Zanussi FCS 1020C User Manual [ru]

RU
Инструкция по эксплуатации
Стиральная машина
FCS 1020 C
Содержание
Сведения по технике безопасности _ _ _ 2 Описание изделия _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Панель управления _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Перед первым использованием _ _ _ _ _ 8 Ежедневное использование _ _ _ _ _ _ _ 8 Полезные советы _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Программы мойки _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Уход и очистка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Что делать, если ... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16 Технические данные _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19 Показатели потребления _ _ _ _ _ _ _ _ 19 Установка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20 Охрана окружающей среды _ _ _ _ _ _ 23
Сведения по технике безопасности
ВАЖНО! Внимательно прочитайте и
сохраните для консультаций в будущем.
Безопасность Вашего прибора соответ-
ствует действующим промышленным стандартам и требованиям законода­тельства в отношении безопасности приборов. Тем не менее, как изготовите­ли, мы считаем своим долгом дать сле­дующие указания по безопасности.
• Очень важно, чтобы настоящее руковод­ство хранилось у пользователя машины для консультаций в будущем. В случае продажи или передачи данного электро­бытового прибора другому лицу или, если при переезде на новое место жи­тельства прибор остается по старому адресу, обеспечьте передачу руковод­ства вместе с прибором его новому вла­дельцу с тем, чтобы он мог ознакомить­ся с правилами его эксплуатации и ветствующими предупреждениями.
• НЕОБХОДИМО внимательно ознако­миться с ними перед тем, как приступить к установке и эксплуатации машины.
• Перед первым включением стиральной машины проверьте ее на отсутствие по­вреждений, вызванных транспортиров­кой. Никогда не подключайте к инженер­ным сетям поврежденную машину. При обнаружении каких-либо повреждений обращайтесь к поставщику.
• Если доставка мой при отрицательных температурах: Перед первым включением стиральной
машины произведена зи-
соот-
Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями
нарушений нетрудоспособности.
Не допускайте лиц, включая детей, с ог-
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы
Храните все средства для стирки вне
Не подпускайте детей и домашних жи-
Общие правила техники безопасности
Опасно изменять технические характе-
При стирке с высокой температурой
Следите за тем, чтобы домашние живот-
Право на изменения сохраняется.
машины дайте ей постоять при комнат­ной температуре в течение 24 часов.
ВНИМАНИЕ! Существует риск удушья, получения травм или стойких
раниченной чувствительностью, ум­ственными способностями или не обла­дающих необходимыми знаниями, к эксплуатации прибора. Они должны на­ходиться под присмотром или получить инструкции от лица, ответственного за их безопасность.
вне досягаемости детей.
досягаемости детей.
вотных к прибору, когда его дверца от­крыта.
ристики изделия или каким-либо образ­ом модифицировать его.
стекло дверцы может сильно нагревать­ся. Не касайтесь его!
ные и дети не забирались в барабан. Во
2
www.zanussi.com
избежание этого проверяйте барабан перед использованием машины.
• Не допускайте попадания в машину твердых острых предметов, таких как монеты, булавки, заколки, винтики, кам­ни и т.д., так как они могут привести к ее серьезному повреждению.
• Используйте только рекомендованное количество смягчителя тканей и моюще­го средства. При применении чрезмер­ного количества моющего средства
воз­можно повреждение ткани. См. рекомен­дации изготовителя относительно коли­чества моющих средств.
• Мелкие предметы, такие как носки, носо­вые платки, пояса и т.д., следует поме­щать в специальные мешки для стирки или наволочку, иначе во время стирки они могут застрять между баком и бара­баном.
Не стирайте в машине
изделия с пла-
стинами из китового уса, одежду с необ­работанными краями и рваную одежду.
• После использования и перед чисткой и техобслуживанием машины всегда от­ключайте ее от электросети и закрывай­те кран подачи воды.
