Po rozpakowaniu urządzenia należy sprawdzić, czy
nie jest ono uszkodzone. Jeśli mają Państwo
wątpliwości prosimy o kontakt z autoryzowanym
zakładem serwisowym.
Symbole pojawiające się w niniejszej instrukcji obsługi mają następujące znaczenie:
Trójkat ostrzegawczy i okreßlenia sygnalizacyjne (Uwaga! Ostrzeqenie! Upomnienie!) maja na celu
zwrócenie szczególnej uwagi na wskazówki niezwykle waqne dla zapewnienia Panstwa bezpieczenstwa
i niezawodnej pracy urzadzenia. Prosimy o ich przestrzeganie.
Informacje poprzedzone tym symbolem stanowia uzupelnienie instrukcji funkcjonowania i praktycznego
uqywania urzadzenia.
Ten symbol oznacza zalecenia i wskazówki dotyczace oszczednego korzystania z urzadzenia w sposób
przyjazny dla ßrodowiska.
Oto nasz wkład w ochronę środowiska: używamy
papieru pochodzącego z recyklingu.
28
Page 3
Spis treści
Ważne informacje30
Utylizacja31
Zalecenia w zakresie
ochrony środowiska 31
Dane techniczne32
Instalacja33
Rozpakowanie33
Ustawienie i poziomowanie33
Podłączenie węża dopływowego wody34
Podłączenie węża odpływowego wody34
Podłączenie do zasilania elektrycznego34
Państwa nowa pralka
automatyczna35
Opis urządzenia35
Lampka kontrolna blokady drzwi pralki35
Pojemnik na środki piorące 35
Konserwacja51
Drzwi51
Obudowa51
Pojemnik na środki piorące51
Filtr spustowy51
Mały filtr węża dopływowego wody52
Awaryjne odpompowanie wody52
Wskazówki dotyczące przechowywania
w niskich temperaturach52
Co zrobić, jeśli urządzenie nie
pracuje?
53-54
Punkty Serwisowe55-56
POLSKY
Eksploatacja36
Panel sterujący 36-41
Wskazówki dotyczące prania43
Sortowanie odzieży43
Temperatury43
Przed włożeniem bielizny43
Maksymalne ilości bielizny43
Ciężar bielizny43
Usuwanie plam43
Środki piorące i zmiękczające44
Dozowanie środków piorących44
Międzynarodowe symbole
Przed przystąpieniem do podłączenia i eksploatacji pralki powinni Państwo dokładnie zapoznać się z
instrukcją obsługi.
Instalacja
• Przed uruchomieniem urządzenia należy usunąć
wszystkie elementy opakowania. Szczególnie należy
zwrócić uwagę na blokady transportowe. Jeżeli nie
zostaną usunięte może dojść do uszkodzenia pralki
oraz znajdujących się w jej pobliżu przedmiotów i
mebli. Prosimy o dokładne przeczytanie
odpowiedniego rozdziału w niniejszej instrukcji
obsługi.
• Wszelkie przeróbki instalacji elektrycznej /
hydraulicznej muszą być wykonywane przez
uprawnionego montera.
• Pralki nie należy stawiać na przewodzie zasilającym.
• Jeżeli pralka stoi na wykładzinie podłogowej należy
wyregulować nóżki tak, aby zapewnić swobodną
cyrkulację powietrza.
Eksploatacja
• Urządzenie jest przeznaczone do użytku w warunkach
gospodarstwa domowego. Nie należy go używać
niezgodnie z przeznaczeniem.
• Przed włożeniem bielizny sprawdzić, czy nadaje się
ona do prania w pralce automatycznej. Przestrzegać
zaleceń producenta odzieży, umieszczonych na
metkach.
• Nie przeładowywać pralki. Stosować się do zaleceń
zawartych w niniejszej instrukcji obsługi.
• Przed włożeniem bielizny do pralki sprawdzić, czy w
kieszeniach np. spodni nie zostawiono zapalniczek,
monet, śrubek itp., gdyż mogą one spowodować
zniszczenia.
• W pralce nie należy prać odzieży zabrudzonej olejem,
benzyną, alkoholem lub innymi pochodnymi środkami.
Jeżeli plamy są usuwane specjalnymi środkami
odplamiającymi, należy odczekać z włożeniem bielizny
do pralki do momentu całkowitego ulotnienia się tego
środka.
