Zanker ZKK9009U User Manual

Kühlschrank Réfrigerateur ZKK 9009 U Koelkast
2222680-93
D
Gebrauchsanweisung Instructions pour l’emploi Gebruiksaanwijzingen
F
NL
Sommaire
15
F
Avertissement et conseils importants 16
A l’attention de l’utilisateur
Description de l’appareil 17
Utilisation 18
Mise en service 18 Réglage de la température 18 Réfrigération 18 Tablettes amovible 19 Balconeets amovible 19 Dégivrage 19
Entretien 20
Nettoyage périodique 20 Nettoyage extraordinaire 20 Arrêt prolongé 20 Changement del’ampoule 21
Service après-vente et pièces de rechange 21
A l’attention de l’installateur
Caracteristique Techniques 22
Installation 22
Emplacement 22 Branchement électrique 22 Nettoyage 22 Préparation de la grille 23 Réversibilité de la porte 23 Instructions pour l’encastrement 24 Montage de la plinthe 26
Sûreté
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veille donc à ce que les enfants n’y touchent pas ou qu’ils ne l’utilisent pas comme un jouet.
Débranche toujours la prise de courant avant de
procéder au nettoyage intérieur et extérieur de l’appareil et au remplacement de la lampe d’éclairage (pour les appareils qui en vent équipés).
Ne consomme pas certains produits tels que les
bâtonnets glacés dès leur sortie de l’appareil; la température très basse à laquelle ils se trouvent peut provoquer des brûlures.
Cet appareil est lourd. Faites attention lors du
déplacement.
Faites très attention lorsque vous déplacez
l’appareil afin de ne pas endommager des parties du circuit de réfrigérant et ainsi d’éviter le risque de fuites de liquide.
L’appareil ne doit pas être situé à proximité de
radiateurs ou cuisinières à gaz.
Evitez une exposition prolongée de
l’appareil aux
rayons solaires.
II doit y avoir une circulation d’air suffisante à la
partie arrière de l’appareil et il faut éviter tout endommagement du circuit réfrigérant.
Seulement pour congélateurs (sauf
modèles
encastrés): un emplacement optimal est la cave.
Ne pas mettre d’instruments électriques à
l’intérieur de l’appareil (sorbetière, par exemple), à moins que le fabricant ne les ait approuvés.
Service/Réparation
Une éventuelle modiiìcation à [‘installation
électrique de votre maison qui devait être nécessaire pour [‘installation de l’appareil ne devra être elfectuée que par du personnel qualifié.
II est dangereux de modifier ou d’essayer de
modifier les caractéristiques de cet appareil.
Cet appareil contient des hydrocarbures dans son
circuit de réfrigérant; I’entretien et la recharge ne doivent done être effectués que par du personnel autorisé.
Les réparations effectuées par du personnel non
qualifié peuvent provoquer des dommages. Contacte le Service Après-Vente le plus proche et n’exigez que des pièces détachées originales.
Utilisation
Les réfrigérateurs et/ou congélateurs ménagers
vent destinés uniquement à la conservation et/ou congélation des aliments et des boissons.
Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé.
Suivez les indications du fabricant pour la
conservation et/ou congélation des aliments.
Dans tous les appareils de réfrigération et
congélation il y a des surfaces qui se couvrent de givre. Suivant le modèle, ce givre peut être éliminé automatiquement (dégivrage automatique) ou bien manuellement. N’essayez jamais d’enlever le givre avec un objet métallique, vous risqueriez d’endommager irréparablement l’évaporateur.
N’employez pour cela que la spatule en plastique
livrée avec l’appareil. De même, ne décollez jamais les bacs à glace avec un couteau ou tout autre objet trenchant.
N’utilisez jamais de dispositifs mécaniques ou
autres moyens art)ficiels pour accélérer le dégivrage, à part ceux préconisés.
Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons
gazeuses dans le congélateur/compartiment à basse température, elles pourraient exploser.
N’utilisez jamais des objets métalliques pour
nettoyer l’appareil; vous risquez de l’endommager.
En cas de panne, ntessayez pas de réparer
l’appareil vous-mêmes.
Installation
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que
celui- ci ne repose pas sur le câble d’alimentation.
Pendant le fonctionnement normal, le condenseur
et le compresseur à l’arrière de l’appareil s’échauffent sensiblement. Pour des raisons de sécurité, la ventilation doit être prévue comme indiqué dans la figure correspondante.
Attention: veillez à ne pas obstruer les ouvertures de ventilation.
A cause du système de transport, I’huile contenue
dans le compresseur pourrait s’écouler dans le circuit réfrigérant. Attendez 2 heures au moins avant de brancher l’appareil pour permettre à l’huile de refluer dans le compresseur.
16
Avertissements et conseils importants
Il est très important que cette notice d’utilisation soit gardée avec l’appareil pour toute future consultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez- vous que la notice d’utilisation suive l’appareil, de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements relatifs. Ces avertissements vent donnés pour votre sûreté et pour celle d’autrui. Nous vous prions donc de bien vouloir les lire attentivement avant d’installer et d’utiliser l’appareil.
Protection de l’environnement
Cet appareil ne contient pas, dans son circuit de
réfrigérant et ses matières isolantes, de gaz réfrigérant nocifs à la couche d’ozone. L’appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures urbaines et la ferraille. II faut éviter d’endommager le circuit de réfrigérant, surtout à l’arrière de l’appareil, près de l’énchangeur thermique. Vous pouvez vous renseigner sur les centres de ramassage auprès de votre bureau municipal. Les matériaux utilisés dans cet appareil identifiés par le symbole vent recyclables.
17
F
Description de l’appareil
Balconnet beurre
Balconnet coulissant
Porte­bouteilles
Orifice d’evacuation
Filtre d’entrée air
Bacs à légumes
Clayettes
Thermostat
Loading...
+ 9 hidden pages