Zanussi ZA3PW User Manual

REFRIGERATEUR
CONGELATEUR
ZA 3 PW
NOTICE D’UTILIS ATION
2222 018-73
En cas dÕanomalie de fonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habilitŽ ˆ inter­venir.A dŽfaut (dŽmŽnagement de votre part, ferme­ture du magasin o• vous avez effectuŽ lÕachat...), veuillez consulter le Service Conseil Consommateurs qui vous communiquera alors lÕadresse dÕun Service Apr•s-Vente.
En cas dÕintervention sur votre appareil, exigez du Service Apr•s-Vente les Pi•ces de Rechange certifiŽes Constructeur.
Service Conseil Consommateurs BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX TŽl.: 03 44 62 29 99
Electrolux Home Products France S.A. 43 avenue FŽlix Louat - BP 50142 60307 SENLIS TŽl.: 03 44 62 29 99 552 042 285 RCS SENLIS
Dans le souci dÕune amŽlioration constante de nos produits, nous nous rŽservons le droit dÕapporter ˆ leurs caractŽristiques toutes modifications liŽes ˆ lÕŽvolution technique (dŽcret du 24.03.78).
3
SOMMAIRE
A lÕattention de lÕutilisateur
Avertissements importants 4 Utilisation 6
Mise en service 6
Bandeau de commande 6
Les thermostats 7
Emplacement des denrŽes 8
Compartiment rŽfrigŽrateur 8
ElŽments modulables 9
Utilisation de la zone ÒCaveÓ 9
Compartiment congŽlateur 10
Conservation des produits 10
Fabrication des gla•ons 10
DŽmoulage des gla•ons 10
Guide de congŽlation 11
Entretien et nettoyage 20
DŽgivrage 20
Nettoyage 21
Remplacement de lÕampoule 21
En cas dÕabsence prolongŽe ou de non-utilisation 21
En cas dÕarr•t de fonctionnement 21
En cas dÕanomalie de fonctionnement 22
Conditions de garantie 23 Service apr•s vente 23
A lÕattention de lÕinstallateur
CaractŽristiques techniques 24
Installation 24
Emplacement 24
Fixation des entretoises arri•re 24
Branchement Žlectrique 25
Fixation au mur 26
RŽversibilitŽ des portes 27
Butoir 28
Comment lire votre notice dÕutilisation ?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la
lecture de votre notice dÕutilisation.
Instructions de sŽcuritŽ
Description dÕopŽrations Žtape par Žtape
Conseils et recommandations
Informations liŽes ˆ la protection de lÕenvironnement
2222 018-73
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Conservez cette notice dÕutilisation avec votre appareil. Si lÕappareil devait •tre vendu ou cŽdŽ ˆ une autre personne, assurez-vous que la notice dÕutilisation lÕaccompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors •tre informŽ du fonctionnement de celui-ci et des avertissements sÕy rapportant.
Ces avertissements ont ŽtŽ rŽdigŽs pour votre sŽcuritŽ et celle dÕautrui.
Utilisation
¥ Cet appareil a ŽtŽ con•u pour •tre utilisŽ par des
adultes. Veillez ˆ ce que les enfants nÕy touchent pas et ne lÕutilisent pas comme un jouet.
¥ A la rŽception de lÕappareil, dŽballez-le ou faites-
le dŽballer immŽdiatement. VŽrifiez son aspect gŽnŽral. Faites les Žventuelles rŽserves par Žcrit sur le bon de livraison dont vous garderez un exemplaire.
¥ Votre appareil est destinŽ ˆ un usage domestique
normal. Ne lÕutilisez pas ˆ des fins commerciales ou industrielles ou pour dÕautres buts que celui pour lequel il a ŽtŽ con•u.
¥ Ne modifiez pas ou nÕessayez pas de modifier les
caractŽristiques de cet appareil. Cela reprŽsenterait un danger pour vous.
¥ Ne consommez pas certains produits tels que les
b‰tonnets glacŽs d•s leur sortie de lÕappareil; la tempŽrature tr•s basse ˆ laquelle ils se trouvent peut provoquer des bržlures.
¥ Les rŽfrigŽrateurs et / ou congŽlateurs mŽnagers
sont destinŽs uniquement ˆ la conservation et / ou congŽlation des aliments.
¥ Un produit dŽcongelŽ ne doit jamais •tre
recongelŽ.
