ZANKER EHE 60000X User Manual

user manual
notice d’utilisation
gebruiksaanwijzing
Ceramic glass hob
Table de cuisson
vitrocéramique
Glaskeramische
EHE60000X
We were thinking of you when we made this product
electrolux 3
Welcome to the world of Electrolux
Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you with lots of pleasure in the future. The Electrolux ambition is to offer a wide variety of quality products that make your life more comfortable. You will find some examples on the cov­er in this manual. Please take a few min­utes to study this manual so that you can take advantage of the benefits of your new machine. We promise that it will provide a superior User Experience delivering Ease-of-Mind. Good luck!
4 electrolux
T
1
Contents
Safety instructions 5 Description of the Appliance 6 Using the Rings 7 Tips on Cooking and Frying 8 Cleaning and Care 9 What to do if … 10 Disposal 11 Installation Instructions 12 Guarantee/Customer Service 13 Service 14 Assembly 45 Rating Plate 48
he following symbols are used in this user information:
Warning! This must be read! Important advice for the safety of persons and information on avoiding damage to the appliance
3 General information and advice
2 Information on environmental protection
z Dangerous voltage
safety instructions electrolux 5
Safety instructions
Please comply with these instructions. If you do not, any damage resulting is not covered by the warranty.
Correct use
This appliance is not intended for use by children or other persons whose physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge prevents them from us­ing the appliance safely without su­pervision or instruction by a responsible person to ensure that they can use the appliance safely.
Do not leave the appliance unattend­ed during operation.
This appliance should be used only for normal domestic cooking and fry­ing of food.
The appliance must not be used as a work surface or as a storage surface.
Additions or modifications to the ap­pliance are not permitted.
Do not place or store flammable liq­uids, highly inflammable materials or fusible objects (e.g. plastic film, plas­tic, aluminium) on or near the appli­ance.
Children’s safety
Small children must be kept away from the appliance.
Only let bigger children work on the appliance under supervision.
General safety
The appliance may only be installed and connected by trained, registered service engineers.
Built-in appliances may only be used after they have built in to suitable built-in units and work surfaces that meet standards.
If there is a fault with the appliance, all hotplates must be switched off and the appliance must be discon­nected from the mains supply to avoid any possible electric shock.
Repairs to the appliance must only be carried out by trained registered service engineers.
Safety during use
There is the risk of burns from the appliance if used carelessly.
Cables from electrical appliances must not touch the hot surface of the appliance or hot cookware.
Overheated fats and oils can ignite very quickly. Warning! Fire hazard!
Switch the hotplates off after each use.
Safety when cleaning
For cleaning, the appliance must be switched off and cooled down.
For safety reasons, the cleaning of the appliance with steam jet or high­pressure cleaning equipment is not permitted.
How to avoid damage to the appli­ance
Do not allow acid liquids such as vine-
gar, lemon juice or limescale removing agents to touch the hob, as otherwise this will cause matt patches.
Do not place wet pan lids on the hot­plates and do not allow hot pans to cool on the hotplates. Otherwise condensation and rust can form.
Do not use the hotplates with empty cookware or without cookware.
6 electrolux description of the appliance
Description of the Appliance
Hob Features
Hotplate
1000W
Hotplate
1500W
Quick hotplate
2000W
Quick hotplate
1500W
using the rings electrolux 7
Using the Rings
You operate the appliance with the combination appliance’s ring switches. The operation and the function of the ring switches is de­scribed in the Operating Instruc­tions for the combination appliance.
Warning: The hotplates still remain hot for a time even after being switched off. There is a risk of burns. Let the hotplates cool down.
8 electrolux tips on cooking and frying
Tips on Cooking and Frying
Cookware
You can recognise good cookware from the bottoms of the pans. The bottom should be as thick and flat as possible.
Energy saving
Always place cookware on the hot­plate before it is switched on.
If possible, always place lids on the pans.
Switch hotplates off before the end of the cooking time, to take advan­tage of residual heat.
Bottom of pans and hotplate should be the same size.
cleaning and care electrolux 9
Cleaning and Care
Take care! Risk of burns from resid­ual heat. Let the appliance cool down.