• Ни при каких обстоятельствах не пытай­тесь отремонтировать машину само­стоятельно. Ремонт, выполненный не­опытными
лицами, может привести к серьезной неисправности или травме. Обращайтесь в местный сервисный центр. Всегда настаивайте на использо­вании оригинальных запчастей.
Установка
• Этот прибор тяжелый. Будьте осторож­ны при его перемещении.
• При распаковке прибора убедитесь в том, что он не поврежден. В случае сом­нений не пользуйтесь им, а обратитесь в сервисный центр
.
Перед началом эксплуатации машины
следует удалить всю упаковку и снять транспортировочные болты. В против­ном случае возможно серьезное повре­ждение изделия и другого имущества.
www.zanussi.com
См. соответствующий раздел в руковод­стве пользователя.
• После установки прибора убедитесь, что он не стоит на сливном или наливном шланге и что верхняя крышка не прижи­мает сетевой шнур к стене.
• Если машина устанавливается на ковро­вом покрытии, необходимо отрегулиро­вать ножки таким образом, чтобы обес­печить свободную циркуляцию воздуха
машиной.
под
• После установки обязательно убедитесь в отсутствии утечки воды из шлангов и соединительных элементов.
• Если прибор установлен в помещении, температура в котором может опускать­ся ниже нуля, ознакомьтесь с разделом
"Опасность замерзания".
Все сантехнические работы, необходи-
мые для установки данного прибора, должны выполняться квалифицирован­ным сантехником или компетентным специалистом.
работы по электрическому подклю-
• Все чению, необходимые для установки дан­ного прибора, должны выполняться ква­лифицированным электриком или ком­петентным специалистом.
Эксплуатация
• Данный прибор предназначен только для бытового применения. Он не дол­жен использоваться в целях, отличных от тех, для которых он предназначен.
• Стирайте только те изделия, которые предназначены для машинной стирки. Следуйте
инструкциям, указанным на
этикетке каждой вещи.
• Не перегружайте прибор. См. таблицу программ стирки.
• Перед стиркой проверьте, чтобы все пу­говицы и застежки-молнии на одежде были застегнуты, а в карманах ничего не было. Не стирайте в машине сильно по­ношенную или рваную одежду; удаляйте пятна краски, чернил, ржавчины и травы перед стиркой.
НЕЛЬЗЯ стирать в маши-
3
не бюстгальтеры с проволочным карка­сом.
• Не следует стирать в машине вещи, ис­пачканные летучими жидкостями напо­добие бензина. Если такие летучие жид­кости использовались для чистки одеж­ды, необходимо полностью удалить их с нее перед тем, как класть вещи в маши­ну.
• Никогда не тяните за кабель, чтобы вы­нуть сетевой шнур из розетки; всегда беритесь за саму вилку.
• Ни в коем случае не эксплуатируйте прибор в случае повреждения сетевого шнура или таких повреждений панели управления, рабочего стола или основа­ния, которые открывают доступ во внут­реннюю часть стиральной машины.
Описание изделия
Ваш новый прибор удовлетворяет всем современным требованиям, предъявляе-
мым к эффективной стирке белья, при низком расходе воды, энергии и моющих средств. Новая система стирки обеспечивает полное использование моющего средства и уменьшает потребление воды, способствуя экономии энергии.
Вид спереди
1
Дозатор моющих средств
1
Панель управления
2
Ручка для открывания дверцы
3
Регулируемые ножки (передние)
4
2
3
4
Вид сзади
1
Стопорные транспортировочные ус-
1
тройства Сливной шланг
2
Электрический шнур
3
Наливной шланг
4
2
3
4
4
www.zanussi.com
Дозатор моющих средств
Панель управления
Отделение для порошкового или жид­кого моющего средства, используемого при основной стирке. При использовании жидкого моющего средства наливайте его непосредственно перед запуском про­граммы.