¥ Suivez les indications du fabricant pour la
conservation et / ou congŽlation des aliments.
¥ Dans tous les appareils de rŽfrigŽration et
congŽlation certaines surfaces peuvent se couvrir de givre. Suivant le mod•le, ce givre peut •tre ŽliminŽ automatiquement (dŽgivrage automatique) ou bien manuellement.
¥ NÕessayez jamais dÕenlever le givre avec un objet
mŽtallique, vous risqueriez dÕendommager irrŽmŽdiablement lÕŽvaporateur rendant du m•me coup lÕappareil inutilisable.NÕemployez pour cela quÕune spatule en plastique.
¥ Ne dŽcollez pas les bacs ˆ gla•ons avec un
couteau ou ou tout autre objet tranchant.
¥ Ne placez ni bouteilles ni bo”tes de boissons
gazeuses dans le congŽlateur/compartiment ˆ basse tempŽrature, elles pourraient Žclater.
¥ DŽbranchez toujours la prise de courant avant de
procŽder au nettoyage intŽrieur et extŽrieur de lÕappareil et au remplacement de la lampe dÕŽclairage (pour les mod•les qui en sont ŽquipŽs).
Stockage des denrŽes dans Ies rŽfrigŽrateurs et r•gles dÕhygi•ne alimentaire
La consommation croissante de plats prŽparŽs et dÕautres aliments fragiles, sensibles en particulier au non-respect de la cha”ne de froid (1) rend nŽcessaire une meilleure ma”trise de la tempŽrature de transport et de stockage de ces produits.A la maison, le bon usage du rŽfrigŽrateur et le respect de r•gles dÕhygi•ne rigoureuses contribuent de fa•on significative et efficace ˆ lÕamŽlioration de la conservation des aliments.
Ma”trise de la tempŽrature
¥ Stockez les aliments les plus sensibles dans la
zone la plus froide de lÕappareil, conformŽment aux indications figurant dans cette notice.
¥ Attendez le complet refroidissement des
prŽparations avant de les stocker (ex: soupe).
¥ Limitez le nombre dÕouvertures de la porte.
¥ Positionnez la commande de rŽglage du
thermostat de fa•on ˆ obtenir une tempŽrature plus basse. Ce rŽglage doit se faire progressivement afin de ne pas provoquer le gel des denrŽes.
¥ La mesure de la tempŽrature dans une zone
(sur une clayette, par exemple) peut se faire au moyen dÕun thermom•tre placŽ, d•s le dŽpart, dans un rŽcipient rempli dÕeau (verre). Pour avoir une reprŽsentation fid•le de la rŽalitŽ, lisez la tempŽrature sans manipulation des commandes ni ouverture de porte.
4
5
Respect des r•gles dÕhygi•ne alimentaire
¥ Retirez les emballages du commerce avant de
placer les aliments dans le rŽfrigŽrateur (exemple: emballage des packs de yaourts, des packs de lait ).
¥ Emballez systŽmatiquement la nourriture pour
Žviter les Žchanges de bactŽries entre aliments.
¥ Disposez les aliments de telle sorte que lÕair
puisse circuler librement autour.
¥ Consultez la notice dÕutilisation de lÕappareil en
toutes circonstances et en particulier pour les conseils dÕentretien.
¥ Nettoyez frŽquemment lÕintŽrieur du rŽfrigŽrateur
en utilisant un produit dÕentretien doux sans effet oxydant sur Ies parties mŽtalliques.
1 ) Cha”ne de froid: maintien sans rupture de la tempŽrature requise dÕun produit, depuis sa prŽparation et son conditionnement jusquÕˆ son utilisation par le consommateur.
Installation
¥ Assurez-vous, apr•s avoir installŽ lÕappareil, que
celui-ci ne repose pas sur le c‰ble dÕalimentation.
¥ LÕappareil se rŽchauffe sensiblement au niveau
du condenseur et du compresseur. Veillez ˆ ce que lÕair circule librement tout autour de lÕappareil. Une ventilation insuffisante entra”nerait un mauvais fonctionnement et des dommages sur lÕappareil.
¥ Suivez les instructions donnŽes pour lÕinstallation.
¥ Apr•s la livraison attendez 2 heures avant de
brancher lÕappareil pour que le circuit frigorifique soit stabilisŽ.