Cleaning the appliance after each use
1. Wipe the appliance with a damp cloth and a little washing up liquid.
2. Rub the appliance dry using a clean cloth.
Removing deposits
1. Remove heavy deposits from the hotplates using fine scouring powder or a scouring pad.
2. Wipe off residues with a damp cloth.
3. Then heat the hotplate to a low tem-
perature and leave to dry.
4. To maintain the hotplates, rub in a lit­tle sewing machine oil now and again and then polish off with ab­sorbent paper.
Important: Do not clean the stain­less steel edge of the hob with scouring powder or a scouring pad as this will leave scratches!
For stainless steel hobs only use suita­ble stainless steel cleaning and mainte­nance products. Please the manufacturer’s instructions.
The stainless steel edge of the plate can be slightly discoloured as a re­sult of thermal load. This process is caused by the physical properties.
10 electrolux what to do if …
What to do if
Problem Possible cause Remedy
The hotplates are not function­ing
The combination appliance is not switched on
The desired heat setting is not set.
The fuse in the house’s electri­cal wiring (fuse box) has been tripped..
If you are unable to remedy the problem by following the above suggestions, please contact your dealer or the Customer Care De­partment.
Warning! Repairs to the appliance are only to be carried out by quali­fied service engineers. Considera­ble danger to the user may result from improper repairs.
If the appliance has been wrongly operated, the visit from the custom­er service technician or dealer may not take place free of charge, even during the warranty period.
Switch on the appliance.
Set the heat setting.
Check the fuse. If the fuses trip a number of times, please call an author­ised electrician.
disposal electrolux 11
Disposal
Packaging material The packaging materials are envi-
ronmentally friendly and can be re­cycled. The plastic components are identified by markings, e.g. >PE<, >PS<, etc. Please dispose of the packaging materials in the appro­priate container at the community waste disposal facilities.
Old appliance
The symbol its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable col­lection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is dis­posed of correctly, you will help pre­vent potential negative consequences for the environment and human health, which could oth­erwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about re­cycling of this product, please con­tact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
W on the product or on
12 electrolux installation instructions
Installation Instructions
Safety instructions
Warning! This must be read! The laws, ordinances, directives and standards in force in the country of use are to be followed (safety regulations, proper recycling in accordance with the regulations, etc.) Installation may only be carried out by a qualified electrician. The minimum distances to other appli­ances and units are to be observed.
Drawers may only be installed under the appliance with a protective floor.
The cut surfaces of the worktop are to be protected against moisture using a suitable sealant. The sealant seals the appliance to the work top with no gap. Do not use silicon sealant between the appliance and the work top. Avoid installing the appliance next to doors and under windows. Otherwise hot cookware may be knocked off the rings when doors and windows are opened.
zRisk of injury from electrical
current. The combination appliance is live.
Observe electrical safety rules.
Ensure anti-shock protection
through correct installation by a qualified electrician.
Rated voltage of the combined appli­ances must match.
zRisk of injury from electrical
current. Loose and inappropriate plug and socket connections can lead to overheating of the plug.
Fit plug and socket connections to­gether properly.
A device must be provided in the electri­cal installation which allows the appli­ance to be disconnected from the mains at all poles with a contact opening width of at least 3 mm. Suitable isolation devices include line protecting cut-outs, fuses (screw type fuses are to be removed from the hold­er), earth leakage trips and contactors.
Sticking on the seal
Clean the worktop around the cut­out area.
Attach the supplied one-sided adhe­sive liner tape around the cut-out on the top surface of the worktop. The joining point of the two ends should be in the middle of one of the sides. After cutting the correct length (allow a few millimetres) simply press the two ends against each other.
guarantee/customer service electrolux 13
Guarantee/Customer Service
European Guarantee
This appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countries listed at the back of this user manual, for the period specified in the appli­ance guarantee or otherwise by law. If you move from one of these countries to another of the countries listed below the appliance guarantee will move with you subject to the following qual­ifications:
The appliance guarantee starts from the date
The appliance guarantee is for the same pe-
The appliance guarantee is personal to the
The appliance is installed and used in ac-
The appliance is installed in accordance with
The provisions of this European Guarantee do not affect any of the rights granted to you by law.
you first purchased the appliance which will be evidenced by production of a valid pur­chase document issued by the seller of the appliance.
riod and to the same extent for labour and parts as exists in your new country of resi­dence for this particular model or range of appliances.
original purchaser of the appliance and can­not be transferred to another user.
cordance with instructions issued by Elec­trolux and is only used within the home, i.e. is not used for commercial purposes.
all relevant regulations in force within your new country of residence.
