044 48460, 051 18355
OÜ KENT & KO Riia mnt. 63, 80019 PÄRNU Kodumasinad Tel. 044 32552
Järvamaa, Raplamaa
FIE Avo Oolberg Vainu 9, 72712 PAIDE Kodumasinad Tel. 038 53084, 050 29050
Jõgevamaa
FIE Kari Manninen Suur tn. 21, 48306 JÕGEVA Kodumasinad Tel. 077 22239
Viljandimaa
AABERI Kodumasinad OÜ Vabaduse plats 4, 71020 VILJANDI Kodumasinad Tel./Fax 043 33802
Tartumaa, Põlvamaa
OÜ ARWEST
Aleksandri 6, 51004 TARTU Kodumasinad
Tel. 07 344299 Fax 07 344337
OÜ TAVATRONIC Tähe 82, 50107 TARTU Kodumasinad Tel. 07 349123 Fax 07 303957
Valgamaa
LUMEHELVES OÜ Petseri 12a 14, 68204 VALGA
VALGA KODUTEHNIKA
Tel/fax 076 64452
Kuperjanovi 57, 68207 VALGA Kodumasinad Tel. 076 61270, 050 79738
Saaremaa
E-LUX Hoolduse OÜ Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN Tel. 6650090 Fax 6650076
Loading...