¥ Cet appareil est lourd. Faites attention lors de
son dŽplacement.
Veuillez lire attentivement ces remarques avant dÕinstaller et dÕutiliser votre appareil. Nous vous remercions de votre attention.
Protection de lÕenvironnement
Tous les matŽriaux marquŽs par le symbole
sont recyclables. DŽposez-les dans une dŽchetterie prŽvue ˆ cet effet (renseignez-vous aupr•s des services de votre commune) pour quÕils pulssent
•tre rŽcupŽrŽs et recyclŽs.
¥ Le syst•me frigorifique et lÕisolation de votre
appareil ne contiennent pas de C.F.C. contribuant ainsi ˆ prŽserver lÕenvironnement.
¥ Les C.F.C. sont remplacŽs par des
hydrocarbures.
¥ Le circuit rŽfrigŽrant de cet appareil contient
de lÕisobutane (R 600 A): les interventions doivent •tre effectuŽes exclusivament par des personnes qualifiŽes ayant re•ues une formation spŽcifique pour le R 600 A.
Ce gaz est nŽanmoins infiammable:
1. Ne faites pas fonctionner dÕappareils Žlectriques (par exemple: sorbeti•res Žlectriques, mŽlangeurs ou de s•che cheveux pour accŽlŽrer le dŽgivrage,...) ˆ lÕintŽrieur de votre appareil.
2. Pendant le transport et lÕinstallation de votre appareil, assurez-vous quÕaucune partie du circuit nÕest endommagŽe. Si tel est le cas:
¥ Evitez les flammes vives (briquet) et tout
autre allumage (Žtincelles).
¥ AŽrez la pi•ce o• se trouve lÕappareil. ¥ Si vous vous dŽbarrassez de votre appareil,
veillez ˆ ne pas dŽtŽriorer les circuits.
¥ Cet appareil est muni de fermetures
magnŽtiques. SÕil remplace un appareil ŽquipŽ dÕune fermeture ˆ ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant de vous en dŽbarrasser, ceci afin dÕŽviter aux enfants de sÕenfermer dans lÕappareil et de mettre ainsi leur vie en danger. Veillez Žgalement ˆ couper le c‰ble dÕalimentation Žlectrique au ras de lÕappareil.
En cas dÕanomalie de fonctionnement, le service apr•s-vente du vendeur de votre appareil est le premier habilitŽ ˆ intervenir. A dŽfaut (dŽmŽnagement, fermeture du magasin o• vous avez effectuŽ lÕachat...), consultez le Service Conseil Consommateurs qui vous communiquera alors lÕadresse dÕun service apr•s-vente.
En cas dÕintervention sur votre appareil, exigez du service apr•s-vente Ies pi•ces de rechange certifiŽes Constructeur.
UTILISATION
Mise en service
Votre appareil Žtant destinŽ au stockage des aliments, prenez la prŽcaution de nettoyer lÕintŽrieur avec de lÕeau ti•de et un savon inodore (produit utilisŽ pour la vaisselle) avant toute utilisation.
Rincez et sŽchez soigneusement.
Attendez 2 heures avant de brancher votre appareil et de procŽder au rŽglage du thermostat.
0
1
2
3
3
2
1
0
5
4
4
5
6
ABCDEFGHI
6
A. Thermostat du compartiment
congŽlateur
B. Touche de congŽlation rapide
¥ Appuyez sur la touche (B) pour la congŽlation
rapide des denrŽes fra”ches. Le voyant (C) sÕallume. Cette position met le compresseur en service continu, ce qui permet dÕabaisser la tempŽrature au niveau le plus bas dans des conditions normales dÕutilisation.
¥ Pour remettre lÕappareil en fonctionnement
ÇconservationÈ, appuyez de nouveau sur la touche (B). Le voyant (C) sÕŽteint.
C. Voyant jaune de congŽlation rapide
Il sÕ allume si on appuie sur la touche (B).
D. Voyant rouge alarme
Il sÕallume lorsque la tempŽrature ˆ lÕintŽrieur du compartiment congŽlateur remonte anormalement. Ce voyant reste momentanŽment allumŽ ˆ la mise en service ou lors dÕun chargement de denrŽes fra”ches.
Il peut aussi sÕallumer si vous •tes amenŽ ˆ rŽgler le thermostat sur une position plus ŽlevŽe.