14 electrolux service
Service
In the event of technical faults, please first check whether you can remedy the problem yourself with the help of the op­erating instructions (section “What to do if…”).
If you were not able to remedy the prob­lem yourself, please contact the Cus­tomer Care Department or one of our service partners.
In order to be able to assist you quickly, we require the following information:
Model descriptionProduct number (PNC)Serial number (S No.)
(for numbers see rating plate)
Typ e o f fa ul tAny error messages displayed by the
appliance
– three digit letter-number combina-
tion for glass ceramic
So that you have the necessary refer­ence numbers from your appliance at hand, we recommend that you write them in here:
Model description: .....................................
PNC: .....................................
S No: .....................................
Bienvenue dans le monde d’Electrolux
Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisis­sant un appareil Electrolux qui, nous l'espérons, vous accompagnera agréa­blement au fil du temps. Au travers d’une large gamme de produits de qua­lité, la volonté d’Electrolux est de vous rendre la vie plus agréable. Vous pouvez en voir quelques exemples sur la cou­verture de cette notice. Nous vous invi­tons à prendre quelques minutes pour découvrir ce guide qui vous permettra de profiter au mieux de tous les avanta­ges de votre nouvel appareil. Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour après jour satisfaction et sérénité. A bientôt.
electrolux 15
16 electrolux
1
Sommaire
Avertissements importants 17 Description de l'appareil 19 Commande des foyers 20 Conseils de cuisson 21 Nettoyage et entretien 22 Que faire si … 23 Protection de l’environnement 24 Instructions d'installation 25 Garantie/Si vous devez nous contacter 26 Service après-vente 28 Montage 45 Plaque signalétique 48
Les symboles suivants sont utilisés dans ce guide d'utilisateur :
Attention ! A lire impérativement ! Remarques importantes relatives à la sécurité des personnes et informations destinées à prévenir les dommages causés à l'appareil
3 Remarques générales et recommandations
2 Remarques relatives à la protection de l'environnement
z Risque dû à l'alimentation électrique
Avertissements importants
Pour ne pas perdre le bénéfice de la ga­rantie en cas de panne, veuillez obser­ver ces recommandations.
Utilisation réglementaire
Les personnes (y compris les en­fants) qui, en raison de leurs capaci­tés physiques, sensorielles ou mentales, de leur inexpérience ou de leur méconnaissance, ne sont pas en mesure d’utiliser l’appareil en tou­te sécurité, doivent uniquement se servir de l’appareil sous la surveillan­ce ou avec les instructions d’une personne responsable.
Ne jamais laisser l’appareil sans sur­veillance pendant le fonctionnement.
Cet appareil est uniquement destiné à l’usage domestique habituel et pour faire cuire et rôtir des aliments.
L’appareil ne peut en aucun cas ser­vir de plan de travail ou de support.
Ne pas procéder à des transforma­tions ou à modifications de l’appa­reil.
Ne pas placer de liquides suscepti­bles de brûler, de matériaux facile­ment inflammables ou d’objets susceptibles de fondre (par ex. du papier aluminium, des matières syn­thétiques ou de l’aluminium) sur ou à promité de l’appareil.
avertissements importants electrolux 17
Sécurité enfants
Eviter systématiquement que les en­fants en bas âge s’approchent de l’appareil.
Les enfants plus âgés ne doivent être autorisés à utiliser l’appareil qu’accompagnés et sous surveillan­ce.
Consignes générales de sécurité
Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés.
Les appareils encastrables ne peu­vent être mis en fonctionnement qu’après avoir été montés dans des armoires et des plans de travail ho­mologués et adaptés.