Отделение для жидких добавок (смяг­чителя тканей, крахмала). Смягчитель тканей или крахмальные до­бавки необходимо заливать в отделение дозатора перед запуском программы стир­ки.
1 2 3 4 5 6 8 97
Далее в тексте селектор программ, селектор скорости отжима, индикаторы хода вы-
полнения программы и различные кнопки обозначаются во всем дальнейшем тексте настоящего руководства соответствующими цифрами, указанными в следующей табли­це.
1. Дозатор моющих средств
2. Кнопка режимов: Очень быстрая стирка
Быстрая стирка
• Дозатор моющих средств имеет два отдельных отсека: для моющего средства и кондиционера для ткани.
Моющее средство для предварительной стирки добавл­яется непосредственно в барабан.
• С помощью этой кнопки можно выбрать только одну из имею­щихся дополнительных функций.
• При этом загорится соответствующий индикатор.
www.zanussi.com
5
3. Кнопка «Предваритель­ная стирка»
4. Кнопка «Экономичный режим»
5. Кнопка «Дополнитель­ное полоскание»
6. Кнопка «Пуск/Пауза» Эта кнопка позволяет запустить выбранную программу; при
7. Дисплей хода выпол­нения программы
8. Селектор скорости от-
жима
9. Селектор программ и выключатель
• При выборе этой функции машина выполняет предваритель­ную стирку перед тем, как приступать к основной стирке.
При этом загорится соответствующий индикатор.
При нажатии этой кнопки машина выполняет цикл с эконо- мией электроэнергии.
При этом загорится соответствующий индикатор.
При нажатии на эту кнопку машина выполняет несколько до­полнительных полосканий.
При этом загорится соответствующий индикатор.
этом загорается соответствующий индикатор.
Нажатием этой кнопки можно также прервать выполнение те-
кущей программы; при этом начнет мигать соответствующий индикатор.
• Различные индикаторы загораются в соответствии с текущим этапом выполняемой программы.
• С помощью этого селектора можно изменить скорость отжи­ма. Поверните селектор скорости отжима, если хотите, чтобы белье отжималось на скорости, отличающейся от предложен­ной прибором, или если нужно выбрать дополнительную функцию «Остановка с водой в баке» или «Без отжима».
• Селектор программ позволяет выбирать нужную программу, сбрасывать ее или отменять, а также включать и выключать машину.
• Селектор программ разделен на следующие сектора: хлопок, синтетика, деликатные вещи, шерсть, специальные програм­мы. Его можно поворачивать как по часовой, так и против ча­совой стрелки.
Условные обозначения
= Укороченный цикл = Стирка = Без отжима = Быстрая = Полоскания = Слив = Предварительная
= Отжим = Холодная стирка
стирка
= Экономичная стир-
= Конец цикла = Шерсть
ка
= Дополнительное
= Дверца заблокирована = ВКЛ/ВЫКЛ
полоскание = Пуск/Пауза = Остановка с водой в
баке
Дополнительные функции Дополнительные функции (кнопка 2)
Сверхбыстрая стирка
Сверхбыстрая стирка: очень короткая про­грамма для стирки слабозагрязненного бе­лья за исключением шерсти. Время стирки будет уменьшено примерно на 30 минут
6
www.zanussi.com
для хлопка и на 20 минут для синтетики. При этом машина выполнит на 1 полоска­ние меньше.
Быстрая стирка
Короткая программа для стирки слабоз­агрязненного белого/цветного хлопка и синтетики. Время стирки будет уменьшено примерно на 10 минут. Макс. рекомендо­ванная температура 60°C.
Эти функции нельзя использовать с функцией "Экономичный режим" и
программами для шерсти.
Время стирки мости от типа материала и выбранной температуры. Рекомендованная загрузка для хлопчатобумажных тканей составляет 2 кг.