E. Voyant vert de fonctionnement du compartiment congŽlateur
Il est allumŽ lorsque le thermostat (A) est rŽglŽ sur une position de fonctionnement (1 ˆ 6). Il est Žteint lorsque le thermostat se trouve sur la position arr•t Ç0È.
F. Interrupteur DAC
¥ Ce mod•le est pourvu dÕun dispositif spŽcial
appelŽ D.A.C. (Dynamic Air Cooling) qui crŽe un brassage continu du froid.
La technologie D.A.C. a pour effet dÕuniformiser la tempŽrature ˆ lÕintŽrieur du rŽfrigŽrateur plus rapidement et ˆ un niveau plus bas tout en maintenant un taux dÕhumiditŽ constant.
¥ La tempŽrature idŽale ainsi assurŽe ˆ tous les
niveaux du rŽfrigŽrateur offre plus de libertŽ pour le rangement de tous les aliments et permet une meilleure et plus longue conservation de ces aliments.
¥ Le D.A.C. est spŽcialement appropriŽ pour une
tempŽrature ambiante supŽrieure ˆ 25¡C et lorsque vous avez introduit une grande quantitŽ dÕaliments dans le compartiment rŽfrigŽrateur.
Pour actionner le brassage de lÕair, basculez lÕinterrupteur D.A.C.(F): le voyant (G) sÕallume.
Veillez ˆ ne pas placer dÕaliments devant ce dispositif, ce qui aurait pour effet de diminuer le brassage de lÕair.
Nous vous recommandons de positionner le thermostat entre le rep•re 1 et 3 lors de la mise en marche du ÒD.A.C.Ó afin dÕŽviter des tempŽratures trop basses ˆ lÕintŽrieur du compartiment rŽfrigŽrateur.
G. Voyant de fonctionnement du DAC (G)
Il sÕ allume si on appuie sur la touche (F).
6
7
H. Voyant vert de fonctionnement du
compartiment rŽfrigŽrateur
Il est allumŽ lorsque le thermostat (I) est rŽglŽ sur une position de fonctionnement (1 ˆ 6).
Il est Žteint lorsque le thermostat se trouve sur la position arr•t Ç0È.
I. Thermostat du compartiment
rŽfrigŽrateur
Les thermostats
La tempŽrature ˆ lÕintŽrieur de chaque compartiment est rŽglŽe par un thermostat graduŽ de Ç1È ˆ Ç6È, la position Ç6È reprŽsentant la tempŽrature la plus froide. La position Ç0È entra”ne lÕarr•t de fonctionnement du compresseur.
Les rep•res Ç1È et Ç6È Žtant des rep•res extr•mes, nous vous conseillons lors de la mise en service dÕeffectuer un premier rŽglage sur une position moyenne en tenant compte des remarques ci­dessous; ensuite, seule votre expŽrience vous permettra de dŽterminer la position convenant le mieux. Apr•s le chargement de lÕappareil et ˆ chaque modification du thermostat, attendez la stabilisation de la tempŽrature ˆ lÕintŽrieur de lÕappareil avant de procŽder si nŽcessaire, ˆ un nouveau rŽglage. Ne modifiez la position du thermostat que progressivement.
Remarque 1:
La tempŽrature ˆ lÕintŽrieur de chaque compartiment est fonction de plusieurs facteurs, tels que la tempŽrature ambiante, la quantitŽ de denrŽes stockŽes, la frŽquence dÕouverture de la porte, etc... Prenez ces facteurs en considŽration lors du rŽglage du thermostat.
Remarque 2:
Si lÕŽvaporateur du compartiment rŽfrigŽrateur (paroi du fond de lÕappareil) se couvre anormalement de givre (appareil trop chargŽ, tempŽrature ambiante ŽlevŽe, thermostat sur une position ŽlevŽe, ouvertures frŽquentes de la porte), ramenez progressivement la manette du thermostat sur une position infŽrieure, jusquÕˆ obtenir de nouveau des pŽriodes dÕarr•t du compresseur. En effet, le dŽgivrage automatique du compartiment rŽfrigŽrateur ne sÕeffectue que si le compresseur sÕarr•te par intermittence.