Lorsque l’appareil présente des dé­faillances, toutes les plaques de cuisson doivent être désactivées et l’appareil doit être débranché afin d’éviter tout risque de décharge électrique.
Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés.
Précautions d’utilisation.
Attention aux risques de brûlures lors de l’utilisation de l’appareil.
S’assurer que les câbles d’appareils électriques n’entrent pas en contact avec les surfaces brûlantes de l’ap­pareil ou les récipients brûlants.
La graisse et l’huile trop chaudes sont facilement inflammables. Attention! Danger d’incendie!
Mettre les zones de cuisson hors fonctionnement après chaque utili­sation.
18 electrolux avertissements importants
Précautions de nettoyage
Mettre l’appareil hors fonctionne­ment et le laisser refroidir avant de le nettoyer.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l’appareil avec un jet à vapeur ou un appareil à haute pression.
Comment éviter d’endommager l’appareil
Les liquides acides tels que le vinai­gre, le citron ou les détartrants ne doivent pas être posés sur le plan de cuisson au risque de provoquer l’ap­parition de marques décolorées.
Ne posez pas de couvercles de plats mouillés sur les plaques de cuisson et n’utilisez pas ces dernières pour laisser refroidir des plats de cuisson. Cela risque sinon de provoquer l’ap­parition de rouille ou de l’eau de con­densation.
Ne placez pas de plats de cuisson vi­des sur les zones de cuisson et ne pas mettre ces dernières en fonc­tionnement sans récipient dessus.
Description de l'appareil
Equipement de la table de cuisson
Plaque de cuisson
1000W
description de l'appareil electrolux 19
Plaque de cuisson
1500W
Plaque de cuisson rapide
2000W
Plaque de cuisson rapide
1500W
20 electrolux commande des foyers
Commande des foyers
Pour faire fonctionner l’appareil, uti­lisez les commandes des foyers de cuisson de l’appareil combiné. La notice d’utilisation de l’appareil in­tégré vous indiquera le maniement et la fonction des commandes des foyers de cuisson.
Avertissement ! Les plaques de cuissons restent chaudes encore quelque temps après avoir mis à l’arrêt l’appareil. Il y a risque de brû­lure. Laissez refroidir les plaques de cuisson.
Conseils de cuisson
Plats de cuisson
Un plat de cuisson de qualité se recon­naît à son type de fond. Le fond doit être aussi plat et épais que possible.
Economie d’énergie
Il est impératif de placer les plats de cuisson sur la plaque de cuisson avant d’activer cette dernière.
Si possible, recouvrez toujours les récipients avec leur couvercle.
conseils de cuisson electrolux 21
Eteignez la plaque de cuisson avant la fin de la cuisson afin de bénéficier de la chaleur résiduelle.
Veillez à ce que le fond du plat de cuisson corresponde à la dimension de la plaque de cuisson.
22 electrolux nettoyage et entretien
Nettoyage et entretien
Attention ! Risque de brûlure dû à la chaleur résiduelle. Laissez refroidir l’appareil.
Nettoyez l’appareil après chaque utilisation.
1. Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chif­fon humide et un peu de produit de nettoyage.
2. Séchez l’appareil avec un chiffon propre.
Enlevez les salissures
1. Nettoyez les salissures incrustées sur les plaques de cuisson à l’aide d’un produit ou d’une éponge non abrasive douce.
2. Enlevez les restes à l’aide d’un chif­fon humide.
3. Faites ensuite légèrement chauffer la plaque de cuisson pour la faire sé­cher.
4. Pour entretenir les plaques de cuis­son, frottez-les de temps en temps avec un peu d’huile pour machine à coudre puis essuyez-les avec un pa­pier absorbant.
Il se peut qu’à la suite d’une de cuis­son, la contrainte thermique modifie légèrement la couleur du bord en inox. Ce processus n’est pas dû à des causes physiques.
Attention : Ne nettoyez pas le bord en inox de la table de cuisson avec un produit de nettoyage ou une éponge à récurer, cela pourrait oc­casionner des éraflures !
