Il est très important que cette notice d’utilisation soit conservée avec l’appareil pour toute future
consultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous
que la notice d’utilisation suive l’appareil de façon à ce que l’utilisateur puisse être informé du
fonctionnement de celui-ci des avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements sont donnés pour votre sécurité et pour celle d’autrui. Nous vous prions
donc de bien vouloir les lire attentivement avant d’installer et d’utiliser l’appareil.
Installation
■ Cet appareil est lourd. Faites attention lors du
déplacement.
■ Il est dangereux de modifier ou d’essayer de
modifier les caractéristiques de cet appareil.
■ Assurez-vous, après avoir installé l’appareil,
que celui-ci ne repose pas sur le câble
d’alimentation.
■ Tous travaux électriques nécessaires à
l’installation de l’appareil ne seront confiés
qu’à un électricien qualifié.
■ Tous travaux hydrauliques nécessaires à
l’installation de l’appareil ne seront confiés
qu’à un plombier qualifié.
Sécurité des enfants
■ Cet appareil a été conçu pour être utilisé par
des adultes. Veillez donc à ce que les enfants
n’y touchent pas ou qu’ils ne utilisent pas
comme un jouet.
■ Il faut donc garder les emballages hors de la
portée des enfants.
■ Il faut donc garder les produits de lavage
dans un endroit sûr, hors de la portée des
enfants.
Conseils d’utilisation
■ Les ustensiles qui ont été en contact avec de
l’essence, peinture, débris d’acier ou de fer,
produits chimiques corrosifs, acides ou
alcalins ne doivent pas être lavés dans votre
appareil.
■ N’ouvrez pas la porte de votre lave-vaisselle
quand celui-ci est en marche. Arrêtez-le
toujours avant.
■ N’utilisez que des produits de lavage prévus
pour des lave-vaisselle ménagers.
■ Fermez toujours la porte après avoir chargé
ou sorti la vaisselle. Une porte ouverte
représente toujours un danger.
■ Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez
pas sur la porte de l’appareil lorsqu’elle est
ouverte.
■ Débranchez toujours la prise de courant et
fermez le robinet d’eau après l’utilisation de
l’appareil.
■ Faites particulièrment attention lorsque vous
nettoyez le fond de la porte et les charnières
parce que les extrémités métalliques peuvent
occasionner des blessures.
■ Cet appareil doit être réparé par un service
agréé avec des pièces détachées d’origine.
■ En cas de panne, n’essayez jamais de
réparer votre appareil vous-même. Les
réparations effectuées par du personnel non
qualifié peuvent provoquer des dommages
ou de graves dérèglements.
Protection de l’environnement
■ Tous les matériaux marqués par le symbole
sont recyclables.
■ Pour qu’ils puissent être récupérés
(recyclés), il est nécessaire de les déposer
dans les déchetteries prévues à cet effet
(renseignez-vous auprès des autorités
locales).
■ Quand votre appareil devient trop vieux et
que vous ne voulez plus vous en servir, ayez
soin de la rendre inutilisable avant de vous
en débarrasser. Les enfants risquent de
s’enfermer dans le lave-vaisselle, ce qui
risque de mettre leur vie en danger.
Débranchez la prise et décrochez le câble
d’alimentation. Mettez la fermeture de la
porte hors service de façon à ce que
personne ne puisse s’y enfermer.
■ Participez à la protection de l’environnement
en utilisant les moyens autorisés pour vous
débarrasser de votre appareil usagé.