• Wskazane jest pranie drobnych rzeczy (np. skarpetki,
koronki, paski itp.) w małych woreczkach lub w
poszewce, aby uniknąć przedostania się tych rzeczy
pomiędzy bęben, a zbiornik.
• Używać tylko sprawdzonego środka do zmiękczania
tkanin. Jego nadmierna ilość może uszkodzić tkaninę.
• Po zakończeniu prania drzwiczki należy pozostawić
lekko uchylone, aby uszczelka drzwiczek (fartuch)
dłużej zachowała swoją skuteczność. Zapobiegnie to
również powstawaniu nieprzyjemnego zapachu.
• Po zakończeniu prania należy zawsze sprawdzić przez
drzwiczki, czy została odpompowana woda. Jeśli po
zakończeniu prania w bębnie pozostała woda, należy
ją odpompować przed otwarciem drzwiczek (patrz
odpowiedni rozdział instrukcji).
• Po zakończeniu pracy należy wyjąć przewód
zasilający z gniazdka oraz zakręcić zawór wodny.
Bezpieczeństwo ogólne
• Naprawy urządzenia mogą być wykonywane tylko
przez fachowy personel. Nieprawidłowe naprawy
mogą spowodować poważne zagrożenie. Naprawy
należy zlecać ośrodkom serwisowym ZANUSSI.
• Nigdy nie należy wyciągać wtyczki z gniazdka
ciągnąc za przewód, lecz wyjąć wtyczkę.
• Podczas prania w wysokich temperaturach
drzwiczki pralki nagrzewają się. Nie dotykać
drzwiczek podczas pracy urządzenia.
To nowe urzadzenie, wyposaqone w opatentowany system Jet System czyli tzw. “bezpoßrednie zraszanie”,
spelnia wszystkie nowoczesne wymagania w zakresie efektywnego prania bielizny przy niewielkim zuqyciu
wody, energii i detergentów.
uwidocznienie na wyßwietlaczu czasu trwania
wybranego programu. Czas prania migocze do
chwili uruchomienia programu.
Lampka kontrolna wskazuje nastawiona
temperature.
Pozycja “COLD” (Zimna woda) oznacza pranie w
zimnej wodzie.
5 Przycisk SPIN SPEED
(WIROWANIE)
Wcißniecie tego przycisku umoqliwia redukcje
maksymalnej predkoßci wirowania, która proponuje
pralka w zaleqnoßci od rodzaju tkaniny, lub wybór
opcji RINSE HOLD (Woda w bebnie). Lampka
kontrolna wskazuje nastawiona pozycje.
równieq z programem “Freshen Up”.
Jeqeli woda nie zostala usunieta, po 18
godzinach maszyna usuwa ja automatycznie.
Prewash (Pranie wstepne)
Pralka wykonuje cykl prania wstepnego w wodzie o
temperaturze maks. 30°C; program pioracy bedzie
trwal o ok. 20 min. dluqej.
W przypadku programów przeznaczonych dla
bawelny i syntetyków pranie wstepne zostaje
zakonczone krótkim odwirowaniem, natomiast w
przypadku programu przeznaczonego dla tkanin
delikatnych nastepuje tylko spust wody.
W razie wybrania w qadanym programie niezgodnej
z nim opcji, na wyßwietlaczu pojawia sie napis “Err”.
Jest to sygnalizowane przez trzy sygnaly akustyczne
oraz odnoßne lampki kontrolne, które migocza przez
ok. 2 sek.
Kod alarmowy
W razie niesprawnoßci urzadzenia, uszkodzenia
zostaja zasygnalizowane na wyßwietlaczu przy
pomocy specjalnego kodu, bardzo pomocnego dla
uqytkownika i serwisu technicznego, np. “E20”
(zob. str. 53).
40
Page 15
9 Przycisk “START/PAUSE”
S
T
A
R
T
/
P
A
U
S
E
T
I
M
E
T
O
F
I
N
I
S
H
D
E
L
A
Y
S
T
A
R
T
10 Przycisk DELAY START
Przycisk ten spelnia 3 funkcje:
Uruchomienie – Przerwa – Spust wody
Uruchomienie
Wcißniecie tego przycisku powoduje uruchomienie
wybranego programu.
Jeqeli zostal nastawiony opóΩniony start,
rozpoczyna sie wsteczne odliczanie czasu.