Pour nettoyer les tables de cuisson uni­quement à l’aide d’un produit de net­toyage et d’entretien spécial pour l’inox. Veuillez respecter les instructions d’utili­sation des fabricants.
Que faire si
Symptôme Cause possible Solution
que faire si … electrolux 23
Les plaques de cuisson ne fonctionnent pas.
L’appareil intégré n’est pas mis sous tension.
Le degré de cuisson souhaité n’est pas sélectionné
Le fusible de sécurité de l’ins­tallation domestique (disjonc­teur) s’est déclenché.
Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au pro­blème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre maga­sin vendeur.
Avertissement ! L'installation, le branchement et les réparations doi­vent être effectuées uniquement par des professionnels qualifiés. Des réparations non effectuées dans les règles peuvent s’avérer très dange­reuses pour l’utilisateur.
Mettez l’appareil sous tension
Sélectionnez le niveau de cuis­son
Vérifiez le fusible. Si les fusibles sautent plu­sieurs fois, veuillez contacter un électricien agréé.
En cas d’erreur de manipulation de la part de l’utilisateur, le déplace­ment du technicien du service après-vente ou du vendeur peut être facturé même en cours de garantie.
24 electrolux protection de l’environnement
Protection de l’environnement
Elimination du matériel d’emballage Les matériaux d’emballage sont
écologiques et recyclables. Les ma­tières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Déposez les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune).
Appareils usagés
Le symbole emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet mé­nager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l'art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le déchets se­ront traités dans des conditions op­timum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l’achat.
W sur le produit ou son
instructions d'installation electrolux 25
Instructions d'installation
Conseils de sécurité
Attention! A lire impérativement! L’utilisateur est tenu de respecter la lé­gislation, la réglementation, les lignes di­rectrices et les normes en vigueur dans son pays de résidence (dispositions re­latives à la sécurité, recyclage conforme et réglementaire, etc.). Le montage relève de la compétence exclusive d’un spécialiste. Respectez l’espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et meu­bles adjacents.
Seuls des tiroirs pourvus d’un fond de protection peuvent être installés directement sous l’appareil.
Protégez l’appareil contre l’humidité en appliquant un matériau étanche appro­prié au niveau des surfaces de découpe du plan de travail. Le joint comble les fentes entre le plan de travail et l’appareil. N’utilisez pas de masse d’étanchéité en silicone entre le plan de travail et l’appa­reil. Eviter de monter l’appareil à proximité d’une porte ou sous une fenêtre. Autre­ment, l’ouverture d’une porte ou d’un battant de fenêtre peuvent arracher le plat de cuisson posé sur la plaque de cuisson.
zRisque de blessure par courant
électrique. L’appareil intégré est placé sous tension.
Observez les consignes de sécurité électriques en vigueur.
Assurez-vous que l’appareil est cor­rectement installé de manière à évi­ter tout contact.
La tension nominale des appareils intégrés doit concorder.
zDommages matériels par courant
électrique. Les raccordements électriques lâches et incorrects peuvent pro­voquer une surchauffe du con­necteur.
Raccordez correctement les con­nexions électriques.
Au niveau de l'installation électrique, prévoir un dispositif qui permette de couper cet appareil du secteur sur tous les pôles avec une ouverture des con­tacts d'au moins 3 mm. Des dispositifs de protection appropriés sont par exemple les disjoncteurs, les fusibles (les fusibles vissés doivent être retirés de leur socle), les disjoncteurs différentiels et les contacteurs.
Application du joint
Nettoyez le plan de travail dans la zone de coupe.
Faites adhérer le joint à une face autocollante sur la partie supérieure du plan de travail de la cuisine le long de la coupe. Le point de jonction doit se trouver au milieu d'un côté. Après avoir mesuré la longueur (laissez quelques mm), poussez fermement les deux extrémités l'une contre l'autre.
26 electrolux garantie/si vous devez nous contacter
Garantie/Si vous devez nous contacter
Garantie France
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les con­ditions de garantie et sa mise en œuvre appli­quées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concer­nant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées.
