FRANÇAIS
Avvertissement et conseils importants
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui.Nous vous prions donc de bien vouloir les lire attentivement avant d'installer et d'utiliser l'appareil.
Important: cette notice d'utilisation doit toujours être conservée avec l'appareil pour toute future consultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation suive bien l'appareil, de telle sorte que le nouvel utilisateur puisse être mis au courant du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.
Pour votre sécurité
Pendant l’utilisation
•Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez donc à ce que les enfants n'y touchent pas ou qu'ils ne l'utilisent pas comme un jouet.
•Cet appareil n'est destiné qu'a la préparation des aliments. Ne l'utilisez pas à d'autres fins.
•Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier vous-même les caractéristiques de cet appareil.
•Veillez à ce que votre appareil soit toujours propre. Les restes d’aliments peuvent provoquer des risques d’incendie.
•Pendant le fonctionnement l'appareil s'échauffe sensiblement et reste chaude pendant longtemps après l'arrêt. Veillez à tenir les enfants à distance.
•Pour d'éventuels dépannages adressez-vous à service après-vente dûment autorisé et n'exigez que des pièces détachées originales.N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même.Les rérapations effectuées par un personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages.
•Evitez absolument d’utiliser le four éteint comme espace de rangement pour aliments ou récipients : en cas de mise en marche involontaire, ce comportement pourrait être à l’origine de dommages et d’accidents.
Pour l’installation et l’entretien
•Les opérations d'intallation et de branchement doivent être effectuées par un personnel dûment qualifié et suivant les normes en vigueur.Toute modification de l'installation électrique de votre maison qui s'avérerait être nécessaire pour l'intallation de l'appareil ne devra être effectuée que par un personnel dûment qualifié.
•Avant toute intervention, assurez-vous que l’appareil est débranché du réseau d’alimentation électrique.
•Après avoir retiré l’appareil de son emballage, assurez-vous que le produit n’est pas endommagé et que le cordon d’alimentation électrique est en parfait état. Dans le cas contraire, adressez-vous au revendeur avant de mettre l’appareil en service.
•Assurez-vous que les boutons sont toujours sur la position «Stop» lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
•Si des appareils électroménagers dont branchés à des prises de courant à proximité de l'appareil, veillez à ce que les câbles d'alimentation de ces appareils ne touchent pas les surfaces chaudes ou ne restent pas trop prés de l'appareil en fonctionnement.
•ILorsque l’appareil est hors service, il doit être rendu inutilisable. Débranchez-le du réseau d’alimentation électrique.
•La Société constructrice décline toute responsabilité en cas d’inobservation de la réglementation en matière de protection contre les accidents.
FABRICANT: ELECTROLUX ZANUSSI
ELETTRODOMESTICI S.p.A.
Viale Bologna 298
47100 FORLI’ (Italia)
Cet appareil est conforme aux Directives Communitaires CEE suivantes:
-73/23 - 90/683 (Basse tension);
-89/336 (Compatibilité Electromagnetique);
-93/68 (Directives Générales) et modifications successives.
