Zanussi FE1004, FJE1204G, FJE1204 User Manual [et]

Page 1
PESUMASIN
KASUTUSJUHEND
FE 1004 – FJE 1204
Page 2
2
Lugupeetud klient!
Palume teil lugeda käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi. Lugege eriti tähelepanelikult kasutusjuhendi esimestel lehekülgedel antud ohutusalaseid juhiseid. Soovitame hoida kasutusjuhendi alles tuleviku tarbeks ja võimalikule uuele omanikule andmiseks.
Transportkahjustused
Kontrollige seadme lahtipakkimisel, ega pesumasin transportimisel kahjustada ei ole saanud. Ärge seadet kahtluse korral kasutage, kontakteeruge teeninduskeskuse töötajatega.
Mõned käesoleva kasutusjuhendi peatükid on märgistatud sümbolitega, mille tähendus on järgmine:
Hoiatuskolmnurga ja / või võtmesõnaga (Hoiatus!) on esile tõstetud informatsioon, mis on oluline isikliku ohutuse ja seadme korrektse funktsioneerimise seisukohalt.
Selliselt on märgistatud seadme kasutamist puudutavad lisajuhised ja praktilised nõuanded. Seadme säästlikku ja keskkonnasõbralikku kasutamist puudutavad nõuanded ja informatsioon on
märgistatud selle sümboliga.
Meie panus keskkonnakaitsesse:
kasutame ümbertöödeldud paberit.
Page 3
3
Sisukord
Hoiatused 4 – 5 Utiliseerimine 5 Keskkonnakaitsealane informatsioon 5 Tehnilised andmed 6 Paigaldamine 7
Lahti pakkimine 7 Paigutamine 7 Ühendamine veetorustikuga 7 Ühendamine kanalisatsioonitorustikuga 8 Vooluvõrku ühendamine 8
Pesumasin 9 Seadme kirjeldus 9
Kasutajat lukustatud luugist
teavitav indikaatortuli 9
Pesuvahendite sahtel 9
Kasutamine 10
Juhtpaneel 10 Juhtnupud 10 – 12
Pesemissoovitused 13 Pesu sorteerimine 13 Temperatuurid 13 Enne pesu asetamist trumlisse 13 Maksimaalsed pesukogused 13 Pesuesemete kaal 13 Plekkide eemaldamine 13
Pesuvahendid ja lisaained 14 Rahvusvahelised hooldussümbolid 15 Operatsioonide järjekord 16 – 18 Programmitabel 19
Hooldus 20
Luugi tihend 20 Seadme korpus 20 Pesuvahendite sahtel 20 Vee väljalaskefilter 20 Vee sisselaskefilter 21 Vee väljastamine hädaolukorras 21 Külmumisoht 21
Häired seadme töös 22 – 23
Page 4
4
Hoiatused
Alltoodud hoiatused on antud ohutuse huvides. Peate lugema neid hoiatusi hoolikalt enne seadme paigaldamist ja kasutamist.
Paigaldamine
Enne seadme kasutamist tuleb eemaldada kõik sisemised pakkematerjalid. Pesumasin või selle kõrval paiknevad mööbliesemed võivad saada tõsiselt kahjustada, kui transportkaitseid ei eemaldata või juhul, kui need vaid osaliselt eemaldatakse. Lugege vastavat kasutusjuhendi peatükki.
Käesoleva seadme paigaldamisel peab vajalikud elektritööd teostama kvalifitseeritud elektrik.
Käesoleva seadme paigaldamisel peab vajalikud torutööd teostama kvalifitseeritud torulukksepp.
Kontrollige pärast seadme paigaldamist, ega see ei toetu voolujuhtmele.
Kui paigaldate seadme vaibaga kangastest esemeid, mida on lubatud pesumasinaga pesta. Järgige rõivaesemete etikettidel antud hooldusjuhiseid.
Ärge seadmesse korraga liiga suures koguses pesu asetage. Järgige käesolevas kasutusjuhendis antud juhiseid.
Kandke hoolt selle eest, et kõik taskud oleksid tühjad. Mündid, haaknõelad, nõelad, kruvid ja muud sellised esemed võivad põhjustada seadmele ulatuslikke kahjustusi.
Ärge peske pesumasinas bensiini, denatureeritud piirituse, triklooretüleeni jms. läbi imbunud rõivaesemeid. Kui kasutate loetletud aineid enne pesu pesemist plekkide eemaldamiseks, siis oodake, kuni need rõivastest täielikult välja auravad. Asetage pesu alles seejärel pesumasinasse.
Asetage väiksed esemed (sokid, vööd jms.) pesemiskotti või padjapüüri, et vältida nende kinnijäämist trumli ja paagi vahele.
Kasutage kangapehmendajaid ainult soovitatud kogustes. Liigne kangapehmendajate kasutamine võib pesu kahjustada. kaetud põrandale, siis kandke hoolt selle eest, et õhk saaks seadme jalgade ja põranda vahel vabalt ringelda.
väljastage seadmest vesi käesolevas kasutusjuhendis antud juhiseid järgides.
Ühendage seade pärast kasutamist vooluvõrgust lahti ja sulgege veekraan.
Üldine ohutus
Pesumasina parandustöid võivad teostada ainult kvalifitseeritud teenindustöötajad. Kogenematute isikute poolt teostatud parandustööd võivad põhjustada tõsiseid ohte. Kontakteeruge kohaliku teeninduskeskusega.
Ärge seadme vooluvõrgust lahtiühendamisel juhtmest tõmmake – võtke kinni pistikust.
Luugi klaas võib muutuda kõrgete temperatuuridega pesuprogrammide töösoleku ajal väga kuumaks. Ärge luugi klaasi puudutage!
Kasutamine
Käesolev seade on mõeldud kasutamiseks koduses majapidamises. Seda võib kasutada ainult käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud eesmärkidel.
Peske pesumasinas ainult sellistest
Jätke seadme luuk pesukordade vaheliseks
ajaks pisut paokile. Kaitsete nii toimides luugi tihendit ja väldite hallituslõhna tekkimist.
Kontrollige kindlasti enne luugi avamist, kas vesi on seadmest väljastatud. Kui ei, siis
Page 5
5
Laste ohutus
Lapsed ei tea tihti, kui ohtlikud elektriseadmed olla võivad. Jälgige lapsi hoolikalt pesumasina töösoleku ajal ja ärge lubage lastel seadmega mängida.
Pakkematerjalid (näiteks plastkile ja vahtplast) võivad olla lastele ohtlikud – lämbumisoht! Lapsed ei tohi pakkematerjale kätte saada.
Utiliseerimine
Kandke hoolt selle eest, et lapsed ja lemmikloomad ei roniks trumlisse.
Lõigake enne utiliseerimist seadme küljest ära voolujuhe. Hävitage voolujuhe koos pistikuga. Muutke kasutamiskõlbmatuks pesumasina luugi linklukk. Hoiate nii toimides ära võimaluse, et lapsed mänguhoos trumlisse luku taha jäävad.
Pakkematerjalid
Sümboliga märgistatud pakkematerjalid on ümbertöödeldavad.
>PE< = polüetüleen >PS< = polüstüreen >PP< = polüpropüleen
See tähendab, et neid on võimalik ümber töödelda, kui viite need vastavatesse kogumispunktidesse või konteineritesse.
Seade
Viige vana seade autoriseeritud utiliseerimispunkti. Aidake oma maad puhtana hoida!
Keskkonnakaitsealased soovitused
Soovitame teil järgida alltoodud nõuandeid vee ja energia kokkuhoidmiseks ning keskkonna kaitsmiseks:
Valige keskmiselt määrdunud pesu pesemiseks ilma eelpesufaasita programm. Hoiate nii toimides kokku pesuvahendit, vett ja aega (samas kaitsete ka keskkonda).
Pesumasin töötab ökonoomsemalt, kui asetate trumlisse maksimaalses lubatud koguses pesu. Ärge siiski liigsuurt pesukogust trumlisse asetage (leiate maksimaalsed pesukogused leheküljelt 19).
Sobivate eeltöötlemisviiside valimisel on võimalik pesult plekid ja vähene mustus juba enne masinpesu eemaldada. Pesu on seejärel võimalik pesta madalamal temperatuuril ning seega hoida kokku energiat.
