Diese Warnungen sind im Interesse der Sicherheit. Sie MÜSSEN sie vor der Installation oder der
Inbetriebnahme sorgfältig lesen.
Es ist sehr wichtig, daß diese Anweisung zur späteren Nutzung beim Gerät aufbewahrt wir d. W enn das
Gerät verkauft oder weitergegeben werden sollte, immer sicher stellen, daß die Anweisung beim Gerät
verbleibt, damit der neue Besitzer die Funktionen des Gerätes kennenlernen kann.
Während des Betriebes
•Dieses Gerät wurde ausgelegt zur Benutzung durch
Erwachsene und Kinder unter Aufsicht. Jungen
Kindern darf es nicht erlaubt sein, sich an den
Knebeln zu schaffen zu machen oder in der Nähe
des Backofens zu spielen.
•Dieses Produkt wurde zum nichtprofessionellen
Kochen von Speisen in normalen Haushaltungen
entwickelt. Benutzen Sie es für keinen anderen
Zweck.
•Es ist gefährlich, die Spezifikation irgendwie zu
ändern.
•Aus Gründen der Hygiene und der Sicherheit sollte
das Gerät zu allen Zeiten sauber gehalten werden.
Eine Ablagerung von Fetten oder sonstigen
Nahrungsmitteln könnte zu Feuer führen.
•Zugängliche Teile dieses Gerätes können während
des Betriebes heiß werden. Kinder sollten bis zur
Abkühlung ferngehalten werden.
•Unter keinen Umständen sollte versucht werden, das
Gerät selbst zu reparieren. Reparaturen durch
unerfahrene Personen können zu Verletzung oder
zu schwerwiegenden Funktionsstörungen führen.
Das zuständige Zanussi Service Center ansprechen.
Immer auf Original-Zanussi-Ersatzteilen bestehen.
•Sicherstellen, daß alle Knebel auf AUS stehen, wenn
das Gerät nicht in Betrieb ist.
•Beim Anschließen von elektrischen W erkzeugen an
der Steckdose sicherstellen, daß Elektrokabel nicht
damit in Kontakt kommen und weit genug entfernt
sind von den beheizten Teilen dieses Gerätes.
•Das Gerät von der Stromzufuhr abtrennen, wenn
es defekt ist.
Dieses Gerät entspricht folgenden
E.E.C-Vorschriften:
-73/23 - 90/683 (Niederspannungsrichtlinie);
-89/336 (EMC Richtlinie);
-90/396 (Gaz-Richtlinie);
-93/68 (Allgemeine Anweisung)
und nachfolgenden Änderungen.
Über Installation, Reinigung und Wartung
•Es ist zwingend vorgeschrieben, daß alle bei der
Installation erforderlichen Tätigkeiten gemäß den
geltenden Vorschriften und Richtlinien von einer
geschulten und kompetenten Person durchgeführt
werden.
•Vor der Durchführung jeglicher Reinigungs- und
Wartungsarbeiten das Gerät von der Stromzufuhr
abtrennen.
•Stellen Sie sicher, daß die Luft frei um das Gerät
zirkulieren kann. Eine ungenünde Belüftung führt zur
Verringerung des Sauerstoffgehalts.
•Betrieben Sie das Gerät nur mit der Gasart, die auf
dem neben dem Gasanschlußrorh aufgeklebten
kleinen typenschild engegeben ist.
•Beim Gebrauch einer Koc hmulde mit Gasbetrieb
entsteht in Raum, in welchem das Gerät
installiert wurde, Wärme und Feuchtigkeit. Der
Raum muß entweder über natürliche Öffnungen
belüftet werden oder es muß eine Abzughaube
installiert werden, dren Rorh direkt ins Freie
führt.
•Bei intensive oder länger andauernden
Gebrauch des Gerätes kann eine zusätzliche
Belüftungsöffnung nötig werden. Durch das
Öffnen eines Fensters oder durch das Anbringen
eines leistungsstärkeren Dunstabzuges kann der
mechanische Abzug verstärkt werden.
•Wenn die gesamte Ver packung einmal vom Gerät
abgenommen ist, sicherstellen, daß dieses nicht
beschädigt wurde und daß das Elektrokabel in
einwandfreiem Zustand ist. Andernfalls vor dem
Fortsetzen der Installationsarbeiten den Händler
informieren.
•Der Hersteller lehnt jegliche Verantwortung für den
Fall ab, daß nicht alle Sicherheitsmaßnahmen
getroffen wurden.
Groß180 mm.260 mm.
Medium (semirapid)120 mm.220 mm.
Small (Auxiliary)80 mm.160 mm.