Teraz na wyßwietlaczu migocze czas trwania
programu lub godziny opóΩnionego startu.
Przerwa
Wcißniecie tego przycisku powoduje przerwanie w
jakimkolwiek momencie juq uruchomionego
programu; po ponownym wcißnieciu przycisku
nastepuje kontynuacja programu. Podczas przerwy
na wyßwietlaczu migocze informacja.
Spust wody
(Start opóΩniony).
Przycisk ten umoqliwia opóΩnienie rozpoczecia
programu o maks. 24 godziny.
Oddzielać ciemne tkaniny od jasnych tkanin
włóknistych oraz ręczników, gdyż resztki włókien mogą
osiąść na ubraniach, a tkaniny białe mogą przybrać
szary kolor.
Nowe, kolorowe ubrania należy przed włożeniem wraz
z innymi do pralki uprać oddzielnie (wcześniej).
Należy opróżnić kieszenie z wszelkich metalowych
przedmiotów (spinki do włosów, pinezki itp.)
Przed włożeniem bielizny do pralki należy pozapinać
guziki, zatrzaski, zamki błyskawiczne i przyszyć “luźne”
guziki.
Wszelkie plamy należy usunąć przed praniem.
Szczególnie zabrudzone tkaniny oczyścić specjalnym
środkiem do usuwania plam.
Z firanek i zasłon zdjąć klamerki i żabki. Prać z
zachowaniem szczególnej ostrożności.
do średnio zabrudzonej białej
bawełny i lnu (np. obrusy, serwety,
prześcieradła, powłoczki, ręczniki,
ścierki lub inne tkaniny).
do średnio zabrudzonych tkanin
kolorowych (koszulki, pidżamy) z
bawełny, lnu lub tkanin
syntetycznych oraz lekko
zabrudzonej białej bawełny (np.
bielizna osobista). do tkanin
delikatnych (np. lekko zabrudzone
firanki).
do tkanin delikatnych,
syntetycznych, jedwabiu, akrylu i
.
wełny
Maksymalne ilości bielizny
Zalecane ilości wsadu bielizny znajdziecie Państwo w
tabeli programów.
Ogólne wskazówki:
bawełna i len: bęben załadować do pełna, ale nie
przeładowywać;
tkaniny syntetyczne: do połowy bębna;
tkaniny delikatne i wyroby wełniane: do 1/3 bębna.
Wykorzystywanie pojemności bębna pozwoli Państwu na
oszczędności wody i energii elektrycznej.
W przypadku tkanin bardzo mocno zabrudzonych
należy zmniejszyć wielkość wsadu.
Ciężar bielizny
Podajemy orientacyjną wagę niektórych sztuk
bielizny :
Szlafrok kąpielowy1200 g
Poszwa1000 g
Prześcieradło700 g
Obrus500 g
Poszewka200 g
Serweta250 g
Ręcznik frotte (mały)200 g
Serwetka100 g
Koszula nocna200 g
Figi damskie100 g
Koszula męska600 g
Koszulka męska200 g
Piżama męska 500 g
Bluzka100 g
Slipy męskie100 g
Usuwanie plam
Do usunięcia niektórych plam nie wystarczy tylko
woda i detergent. Dlatego wszystkie plamy należy
usunąć przed przystąpieniem do ich prania.
Plamy z krwi: świeże plamy zaprać zimną wodą i
mydłem, a następnie spłukać. Stare plamy odmoczyć w
zimnej wodzie, a następnie czyścić enzymatycznym
środkiem piorącym lub wodą z solą.
Plamy z wosku: usunąć możliwie jak najwięcej wosku
przy użyciu tępego ostrza. Umieścić tkaninę
pomiędzy dwoma arkuszami bibuły i przeprasować
gorącym żelazkiem.
Plamy z atramentu i długopisu: przyłożyć łatwo
nasączalną szmatkę bawełnianą nawilżoną alkoholem
metylowym (*). Należy przy tym uważać, aby plama
nie powiększyła się. Użyć tylko kilka kropli alkoholu.
Plamy z wilgoci i pleśni: w przypadku tkanin o
trwałych kolorach można zmoczyć je w roztworze
wody z wybielaczem lub zmoczyć w roztworze
zawierającym jedną część wody utlenionej na dziesięć
części wody i pozostawić w roztworze na 10-15
minut.