Lähtuge pesuvahendi doseerimisel vee karedusest, pesu kogusest ja sellest, kui määrdunud pestavad rõivaesemed on.
Page 6
6
Tehnilised andmed
MÕÕTMED laius
kõrgus sügavus
MAKSIMAALNE PESUKOGUS puuvillased esemed
sünteetilised esemed õrnad kangad villased esemed
TSENTRIFUUGIMISKIIRUS maksimaalne 1000 pööret minutis (FE 1004) TOITEPINGE / SAGEDUS
TARBITAV KOGUVÕIMSUS MINIMAALNE KAITSE VEESURVE minimaalne
maksimaalne
Käesolev seade vastab järgmiste Euroopa Majandusühenduse direktiivide nõuetele:
73/23/EMÜ 19/02/73 madalpinge osas 89/336/EMÜ 03/05/89 elektromagnetilise ühilduvuse osas
85 cm 60 cm 60 cm 5 kg 2,5 kg 2,5 kg 2 kg
1200 pööret minutis (FJE 1204) 220-230 V / 50 Hz 2200 W 10 A 50 kPa 800 kPa
Page 7
7
Paigaldamine
Lahti pakkimine
Kõik transportpoldid ja pakkematerjalid tuleb enne seadme kasutamist eemaldada.
Hoidke alles kõik seadet transportimisel kaitsvad materjalid ning kasutage neid pesumasina pakkimiseks, kui tekib vajadus seadet uuesti transportida.
1. Keerake mutrivõtmega lahti ja eemaldage seadme tagapaneelil paiknev parempoolne polt. Asetage seade tagapaneelile. Ärge seejuures voolikuid muljuge! Peate voolikute muljumise vältimiseks asetama pesumasina ja põranda vahele ühe pakkematerjali nurgatüki.
2. Eemaldage pesumasina alt vahtplastist alus ja vabastage kaks kilekotti.
3. Eemaldage ettevaatlikult esmalt parempoolne kilekott (1) ning seejärel vasakpoolne kilekott (2), tõmmates neid pesumasina keskkoha poole.
Paigutamine
Paigaldage pesumasin tasasele, kõvale põrandale. Vaibad, vaipkatted jms. ei või pesumasina ümber õhu ringlemist takistada. Pesumasin ei tohi puudutada vastu seinu ja köögikappe. Seadke pesumasin hoolikalt rõhtloodi reguleeritavaid jalgu sisse- ja väljapoole keerates. Ärge kasutage põranda ebatasasuse kompenseerimiseks kartongi, puitu või muid sarnaseid materjale.
Ühendamine veetorustikuga
Ühendage vee sisselaskevoolik ¾´´ keermega veekraaniga. Vee sisselaskevooliku teist, pesumasina poolset otsa on võimalik igas suunas pöörata. Keerake toruliitmikku pisut lahtipoole, pöörake voolikut ning keerake toruliitmik seejärel korralikult kinni. Kontrollige, ega ühendus ei leki.
Vee sisselaskevoolikut ei tohi jätkata. Kui pesumasina komplekti kuuluv voolik on liiga lühike
4. Tõstke pesumasin püstisesse asendisse ja eemaldage tagapaneelilt kaks ülejäänud polti.
5. Eemaldage poldiaukudest kolm plastmassist tihendusrõngast.
6. Sulgege poldiaugud punnidega, mille leiate kasutusjuhendiga ühest ümbrikust.
ning te ei soovi kraani asukohta muuta, siis ostke uus, pikem, spetsiaalselt selleks otstarbeks mõeldud voolik.
Page 8
8
Ühendamine kanalisatsioonitorustikuga
Vooluvõrku ühendamine
Vee väljalaskevooliku otsa võib paigutada kolmel erineval viisil:
Üle kraanikausi serva pesumasinaga kaasasolevat plastmassist voolikujuhikut kasutades. Kui otsustate vee väljalaskevooliku
otsa nii paigutada, siis peate kindlustama, et voolik ei saa pesumasina tühjenemise ajal kraanikausist välja kukkuda. Siduge voolik nööriga kraani külge või kinnitage seinale.
Ühendamine kraanikausi äravoolutoru harusse.
Toru haru peab paiknema kraanikausi vesilukust kõrgemal, et põlv jääks põrandapinnast vähemalt 60 cm võrra kõrgemale.
Ühendamine otse kanalisatsioonitorusse kõrgusel mitte vähem kui 60 cm ja mitte rohkem
kui 90 cm. Vee väljalaskevooliku ots peab olema kindlasti ventileeritud, see tähendab, et vee äravoolutoru sisediameeter peab olema suurem vee väljalaskevooliku välisdiameetrist.
Käesolev seade on mõeldud kasutamiseks 220 – 230 V, ühefaasilisel, 50 Hz voolutoitel.
Kontrollige, kas teie kodune elektrisüsteem talub seadme poolt tarbitavat maksimaalset koormust (2,2 kW). Arvestage seejuures ka teiste kasutatavate seadmetega.
Ühendage pesumasina voolujuhtme pistik maandatud pistikupessa.
Tootja ei ole vastutav tekkida võivate vigastuste ja kahjustuste eest, kui ülaltoodud ohutusnõuetest kinni ei peeta. Seadme voolujuhtme võib vajaduse korral uue vastu välja vahetada ainult Zanussi teeninduskeskuse töötaja.
Voolujuhtmele peab olema pärast seadme paigaldamist lihtne juurde pääseda.
Vee väljalaskevoolik ei tohi olla keerdus. Voolik peab jooksma põrandaga paralleelselt ning tõusma alles äravoolupunkti lähedal.
Page 9
9
Pesumasin
Käesolev pesumasin vastab kõikidele kaasaegsetele pesu efektiivse töötlemise nõuetele madala vee, energia ja pesuvahendite kuluga.
Võimalus valida ise temperatuur ja tsentrifuugimiskiirus ning pesumasina rohked lisafunktsioonid tagavad
masinpesu, mis vastab just teie hetkevajadustele.
Programmi kulgemise kuval näidatakse, millised programmifaasid olete valinud, milline programmifaas ühel
või teisel hetkel töös on.
Spetsiaalne villaste esemete pesuprogramm töötleb tänu uuele, esemete õrna käsitsemist võimaldavale
pesusüsteemile teie villaseid esemeid äärmise ettevaatlikkusega.
Tasakaalu kontrollimise seade kindlustab pesumasinale tsentrifuugimise ajal stabiilsuse.
Seadme kirjeldus
1 pesuvahendite sahtel 2 juhtpaneel 3 kasutajat lukustatud luugist teavitav indikaatortuli 4 vee väljalaskefilter 5 reguleeritavad jalad
Kasutajat lukustatud luugist teavitav indikaatortuli
Kasutajat lukustatud luugist teavitav indikaatortuli jääb põlema kogu programmi ajaks, see tähendab ajaks, mil luuk on lukustatud. Luuki on võimalik avada pärast indikaatortule kustumist (detailsem informatsioon leheküljel 18).
sPesuvahendite sahtel
eelpesu põhipesu
kangapehmendaja, tärklis
Page 10
10
Kasutamine
Juhtpaneel
1 Pesumasina sisse- ja väljalülitamise nupp ON/OFF
Vajutage seda nuppu pesumasina sisselülitamiseks. Vajutage seda nuppu veelkord pesumasina väljalülitamiseks.
2 Töösoleku indikaatortuli
See indikaatortuli on seotud seadme sisse- ja väljalülitamise nupuga ON/OFF. See süttib nupu vajutamisel põlema ning kustub, kui nuppu veelkord vajutate.
3 Kanga tüübi valikunupp FABRIC
Vajutage seda nuppu korduvalt programmi valimiseks pesu tüübist lähtudes. Valitud programmi indikaatortuli süttib põlema. Pesumasin soovitab sobivat temperatuuri ja valib automaatselt maksimaalse tsentrifuugimiskiiruse, mida on võimalik rakendada teie poolt valitud programmiga. Võite muuta neid väärtusi nuppue 4 ja 5 vajutades.