Mindest-Höchst-
durchmessern durchmessern
Bringen Sie eine Flamme an die Gaskochstelle. Drücken
Sie den Drehknopf für die entsprechende Kochstelle
nach unten und drehen ihn gegen den Uhrzeigersinn
zum Symbol “maximale Zufuhr”.
Kontrollieren Sie sodann, ob die Flamme gleichmäßig
ist, und drehen den Drehknopf auf die gewünschte
Stärke.
Sollte sich der Brenner trotz mehrmalingen Versuchs
nicht entzünden lassen, so vergewissern Sie sich daß
der Flammenverteilerring (Fig. 1 - B) und die
Brennenkappe (Fig. 1 - A) richtig aufliegen.
Drehen Sie zur Unterbrechung der Gaszufuhr den
Drehschalter im Uhrzeigersinn bis zur Position "●".
•Drehen Sie die Flamme immer zurück oder
löschen Sie sie, bevor Sie die Gefäße von den
Kochstellen nehmen.
Damit die Flamme optimal ausgenutzt wird, sollten
Töpfe verwendet werden, deren Durchmesser zu dem
der Brenner paßt. Die Flamme soll nicht über den Rand
des Töpfes hinausgehen.
Weiters sollte, sobald eine Flüssigkeit zu kochen beginnt,
die Flamme soweit reduziert werden, daß sie den
Kochvorgang gerade noch aufrechterhält.
• Benutzen Sie nur Gefäße mit ebenem Boden.
Fig. 1
ABDECKUNG FÜR DIE KOCHMULDE
(nur für die Modelle PI44GC/1 und PI44GCW)
FO 0204
Wenn Sie Fett oder Öl verwenden, dürfen Sie es
wahrend des Kochvorgangs nicht aus den Augen
lassen, da es sich bei Erhitzen entzünden kann.
20
Auf Anfrage stehen spezielle Abdeckungen zur
Verfügung, die eine Anpassung an die Küchenmöbel
ermöglichen.
• Die Abdeckung darf niemals geschlossen
werden, solange die Brenner noch heiß sind.
Page 4
2. Pflege und Wartung
• Ziehen Sie vor jeder Reinigungsarbeit den
Gerätenetzstecker.
Waschen Sie die emaillierten Teile mit lauwarmem
Wasser und Spülmittel; benutzen Sie keine scheuernden
Produkte, die zu Beschädigungen führen könnten.
Waschen Sie die Düsen und die Brennerköpfe häufig
mit heißem Wasser und Spülmittel und achten Sie
darauf, daß alle Verkrustungen entfernt werden.
Spülen Sie die Edelstahlteile nach Gebrauch gut mit
Wasser ab und trocknen sie mit einem weichen Lappen.
Die emaillierten Roste der Arbeitsfläche können auch in
der Spülmaschine gewaschen werden.
Benutzen Sie für hartnäckige Flecken die üblichen,
nicht scheuernden Putzmittel oder Spezialprodukte, die
überall im Handel erhältlich sind.
Wir empfehlen, für die Reinigung keine Topfkratzer,
Stahlwolle oder Säuren zu verwenden.
REGELMÄSSIGE WARTUNG
Lassen Sie regelmäßig den Erhaltungszustand und die
Funktionstüchtigkeit der Gaszuleitung und, falls
vorhanden, des Gasdruckwächters überprüfen.
Zur Gewährleistung eines ordnungsgemäßen und
sicheren Gerätebetriebs müssen die Gaseinstellhähne
regelmätißig geschmiert werden.
Arbeitsflächedes Gerätes in ihrer Höhe nicht
überschreiten.
● Die Installation des Gerätes in der Nähe von
brennbarem Material (z.B. Vorhänge, Tücher etc.)
muß vermieden werden.
● Die im Folgenden beschriebenen Installations-
undWartungsarbeiten müssen von
Fachpersonen undgemäß den geltenden
Richtlinien ausgeführt werden.Für diese
Installation ist die Richtlinie NBN D 51.003
“Anschlüsse mit brennbarem Gas, das leichter
ist alsLuft” maßgebend.
● Vor jedem Eingriff muß das Gerät vom Stromnetz
abgeschlossen werden. Sollte es unbedingt nötig
sein, das Gerät unter Spannung zu lassen,
müssendie nötigen Vorsichtsmal3nahmen
getroffen werden.
GASANSCHLUß
Der Gasanschluß darf ausschließlich unter
Verwendung eines AGB Hahnes ausgeführtwerden.
Vorgezogen werden starre Verbindungenoder
biegsame Schläuche aus rostfreiemEdelstahl AGB.