POLSKY
43
Page 18
Plamy z rdzy: zastosować środek do usuwania rdzy
według zaleceń podanych na opakowaniu tego
środka.
Plamy z farby: nie dopuścić do wyschnięcia !
Natychmiast przetrzeć rozpuszczalnikiem do tej farby,
namydlić, a następnie spłukać.
Plamy ze szminki: przetrzeć tri (trójchloroetylen) w
przypadku tkanin jedwabnych lub eterem w
przypadku tkanin wełnianych.
Plamy z olejów i smoły: położyć na zaplamionym
miejscu kawałeczek masła. Pozostawić na chwilę, a
następnie przetrzeć terpentyną.
Plamy z trawy: starannie namydlić, a następnie
czyścić wodą i wybielaczem (jeśli nie ma
przeciwwskazań). Do wyrobów wełnianych stosuje
się alkohole etylowe.
Plamy z wina: zamoczyć w wodzie z dodatkiem
mydła lub środków piorących. Jeżeli plamy nie
zostały usunięte, można użyć wybielacza dla
danego rodzaju tkaniny.
(*) nie używać acetonu do plam na tkaninach ze
sztucznego jedwabiu.
Środki piorące i zmiękczające
Dobre rezultaty prania zależą również od wybranego
detergentu oraz jego ilości (tak aby unikać jego
marnowania i chronić środowisko naturalne).
Zwłaszcza, że środki ulegające biodegradacji
zawierają w swoim składzie substancje, które w zbyt
dużych ilościach szkodzą środowisku.
Wybór odpowiedniego środka uzależniony jest od
rodzaju tkaniny, koloru i stopnia zabrudzenia bielizny
przeznaczonej do prania.
Do prania w pralce automatycznej można używać
następujących środków:
– proszki do prania wszystkich rodzajów tkanin,
– proszki do prania tkanin delikatnych
(maksymalnie do 60˚C) oraz wełnianych,
-płynne środki do prania, zwłaszcza w niskich
temperaturach (do 60˚C) dla wszystkich rodzajów
tkanin, albo tylko do prania tkanin wełnianych.
Środki piorące i zmiękczające należy umieszczać we
właściwych komorach pojemnika przed
rozpoczęciem prania.
Jeżeli używacie Państwo koncentratów proszków i
płynnych detergentów, należy wybierać programy
bez prania wstępnego.
Płynny środek do prania należy wlać do komory
pojemnika tuż przed rozpoczęciem pracy pralki.
Środki zmiękczające muszą być dodane do komory
tuż przed rozpoczęciem pracy pralki.
Należy przestrzegać zaleceń producenta środka,
dotyczących jego dozowania. Nie należy
przekraczać poziomu „MAX” zaznaczonego w
pojemniku na środki piorące.
Dozowanie środków piorących
Rodzaj i ilość detergentu zależy od rodzaju, ilości, i
stopnia zabrudzenia bielizny oraz twardości wody.
Poziom twardości wody mierzy się w tzw.
“stopniach” twardości. Informacje o stopniu
twardości wody można uzyskać w Miejskich
Zakładach Wodociągowych.
Środki piorące należy dozować według zaleceń
podanych na opakowaniu.
Należy stosować mniejsze ilości detergentów, jeśli:
-pierzecie Państwo mniejszą ilość bielizny,
-bielizna jest lekko zabrudzona,
-podczas prania tworzy się duża ilości piany.
Tabela stopnia twardości wody
Stopien
1
2
3
4
Charakterystyka
wody
miękka
średnia
twarda
bardzo twarda
więcej niż 21
niemiecka
˚dH
00 - 07
08 - 14
15 - 21
Skala
francuska
˚T.H.
00 - 15
16 - 25
26 - 37
więcej niż 37
44
Page 19
A
P
F
30
i
Międzynarodowe symbole konserwacji odzieży
Poniższe symbole pojawiają się na metkach odzieży i pozwolą Państwu wybrać programy
najwłaściwsze dla pranej bielizny.
rodzajem bielizny, temperatura wlotowa wody i temperatura otoczenia. Odnosza sie one do najwyqszych temperatur
wody przewidzianych dla poszczególnych programów. W przypadku bielizny bawelnianej dotycza wsadu 5 kg.