8
Emplacement des denrŽes
Vous obtiendrez une meilleure conservation de vos aliments si vous les placez dans la zone de froid convenant le mieux ˆ leur nature.Bien que votre appareil soit ŽquipŽ du dispositif ÒD.A.C.Ó nous vous conseillons de disposer les aliments comme indiquŽ dans le tableau ci-dessous. Veillez ˆ ne pas placer dÕaliments devant ce dispositif ce qui aurait pour effet de diminuer le bressage de lÕair.
Emplacements Produits
Compartiment rŽfrigŽrateur:
Clayettes supŽrieure et centrale
Aliments cuits, entremets et toutes denrŽes ˆ consommer assez rapidement.Fromages frais, charcuterie.
Compartiment congŽlateur
Bacs ˆ gla•ons,produits surgelŽs et congelŽs, desserts glacŽs, produits frais ˆ congeler.
Clayette infŽrieure en verre
Viandes, volailles, gibiers et poissons crus
Temps maximum de conservation: 1 ˆ 2 jours.
Contre-porte
Les balconnets recevront, en bas, les bouteilles, puis en remontant les produits de faible volume et dÕemploi courant (cr•me, yaourts...). Le beurre, les fromages cuits et les oeufs trouveront leur place dans les casiers ou Žtag•res appropriŽs.
Zone ÒCaveÓ
LŽgumes frais, fruits.
Remarques: Les bananes, les pommes de terre, IÕail et les oignons ne se conservent pas au rŽfrigŽrateur.
Les fromages fermentŽs ne seront mis au rŽfrigŽrateur que si lÕon dŽsire arr•ter leur maturation. Ils devront alors •tre soigneusement enveloppŽs.
Compartiment rŽfrigŽrateur
Nos conseils
¥ NÕentreposez que des aliments frais, nettoyŽs et
enfermŽs dans des emballages ou rŽcipients appropriŽs de qualitŽ alimentaire (il en existe de nombreux mod•les dans le commerce).
¥ Respectez les conseils pour le stockage des
denrŽes, et les r•gles dÕhygi•ne alimentaire donnŽs au paragraphe ÒAvertissements importantsÓ.
¥ Afin de permettre une circulation dÕair correcte,
ne couvrez jamais les clayettes de papier ou de feuilles en plastique.
9
ElŽments modulables
Clayettes
Les glissi•res se trouvant sur les parois de la cuve permettent de positionner les clayettes ˆ diffŽrentes hauteurs.
Pour une meilleure utilisation de lÕespace vous pouvez superposer les demi-clayettes avant aux demi-clayettes arri•re.
Balconnets
II est possible de modifier la position en hauteur des balconnets sur la contre-porte selon vos besoins et le volume des denrŽes ˆ stocker. Pour les enlever poussez-les vers le haut.
Utilisation de la zone ÒCaveÓ
RŽglage de la tempŽrature
La tempŽrature peut •tre rŽglŽe soit avec le thermostat (voir ÒLes ThermostatsÓ), soit en agissant sur les volets (A) qui se trouvent dans le rŽfrigŽrateur. Avec les volets fermŽs, on a une tempŽrature de + 3 ˆ + 5 ¡C supŽrieure ˆ celle du compartiment rŽfrigŽrateur. Avec les volets ouverts, on a la m•me tempŽrature que celle du compartiment rŽfrigŽrateur.
Utilisation
La zone ÒCaveÓ est indiquŽe pour la conservation des lŽgumes et des fruits et pour les boissons. Le compartiment est divisŽ en plusieurs parties par des sŽparateurs pour mieux disposer les aliments.
Pour nettoyer cette zone enlever le bac comme lÕindique la figure.
D338
PR260
3P002
A
3P001C
Compartiment congŽlateur
Comment congeler
Votre appareil porte le sigle normalisŽ 4 Žtoiles cÕest-ˆ-dire quÕil vous permet de congeler vous-m•me des denrŽes fra”ches et des plats cuisinŽs.
Congeler un aliment, cÕest abaisser le plus rapidement possible sa tempŽrature Òˆ coeurÓ ˆ -18¡C.
Pour cela:
1. Appuyez sur la touche de congŽlation rapide (B) ¥3 heures avant dÕintroduire les denrŽes fra”ches si
lÕappareil est vide (mise en service ou apr•s dŽgivrage par exemple).