Vergewissern Sie sich bei Benutzung von
Metallschläuchen, daß diese nicht mit beweglichen
Teilen in Berührung kommen oder gequetscht werden.
Gehen Sie bei einer Kombination Kochfläche-Herd mit
derselben Vorsicht vor.
Diese Kochmulde wird entweder mit Slochteren Gas
(G25) mit einem Nominaldruck von 25 mbaroder mit
Erdgas mit einem Druck von 20 mbarversorgt. Bei
Verwendung dieser zwei Gasartenbraucht nichts
eingestellt zu werden.
Bevor das Gerät montiert wird, muß man überprüfen,ob
eine korrekte Versorgung des Gerätesgewährleistet
ist. Bei voller Leistung darf dieDruckverminderung nicht
höher als 5% betragen. DerDruckverlust hängt von
folgenden Eigenschaften ab:
-maximale Leistung des Zählers,
-Durchmesser und Länge des Rohres vor undnach
dem Zähler,
-Durchlaßquerschnitt der verschiedenen Hähne im
Kreislauf,
-Durchmesser eventueller Anschlußstücke.
Wichtig - Zur Gewährleistung eines korrekten Betriebes,
einerEnergieersparnis sowie einer langen Lebensdauer
des Gerätes, muß der Speisedruck des Gerätes den
empfohlenen Werten entsprechen.
FO 2365
A) Rampenendstück
mit Mutter
B) Dichtung
C) Verstellbares
Anschlußtück
Fig. 3
Das drehbare Anschlußstück wird mit der
Schraubenmutter GJ 1/2" auf der Rampe montiert.Wie
in Figur 3 dargestellt, wird zwischen die Teile ein
Dichtungsring eingesetzt. Die Teile werden zuerstleicht
angeschraubt, dann wird das Anschlußstück indie
gewünschte Richtung gebracht und anschließendzieht
man alles fest an.
Das verstellbare Anschlußstück erlaubt das
Unterbringen des Speiserohres in der dafür
vorgesehenen Aussparung an der Seite des
Sicherheitsgehäuses der Kochmulde (Fig. 4). Aud diese
Weise nimmt die Kochmulde zusammen mit der
Gaszuleitung nicht mehr als eine Tiefe von 30 mm. ein.
Wichtig - Nach der Installation die Dichte der
verbindungen stets mit Hilfe einer Seifenlösung
überprüfen. Niemals eine Flamme dazu benutzen.
FO 0265
22
A) Rampenendstück mit Mutter
B) Verstellbares Ansclußstück
C) Starres oder biegsames Metallzuiletungsrohr
Fig. 4
Page 6
5. Anpassung an die Verschiedenen Gasarten
AUSWECHSELN DER BRENNERDÜSEN
•Zuerst die Roste entfernen.
• Danach die abschlußkappen und die
Flammenverteiler von den Brennen abnehmen.
•Schrauben Sie mit einer 7-er Rohrzange die Düsen
(Fig. 6) auf, nehmen sie ab und ersetzen sie durch
solche, die für den entsprechenden Gastyp
vorgesehen sind (siehe Tabelle 2).
•Bringen Sie die Teile wieder an, indem Sie die
beschriebenen Vorgänge in umgekehrter
Reihenfolge ausführen.
•Ersetzen Sie sodann die Eichplakette (in der Nähe
des Anschlusses für die Gasversorgung) durch die
mit dem neuen Gastyp. Diese finden Sie im Beutel
mit den gelieferten Düsen.
Sollte der Gasdruck nicht mit dem vorgesehenen
Druck übereinstimmen (oder schwanken), so müssen
Sie am Zufuhrrohrstutzen einen passenden
Druckregler vorschalten.
Fig. 6
FO 0392
EINSTELLUNG DES MINIMUMS
Gehen Sie zur Einstellung des Minimums wie folgt vor:
•Zünden Sie den Brenner an, wie beschrieben.
•Bringen Sie den Gashahn in die Position kleinste
Flamme.
•Ziehen Sie die Drehknöpfe heraus.
•Betätigen Sie die Bypassnadel (siehe Fig. 7 - "a").
Wenn Sie eine Umstellung von Erdgas auf Flüssiggas
durchführen, schrauben Sie die Bypassnadel im
Uhrzeigersinn an, bis Sie eine gleichmäßige und
regelmäßige kleine Flamme auf dem gesamten
Brennerkranz erhalten.
•Überprüfen Sie schließlich, ob die Flamme erlischt,
wenn Sie den Hahn schnell von der höchsten auf die
niedrigste Stufe drehen.