26
PSI01F
Sommaire
A l’intention de l’utilisateur
Avertissements et conseils importants26
Guide pour l’utilisation de
ce mode d’emploi27
Description de l’appareil28
Le bandeau de commandes29
Mise en service30
L’adoucisseur d’eau30
Le produit de rinçage32
Le produit de lavage33
Chargement de votre appareil34
Rangement de la vaisselle34
Nos conseils36
Programmes de lavage37
Comment faire votre vaisselle38
Entretien39
Nettoyage intérieur39
Nettoyage des filtres centraux39
Nettoyage du grand filtre39
Nettoyage extérieur40
En cas d’absence prolongée40
Précautions contre le gel40
Déplacement de l’appareil40
Encastrement46
Mise à niveau46
Application du panneau de porte47
Installation du protecteur
anti-buée48
Application des profilés latéraux48
Fixation au plain de travail48
Réglage du balancement de la porte48
Adaption du socle49
En cas d’anomalie de fonctionnement41
Service après-vente42
Guide pour l’utilisation de ce mode d’emploi
Vous trouverez les symboles suivants dans le texte pour vous guider dans les instructions:
☞
Avertissements et conseils importants
Instructions pas à pas
Conseils d’utilisation
Protection de l’environnement
27
PCO17F
Description de l’appareil
6
4
3
5
2
1
15
14
13
12
11
IN59
1.Réglage adoucisseur
2.Guide de porte
3.Butée panier supérieur
4.Bouchon réserve à sel
5.Bras inférieur
6.Réserve produit de lavage
7.Réserve produit de rinçage
8.Bandeau de commandes
9.Plaque signalétique
10
9
8
7
10. Panier à couverts
11. Panier inférieur
12. Filtre central
13. Grand filtre
14. Bras supérieur
15. Panier supérieur
28
PDA11F
Le bandeau de commandes
65°
A
B
123456
C
D
C
D
A
B
1. Touche Marche/Arrêt
L’enclenchement de cette touche permet le
départ du programme de lavage.
Quand le programme de lavage est terminé,
l’appareil s’arrête automatiquement. Faites
ressortir la touche Marche/Arrêt pour mettre
l’appareil hors tension.
2. Guide programmes de lavage
C’est un guide récapitulatif du tableau
"Programmes de lavage" qui vous aidera dans
le choix quotidien des programmes.
3. Poignée de porte
Il suffit de la pousser pour fermer la porte.
Pour ouvrir la porte poussez légèrement la
poignée vers le haut et tirez-la vers vous.
6. Indicateur de déroulement du
programme
Il vous indique dans quelle phase de lavage se
trouve votre appareil.
Chaque phase est représentée par un symbole:
Prélavage - Attente
Lavage
Rinçage à froid
Rinçage à chaud
Séchage à l’air chaud
4. Repère de début de programme
5. Sélecteur programmes
Il vous permet de sélectionner le programme de
lavage désiré. Tournez-le vers la droite (dans le
sens des aiguilles d’une montre) jusqu’à ce que
la lettre du programme choisi coïncide avec le
repère sur le bandeau de commande.
29
PCP31F
Mise en service
Avant d’utiliser votre lave-vaisselle pour la
première fois:
Assurez-vous que les raccordements électrique et
hydraulique soient conformes aux instructions
d’installation.
Réglez l’adoucisseur d’eau.
☞
Remplissez le réservoir du sel.
☞
Mettez du produit de rinçage dans le
☞
réservoir prévu à cet effet.
L ’adoucisseur d’eau
Suivant les localités, l’eau contient une quantité
variable de sels calcaires et minéraux. Ceux-ci se
déposent sur la vaisselle laissant des taches et des
dépôts blanchâtres.
Plus la teneur en sels est élevée et plus l’eau est
"dure".
Le lave-vaisselle est muni d’un adoucisseur et,
utilisant du sel régénérant spécial pour lavevaisselle, il fournit une eau dépourvue de calcaire
(adoucie) pour les opérations de lavage.
L’adoucisseur peut traiter une eau ayant une dureté
atteignant 90 °TH et possède 5 niveaux de réglage.
Vous pouvez demander le degré de dureté de votre
eau à la Compagnie Locale des Eaux.
L’adoucisseur est réglé d’origine au niveau 2.
Vous pouvez sélectionner un niveau de réglage
différent de celui qui a été prévu en usine.
Dureté de l’eau
Niveau
1
2
3
4
5
°TH = Degré hydrotimétrique
*
°dH
degrés
allemands
0-7
8-21
22-28
29-39
40-50
°TH
*
degrés
français
0-14
15-39
40-50
51-70
71-90
Emploi
sel
régénérant
NON
OUI
OUI
OUI
OUI
Réglage
de
l’adoucisseur
NON
NON
OUI
NON
OUI
Réglage
sur la
machine
NON
NON
NON
OUI
OUI
Réglage de l’adoucisseur:
☞
Nous vous conseillons d’effectuer cette opération
lors de la mise en service de votre lave vaisselle.
