Zanussi ZBM973ALU User Manual [sk]

ZANUSSI
Spoločnosť Electrolux je najväčší svetový výrobca kuchynských spotrebičov, vysávačov, zariadení na pranie a techniky pre les a záhradu. Každý rok kúpia zákazníci od Electrolux Group viac ako 55 miliónov spotrebičov (ako sú chladničky, sporáky, práčky, vysávače, reťazové píly a kosačky) v hodnote približne
2J
The Electrolux Group. The world's No.1 choice.
Zabudovateľná
ZBM 973
NÁVOD
NA
POUŽÍVANIE
rúra
ALU
Dôležité bezpečnostné pokyny
Tieto pokyny si z bezpečnostných dôvodov dôkladne prečítate ešte pred inštalovaním a prvým použitím spotrebiča.
Počas prevádzky
• Tento spotrebič je určený na tepelnú úpravu pokrmov v domácnosti. Nie je skonštruovaný pre žiaden iný účel.
• Ak spotrebič nepoužívate, musia byť všetky ovládacie prvky v polohe OFF (VYPNUTÉ).
• Pri používaní iných elektrických spotrebi­čoch v blízkosti rúry ich udržujte v bezpeč­nej vzdialenosti od rúry a dávajte pozor, a­by sa ich prívodné káble nedostali do kontaktu s horúcim povrchom rúry.
• V prípade poruchy spotrebič odpojte od elektrickej siete.
• Na rúre alebo v rúre nikdy nenechávajte
varné nádoby s obsahom potravín, napr. s olejmi alebo tukmi, pretože v prípade neúmyselného zapnutia by sa mohol spot­rebič poškodiť.
• Pri grilovaní a pečení mäsa použite pekáč
na zachytávanie šťavy a tuku. Do pekáča nalejte malé množstvo vody, aby ste sa vyhli tvorbe nepríjemnému zápachu a dy­mu.
• Pri manipulácii s nádobou s pokrmom v
rúre zásadne používajte ochranné rukavi­ce (chňapku).
• Z hygienických a bezpečnostných dôvodov
treba rúru udržiavať neustále v čistote. Nahromadené tuky alebo zvyšky potravín sa môžu vznietiť.
• Pre údržbou a čistením rúru odpojte od
elektrickej siete.
• Niektoré časti rúry sú pokryté ochrannou plastovou fóliou. Pred prvým použitím rúry
fóliu bezpodmienečne odstráňte.
Výrobca nezodpovedá za škody spôso-
bené nerešpektovanim bezpečnostných pokynov.
Bezpečnosť detí
• Tento spotrebič smú obsluhovať výlučne
dospelí. Nedovoľte deťom, aby sa so spot­rebičom hrali alebo aby manipulovali s je­ho ovládacími prvkami.
• Rúra sa počas prevádzky zohreje. Dbajte
na to, aby sa deti zdržiavali v dostatočnej
vzdialenosti,
dokým
rúra nevychladne.
Inštalácia
• Všetky práce súvisiace s inštaláciou spot­rebiča smie vykonať výlučne kvalifikovaný inštalatér v súlade s platnými predpismi a smernicami.
• Je nebezpečné upravovať spotrebič alebo
jeho vlastnosti
• Po
odbalení
prívodný
spotrebič poškodený, nezapájate ho a ob-
ráťte sa na vášho dodävatefa.
skontrolujte, či rúra a elektric-
kábel nie sú poškodené. Ak je
Servis
• Za žiadnych okolností sa nepokúšajte spotrebič opravovať sami. Neodborné zá­sahy môžu viesť k zraneniam alebo zá­važným
materiálnym
na príslušné servisné stredisko Zanussi a vždy požadujte originálne náhradné diely. Zoznam autorizovaných servisných stre­dísk je priložený.
^
V záujme ochrany životného
Wuŕ
prostredia
• Po inštalovaní spotrebiča naložte s obalo­vým materiálom v súlade s bezpečnost­nými a ekologickými predpismi.
• Skôr, ako starý spotrebič definitívne od­stránite, upravte ho tak, aby sa už nedal používať, odpojte ho od elektrickej siete a odrežte jeho elektrický kábel.
Tento návod na používanie starostlivo uschovajte, aby ste ho mohli použiť aj v budúcnosti. Ak spotrebič predáte, daruje­te, alebo ho jednoducho necháte v starom byte, postarajte sa o to, aby sa tento návod dostal do rúk ďalšieho majiteľa. Nový užíva­teľ sa tak bude môcť oboznámiť s funkciami spotrebiča a príslušnými bezpečnostnými pokynmi.
škodám. Obráťte sa
Pripevnenie rúry
Rúru zasuňte do výklenku. Otvorte dvierka rúry a rám rúry pripevnite ku kuchynskému nábytku prostredníctvom štyroch drevených skrutiek (obr. 12-13).
Pri inštalácii elektrického varného panelu vám z bezpečnostných dôvodov odporúčame zapojiť varný panel a rúru oddelene. Uľahčí to tiež manipuláciu so spotrebičmi v prípade potreby.