Предварительная стирка (кнопка 3)
Если белье очень грязное, можно выбрать программу с предварительной стиркой. Перед основной стиркой машина выполнит предварительную стирку при температуре 30°C. Время стирки будет уменьшено при­мерно на 20 минут. В программах для хлопчатобумажных и предварительная стирка завершается ко­ротким отжимом. В программах для дели­катных вещей выполняется только слив воды. Дополнительная функция недоступ­на при выполнении программ для шерсти.
Экономичный режим (кнопка 4)
Только для изделий из хлопка и синтетики со слабой или нормальной степенью за­грязненности при температуре 40°C или выше. Время стирки будет увеличено, а температура — понижена. Эту функцию можно использовать при стирке белья обычной степени загрязнения для эконо­мии электроэнергии. Для соответствия энергопотребления про­граммы классу "A" эту кнопку следует на­жимать также в программах "Хлопок 60°C" и "40°C". Основная стирка будет продлена на 20 минут (60°C) и 25 минут (40°C).
Дополнительное полоскание (кнопка 5)
Машина выполняет в ходе стирки несколь­ко дополнительных полосканий. ция рекомендуется для людей, страдаю-
www.zanussi.com
будет уменьшено в зависи-
синтетических тканей
Эта функ-
щих аллергией на моющие средства, а также в местностях с очень мягкой водой. Функцию "Дополнительное полоскание" можно выбрать для всех программ, кроме программ стирки шерстяных изделий.
"Остановка с водой в баке" или "Без от­жима" (8)
Остановка с водой в баке
При выборе этой дополнительной функции вода после последнего полоскания не сли­вается для предотвращения образования складок на белье. По окончании програм­мы включаются индикаторы "Конец" (D) и "Дверца заблокирована" (E) указывая на необходимость слива воды (см. "По окон­чании программы").
Без отжима
При выборе этой функции все этапы отжи­ма отменяются. Ее следует использовать для стирки особо деликатных тканей. Ма­шина добавит несколько дополнительных полосканий в программах для стирки тка­ней из хлопка и синтетики.
Дисплей хода выполнения программы (7)
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
Индикатор A загорается, когда машина вы­полняет фазу стирки. Индикатор B загорается, когда машина вы­полняет полоскание. Индикатор C загорается, когда машина вы­полняет отжим. Индикатор D загорается по окончании цикла стирки. Индикатор E указывает, можно ли открыть
дверцу
• Индикатор включен: дверцу открывать нельзя.
7
• Индикатор выключен: дверцу можно от­крывать.
Перед первым использованием
• Индикатор включен в мигающем режи­ме: дверцу скоро можно будет открыть.
ВНИМАНИЕ!
Убедитесь в том, что подключение маши­ны к электросети, водопроводу и канали­зации выполнено в соответствии с ин­струкциями по установке.
ВАЖНО! Выньте из барабана все материалы.
ВАЖНО! Рекомендуется выполнить программу стирки без белья для удаления
Ежедневное использование
Загрузка белья
Откройте дверцу, осторожно потянув ее за ручку. Кладите белье в барабан по од­ной вещи, стараясь максимально развер­нуть каждую. Закройте дверцу.
любых загрязнений, которые могли остаться после процесса изготовления машины. Залейте приблизительно 100 мл моющего средства непосредственно в барабан и запустите программу стирки хлопка при 60°C. После завершения программы стирки машина будет готова к эксплуатации.
Дозирование моющего средства и смягчителя тканей
Вытяните до упора дозатор моющих средств. Отмерьте требуемый объем моющего средства, поместите его в большее отделе­ние дозатора слева
.
При наличии такой необходимости по­местите смягчи­тель ткани в мень­шее отделение до­затора, помечен-
ное символом (не превышая от­метку "MAX"). Осто­рожно закройте до­затор моющих средств.
Выбор нужной программы с помощью селектора программ (9)
Поверните селектор программ на нужную программу. Селектор можно поворачивать как по часовой, так и против часовой стрелки.
8
www.zanussi.com
Loading...
+ 16 hidden pages