Die oben beschriebenen Anpassungsschritte lassen
sich leicht durchführen, unabhängig davon, an welcher
Stelle und auf welche Weise die Kochfläche auf der
Küchenzeile befestigt ist.
Tabelle 2 : brennerdüsen - (*) Auch geeignet für G25
A = HilfsbrennerSR = Normalbrenner
R = Starkbrenner
Diese Kochmulde kann in Kücheneinbaumöbel
eingesetzt werden, die eine Tiefe zwischen 550 und
600 mm. sowie die geforderten Eigenschaften
aufweisen.
Die Maße der Flächen sind in den Abbildungen
angegeben (Fig. 8).
EINFÜGEN UND MONTIEREN
Die Kochmulden können in möblen engebracht
werden, die eine Einbauöffnung mit den in Figur 9
angegebenen Abmessungen aufwiesen.
Fig. 8
Rückwand
55 min.
Die Befestigung auf dem Unterbau muß wie folgt
durchgeführt werden:
• die mitgelieferte Dichtung entlang des
Öffnungsrandes anbringen, wobei darauf zu achten
ist, daß die Enden genau aufeinanderpassen und
sich nicht überlappen;
• danach die Kochmulde auf die Öffnung im Möblestück
legen und dabei auf die exakte Ausrichtung achten;
• Zuletet die Kochmulde mit den entsprechenden
Befestigungswinkeln auf dem Möbel befestigen (Fig.
10). Die Schrauben durchdrigen beim Anziehen die
Dichtung. Die übertretenden Ränden der Dichtung
können dann mühelos entfernt werden.
Der Rand der Kochmulde bildet eine doppelte
Labyrinthdichtung, die eine absolute Garantie gegen
Flüssigkeitseinritt darstellt.
480
560
100 min
FO 0275
Fig. 9
a
24
FO 0199
a) dichtung
Fig. 10
Page 8
MÖGLICHKEITEN DES EINBAUS
650 mm
Fig. 11
Fig. 12
Auf einem Basismöbel mit Tür
In der Konstruktion des
Unterbaumöbels müssen
geeignete Vorkehrungen getroffen
sein, damit mögliche Berührungen
mit der Wanne der erhitzten
Fläche während des Betriebs
vermieden werden. Die
empfohlene Lösung zur
Vermeidung dieses Problems ist
in der Abbildung 11 dargestellt.
Die Platte unterhalb der
Kochmulde muß leicht zu
entfernen sein, damit das
blockieren und Lösen der
Kochmulde durch den
Kundendienst gewährleistet ist.
Auf einem Basismöbel
mit Backofen
Die Einbaumaße sind den Figuren
12 und 15 zu entnehmen.
Für die Belüftung sind zwei
Halterung vorzusehen. Die
Figuren 13 und 14 zeigen zwei
mögliche Lösungen.
Die elektrischen Anschlüsse des
Ofens und der Kochmulde
mUussen separat ausgeführt
werden und zugänglich sein.
Hängeschränke oder
Abzugshauben müssen sich
mindestens 650 mm über der
Kochfläche befinden (Fig. 16).
30
60
a
20 min
b
FO 1013FO 0947
a) Abnehmbare Platte im Möbel
b) Raum für eventuelle
Anschlüsse
Fig. 13
50 cm
2
Fig. 14
480
470
380
140
30
591
120 cm
2
Fig. 15
FO 0198
560 min.
550 min.
2
360 cm
FO 0938FO 0939
Fig. 16
FO 2099
180 cm
2
25
Page 9
GARANTIE - KUNDENDIENST
Bei Reparaturarbeiten vor Ablauf der Garantie des
Gerätes müssen die Originalrechnung oder der
Empfangschein vorgelegt oder gemeinsam mit dem
Gerät eingesandt werden.
Allgemeine garantiebestimmungen
1 Der Hersteller gewährt für das auf der Rechnung
angeführte Gerät ein Jahr lang Garantie ab dem Kaufdatum.
Wenn während diesem Zeitraum Mängel aufgrund von
Material- und/oder Herstellungsfehlern auftreten, so hat der
Kunde Anspruch auf eine kostenlose Reparatur.
1a Bei Haushaltsstaubsaugern ist die Garantie auf zwei
Jahre ausgedehnt. Zubehör unterliegt einem direkten
Verschleiß, deshalb sind diese Teile von der Garantie
ausgenommen.
2 Der Hersteller garantiert ein Jahr lang Reparaturen durch
den Kundendienst. Ersatzteile, die im Zuge dieser
Reparaturen verwendet werden, unterliegen ihrerseits einer
einjährigen Garantie, ab dem Datum der Reparatur. Sollte
das Gerät während dieses Zeitraumes Mängel in direkter
Folge der Reparaturarbeiten aufweisen oder sollten Schäden
durch diese neuen Teile entstehen, so hat der Kunde
Anspruch auf eine kostenlose Reparatur. Reparaturarbeiten
verlängern aber nicht die gesamte Garantie des Gerätes.
