Takk for at du valgte et Zanussi-produkt. Vi er
overbevist om at du kommer til å få stor nytte og glede
av din nye vaskemaskin.
Før du tar den nye maskinen i bruk, anbefaler vi du
leser hele denne bruksanvisningen nøye. Den beskriver
maskinen og viser hvordan den virker.
Maskinen er konstruert og bygd etter de seneste
erfaringer for å oppnå optimalt vaskeresultat med
lavest mulig forbruk av vann, energi og vaskemiddel.
For å unngå de risikoene som tross alt finnes ved bruk
av elektriske produkter som tilkobles vann, er det
viktig at maskinen installeres på fagmessig vis. Les
sikkerhetsanvisningene nøye for å unngå feilaktig
betjening og unødige ulykker.
Ta vare på bruksanvisningen og sørg for å ha den i
nærheten når du bruker maskinen.
NORSK
21
Innhold
Sikkerhetsregler23
FOR BRUKEREN
Beskrivelse av maskinen
■
Tilbehør
■
Såpeskuff
■
Valg av mer intensiv skylling24
24
24
Beskrivelse av maskinens
betjeningspanel
■
Program- og temperaturvelger25
■
Knapper25
Programoversikt 26-27
Slik bruker du maskinen
■
Legg vasketøyet i trommelen28
■
Mål opp riktig såpemengde og ha det i såpeskuffen
■
Ha i skyllemiddel28
■
Trykk på programknapp 28
■
Velg vanntemperatur28
■
Velg ønsket program28
■
Maskinen har avsluttet programmet28
28
FOR INSTALLATØREN
Tekniske data
Installering
■
Utpakking35
■
Transportsikring35
■
Plassering36
■
Nivåjustering36
■
Vanninntak36
■
Avløp37
- over kanten på en vask37
- direkte i avløpsrøret37
- i et grenrør til vaskens avløpsrør37
■
Alminnelige bestemmelser (Nemko)37
■
Elektrisk tilkobling37
34
Tips til vasking
■
Sortér vasketøyet29
■
Temperatur29
■
Hvor mye tøy kan du vaske på én gang?29
■
Vaskemidler og tilsetningsmidler29
■
Tøysymboler30
Vedlikehold
■
Kabinett31
■
Såpeskuff31
■
Skuffehull31
■
Avløpsfilter31
■
Vanninnløpsfilter32
■
Rengjøring av vaskemaskinen32
■
Avkalking av vaskemaskinen 32
■
Tiltak ved risiko for minusgrader32
Hvis maskinen ikke virker 33
■
Garanti34
■
Serviceavdeling34
22
Sikkerhetsregler
Les denne bruksanvisningen med anvisninger, råd og advarsler nøye før maskinen installeres og tas i bruk. Så vil
maskinen virke som den skal, og du vil få størst utbytte av den.
Alle som bruker maskinen, skal være fortrolige med betjeningen og sikkerhetsdetaljene. Ta vare på
bruksanvisningen og sørg for at den følger med maskinen ved flytting eller eierskifte slik at den som bruker
maskinen, kan lese om de forskjellige funksjonene og sikkerhetsforskriftene.
■
Installasjon og service
■
Vaskemaskinen er bare beregnet til klesvask i en
normal husholdning som beskrevet i denne
bruksanvisningen.
Hvis den brukes til andre formål, kan det medføre
fare for skade på personer eller ting.
■
Alt installasjonsarbeid og inngrep i maskinen samt
legging av den elektrisk ledningen skal utføres av
fagfolk. Arbeid utført av personer med
utilstrekkelige fagkunnskaper kan medføre at
maskinen ikke virker som den skal og i verste fall
forårsake skader på personer og ting.
■
Service og reparasjoner skal utføres av et autorisert
servicefirma. Bruk bare originale reservedeler.
Forsøk ikke å reparere maskinen selv.
■
Sørg for at maskinen ikke står på den
elektriske ledningen, at vannavløps- og
inntaksslangene ikke har skarpe knekk, og at
underlaget er plant og stabilt.
Betjening av vaskemaskinen
■
Maskinen må bare betjenes av voksne. Glasset i
døren kan bli svært varmt mens vaskingen pågår. La
derfor ikke barn leke i nærheten av maskinen mens
den er i gang.
■
Legg aldri vasketøy i trommelen uten først å se etter
om den er tom.
■
Maskinen må ikke overbelastes
(se «Vaskekapasitet»).
■
En bh med støttebøyler bør ikke vaskes i
vaskemaskin, da en bøyle som løsner, kan ødelegge
annet vasketøy og sitte fast i trommelen.