4 Temperatuuri valikunupp TEMPERATURE
Vajutage seda nuppu temperatuuri alandamiseks või tõstmiseks korduvalt, kui soovite pesta pesu pesumasina poolt soovitatust erineval temperatuuril. Vastav indikaatortuli süttib põlema. Maksimaalsed temperatuurid on: 95°C puuvillaste esemete pesemisel, 60°C sünteetilistest kangastest esemete pesemisel, 40°C õrnadest kangastest esemete ja villaste esemete pesemisel. Kui valite temperatuurisätte COLD, siis pestakse pesu külma veega. Kasutage külma pesu võimalust äärmiselt õrnadest materjalidest esemete (näiteks pitskardinate) pesemisel.
Oluline! Kui vajutate korraga nii temperatuuri valikunuppu TEMPERATURE kui tsentrifuugimiskiiruse valikunuppu SPIN SPEED, siis ei kostu tsükli lõppedes helisignaali.
5 Tsentrifuugimiskiiruse valikunupp SPIN SPEED
Vajutage seda nuppu korduvalt tsentrifuugimiskiiruse muutmiseks, kui soovite tsentrifuugida pesu seadme poolt soovitatust erineval tsentrifuugimiskiirusel. Vastav indikaatortuli süttib põlema. Maksimaalsed tsentrifuugimiskiirused on:
puuvillaste esemete pesemisel: 1000 pööret minutis (FE 1004) 1200 pööret minutis (FJE 1204)
sünteetilistest kangastest esemete ja villaste
esemete pesemisel: 900 pööret minutis
õrnadest materjalidest esemete pesemisel: 700
pööret minutis Loputusvee hoidmise säte RINSE HOLD: Kui valite selle funktsiooni, siis ei pumpa pesumasin pesu kortsumise vältimiseks trumlist viimase loputuskorra vett välja. Tsükli lõpus hakkab vilkuma töölelülitamise / pausinupu START/PAUSE indikaatortuli, tuletamaks kasutajale meelde, et pesumasinast tuleb vesi väljastada. Valige tsükli lõpetamiseks üks alltoodud võimalustest:
Vee väljastamine ja tsentrifuugimine:
-Vajutage töölelülitamise / pausinuppu
START/PAUSE. Pesumasin väljastab esmalt
vee ning tsentrifuugib seejärel pesu valitud
programmiga lubataval maksimaalsel kiirusel.
-Valige esmalt tsentrifuugimiskiirus nuppu 5
vajutades ning vajutage seejärel töölelülitamise
/ pausinuppu START/PAUSE.
Ainult vee väljastamine:
-Vajutage üks kord vahelejätmise / lähtestamise nuppu SKIP/RESET. Vee väljastamise faasi indikaatortuli peab põlema süttima. Vajutage seejärel töölelülitamise / pausinuppu START/PAUSE.
Page 11
11
Oluline! Kui vajutate kogemata vahelejätmise /
lähtestamise nuppu SKIP/RESET üle ühe korra, siis programm tühistatakse. Valige nüüd pesumasinast vee väljastamiseks kanga tüübi valikunuppu FABRIC vajutades ükskõik missugune pesuprogramm ning vajutage seejärel vee väljastamise faasile liikumiseks kolm korda vahelejätmise / lähtestamise nuppu
SKIP/RESET (põlema jääb vaid vee
väljastamise faasi indikaatortuli ).
6 Lisafunktsioonide valikunupp OPTIONS
Vajutage seda nuppu alltoodud lisafunktsioonide valimiseks:
EELPESU – PREWASH: Valige see funktsioon, kui soovite, et pesumasin läbiks enne põhipesufaasi ka eelpesufaasi (villaste esemete pesuprogrammidel eelpesufunktsioon puudub). Eelpesufaas lõpeb puuvillaste ja sünteetilistest kangastest esemete pesuprogrammide valimisel lühikese tsentrifuugimisega. Kui valite eelpesufunktsiooni koos õrnade kangaste pesemise programmiga, siis lõpeb eelpesufaas pesumasinast vee väljastamisega, pesu ei tsentrifuugita.
LISALOPUTUS – SUPER RINSE: Lisaloputuse funktsiooni ei ole võimalik valida villaste esemete pesemisel. Kõikide muude programmide valimisel võite seda lisafunktsiooni kasutada. Pesumasin loputab pesu tavapärase 3 korra asemel 4 korda. Soovitame kasutada seda lisafunktsiooni allergikute pesu pesemisel ja piirkondades, kus vesi on väga pehme.
KIIRPESU – QUICK WASH: Kasutage seda lisafunktsiooni vaid kergelt määrdunud esemete pesemisel (see funktsioon ei ole mõeldud kasutamiseks villaste esemete pesemisel). Pesemisaja lühendamisel lähtutakse kanga tüübist ja valitud temperatuurist.
Oluline! Eelpesufunktsiooni PREWASH ja lisaloputuse funktsiooni SUPER RINSE on võimalik kasutada kombineeritult. Vajutage lisafunktsioonide valikunuppu OPTIONS niikaua, kuni mõlema funktsiooni indikaatortuled põlema süttivad.
7 Töölelülitamise / pausinupp START/PAUSE
Sellel nupul on kolm funktsiooni:
Programmi töölelülitamine: Vajutage seda nuppu pesumasina töölelülitamiseks pärast soovitud programmi ja lisavõimaluste valimist. Nupu kohal paiknev indikaatortuli lõpetab vilkumise ja jääb põlema.
Programmi ajutine katkestamine: Kui vajutate seda nuppu veelkord, siis katkestatakse ajutiselt töösolev programm. Nupu kohal paiknev indikaatortuli hakkab vilkuma. Vajutage seda nuppu veelkord programmi jätkamiseks. Kui katkestate töösoleva programmi ajutiselt, siis kustub kasutajat lukustatud luugist teavitav indikaatortuli ning luuki on võimalik avada, kui:
pesumasin ei ole kuumutamisfaasis;
veetase ei ole trumlis kõrge;
trummel ei pöörle.
Oluline! Peate enne töösoleva programmi muutmist programmi ajutiselt katkestama.
Vee väljastamine ja tsentrifuugimine pärast pesuprogrammide läbimist, kui kasutasite loputusvee hoidmise funktsiooni RINSE HOLD.
8 Vahelejätmise / lähtestamise nupp
SKIP/RESET
Peate programmi lõppedes seadme mälust andmete kustutamiseks vajutama seda nuppu kas üks kord või korduvalt. Kui te pesumasinat ei lähtesta, siis kostuvad järgmisel pesumasina sisselülitamise korral hoiatavad helisignaalid, millega antakse märku eelmise tsükli lõppemisest. Vajutage vahelejätmise / lähtestamise nuppu SKIP/RESET ka siis, kui soovite jätta vahele ühe või mitu töösoleva programmi faasi.
Katkestage programm ajutiselt töölelülitamise / pausinuppu START/PAUSE vajutades (vastav indikaatortuli hakkab vilkuma).
Vajutage vahelejätmise / lähtestamise nuppu SKIP/RESET üks kord või mitu korda, kuni vajalik faas või faasid tühistatakse (faasi nimetuse kõrval paiknev indikaatortuli kustub).
Page 12
12
Näide:
Illustratsioonil näidatud juhul teostatakse tsentrifuugimine (valitud kangatüübile sobival kiirusel).
Lisaks eelkirjeldatule on võimalik seda nuppu vajutades valida eriprogrammi (LOPUTAMISPROGRAMMI,
TSENTRIFUUGIMISPROGRAMMI või VEE VÄLJASTAMISE PROGRAMMI).
Kui pesumasin on pärast mõne pesuprogrammi läbimist juba sisse lülitatud, siis toimige järgmiselt:
Vajutage eelnevalt teostatud programmi tühistamiseks üks kord või korduvalt vahelejätmise / lähtestamise nuppu SKIP/RESET (kõikide faaside indikaatortuled peavad kustuma).
Valige vajalikku nuppu vajutades kanga liik.
Valige eriprogramm:
LOPUTAMINE JA TSENTRIFUUGIMINE
Vajutage üks kord vahelejätmise / lähtestamise nuppu SKIP/RESET.
Põhipesutsükli indikaatortuli kustub.
TSENTRIFUUGIMINE
Vajutage kaks korda vahelejätmise / lähtestamise nuppu SKIP/RESET. Kustuvad
põhipesutsükli indikaatortuli ja loputamise indikaatortuli .