Niveau 1
Si la dureté de votre eau correspond au niveau 1, il
n’est pas nécessaire d’utiliser de sel régénérant, ni
d’effectuer de réglage car elle est déjà douce.
Niveaux 3 et 5 (Réglage de l’adoucisseur)
Si votre eau appartient au niveau 3 ou 5, procédez
de la manière suivante:
- enlevez le panier inférieur , dévissez et ôtez le
bouchon du réservoir de sel placé sur le fond de
la cuve;
- à l’aide d’un tournevis ou d’un couteau tournez le
sélecteur à deux positions de la position - à la
position +.
Niveaux 4 et 5 (Réglage sur l’appareil)
Si votre eau appartient au niveaux 4 ou 5, percez
la membrane (A) qui se trouve sur la partie frontale
de la machine, côté supérieur à gauche.
AA02
A
Note
Avec une dureté de l’eau de niveau 5, les deux
réglages doivent être effectués.
30
AA04
PBU09F
Remplissage du réservoir de sel
Si la dureté de votre eau correspond au niveau 1, il
n’est pas nécessaire d’utiliser de sel régénérant, ni
d’effectuer de réglage car elle est déjà douce.
Utilisez régulièrement le sel régénérant à partir du
niveau 2.
N’utilisez que du sel spécifique pour lavevaisselle.
N’importe quel type de sel qui n’est
spécifiquement destiné aux lave-vaisselle,
spécialement le sel fin de cuisine,
provoque des dégâts à l’adoucisseur.
Le remplissage du réservoir doit être effectué juste
avant de commencer un programme de lavage, à
l’exclusion du programme "Lavage d’attente", ceci
afin d’éviter que d’éventuels grains de sel ou de
l’eau salée ne provoquent la formation de rouille.
pour remplir le réservoir:
☞
1. Dévissez et ôtez le bouchon du réservoir.
SALE
SALT
SALZ
SEL
2. Versez environ un litre d’eau dans le réservoir
(ceci n’est indispensable que la première fois).
3. A l’aide de l’entonnoir livré avec l’appareil,
versez dans le réservoir 1.5 à 1.8 kg de sel.
Le réservoir de sel contient toujours de l’eau. Il
est donc normal que celle-ci déborde lorsque
vous versez du sel dans ce réservoir.
4. Revissez soigneusement le bouchon en vous
assurant qu’il n’y ait pas de sel sur le filetage et
sur le joint.
5. Revisser hermétiquement le bouchon.
SR02
31
PFS08F
Le produit de rinçage
Ce produit évite que l’eau ne reste sur la vaisselle
sous forme de gouttelettes laissant des taches
blanches après séchage.
L’admission du produit de rinçage se fait
automatiquement au moment du dernier rinçage.
Le réservoir situé à l’intérieur de la porte peut
contenir environ 110 ml de produit de rinçage,
quantité suffisante pour 16 à 40 programmes de
lavage, en fonction de la dose programmée.
Remplissage du réservoir de produit de
rinçage:
1. Ouvrez le réservoir en tournant le bouchon (A)
vers la gauche.
2. Versez le produit de rinçage dans la goulotte de
remplissage, jusqu’à ce que le réservoir soit
plein. Le témoin (B) situé à gauche présente
alors une coloration sombre.
3. Lorsque le témoin (B) apparaît clair, remplissez
le réservoir.
A
BR01
Refermez bien le bouchon
Ne versez jamais de produit de lavage dans le
réservoir de produit de rinçage.
Le liquide qui s’est éventuellement écoulé hors du
réservoir pendant le remplissage doit être
soigneusement nettoyé à l’aide d’un papier
absorbant, ceci afin d’éviter une importante
formation de mousse au lavage suivant.
Dosage du produit
Selon les résultats de lavage obtenus, vous
réglerez la dose de produit en agissant sur le
sélecteur à 6 positions (C) situé à l’intérieur de la
goulotte de remplissage (position 1 dose minimum,
position 6 dose maximum).
Démarrez sur la position 3.
Augmentez graduellement la dose si vous
observez sur la vaisselle des gouttes d’eau ou des
taches de calcaire; diminuez la dose au contraire si
vous notez la présence de rayures blanchâtres.
BR02
BR03
B
5
4
6
x
3
a
2
m
1
C
5
4
6
x
3
a
2
m
1
32
PFR01F
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.