N'hésitez pas à le contacter.
garantie/si vous devez nous contacter electrolux 27
Si vous devez nous contacter
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en per­manence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT L’ACHAT
Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l’éventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins.
APRÈS L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l’usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, compren­dre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’enga­gement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du 24.03.78).
BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 h TTC/mn)
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Electrolux Home Products France S.A.S. au capi­tal de 67 500 000 h - 552 042 285 RCS SENLIS
Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : info.conso@electrolux.fr
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 h TTC/mn) E-MAIL : ehp.consommateur@elec-
Permanence téléphonique du lundi au
trolux.fr
vendredi
28 electrolux service après-vente
Service après-vente
En cas de problèmes techniques, véri­fiez d’abord s’il ne vous est pas possible de réparer vous-même le dysfonction­nement à l’aide de la notice d’utilisation (chapitre „Que faire, si...“).
Si vous ne parvenez pas à réparer le dysfonctionnement, veuillez contacter notre Consumer Services.
Pour pouvoir vous dépanner dans les plus brefs délais, nous nécessitons les informations suivantes :
Désignation du modèleNuméro du produit (PNC)Numéro de série (S-No.)
(ces chiffres se trouvent sur la plaque signalétique)
Type de dysfonctionnementeventuellement le message d’erreur
affiché par l’appareil
– Vitrocéramique avec une combinai-
son de lettres et de trois chiffres
Pour pouvoir accéder rapidement aux numéros d’identification de l’appareil, nous vous recommandons de les consi­gner à cet endroit.
Désignation du modèle .....................................
PNC : .....................................
S-No : .....................................
Welkom in de wereld van Electrolux!
Gefeliciteerd, u hebt gekozen voor een eersteklas product van Electrolux. U zult hier jarenlang plezier aan beleven. Het is de ambitie van Electrolux om het huis­houden voor u gemakkelijker te maken door middel van een breed assortiment kwaliteitsapparatuur. U vindt enkele voorbeelden hiervan op de voorzijde van deze gebruiksaanwijzing. Neem de tijd om deze gebruiksaanwijzing te bestu­deren zodat u kunt profiteren van de voordelen van uw nieuwe apparaat. Wij beloven u een superieure gebruikerser­varing en dus meer gemoedsrust. Veel succes!
electrolux 29
30 electrolux
1
Inhoud
Veiligheidsvoorschriften 31 Beschrijving van het apparaat 33 Bedienen van de kookzones 34 Tips voor koken en braden 35 Reiniging en onderhoud 36 Wat is er aan de hand als … 37 Afvalverwerking 38 Montageaanwijzing 39 Garantie/Adres service-afdeling 40 Adres service-afdeling 42 Service 44 Montage 45 Typeplaatje 48
In deze informatie voor gebruikers worden de volgende symbolen gebruikt:
Let op! Lees deze informatie! Belangrijke aanwijzingen voor de veiligheid van personen en informatie ter voorkoming van schade aan apparaten
3 Algemene aanwijzingen en adviezen
2 Aanwijzingen ten behoeve van het milieu
z Gevaarlijke spanning
Veiligheidsvoorschriften
Neem deze aanwijzingen in acht, omdat anders bij eventuele schade het recht op garantie vervalt.
Gebruik volgens de voorschriften
Personen (waaronder begrepen kin­deren) die op grond van hun fysieke, sensorische of verstandelijke vermo­gens, dan wel op grond van onerva­renheid of onkunde niet in staat zijn het apparaat veilig te gebruiken, die­nen dit apparaat niet zonder het toe­zicht of zonder de instructies van een verantwoordelijke persoon te gebrui­ken.
Laat het apparaat tijdens het gebruik niet zonder toezicht achter.
Dit apparaat mag alleen in het huis­houden worden gebruikt voor het koken, braden en bakken van le­vensmiddelen.
Het apparaat mag niet worden ge­bruikt als werkblad of aanrecht.
Het is niet toegestaan het appaat om te bouwen of te veranderen.
Brandbare vloeistoffen, licht ont­vlambare materialen of smeltbare voorwerpen (bijv. folie, kunststof, alu­minium) niet op het apparaat of in de direct omgeving daarvan plaatsen of opbergen.