VEE VÄLJASTAMINE
Vajutage kolm korda vahelejätmise / lähtestamise nuppu SKIP/RESET. Kustuvad
põhipesutsükli indikaatortuli , loputamise indikaatortuli ja tsentrifuugimise
indikaatortuli .
9 Programmi faaside indikaatortuled
Pesuprogrammid koosnevad teatud kindlate faaside erinevatest kombinatsioonidest.
Programmi valimisel süttivad põlema nende faaside indikaatortuled, mis teie poolt valitud programmi moodustavad. Pärast programmi töölelülitamist jääb põlema ainult
selle faasi indikaatortuli , mida pesumasin hetkel läbib.
Programmi lõpus süttib põlema programmi lõpu indikaatortuli .
Kui programmi lõpus süttib põlema filtri indikaatortuli , siis tähendab see seda, et vee
väljalaskefilter on ummistunud. Programmi lõpu indikaatortuli hakkab vilkuma
probleemide esilekerkimise korral seadme töös. Programmi lõpu indikaatortulega samaaegselt
hakkab vilkuma ka üks alltoodud indikaatortuledest:
= pesumasin ei täitu veega
= vett ei väljastata
= pesumasina luuk on lahti
Leiate detailsemat informatsiooni probleemide kõrvaldamise kohta peatükist “Häired seadme töös”.
Näide:
Illustratsioonil näidatud juhul läbib pesumasin loputamisfaasi ja tsentrifuugimisfaasi.
Kui masin on väljalülitatud:
Vajutage pesumasina sisselülitamiseks nuppu
ON/OFF.
Valige vastavat nuppu vajutades kanga tüüp.
Valige eriprogramm eelnevalt antud juhiste
kohaselt.
Page 13
13
Pesemissoovitused
Pesu sorteerimine
Juhinduge rõivaesemete etikettidel antud hooldussümbolitest ja tootjapoolsetest pesemissoovitustest. Sorteerige pesu järgmiselt: valged esemed, värvilised esemed, sünteetilistest materjalidest esemed, õrnadest materjalidest esemed, villased esemed.
Temperatuurid
95ºC keskmiselt määrdunud valgete
puuvillaste ja linaste esemete pesemiseks (näiteks laudlinade, salvrätikute, käterätikute, linade jms. pesemiseks)
60ºC keskmiselt määrdunud linasest,
puuvillasest või sünteetilistest materjalidest pesus värvi mitteandvate esemete pesemiseks (näiteks pluuside, ööriiete, pidžaamade jms. pesemiseks) ning kergelt määrdunud valgete puuvillaste esemete pesemiseks (näiteks aluspesu pesemiseks)
COLD 30ºC - 40ºC õrnadest kangastest esemete
pesemiseks (näiteks pitskardinate pesemiseks), segapesu pesemiseks, kaasaarvatud sünteetiliste materjalide pesemiseks ja villaste esemete pesemiseks
Enne pesu asetamist trumlisse
Ärge mitte kunagi peske ühe pesukorraga valgeid ja värvilisi esemeid. Kui te sellest nõudest kinni ei pea, siis võivad valged esemed pesus oma “puhtuse” kaotada. Uued värvilised esemed võivad esimese pesukorra ajal värvi anda, peske neid muust pesust eraldi.
Veenduge, et pesu hulka ei ole jäänud metallesemeid (näiteks juukseklambreid, haaknõelu, nööpnõelu jms.).
Nööpige kinni padjapüürid, sulgege lukud, haagid ja trukid. Siduge kinni vööd ja pikad paelad. Eemaldage enne pesemist rõivastelt tugevad plekid. Hõõruge eriti määrdunud kohti spetsiaalse pesuvahendiga. Olge eriti ettevaatlik kardinate pesemisel. Eemaldage konksud või siduge need kokku ja pange kotti või võrku.
Maksimaalsed pesukogused
Soovitatavad pesukogused on antud programmitabelites. Põhireeglid: puuvillased, linased esemed: täistrummel, ent mitte liiga tihedalt pakitult sünteetilised materjalid: täitke trummel vaid poolenisti, mitte rohkem õrnad kangad ja villased esemed: täitke vaid kolmandik trumlist, mitte rohkem Maksimaalsete pesukoguste pesemisel kasutatakse vett ja energiat kõige ökonoomsemalt. Vähendage väga määrdunud esemete pesemisel pesukogust.
Pesuesemete kaal
Alltoodud kaalud on vaid viitelise iseloomuga: Hommikumantel 1200 gr Suurätik 100 gr Voodikate 700 gr lina 500 gr Padjapüür 200 gr Laudlina 250 gr käterätik 200 gr salvrätik 100 gr öösärk 200 gr naiste lühikesed aluspüksid 100 gr meeste töösärk 600 gr meeste päevasärk 200 gr meeste pidžaama 500 gr pluus 100 gr meeste aluspüksid 100 gr
Plekkide eemaldamine
Paljud plekid ei kao ainult vee ja pesuvahendiga pesemisel. Seetõttu on soovitav neid enne pesu pesemist töödelda. Veri: Peske värskeid vereplekke külma veega. Jätke kuivanud vereplekkidega rõivaesemed ööseks spetsiaalse pesuvahendiga likku ja hõõruge hommikul plekke vee ja seebiga. Õlil põhinevad värvid: Niisutage neid plekke puhastusbensiiniga, asetage rõivaese pehmele riidele ja pühkige plekki korduvalt. Kuivanud rasvaplekid: Niisutage rasvaplekke tärpentiiniga, asetage rõivaese pehmele riidele ja pühkige plekki näpuotste ja puuvillase riidega. Rooste: Kasutage roosteplekkide eemaldamiseks kuumas vees lahustatud oksaalhapet või külmalt kasutatavat rooste eemaldamise vahendit. Olge ettevaatlik vanade roosteplekkide eemaldamisel, sest kanga tselluloosistruktuur on juba kahjustatud ning rõivaesemesse võivad tekkida augud. Hallitusplekid: Töödelge hallitusplekke valgendiga, loputage korralikult (niiviisi võib töödelda ainult valgeid ja värvi mitteandvaid esemeid). Rohuplekid: Seebitage kangast kergelt ja töödelge valgendiga (niiviisi võib töödelda ainult valgeid ja värvi mitteandvaid esemeid). Pastapliiats ja liim: Niisutage neid plekke atsetooniga (*), asetage rõivaese pehmele riidele ja pühkige plekki. Huulepulk: Niisutage huulepulgaplekke esmalt atsetooniga nii, nagu seda ülal kirjeldati, ning töödelge plekke seejärel denatureeritud piiritusega. Eemaldage järelejäävad märgid valgetelt esemetelt valgendiga. Punane vein: Leotage vees ja pesuvahendis, loputage, töödelge äädik- või sidrunhappega ja loputage veelkord. Eemaldage järelejäävad märgid valgendiga.
Page 14
14
Tint: Niisutage kangast sõltuvalt tindi tüübist
esmalt atsetooniga (*) ja seejärel äädikhappega. Eemaldage järelejäävad märgid valgetelt esemetelt valgendiga ja loputage seejärel rõivaeset hoolikalt. Tõrvaplekid: Töödelge tõrvaplekke esmalt plekieemaldaja, denatureeritud piirituse või bensiiniga ning hõõruge neid seejärel puhastuspastaga.
(*) ärge kasutage atsetooni kunstsiidi puhastamiseks
Pesuvahendid ja lisaained
Hea pesutulemus sõltub ka pesuvahendi valikust ja selle õigest doseerimisest, et vältida raiskamist ja kaitsta keskkonda. Olgugi et pesuvahendid on bioloogiliselt lagundatavad, sisaldavad need aineid, mis võivad suurtes kogustes looduslikku tasakaalu rikkuda. Pesuvahendi valik sõltub pestava kanga tüübist (õrnadest materjalidest esemed, villased esemed, puuvillased esemed jne.), pesu värvist, pesemistemperatuurist ja pestava pesu määrdumisastmest. Käesoleva seadmega võib kasutada kõiki saadaolevaid masinpesuks ettenähtud pesuvahendeid:
kõikide kangatüüpide jaoks mõeldud pulberpesuvahendeid;
õrnadest materjalidest esemete (maksimaalselt 60ºC temperatuuril) ja villaste esemete pesemiseks mõeldud pulberpesuvahendeid;
vedelaid pesuvahendeid kõikide kangatüüpide jaoks mõeldud madalate temperatuuridega (maksimaalselt 60ºC) pesuprogrammide valimisel või vedelaid pesuvahendeid, mis on mõeldud üksnes villaste esemete pesemiseks.