Gjenstander som mynter, nåler, spikrer og skruer og
lignende kan gjøre stor skade på maskinen. Sørg
derfor for at alle lommer er tomme, pluss at
knappeåpninger og glidelåser er lukket igjen før
tøyet legges i maskinen.
■
Vask små plagg som bånd, skjerf og sokker i en
vaskepose, da de ellers kan sette seg fast mellom
trommelen og den ytre beholderen.
■
Følg alltid produsentens anbefalinger med hensyn
til vaskemiddel- og skyllemiddeldosering.
Overdosering kan skade maskinen og
vasketøyet.
■
Bruk ikke vaskemaskinen til kjemisk rens. La være
å bleke eller farge tekstiler i maskinen. Dersom det
skulle oppstå skader på grunn av dette, gjelder
garantibestemmelsene ikke. Vasketøy som
inneholder sterke kjemikalier, bør først skylles i
vann før de legges i maskinen.
■
Steng vannkranen og slå av hovedbryteren når
vasken er slutt. La døren stå litt på gløtt når
maskinen ikke er i bruk slik at dørtettingen holder
seg smidig.
Skroting av gamle vaskemaskiner
■
Hjelp med å unngå skader også når maskinen skal
skrotes. Trekk ut støpselet fra stikkontakten og
kapp den elektriske ledningen ved utgangen fra
maskinen. Henvend deg til kommunen
(teknisk forvaltning) om hvor du kan komme av
med den gamle maskinen eller ta kontakt med
Electrolux Service (se telefonkatalogens gule
sider).
Filter for montering mellom påfyllingsslange og
kran.
1
/
"-
/
".
4
2
1/2
2
8
9
10
Såpeskuff
Rom til forvask
Rom til hovedvask
Rom til skyllemiddel
Valg av mer intensiv skylling
Maskinen er fra fabrikken innstilt på sparsomt
vannforbruk. På program «A» til «D» gjennomfører
maskinen 4 skyllinger: 2 med lav vannstand og 2 med
høyere vannstand. Hvis du velger mer intensiv
skylling, medfører dette at tre skyllinger skjer med
høyere vannstand og én med lav vannstand.
Gå frem på følgende måte:
■ Trekk ut såpeskuffen (se side 31)
■ Drei knappen med en skrutrekker til den står på
symbolet
■ Skyv inn såpeskuffen igjen
Dette anbefales i områder med svært bløtt vann og for
personer med sart hud.
P0257
P0939
24
Beskrivelse av maskinens betjeningspanel
1/2
18356
24
1 Programkort
Det er anbrakt et programkort på norsk på maskinen.
2 Knapp for redusert
sentrifugeringshastighet
Når du trykker på denne knappen reduseres
omdreiningstallet ved sentrifugering
- ved hvit-/kulørtvask, progr. «D», «F» og «G» fra
1400 til 1050 resp. 1200 til 900 omdr./min.
- ved lettstelt, finvask og ullvask, progr. «M», «N» og
«P» fra 650 til 550 omdr./min.
3 Knap for halvfull maskin
Denne knappen bør man trykke inn når maskinen bare
er halvfull (2,25 kg bomull og lin) for å bruke mindre
vann til skylling.
4 Skyllestopp-knapp
Når denne trykknappen trykkes inn, blir siste
skyllevann ved skåneprogrammer ikke tømt ut av
maskinen.
Dette er særlig fordelaktig ved vasking av syntetiske
og sarte tekstiler, da det forhindrer at tøyet blir
krøllete. Trykk en gang til på knappen for å
sentrifugere eller sett programvelgeren på «Q» for å
bare pumpe ut vannet.
Dersom knappen ikke blir trykket inn, vil
skåneprogrammer bli avsluttet med en
skånesentrifugering.
Skyllestoppknappen bør ikke trykkes inn ved ullvask.
Ullplagg må ikke ligge for lenge i skyllevannet.
7
NORSK
5 AV/PÅ-knapp (strombryter)
Når denne knappen trykkes inn, starter maskinen på
det programmet som er valgt.
Hvis du trykker på denne knappen igjen (trykker
knappen ut), slås maskinen av.
6 Temperaturvelger
Sett temperaturvelgeren på ønsket vasketemperatur.
Av programoversikten kan du se hvilke temperaturer
som egner seg til de forskjellige programmene.
Temperaturvelgeren kan vris både med og mot
urviseren.
Når temperaturvelgeren står på , blir vannet ikke
oppvarmet.
7 Driftskontrollampe
Denne lampen lyser når maskinen starter og den
slokner når det trykkes på AV/PÅ-knappen igjen.
8 Programvelger
Velg program avhengig av hva du skal vaske og hvor
skittent det er. Skru programvelgeren med urviseren til
ønsket vaskeprogram.
25
Loading...
+ 13 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.