Zapojenie do elektrickej siete
Pred zapojením do elektrickej siete sa ubez­pečte, že sú splnené nasledujúce predpoklady: a) Poistky a domáca inštalácia musia byť
dimenzované pre dané zaťaženie;
b) Domáca elektrická inštalácia musí byť
správne uzemnená podľa platných predpi­sov.
c) Zástrčka alebo použitý dvojpólový spínač
musia byť po definitívnej inštalácii a zabu­dovaní spotrebiča prístupné.
Spotrebič je dodávaný s prípojným káblom. Kábel treba opatriť vyhovujúcou zástrčkou dimenzovanou pre udané zaťaženie, ktoré je uvedené na typovom štítku. V prípade pevného zapojenia do elektrickej siete, alebo ak zástrčka nie je prístupná, treba medzi spotrebič a elektrickú inštaláciu zaradiť dvojpólový spínač (napr. poistky alebo ochran­ný spínač) s minimálnou vzdialenosťou otvore­ných kontaktov 3 mm, ktorý je dimenzovaný pre dané zaťaženie a zodpovedá platným predpi­som.
Prípojný
kábel musí byť umiestnený tak, aby na žiadnom mieste nedosahoval teplotu o 50°C vyššiu, ako je izbová teplota. Po inštalácii skontrolujte funkčnosť ohrievacích telies tak, že ich postupne zapnete na 3 minúty. Pri výmene prívodného elektrického kábla použite výlučne kábel typu: H07 RN-F, H05 RN­F, H05 RR-F, H05 W-F, H05 V2V2-F (T90), H05
BB-F.
Svorka
Spotrebič je vybavený ľahko dostupnou svor­kou. Rúra je skonštruovaná pre zapojenie na
jednofázový elektrický prúd s napätím 230 V
(obr.
14).
Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené
nerešpektovaním uvedených bezpečnost­ných pokynov.
j
j
11
n
obr. 12
obr. 13
N
11
obr. 14
15
echnické údaje
Obsah
OZMERY
OZMERY DUTINY
VÝKLENKU
Výška v
Šírka 560 mm
Hĺbka 550 mm
Výška Šírka Hĺbka Objem
stĺpci
580 mm
pod prac. doskou 595 mm
RÚRY
325 mm
440
mm 390 mm 53
1
nštalácia
Zabudovanie
lasledujúce pokyny sú určené pre kvalifikova­ého technika.
'šetky
činnosti spojené s inštaláciou spotrebiča
mie
vykonať výlučne kvalifikovaný a
sntný
odborník podľa platných predpisov a
merníc.
V záujme bezproblémovej prevádzky
potrebiča musí mať výklenok pre zabudovanie
iredpísané ick sploty.
Dchranu
1
každom prípade zabezpečiť správnym zabu-
lovaním spotrebiča.
5
odľa
;asti a časti vedúce elektrický prúd, na ktoré sa
r
zťahuje
ak, aby ich nebolo možné odňať bez náradia.
*úru
;y alebo mrazničky, pretože teplo môže nega-
ívne
rozmery. Materiál, z ktorého
pozostáva, by mal byť odolný voči zvýšeniu
pred nebezpečných dotykom treba
platných predpisov musia byť izolované
ochrana pred dotykom, pripevnené
neodporúčame inštalovať vedľa chladnič-
ovplyvniť výkon týchto spotrebičov.
obr. 9 - Rozmery rúry
kompe-
výkle-
Vyhrievací výkon
Dolné ohrievacie teleso Horné
ohrievacie
Celá
rúra Grilovacie teleso jednoduché Grilovacie teleso dvojité Ohr. teleso teplovzdušnej prevádzky Funkcia Pizza Vnútorné osvetlenie Motor ventilátora teplého vzduchu Motor chladiaceho ventilátora Celkový príkon (230 V - 50 Hz) Prevádzkové napätie (50 Hz)
teleso
(1000+
800)
obr.
10
v skrinke
obr.
11
pod prac. doskou
- Rozmery výklenku
- Rozmery výklenku
1000W
800 1800W 1750W
2550 2000 3000
25 30 25
3080
230
W
W W W W W W W
V
Pre užívateľa
Dôležité bezpečnostné pokyny Ovládací panel
Voľba funkcie rúry Nastavenie teploty Vypnutie rúry
Pred prvým použitím
Programovanie rúry Nastavenie Automatické vypnutie Automatické zapnutie a vypnutie
Používanie Tabuľky pečenia Čistenie a údržba
Keď
Servis a náhradné diely
Ako správne čítať tento návod na obsluhu
Nasledujúcim textom vás budú sprevádzať tieto symboly:
časomera
niečo nefunguje
Bezpečnostné pokyny
2 4 4 5 5 6 6 6 7 7 8 9 11 13 13
Pre inštalatéra
Technické údaje
Inštalácia
Zapojenie do elektrickej siete
C€
• 73/23 - 90/683 (Smernica pre nízke napä-
• 89/336 (Smernica pre elektromagnetickú
• 93/68 (Všeobecné smernice); vrátane nasledujúcich úprav.
VÝROBCA:
ELECTROLUX ZANUSSI S.p.A.
Viale
47100
Tento spotrebič zodpovedá nasle­dujúcim smerniciam EEC:
tie);
kompatibilitu);
Bologna, 298
FÓRU
(Taliansko)
14 14
15
Ako postupovať krok za krokom
Rady a tipy
Loading...
+ 5 hidden pages