Pesuvahend ja lisaained tuleb panna vastavatesse pesuvahendite sahtli lahtritesse enne pesuprogrammi töölelülitamist. Kui kasutate kontsentreeritud pulber- või vedelpesuvahendit, siis tuleb valida ilma eelpesuta programm. Valage vedel pesuvahend sahtli põhipesu lahtrisse
vahetult enne pesuprogrammi töölelülitamist . Kangapehmendajad ja tärgeldamisvahendid
tuleb valada enne pesuprogrammi töölelülitamist lahtrisse, millel on märk. Järgige pesuvahendite doseerimisel tootjapoolseid soovitusi ja ärge doseerige pesuvahendit üle
sahtli lahtris oleva maksimaalse pesuvahendi koguse märgi “MAX”.
Kasutatav pesuvahendi kogus
Kasutatava pesuvahendi tüüp ja kogus sõltub pestava kanga tüübist, pesu kogusest, pesu määrdumisastmest ja kasutatava vee karedusest. Vee karedust mõõdetakse niinimetatud “kareduskraadides”. Saate informatsiooni oma piirkonna vee kareduse kohta kohalikust veevarustusettevõttest või kohalikust omavalitsusest. Järgige pesuvahendite doseerimisel tootjapoolseid soovitusi. Kasutage tavapärasest vähem pesuvahendit, kui:
pesete väikses koguses pesu;
pesu on vaid kergelt määrdunud;
pesemisel tekib liiga palju vahtu.
Vee kareduse kraadid
KraadidTase Tunnused
Saksa
°dH
1 pehme 0 – 7 0 – 15 2 keskmine 8 – 14 16 – 25 3 kare 15 – 21 26 – 37 4 väga kare üle 21 üle 37
Prantsuse
°TH
Page 15
15
Rahvusvahelised hooldussümbolid
Rõivaesemete etikettidele märgitud sümbolid aitavad teil valida sobivaima viisi oma pesu hooldamiseks.
tavaline
pesemine
Maksimaal-
ne pesemis-
õrn
pesemine
valgendamine
triikimine maksimaalne
keemiline puhastus
temperatuur
95C
triikimistemperatuur
200C – kuum raud
keemiline puhastus
kõikides lahustites
maksimaal­ne pesemis­temperatuur
60C
valgendamine lubatud külmas vees
maksimaal­ne pesemis­temperatuur
40C
maksimaalne
triikimistemperatuur
150C – soe raud
keemiline puhastus
perklooretüleeni,
bensiini, puhta
alkoholi, R111 ja
R113-ga
maksimaal­ne pesemis­temperatuur
30C
maksimaalne
triikimistemperatuur
100C – leige raud
keemiline puhastus
bensiini, puhta
alkoholi, R111 ja
R113-ga
käsipesu
valgendamine keelatud
vesipesu
keelatud
triikimine keelatud
keemiline puhastus
keelatud
kuivatamine
kuivatamine
tasasel alusel
kuivatamine
ülesriputatult
kuivatamine
riidepuul
normaal-
temperatuuril
madalal
temperatuuril
trummel-
kuivatus
trummel-kuivatus
keelatud
Page 16
16
Operatsioonide järjekord
Soovitame teil lasta trumlist ja paagist tootmisjääkide eemaldamiseks pesumasinal enne esimest pesukorda töötada tühjalt 60°C temperatuuriga puuvillaste esemete pesuprogrammil. Valage põhipesu lahtrisse pool tavapärasest pesuvahendi kogusest ja lülitage pesumasin tööle.
1. Asetage pesu trumlisse
Avage pesumasina luuk. Raputage pesuesemed kohevaks ja asetage need ükshaaval trumlisse. Sulgege luuk.
4. Lülitage pesumasin sisse
Vajutage pesumasina sisse- ja väljalülitamise nuppu ON/OFF : seadme töösoleku
indikaatortuli süttib põlema.
5. Valige soovitud programm / kanga tüüp
Vajutage soovitud programmi / kanga tüübi valimiseks korduvalt kanga tüübi valimise nuppu FABRIC. Vastav indikaatortuli süttib põlema. Põlema süttivad ka programmi moodustavate erinevate faaside indikaatortuled.
Töölelülitamise / pausinupu START/PAUSE indikaatortuli hakkab vilkuma.
2. Doseerige pesuvahend sahtlisse
Tõmmake sahtel välja nii kaugele kui võimalik. Doseerige tootja poolt soovitatud kogus pesuvahendit mõõtetopsi ja valage see
põhipesulahtrisse . Kui soovite kasutada ka eelpesufunktsiooni, siis valage pesuvahendit ka
sahtli eelpesulahtrisse .
3. Doseerige sahtlisse lisaained
Valage soovi korral kangapehmendajat sahtli märgiga lahtrisse ilma seejuures
maksimaalse koguse tähistust “MAX” ületamata.
6. Valige temperatuur
Kui soovite valida pesumasina poolt soovitatust erineva temperatuurisätte, siis vajutage temperatuuri valikunuppu TEMPERATURE. Vastav indikaatortuli süttib põlema.
Page 17
17
7. Valige tsentrifuugimiskiirus või loputusvee hoidmise funktsioon RINSE HOLD
Vajutage soovitud tsentrifuugimiskiiruse või loputusvee hoidmise funktsiooni RINSE HOLD valimiseks korduvalt tsentrifuugimiskiiruse valikunuppu SPIN SPEED. Vastav indikaatortuli süttib põlema. Kui valite loputusvee hoidmise funktsiooni RINSE HOLD, siis jääb pesu programmi lõpus viimasesse loputusvette.
8. Valige soovitud lisafunktsioonid
Valige väga määrdunud pesu pesemisel eelpesufunktsioon PREWASH.
9. Lülitage programm tööle
Vajutage töölelülitamise / pausinuppu START/PAUSE. Vastav indikaatortuli lakkab vilkumast, kasutajat lukustatud luugist teavitav indikaatortuli süttib põlema ning põlema jääb ainult töösoleva programmifaasi indikaatortuli.
10. Programmi muutmine töösoleku ajal
Peate töösoleva programmi enne muutuste tegemist töölelülitamise ja pausinuppu START/PAUSE vajutades ajutiselt katkestama.
Kõiki faase on enne nende algust võimalik muuta.
Valige lisaloputuse funktsioon SUPER RINSE, kui soovite, et pesu tavapärasest põhjalikumalt loputatakse.
Vajutage lisafunktsioonide nuppu OPTIONS niikaua, kuni kas üks või mõlemad indikaatortuled põlema süttivad.
Valige väga kergelt määrdunud pesu pesemisel kiirpesufunktsioon QUICK WASH. Vastav indikaatortuli süttib põlema.
Kanga tüübi ja temperatuurisätte muutmine on võimalik ainult pesemisfaasi ajal. Kui muudata neid kahte parameetrit, siis alustab pesumasin tsüklit algusest peale.
Kui töösoleva programmi muutmiseks on vaja pesumasinast vesi väljastada, siis toimige järgmiselt:
Katkestage programm ajutiselt töölelülitamise /
pausinuppu START/PAUSE vajutades.
Vajutage korduvalt vahelejätmise / lähtestamise
nuppu SKIP/RESET, kuni ainult vee väljastamise faasi indikaatortuli põlema jääb.
Vajutage veelkord töölelülitamise / pausinuppu
START/PAUSE. Võite valida pärast vee väljastamist uue programmi ning lülitada selle tööle töölelülitamise / pausinuppu START/PAUSE vajutades.
Page 18
18
11. Programmi tühistamine töösoleku ajal
Peate töösoleva programmi tühistamiseks programmi esmalt ajutiselt katkestama töölelülitamise ja pausinuppu START/PAUSE vajutades. Vajutage seejärel korduvalt vahelejätmise / lähtestamise nuppu SKIP/RESET, kuni kõikide programmi faaside indikaatortuled kustuvad.