16
Sommaire
1. |
Description du bandeau |
|
|
de commande ............................... |
Page 17 |
2. |
Programmateur électronique ...... |
Page 19 |
3. |
Mise en service ............................. |
Page 20 |
4. |
Comment cuisiner ........................ |
Page 20 |
|
Cuisson traditionelle ................... |
Page 20 |
|
Cuisson "à convection" ............... |
Page 20 |
|
Décongélation ............................. |
Page 20 |
|
Les guides du four ...................... |
Page 21 |
|
Conseils pour la cuisson ............. |
Page 21 |
5. |
Tableaux de cuisson .................... |
Page 22 |
6. |
Entretien et nettoyage .................. |
Page 23 |
7. |
Que faire se quelque chose |
|
|
ne va pas ....................................... |
Page 25 |
8. |
Assistance et pièces détaches ... |
Page 26 |
9. |
Conditions de garantie ................ |
Page 26 |
10. Données techniques .................... |
Page 27 |
|
11. Instructions relatives a |
|
|
|
l'installation ................................... |
Page 27 |
|
Encastrement .............................. |
Page 27 |
|
Fixation dans le meuble .............. |
Page 28 |
|
Branchement électrique .............. |
Page 28 |
1. Description du bandeau de commande
|
LAMPE TEMOIN |
BOUTON |
BOUTON |
PROGRAMMATEUR |
THERMOSTAT |
SELECTEUR |
THERMOSTAT |
ELECTRONIQUE |
FOUR (ROUGE) |
(FONCTIONS) |
(TEMPERATURES) |
°C
°C
- +
|
|
|
|
|
|
Le sélecteur (Figure 1) |
|
|
|||
|
|
||||
Cette commande vous permet de choisir la façon de |
0 |
|
|||
cuire vos plats. Les symboles présents sur le bouton |
|
|
|||
du sélecteur signifient que : |
|
|
|||
0 |
le four est éteint; |
|
|
||
|
la lampe du four s’allume mais le four ne |
|
|
||
|
chauffe pas; |
|
|
||
|
la chaleur est émise par les résistances de |
|
|
||
|
sole et de voûte (type de cuisson appelé |
|
Fig. 1 |
||
|
«cuisson traditionnelle»); |
|
|||
|
|
le ventilateur du four se met en marche, permettant ainsi la cuisson à chaleur tournante (type de cuisson appelé «cuisson à convection») ou la décongélation rapide des aliments congelés;
mise en service du «grill» : seule la résistance de voûte émet de la chaleur, ce qui permet de griller la surface des aliments.
Tournez le bouton sur ces symboles pour obtenir la fonction désirée.
17
Le thermostat (Figure 2)
Vous pouvez choisir la température à laquelle cuire vos plats (entre 50 et 250 degrés) en tournant le bouton du thermostat dans le sens des aiguilles d’une montre.
Le témoin du four
Le témoin rouge qui s’allume sur le bandeau de commande indique que le four est en train de chauffer. Lorsque la température du four atteint la valeur sélectionnée à l’aide du thermostat, le témoin s’éteint. Lorsque le témoin s’allume pendant la cuisson, cela signifie que le four chauffe afin d’assurer le maintien de la température sélectionnée.
Programmateur électronique (Figure 3)
Ce dispositif permet de programmer le début et la fin de la cuisson. Il indique en outre l’heure courante et émet un son intermittent pour signaler la fin de la cuisson.
Les instructions détaillées relatives à l’utilisation de ce dispositif sont fournies à la page 19.
Boutons escamotables
Ce four est équipé de boutons «escamotables» qui, lorsque le four n’est pas utilisé, sont complètement rentrés dans le bandeau de commande.
Pour pouvoir agir sur les boutons, suivez les indications de la figure de droite (Fig. 4).
Thermostat de sécurité
Il coupe l’alimentation de toutes les résistances du four en cas de surchauffages imputables à un usage incorrect de l’appareil ou à la panne de certains composants. L’enclechement du thermostat a lieu automatiquement dès que la temérature dans le four a baissé. Si le déclenchement du thermostat est à attribuer à la panne d’un composant, il faudra faire appel au service après-vente.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur sert à refroidir le panneau de commandes, les boutons, la poignée de la porte du four. Le flux d'air sort par la grille placée entre le panneau de commandes et la porte du four. Le ventilateur se met en marche ou s'arrête automatiquement lorsqu'on agit sur le commutateur de fonctions.