¥ 24 heures (*) avant dÕintroduire les denrŽes
fra”ches si lÕappareil contient des denrŽes congelŽes, et si vous utilisez la capacitŽ maximale de congŽlation
2. Maintenez le rŽgime de congŽlation pendant 24 heures (*) apr•s avoir introduit les produits ˆ congeler.
3. Remettez lÕappareil en fonctionnement conservation en appuyant de nouveau sur la touche (B).
(*) Ces temps peuvent •tre rŽduits
proportionnellement aux quantitŽs dÕaliments ˆ congeler.
Pour congeler dans les meilleures conditions: ¥ Respectez le pouvoir de congŽlation de votre
appareil, cÕest-ˆ-dire la quantitŽ maximale de denrŽes fra”ches que vous pouvez congeler par 24 heures.
Le pouvoir de congŽlation de votre appareil est de
14 kg/24 heures.
¥ Disposez les produits frais dans le tiroir supŽrieur.
Apr•s Žcoulement du temps nŽcessaire ˆ la congŽlation (24 heures) rŽpartissez les produits dans les autres tiroirs de mani•re ˆ libŽrer le tiroir supŽrieur pour une prochaine opŽration de congŽlation. Evitez de procŽder ˆ la fabrication des gla•ons pendant le temps de congŽlation (24 heures) et de placer les produits frais en contact avec les produits dŽjˆ congelŽs. Sur la contre-porte figurent des symboles reprŽsentant des aliments suivis dÕun chiffre (selon mod•le). Ces chiffres indiquent la durŽe maximale de conservation de chaque aliment exprimŽe en mois.
Conservation des produits surgelŽs et congelŽs du commerce
Pour une bonne conservation des produits surgelŽs et congelŽs, la tempŽrature ˆ lÕintŽrieur du compartiment congŽlateur doit •tre maintenue Žgale ou infŽrieure ˆ ­18¡C.
Si lÕon doit ranger de grandes quantitŽs dÕaliments, on peut enlever de lÕappareil tous les tiroirs ou les paniers et placer directement les aliments sur les clayettes refroidissantes en faisant attention ˆ ne pas dŽpasser la limite de charge se trouvant sur le c™tŽ du compartiment supŽrieur (lˆ o• il est prŽvu).
Assurez-vous que lÕemballage des aliments est intact et quÕil ne prŽsente aucune trace dÕhumiditŽ, signe dÕun dŽbut de dŽcongŽlation.
PrŽvoyez un temps rŽduit au minimum pour leur transport du magasin dÕalimentation ˆ votre domicile. Utilisez des sacs isothermes (dans la mesure du possible).
RepŽrez la date de fabrication du produit, et respectez la durŽe de conservation indiquŽe par le fabricant.
Evitez dÕouvrir trop souvent la porte du compartiment congŽlateur et ne la laissez ouverte que le temps nŽcessaire.
Une augmentation de la tempŽrature peut rŽduire sensiblement la durŽe de conservation des aliments.
Ne consommez pas certains produits tels que les b‰tonnets glacŽs d•s leur sortie du compartiment congŽlateur, la tempŽrature tr•s basse ˆ laquelle ils se trouvent peut provoquer des bržlures. Un produit dŽcongelŽ doit •tre consommŽ dans le plus bref dŽlai et ne jamais •tre recongelŽ, sauf sÕil a ŽtŽ cuit entre-temps.
Fabrication des gla•ons
La fabrication des gla•ons sÕeffectue dans le compartiment congŽlateur.
Remplissez les bacs jusquÕaux trois-quarts de leur hauteur, de mani•re ˆ permettre lÕexpansion de la glace.
Si votre eau est particuli•rement riche en sels minŽraux (calcaire notamment), remplissez vos bacs avec de lÕeau minŽrale non gazeuse.
Les bacs en mati•re plastique vous assurent un dŽmoulage plus facile. Si toutefois vous dŽsirez obtenir des gla•ons plus rapidement, nous vous conseillons dÕutiliser des bacs mŽtalliques que vous trouverez dans le commerce.
DŽmoulage des gla•ons
Le dŽmoulage des bacs en mati•re plastique sÕobtient par simple torsion.
Si vous utilisez des bacs mŽtalliques, passez-les sous lÕeau froide pour en faciliter le dŽmoulage.
Ne dŽcollez jamais les bacs ˆ gla•ons avec un couteau ou tout autre objet tranchant, vous risquez de dŽtŽriorer irrŽmŽdiablement lÕŽvaporateur.
10
Loading...
+ 22 hidden pages