** Zgodnie z dyrektywa UE 92/75 podane w tabeli wartoßci zuqycia energii (E) odnosza sie do programu prania w
wodzie o temperaturze 60°C wsadu 5 kg bielizny bawelnianej.
60°
Syntetyki, bielizna osobista,
koszule nie wymagajace
prasowania, bluzki
Środki piorące i zmiękczające z czasem osadzają
się na pojemniku i dlatego należy co jakiś czas
przeczyścić pojemnik pod strumieniem bieżącej
wody.
Pojemnik można całkowicie wyjąć naciskając małą
dźwignię widoczną w tylnej lewej części pojemnika.
Górną część przegródki na płyn zmiękczający
można wyjąć.
Jeśli podczas prania woda nie została
automatycznie odpompowana (pompa jest
zablokowana, filtr lub wąż odpływowy jest zatkany)
należy postąpić według poniższych wskazówek:
• wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka;
• zakręcić zawór wodny;
• jeśli zachodzi taka konieczność, odczekać aż
woda się ochłodzi;
• na podłodze położyć miskę;
• koniec węża odpływowego włożyć do miski i
poczekać, aż woda zostanie spuszczona.
Jeśli do węża odpływowego jest utrudniony dostęp
(np. z powodu zabudowy szafkami kuchennymi),
należy delikatnie odkręcić filtr wylewowy tak, aby
woda mogła swobodnie spływać do miski.
• Nie zostal wcißniety (zwolniony) przycisk START/
PRZERWA.
• Zostala wybrana opcja START OPÓËNIONY
•
Sprawdzić, czy zawór wodny jest odkręcony.
•
Sprawdzić w innych kranach, czy dopływ wody nie
został przerwany.
•
Sprawdzić, czy wąż dopływowy nie jest zagnieciony.
(E10)
•
Sprawdzić, czy filtr siatkowy węża dopływowego nie
jest zatkany.
•
Sprawdzić, czy drzwi są prawidłowo zamknięte.
(E40)
• Sprawdzić, czy wąż odpływowy jest umieszczony
dostatecznie wysoko od poziomu podłogi. Jeśli
nie, należy przeczytać wskazówki zawarte w
instrukcji obsługi.
• Sprawdzić, czy wąż odpływowy nie jest
zagnieciony. (E20)
Sprawdzić, czy nie dali Państwo za dużej ilości
proszku; sprawdzić, czy użyli Państwo proszku
przeznaczonego do prania w pralkach
automatycznych. Jeśli proszek za bardzo się pieni,
wtedy woda zacznie wyciekać.
•
Sprawdzić, czy połączenie węża dopływowego z
zaworem czerpalnym jest szczelne i nie przecieka należy to sprawdzić dotykając ręką, gdyż można nie
zauważyć kropel wody.
•
Sprawdzić, czy wąż odpływowy nie został
zniszczony.
53
Page 28
UsterkaPrawdopodobna przyczyna
P0042
•
Efekt prania jest
niezadowalający:
• Pralka dostaje wibracji i pracuje
za głośno:
• Drzwi nie dają się otworzyć:
• Użyto zbyt mało środka do prania, lub dodano
niewłaściwego detergentu.
• Plamy względnie inne mocne zabrudzenia nie
zostały usunięte przed praniem.
• Ustawiono nieodpowiednią temperaturę.
• Za duqy wsad bielizny.
•
Sprawdzić, czy wszystkie zabezpieczenia
transportowe oraz elementy opakowania zostały
usunięte.
•
Sprawdzić, czy pralka nie stoi zbyt blisko ściany lub
innych mebli.
•
Sprawdzić, czy pralka jest dobrze wypoziomowana,
czy stoi prawidłowo na czterech nóżkach.
•
Sprawdzić, czy bielizna w bębnie jest równomiernie
rozłożona.
Jeśli po wykonaniu opisanych czynności
sprawdzających pralka nadal nie funkcjonuje,
usterkę należy zgłosić w autoryzowanym punkcie
serwisowym. Przy zgłoszeniu usterki należy podać
model, typ i numer seryjny urządzenia. Informacje te
znajdują się na tabliczce znamionowej.
• Pralka jest rezultatem nowoczesnej technologii.
Pracuje w sposób bardzo ekonomiczny zużywając
mało wody. Efekt prania jest doskonały, jak nigdy
dotąd.