13. Programmi lõpp
Pesumasin seiskub programmi lõpus automaatselt. Kostub helisignaal.
Kui valisite loputusvee hoidmise funktsiooni, siis vilgub töölelülitamise / pausinupu START/PAUSE indikaatortuli ning faasi indikaatortuli jääb põlema, tuletamaks teile meelde, et seadmest on vaja vesi väljastada.
12. Seadme luugi avamine programmi töösoleku ajal
Pesumasina luuki on võimalik avada pärast programmi ajutist katkestamist (töölelülitamise ja pausinupu START/PAUSE vajutamist) eeldusel, et alltoodud tingimused on täidetud:
pesumasin ei läbi parajasti kuumutamisfaasi
temperatuuriga üle 40°C;
veetase ei ole trumlis kõrge;
trummel ei pöörle.
Kui loetletud tingimused on täidetud, siis kustub pärast programmi ajutist katkestamist kasutajat lukustatud luugist teavitav indikaatortuli ning luuki on võimalik avada.
Kui luugi avamine on hädavajalik, ent luuk on lukustatud, siis lülitage masin sisse- ja väljalülitamise nuppu ON/OFF vajutades välja. Umbes 3 minuti pärast on võimalik pesumasina luuki avada.
Ärge unustage, et veetase võib olla pesumasinas kõrge, et vesi võib olla kuum!
Pärast luugi sulgemist ning sisse- ja väljalülitamise nupu ON/OFF veelkordset vajutamist jätkab pesumasin programmi punktist, kus see eelnevalt katkestati.
Programmi lõpus kostub helisignaal. Kustub kasutajat lukustatud luugist teavitav
indikaatortuli.
Vajutage läbitud programmi kustutamiseks korduvalt vahelejätmise / lähtestamise nuppu SKIP/RESET. Kui jätate selle operatsiooni sooritamata, siis kuulete helisignaali, kui lülitate pesumasina järgmisel korral sisse.
Märkus: Kui lülitate masina sisse ning peate
eelmise programmi kustutama, siis piisab ka vaid kangatüübi valikunupu FABRIC vajutamisest ja uue programmi valimisest.
Vajutage pesumasina väljalülitamiseks seadme sisse- ja väljalülitamise nuppu ON/OFF. Vastav indikaatortuli kustub. Võtke pesu trumlist välja.
Kontrollige trumlit käega pöörates, ega mõni pesuese trumlisse ei jäänud. Kui mõni ese kogemata trumlisse jääb, siis võib see järgmise pesukorra ajal kahjustada saada (näiteks sobimatu temperatuuriga vees kokku tõmbuda) või anda värvi pesuesemetele, mida järgmise pesukorraga pesete.
Soovitame sulgeda veevarustuskraani ja ühendada seadme voolujuhtme pistiku pistikupesast lahti. Jätke pesumasina luuk trumli tuulutamiseks pesukordade vaheliseks ajaks pisut paokile.
Page 19
19
Programmitabel
Pesuprogrammid
hooldussümbo-
lid siltidel
Valged puuvillased esemed: näiteks
linad, laudlinad, linased majapida­mistekstiilid
** Värvilised puuvillased ese­med: näiteks päe-
vasärgid, pluusid, aluspesu, rätikud, linased majapida­mistekstiilid
Sünteetilised kangad ja
segakangad: näiteks päevasärgid, pluusid, aluspesu
Õrnad kangad:
näiteks akrüül­kangad, viskoos, polüester, sünteetilised segakangad
Villased esemed
Pesuko-
gus
kg
5 Cottons
5 Cottons
2,5 Synthetics
2,5 Delicates
2
Programm /
tempe-
ratuur
(puuvillased
esemed)
60°-95°C
(puuvillased
esemed)
60°C-40°C-
30°C
COLD
(külmpesu)
(sünteetili-
sed kangad)
60°C-40°C-
30°C
COLD
(külmpesu)
(õrnad
kangad) 40°-
30°C
COLD
(külmpesu)
Wool
(villased
esemed)
40°C-30°C
COLD
(külmpesu)
Programmi
kirjeldus
Pesu tempe­ratuuril 60°C­95°C, 3 loputust, pikk tsentrifuugi­mine
Pesu tempe­ratuuril 60°C­40°C-30°C või külmpesu, 3 loputust, pikk tsentrifuugi­mine
Pesu tempe­ratuuril 60°C­40°C-30°C või külmpesu, 3 loputust, lühike tsentri­fuugimine
Pesu tempe­ratuuril 40°C­30°C või külmpesu, 3 loputust, lühike tsentri­fuugimine
Pesu tempe­ratuuril 40°C­30°C või külmpesu, 3 loputust, lühike tsentri­fuugimine
Kasutatavad funktsioonid
SPIN SPEED
(tsentrifuugimiskiirus)
RINSE HOLD
(loputusvee hoidmine)
PREWASH (eelpesu)
SUPER RINSE (lisaloputus)
QUICK WASH (kiirpesu)
SPIN SPEED
(tsentrifuugimiskiirus)
RINSE HOLD
(loputusvee hoidmine)
PREWASH (eelpesu)
SUPER RINSE (lisaloputus)
QUICK WASH (kiirpesu)
SPIN SPEED
(tsentrifuugimiskiirus)
RINSE HOLD
(loputusvee hoidmine)
PREWASH (eelpesu)
SUPER RINSE (lisaloputus)
QUICK WASH (kiirpesu)
SPIN SPEED
(tsentrifuugimiskiirus)
RINSE HOLD
(loputusvee hoidmine)
PREWASH (eelpesu)
SUPER RINSE (lisaloputus)
QUICK WASH (kiirpesu)
SPIN SPEED
(tsentrifuugimiskiirus)
RINSE HOLD
(loputusvee hoidmine)
Tarbimisandmed*Pesu tüüp ja
Energia,
kWh
2,1 58 2,25 1,9 47 2,28
0,95 55 2,10 0,95 44 2,10
1,0 52 1,25
0,85 58 1,27
0,55 55 1,0 0,55 56 1,04
0,35 52 53 0,35 52 55
Vesi, liitrid
FE 1004
FJE 1204
FE 1004
FJE 1204
FE 1004
FJE 1204
FE 1004
FJE 1204
FE 1004
FJE 1204
Aeg, tunnid / minutid
** 60°C temperatuuril töötav värviliste puuvillaste esemete pesuprogramm on vastavalt Euroopa
Majandusühenduse 92/75 standarditele energiasildile kantavate andmete viiteprogramm.
* Tabelis antud andmed on vaid viitelise iseloomuga – tegelikud tarbimisandmed võivad ülalantust erineda
tänu erinevale pesukogusele, erinevale pesu tüübile, erinevale veevarustuse temperatuurile ja erinevale ümbritseva keskkonna temperatuurile. Andmed viitavad iga programmi kõrgeimale temperatuurisättele.
Page 20
20
Hooldus
1. Luugi tihend
Kontrollige aeg-ajalt luugi tihendi seisundit. Kontrollige, ega tihendi voldi vahele väikseid esemeid jäänud ei ole.
2. Seadme korpus
Puhastage seadme välispindu sooja vee ja neutraalse, mitteabrasiivse majapidamises kasutamiseks mõeldud puhastusvahendiga. Loputage puhta veega ja kuivatage pehme riidelapiga.
Oluline: Ärge kasutage pesumasina välispindade puhastamiseks denatureeritud piiritust, lahusteid ja muid sarnaseid aineid.
Pesuaineid võib koguneda ka sahtli orva: puhastage seda vana hambaharjaga. Seadke sahtel pärast puhastamist oma kohale tagasi.
4. Vee väljalaskefilter
Vee väljalaskefiltrisse kogunevad lõngad ja kogemata pesu hulka jäänud väiksed esemed. Kontrollige filtri puhtust regulaarselt.
Avage filtri uks. Asetage filtri alla anum vee kogumiseks. Keerake filter lahti ja võtke seadmest välja.
3. Pesuvahendite sahtel
Aja möödudes kogunevad sahtlisse pesuvahendite ja lisaainete jäägid. Puhastage sahtlit aeg-ajalt jooksva kraanivee all. Vajutage sahtli väljavõtmiseks tagumises vasakpoolses nurgas paiknevat nuppu. Puhastamise hõlbustamiseks on võimalik lisaainete lahtrite ülemist osa ära võtta.