Veiligheid voor kinderen
Houd kleine kinderen altijd uit de buurt van het apparaat.
Grotere kinderen mogen alleen on­der begeleiding en toezicht met het apparaat werken.
veiligheidsvoorschriften electrolux 31
Algemene veiligheid
Het apparaat mag alleen worden ge­monteerd en aangesloten door een erkend elektro-installateur.
Inbouwapparaten mogen alleen worden gebruikt nadat deze zijn in­gebouwd in voorgeschreven, pas­sende inbouwkasten en werkbladen.
Als er storingen aan het apparaat optreden dienen alle kookzones uit­geschakeld te worden en dient het apparaat van het stroomnet geschei­den te worden, om een mogelijke elektrische schok te voorkomen.
Reparaties aan het apparaat mogen alleen worden uitgevoerd door vak­mensen.
Veiligheid tijdens het gebruik
Wanneer u onoplettend bent tijdens het werken met het apparaat, be­staat er risico op verbranding.
De snoeren van elektrische appara­ten mogen niet tegen het hete appa­raatoppervlak resp. hete pannen aankomen.
Oververhitte vetten en oliën vatten zeer snel vlam Let op! Brandgevaar!
De kookzones altijd na gebruik uit­schakelen.
Veiligheid bij het schoonmaken
Voor het schoonmaken moet het ap­paraat zijn uitgeschakeld en afge­koeld.
Uit veiligheidsoverwegingen is het niet toegestaan het apparaat met een stoom- of een hogedrukreiniger schoon te maken.
32 electrolux veiligheidsvoorschriften
Voorkoming van beschadiging van het apparaat
Zuurhoudende vloeistoffen, bijv. azijn, citroen of kalkoplossende mid­delen mogen niet op de kookplaat komen, omdat er anders matte plek­ken ontstaan.
Geen natte pannendeksels op de kookzones plaatsen en hete pannen niet op de kookzone laten afkoelen. Anders kunnen er watervlekken ont­staan en/of kan roestvorming optre­den.
Kookzones niet zonder pan of met een lege pan gebruiken
Beschrijving van het apparaat
Uitrusting kookplaat
Kookplaat
1000W
beschrijving van het apparaat electrolux 33
Kookplaat
1500W
Snelkookplaat
2000W
Snelkookplaat
1500W
34 electrolux bedienen van de kookzones
Bedienen van de kookzones
U bedient het apparaat met de kookzoneschakelaars van het com­bi-apparaat. De bediening en func­tie van de kookzoneschakelaars zijn beschreven in de gebruiksaanwij­zing van het combi-apparaat.
Waarschuwing! De kookzones blij­ven ook na het uitschakelen van het apparaat nog enige tijd heet. Risico van verbrandingsgevaar is aanwe­zig. De kookzones laten afkoelen.
Tips voor koken en braden
Kookgerei
Goede pannen herkent u aan de bo­dem. De bodem dient zo dik en vlak mo­gelijk te zijn.
Energiebesparing
tips voor koken en braden electrolux 35
Pannen altijd vóór het inschakelen, op de kookzone plaatsen.
Pannen, indien mogelijk, altijd met een deksel afsluiten.
Om van de restwarmte gebruik te kunnen maken, de kookzones vóór het einde van de kooktijd uitschake­len.
De bodem van de pan en de kookzo­ne dienen eenzelfde afmeting te hebben.
36 electrolux reiniging en onderhoud
Reiniging en onderhoud
Voorzichtig! Verbrandingsgevaar door restwarmte. Laat het apparaat afkoelen.
Reinig het apparaat telkens na ge­bruik
1. Maak de plaat met een vochtige doek en een klein beetje afwasmid­del schoon.
2. Wrijf de plaat vervolgens droog met een schone doek.
Verontreinigingen verwijderen
1. Sterke verontreinigingen met fijn schuurmiddel of een schuursponsje verwijderen.
2. Resterende verontreinigingen met een vochtige doek verwijderen.
3. Daarna de kookzone iets verwarmen en laten drogen.
4. Voor het onderhoud de kookzones af en toe met naaimachineolie inwrij­ven, daarna polijsten met vochtop­nemend papier.
Door de thermische belasting tij­dens het koken kan de roestvrijsta­len rand kan de plaat iets verkleuren. Dit is een natuurkundig proces.