3 Reparaturen durch den Kundendienst werden nur bei
großen, schwer transportablen Geräten im Hause des Kunden
durchgeführt, z. B. bei Waschmaschinen, Trocknern,
Geschirrspülern, Kühlschränken, bei vertikalen oder
horizontalen Gefriertruhen, Backöfen, Herden oder
Einbaugeräten.
3a Was in Punkt 3 angeführt wurde, gilt auch für
Wohnwagenkühlschränke, vorausgesetzt, daß der Ort, an
dem sich der Wohnwagen befindet, innerhalb der nationalen
Grenzen liegt und über öffentlich zugängliche Straßen
erreichbar ist. Außerdem müssen das Gerät und sein Besitzer
bzw. eine von ihm beauftragte Person am vereinbarten Ort
anwesend sein.
4 Wenn nach Meinung des Herstellers das in Punkt 3
aufgeführte Gerät in die Werkstatt des Kundendienstes
gebracht werden muß, so entscheidet der Hersteller über die
Art des Transportes, er übernimmt dabei die Kosten und die
Verantwortung.
5 Alle nicht in Punkt 3 und 3a aufgeführten Geräte sowie
Geräte mit denselben Eigenschaften, die aber einfach zu
transportieren sind, müssen entweder zum Kundendienst
gebracht oder an den Kundendienst geschickt werden.
Während der Garantie auf das gesamte Gerät wird dieses
auf Kosten des Herstellers wieder zu rückgesch ickt.
6 Wenn während der Gesamtgarantie ein Betriebsfehler
auftritt, dessen Beseitigung nicht möglich ist, so wird das
Gerät kostenlos ersetzt.
Erweiterung der Garantie
7 Die Garantie auf Kompressoraggregate von
Kühlschränken/Gefriergeräten (ausschließlich der Anlaßrelais
und der Temperaturschalter) wird eine 5-jährige Garantie mit
einer Verminderung von 20% pro Jahr ab Kauf des Gerätes
(Datum auf der Rechnung) gewährt. Während der Garantiezeit
für das gesamte Gerät ist die Reparatur kostenlos. Nach
Ablauf der gesamten Garantie sind die Weg-, Arbeits- und
eventuellen Materialkosten vom Kunden zu tragen.
Von der Garantie ausgenommen
8 Die kostenlose Durchführung von Reparaturen und/oder
ein Ersatz entsprechend der oben beschriebenen Punkte ist
nicht möglich, wenn:
-die Rechnung oder Kaufbestätigung, auf welcher das
Kaufdatum und die Kennzeichnung des Gerätes
aufscheinen, nicht vorgezeigt werden können oder nicht
mit dem zu reparierenden Gerät mitgeschickt wurden;
-wenn das Gerät nicht für den Haushalt oder für das Gerät
bestimmte Zwecke verwendet wurde;
-wenn das Gerät nicht entsprechend der Installations- und
Benutzeranleitungen eingebaut, gehandhabt und benutzt
wurde;
- wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß von
unqualifiziertem Personal repariert wurde.
8a Wenn das Gerät so eingebaut, untergebaut, aufgehängt
oder angebracht ist, daß die für die Entfernung und den
Wiedereinbau nötige Zeit mehr als dreißig Minuten in Anspruch
nimmt, so wird die zeitliche Differenz dem Kunden in Rechnung
gestellt.
8b Im Falle von Beschädigungen aufgrund eines nicht der
Norm entsprechenden Einbaus mit Zustimmung des
Geräteeigentümers lehnen der Hersteller und der
Kundendienst jede Verantwortung ab.
8c Beschädigungen wie Kratzer, Dellen oder
Beschädigungen beweglicher oder abnehmbarer Teile, die
dem Hersteller bei der Lieferung nicht bekanntgegeben
wurden, werden nicht von der Garantie gedeckt.
Wichtiger Hinweis
Dieses Gerät wurde so hergestellt, daß dessen Betrieb sicher
ist. Unsachgemäße Reparaturen können die Sicherheit jedoch
beeinträchtigen. Um dieses Problem zu vermeiden und
Schäden vorzubeugen, wird empfohlen, Reparaturen nur
vom Fachmann durchführen zu lassen. Reparaturen und/
oder Kontrollen sollten vom Händler oder vom Kundendienst
unter Zuhilfenahme von Originalersatzteilen durchgeführt
werden.