Puhastage filtrit jooksva kraanivee all. Asetage filter pärast puhastamist oma kohale tagasi ja keerake see korralikult kinni.
Page 21
21
5. Vee sisselaskefilter
Kui märkate, et pesumasina veega täitumine võtab tavapärasest rohkem aega, siis kontrollige, ega vee sisselaskevoolikus paiknev filter ei ole ummistunud.
Keerake veekraan kinni. Keerake voolik kraani küljest lahti. Puhastage filtrit tugevate harjastega harjaga. Keerake voolik kraani külge tagasi.
6. Vee väljastamine hädaolukorras
Kui pesumasinast ei väljastata vett (väljastuspump on blokeeritud, filter või vee äravoolutoru ummistunud), siis toimige seadme tühjendamiseks järgmiselt:
Ühendage seade vooluvõrgust lahti.
Sulgege veekraan.
Oodake vajadusel pesumasinas oleva vee
jahtumiseni.
Asetage põrandale kauss.
Asetage vee väljalaskevooliku ots kaussi ja
laske veel välja voolata.
Külmumisoht
Kui paigaldate pesumasina ruumi, milles temperatuur alla 0°C langeda võib, siis tuleb rakendada teatud ettevaatusabinõusid.
Keerake veekraan kinni.
Keerake lahti vee sisselaskevoolik.
Võtke vee väljalaskevoolik tagumiselt toelt
maha ja asetage nii vee väljalaskevooliku kui vee sisselaskevooliku ots kaussi. Lülitage seade vee väljastamise programmil tööle. Toimige järgmiselt:
Lülitage pesumasin sisse.
Valige pesuprogramm.
Vajutage kolm korda vahelejätmise /
lähtestamise nuppu SKIP/RESET.
Vajutage töölelülitamise / pausinuppu START/PAUSE.
Ühendage seade vooluvõrgust lahti.
Keerake vee sisselaskevoolik uuesti kinni ja
asetage vee väljalaskevoolik tagasi oma kohale.
Kasutage pesumasinat uuesti alles siis, kui ruumitemperatuur on tõusnud üle 0°C.
Kui vee väljalaskevoolikule puudub juurdepääs (näiteks juhul, kui olete integreerinud seadme köögimööblisse), siis keerake vee väljalaskefiltrit pärast kausi põrandale asetamist pisut lahtipoole, et vesi aeglaselt seadmest välja valguks.
Keerake pärast pesumasinasse jäänud vee väljastamist filter uuesti kinni.
Page 22
22
Häired seadme töös
Iseseisvalt lahendatavad probleemid.
On võimalik, et seadme töösoleku ajal hakkavad vilkuma programmi lõpu indikaatortuli , töölelülitamise / pausinupu START/PAUSE indikaatortuli ja üks alltoodud indikaatortuledest:
: veevarustusega seotud probleem
: vee väljastamisega seotud probleem
: seadme luuk on lahti
Vajutage pärast probleemi kõrvaldamist programmi jätkamiseks töölelülitamise / pausinuppu START/PAUSE
. Kui probleem pärast kõiki kontrollimisi siiski ei lahene, siis kontakteeruge kohaliku teeninduskeskusega.
Probleem Võimalik põhjus
Seade ei hakka tööle. Seadme luuk ei ole kindlalt suletud.
Seade ei ole vooluvõrku ühendatud, pistikupesas ei ole voolu.
Majapidamise peakaitse on välja lülitunud.
Unustasite vajutada töölelülitamise / pausinuppu START/PAUSE.
Seade ei täitu veega. Veekraan on suletud.
Vee sisselaskevoolik on muljutud või keerdus.
Vee sisselaskevooliku filter on ummistunud.
Seadme luuk ei ole korralikult suletud.
Seade küll täitub veega, ent ka tühjeneb kohe. Seade ei tühjene veest ja / või ei tsentrifuugi.
Põrandal on vesi. Kasutasite liiga suures koguses pesuvahendit või sobimatut
Pesemistulemused ei ole rahuldavad.
Seade vibreerib või teeb ülemäärast müra.
Seadme luuk ei avane. Programm on veel töös, trummel pöörleb.
Vee väljalaskevooliku ots on seatud liiga madalale. Lugege käesolevas kasutusjuhendis vee väljastamise kohta antud juhiseid.
Vee väljalaskevoolik on muljutud või keerdus.
Olete valinud loputusvee hoidmise funktsiooni RINSE HOLD.
Vee väljalaskefilter on ummistunud.
pesuvahendit (pesuvahendit, mis vahutab liialt).
Kontrollige, ega mõni vee sisselaskevooliku liitmik ei leki. Ei ole lihtne märgata vee jooksu mööda voolikut – kontrollige seetõttu kindlasti, ega voolik märg ei ole.
Vee väljalaskevoolik on kahjustatud.
Kasutasite liiga väikses koguses pesuvahendit või sobimatut
pesuvahendit.
Unustasite töödelda raskesti eemaldatavaid plekke enne pesemist spetsiaalsete vahenditega.
Valitud temperatuur ei olnud pesemiseks sobiv.
Asetasite trumlisse korraga liiga suures koguses pesu.
Olete unustanud eemaldada transportpoldid ja pakkematerjalid.
Olete unustanud reguleerida tugijalgu.
Pesu ei ole trumlis ühtlaselt jaotunud.
Asetasite trumlisse liiga vähe pesu.
Luugi lukustus ei ole veel avanenud.
Veetase ulatub üle luugi alumise serva.
Pesumasin kuumutab vett.
Page 23
23
Tsentrifuugimist alustatakse kas liiga hilja või ei tsentrifuugita pesu piisavalt.
Seadme töötamisel on kuulda tavatuid helisid.
Pesumasina elektrooniline tasakaalu puudumise avastamise seade on lülitunud sisse, sest pesu ei ole trumlis ühtlaselt jaotunud. Pesu jaotatakse ümber trumlit vastupidises suunas pöörates. Seda operatsiooni võib olla vaja sooritada mitu korda enne tasakaalu taastumist ja tsentrifuugimise jätkumist. Kui mõne minuti möödudes ei ole pesu ikka veel trumlis ühtlaselt jaotunud, siis tsentrifuugib pesumasin pesu väiksemal kiirusel või jätab pesu üldse tsentrifuugimata. Kui programmi lõppedes pesu liiga vähe tsentrifuugitud on, siis jagage pesu trumlis käsitsi ühtlasemalt laiali ja valige tsentrifuugimisprogramm.
Käesolev pesumasin on varustatud mootoriga, mille töösoleku ajal kostub tavapäraste mootoritega võrreldes ebatavalisi helisid. See uus mootor tagab programmide sujuva töölelülitumise ning tsentrifuugimise ajal pesu ühtlasema jaotumise trumlis. Lisaks aitab uus mootor parandada seadme stabiilsust.
Trumlis ei ole vett näha. • Kaasaegsel tehnoloogial põhinevad seadmed töötavad äärmiselt
ökonoomselt. Pesu pesemiseks kasutatakse väga vähe vett, seda ilma töötulemusi negatiivselt mõjutamata.
Kui te ei suuda probleemi olemust määratleda või probleemi lahendada, siis kontakteeruge teeninduskeskuse töötajatega. Kirjutage enne helistamist paberilehele üles seadme mudelinumber, seerianumber ja ostukuupäev – teenindajad vajavad neid andmeid.
Page 24
ELECTROLUX EESTI AS
GARANTIIREMONDI EESKIRJAD
Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eestisse toodud profi- ja kodumasinatele kehtib garantiiaeg 12 kuud arvestades toodete üleandmist ostjale (arve-saateleht), kodumasinatele - müügipäevast (ostukviitung). Vahetult enne garantiiaja lõppu remonditud toodetele pikeneb garantiiaeg sama vea esinemise puhul lisaks 31 päeva.
Garantiiremondi sisuks on: toote varjatud konstruktsiooni-, valmistamis- ja toorainedefektide avastamine ning
nende likvideerimine. Eelpoolnimetatud puudused kõrvaldatakse kuni toote normaalse funktsioneerimiseni. Kaubandusliku väljanägemise taastamine ei kuulu garantiitööde hulka.