Afin d'évitar tout danger de surchauffe, une fois le four éteint, le ventilateur fonctionnera jusqu'à ce que la température atteigne des valeurs normales.
|
50 |
|
100 |
|
XAM |
|
|
|
|
015 |
200 |
|
|
Fig. 2
A
U
T
O
- +
A B C D E
FO 0438
Fig. 3
FO 0350
Fig. 4
18
2. Programmateur electronique
Témoin indiquant |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
l'exécution d'un |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Témoin indiquant |
||||
programme |
|
|
|
|
|
A |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
U |
|
|
|
|
|
le fonctionnement |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
T |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
|
|
|
|
automatique |
|
1ére touche: Heure courante |
- |
+ |
|
|
|
|
||||||||||
Minuterie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BOUTON de réglage |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Arrêt signal acoustique |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4e touche: |
||||||
2e touche : |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Durée de la cuisson |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fonctionnement manuel |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3e touche:
Fin de la cuisson
RÉGLAGE DE L’HEURE COURANTE
L’horloge est prédisposée pour |
|
indiquer les heures de 0 à 23 et |
|
les minutes de 0 à 59. A l’instant |
- + |
où l’appareil est raccordé au |
|
réseau d’alimentation électrique, |
|
les chiffres qui apparaissent sur |
|
l’afficheur clignotent, indiquant |
|
ainsi la nécessité d’une mise au point. Pour régler l’heure, appuyez en même temps sur la 1ère et sur la 2ème touche et sélectionnez l’heure en tournant le bouton.
FONCTIONNEMENT MANUEL
Le four peut être utilisé
manuellement, c’est-à-dire sans
- +
aucune programmation. Avant d’effectuer toute opération, appuyez sur la 4ème touche.
MINUTERIE
Cette fonction ne peut être
- +
obtenue que lorsque le programmateur est en mode
de fonctionnement manuel. Par conséquent, appuyez sur la
4ème touche; ensuite, appuyez sans relâcher sur la 1ère touche et réglez le temps désiré en tournant le bouton (temps max. 23 h. 59 min.). Lorsque le temps réglé s’est écoulé, la sonnerie se déclenchera pendant 2 minutes. Pour interrompre le signal sonore, appuyez sur la 1ère touche. La minuterie n’interrompt pas la cuisson à la fin du temps réglé. Pour éteindre le four, ramenez le sélecteur sur le symbole «0» et le thermostat sur le symbole ●.
COUPURE DE COURANT - En cas de coupure de courant, tous les réglages du programmateur sont effacés (heure courante, programmes réglés ou en cours). Lorsque le courant revient, l’afficheur signale la nécessité d’une nouvelle mise au point (chiffres clignotants).
FONCTIONNEMENT SEMI-AUTOMATIQUE
Il est possible de commencer immédiatement la cuisson et de
- +
programmer automatiquement la durée (temps max. 23 h. 59 min.). Après avoir prédisposé les plats à cuire, sélectionnez la fonction et la
température (boutons décrits aux figures 1 et 2), puis appuyez sans relâcher sur la 2ème touche et de l’autre main, tournez le bouton pour obtenir le temps de cuisson désiré. A la fin de la cuisson, la sonnerie se déclenchera pendant 2 minutes. Pour interrompre le signal sonore, appuyez sur la 1ère touche.
FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE
Il est possible de programmer |
A |
|
U |
|
|
automatiquement le début et la fin |
T |
|
O |
|
|
|
|
|
de la cuisson (temps max. 23 h. 59 |
- |
+ |
|
|
|
min.) Après avoir prédisposé les |
|
|
plats à cuire, sélectionnez la |
|
|
fonction et la température (boutons |
|
|
décrits aux figures 1 et 2), puis |
A |
|
appuyez sans relâcher sur la 2ème |
|
|
U |
|
|
T |
|
|
O |
|
|
touche et tournez le bouton pour |
- |
+ |
régler la durée de la cuisson. Enfin, |
|
|
appuyez sans relâcher sur la 3ème |
|
|
touche et tournez encore le bouton |
|
|
pour régler l’heure de fin de |
|
|
cuisson. A la fin de la cuisson, la sonnerie se déclenchera pendant 2 minutes. Pour interrompre le signal sonore, appuyez sur la 1ère touche.
Recommandations relatives au fonctionnement automatique et semi-automatique
Le programmateur est prédisposé pour éteindre le four une fois que la durée de cuisson réglée s’est écoulée. Cependant, souvenez-vous de ramener le sélecteur sur le symbole «0» et le thermostat sur le symbole ● avant d’utiliser de nouveau les commandes du programmateur.
19