Garantiiaeg kehtib vaid nendele toodetele, mille kasutamisel on kinni peetud toote kasutusjuhendist ja antud toodet on kasutatud otstarbel, milleks see on valmistatud. Kui toodet soovitakse kasutada mingitel muudel eesmärkidel või intensiivsemalt kui valmistajatehase poolt ette nähtud (Näiteks: kodumasinad kommertsteenuse osutamiseks, profiseadmeid mitme vahetusega tööl), tuleb garantiitingimuste kohta sõlmida Electrolux Eesti müügiosakonnaga eraldi leping.
Igasugused garantiinõuded esitatakse ainult garantii andjale.
Garantii alla ei kuulu detailid, mis on purunenud ja vead, mis on tekkinud alljärgnevatel põhjustel:
* transpordikahjustustest, mis on tekkinud peale toote üleandmist ostjale; * toote hoolimatul kasutamisel või ülekoormamisel; * kasutamiseeskirjadest mittekinnipidamisel; * garantiiandjast sõltumatutel põhjustel; * (Näiteks: pingemuutused vooluvõrgus, küttegaasi keemilise koostise muutumine,
äike, tulekahju, putukatest põhjustatud lühised, vee kvaliteet ja muud välised mõjurid);
* kui toodet on remontinud selleks mittevolitatud isik; * paigaldusvigadest või valesti ühendamisest; * integreeritaval tehnikal puudulikust ventilatsioonist mööbli sees;
Samuti ei kuulu garantiiremondi alla sellised osad, millede kulumine on normaalne, näiteks: * tolmukotid, harjad, lambid, kaitsmed, klaas-, portselan-, tekstiil- ja paberosad ning
käsitsi liigutatavad plastmassosad (nupud, kangid).
Garantii alla ei kuulu toote kasutamise õpetamine, hooldus, puhastus ega ka selliste vigade kõrvaldamine, mida on põhjustanud kasutamisjuhise väär käsitlus. Vea ilmnemisel garantiiaja jooksul tuleb kliendil sellest koheselt teatada toote müüjale või volitatud teenindajale. Vajalik on teatada: * toote mudel, ostmise aeg ja koht, toote number ja seeria number (need on kirjas
toote etiketil);
* kui võimalik, tuleks kirjeldada ka viga ja tingimusi, millest see võis tekkida;
Suuregabariidiliste ja raskete seadmete transport garantiiremondi puhul töökotta ja tagasi toimub garantiiandja vahenditega ja on kliendile tasuta. Garantiiremondi alla
Page 25
kuuluv viga kõrvaldatakse esimesel võimalusel. Kui garantiiremondi korral toote tööseisak ületab 7 tööpäeva, on kliendil õigus nõuda garantiiaja pikendamist vastavalt seisakule täisnädalates, kuid summaarselt mitte rohkem kui kuu võrra. Kui on tegemist kodumasina garantii alla kuuluva suure ulatusega veaga või ühe kodumasina korduva garantiiremondiga, siis on ostjal õigus nõuda toote ümbervahetamist või tagasivõtmist. Toote tagasivõtmisel hüvitatakse ostjale toote müügihind, millest on maha arvestatud toote tegelik kulumine kasutamise ajal.
Garantiiremont on kliendile tasuta. See eeldab, et vigased varuosad ja sõlmed, mis vahetatakse uutega, kuuluvad garantiiandjale. Kui käesolevate garantiieeskirjade tõlgendamisel tekib eriarvamusi kliendi ja volitatud remontija vahel, lahendab küsimuse Electrolux Eesti AS hoolduse spetsialist.
EUROOPA Garantii Kui te vahetate elukohta Euroopa piires, siis meie kodumasinate garantii tuleb Teiega kaasa Teie uude elukohta järgmistel tingimustel:
- Garantii alguseks loetakse esialgne ostukuupäev (ostukviitungi, arve alusel)
- Garantii kestvus ja tingimused on sellised, nagu on kehtestatud Teie uuel
asukohamaal sama kaubamärgiga samale tootele.
- Garantii kehtib ainult Teile, seda ei saa üle anda kellelegi teisele.
- Teie uus elukoht on Euroopa Ühenduses või Euroopa vabakaubanduse tsoonis.
- Seade on paigaldatud kooskõlas instruktsiooniga ja kasutatakse kasutusjuhendis
ettenähtud eesmärkidel.
- Paigaldamisel on arvesse võetud kõiki Teie uue asukohamaa paigalduseeskirju. Enne kolimist palun võtke ühendust oma senise lähima klienditeeninduse keskusega ja
informeerige neid oma uuest kodukohast. Klienditeenindus peab kindlustama, et Teie uue asukohamaa teenindusorganisatsioon on teadlik Teie kodukohast, seadmetest ja õigustest. Telefonid kuhu helistada on järgmised: Eesti Tallinn +372 6650090 Soome Pori +358 2 6223300 Saksamaa Nürnberg +49 9113232600 Prantsusmaa Senlis +33 344622929 Rootsi Stockholm +46 87387910 Itaalia Pordenone +39 167847910 Inglismaa Newbury +44 1635572700
Lugupidamisega Electrolux Eesti AS
GARANTIITALONG
Mudel________________________Toote nr.______________________________
Seeria nr._____________________ Ostukuupäev __________________________
Garantiitingimustega tutvunud: Ostja: ________________________________
Müügiorganisatsioon: ________________________________________________
Müüja allkiri:__________________
Page 26
Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad:
Tallinn, Harjumaa
E-lux Kodutehnika Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN Tel. 6650075 Fax 6650076
OÜ GASPRE Õle 27, Tallinn Gaasiseadmed, remont ja müük Tel. 6507580 Fax 6507589
Lääne-Virumaa
FIE JÜRI NIRGI Tedre 11, RAKVERE Kodumasinad Tel. 032 40472, 051 75742
Ida-Virumaa
OÜ SIPELGAS MAURINTE Tallinna mnt. 6a 19, NARVA Kodumasinad Tel. 035 60708, 056 486164
OÜ ALBAVIS PRO Pikk 11 – 4, KOHTLA-JÄRVE Töökoda: Ritsika 20-1, Vana-Ahtme Kodumasinad Tel. 033 68931, 033 67130 Mob. 056 481932
OÜ KONTROLLSÜSTEEM Metsapargi 18-50, KOHTLA – JÄRVE Gaasiseadmed Tel. 033 50649, 033 50931
OÜ EDELWEIS – NORD Lehe 8, Kohtla – Järve Kodumasinad Tel. 033 41318, 055 18775
Pärnumaa
FIE KALEV TAMM Peetri 16, PÄRNU Kodumasinad Tel. 044 48460, 051 18355
Jõgevamaa
OÜ AAMI TEENINDUS Suur tn. 21, JÕGEVA Kodumasinad Tel. 077 22239
Viljandimaa
AABERI Kodumasinad OÜ Vabaduse plats 4, 71020 VILJANDI Kodumasinad Tel./Fax 043 33802
Tartumaa Põlvamaa Võrumaa
OÜ ERGO Thermolux Linda 33, TARTU Kodumasinad, Profiseadmed Tel. 07 348359 Fax 07 348265
OÜ TAVATRONIC Tähe 82, TARTU Kodumasinad Tel. 07 349123 Fax 07 303957
Valgamaa
VALGA KODUTEHNIKA Kuperjanovi 57, VALGA Kodumasinad Tel. 076 61270, 050 79738
Läänemaa
IVAR Ehte 5a, HAAPSALU Kodumasinad Tel. 047 44484, 050 54439
Raplamaa Järvamaa
FIE Avo Oolberg Pärnu 118, PAIDE Kodumasinad Tel. 038 53084, 050 29050
Rävala 2 / Kivisilla 8 , Tallinn reg.nr.Rävala 2 / Kivisilla 8 , Tallinn reg.nr.
Saaremaa
E-lux Kodutehnika Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN Tel. 6650075 Fax 6650076
Hiiumaa
IVAR Ehte 5a, HAAPSALU Kodumasinad l. 047 44484, 050 54439
Tõlge ja teostus: GALANDREX tõlkebüroo
1026061810260618
telefon: (0) 660 4773
faks: (0) 660 4774
Loading...