Let op: De roestvrijstalen rand van de kookplaat niet met schuurmiddel of een schuursponsje reinigen, om­dat dit krassen kan geven!
Alleen voor roestvrijstalen kookplaten geschikt reinigings- en onderhoudsmid­del gebruiken. Volg de aanwijzingen van de fabrikant a.u.b. zorgvuldig op.
Wat is er aan de hand als
Storing Mogelijke oorzaak Oplossing
wat is er aan de hand als … electrolux 37
De kookplaten functioneren niet.
Het combi-apparaat is niet in­geschakeld.
De gewenste kookstand is niet ingesteld.
De zekering in de huisinstalla­tie (stoppenkast) is uitgescha­keld.
Wanneer u de storing niet kunt ver­helpen met de hierboven gegeven aanwijzingen, neem dan contact op met uw vakhandel of met onze ser­vice-afdeling.
Waarschuwing! Reparaties aan het apparaat mogen alleen door vak­mensen worden uitgevoerd. Onvak­kundige reparaties kunnen tot aanzienlijke risico's voor de gebrui­ker leiden.
Apparaat inschakelen
Kookstand instellen
Zekering controleren. Als de zekeringen meerdere malen uitschakelen, neem dan contact op met een erkend elektricien.
Bij een onjuiste bediening wordt het bezoek van de servicetechnicus ook tijdens de garantieperiode in re­kening gebracht.
38 electrolux afvalverwerking
Afvalverwerking
Verpakkingsmateriaal De verpakkingsmaterialen zijn niet
schadelijk voor het milieu en her­bruikbaar. De kunststoffen hebben de volgende aanduidingen, bijv. >PE<, >PS<, enz. Verwijder de ver­pakkingsmaterialen in overeen­stemming met de aanduiding bij de gemeentelijke inzamelplaatsen in de daarvoor bestemde containers.
Oud apparaat verwijderen
Het symbool op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u het best contact op met de ge­meentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
W op het product of
montageaanwijzing electrolux 39
Montageaanwijzing
Veiligheidsaanwijzingen
Let op! Lees deze informatie! De geldende wetten, voorschriften, richtlijnen en normen in het land van ge­bruik moeten worden nageleefd (veilig­heidsvoorschriften, vakkundige en volgens de voorschriften uitgevoerde re­cycling enz.). De montage mag alleen door een vak­man worden uitgevoerd. De minimale afstanden ten opzichte van andere apparaten en meubels moet worden gehandhaafd.
De schuifladen mogen alleen met beschermbodem, direct onder het apparaat gemonteerd worden.
De snijvlakken van het werkblad moeten met een geschikt afdichtingsmateriaal beschermd worden tegen vochtigheid. De dichting zorgt voor een naadloze aansluiting tussen apparaat en werk­blad. Tussen het apparaat en het werkblad mag geen siliconendichtmiddel worden aangebracht. Voorkom het plaatsen van het apparaat direct naast deuren of onder ramen. Openklappende deuren en opensprin­gende ramen kunnen anders het kook­gerei van de kookplaat stoten.
zVerwondingsgevaar door
elektrische stroom.
Het combi-apparaat staat onder span­ning.
Veiligheidsvoorschriften van de elek­trotechniek in acht nemen.
Contactbescherming waarborgen door vakkundige inbouw.
De nominale spanning van de ge­combineerde apparaten moet over­eenstemmen.
zSchade door elektrische stroom.
Loszittende en onjuiste stekkerverbin­dingen kunnen oververhitting van de stekker tot gevolg hebben.
Stekkerverbindingen moeten vak­kundig worden aangesloten.
In de elektrische installatie moet een in­richting worden aangebracht, die het mogelijk maakt het apparaat met een contactopeningswijdte van min. 3 mm met alle polen van het net te scheiden. Geschikte scheidingsinrichtingen zijn bijv. automatische zekeringen (schroef­zekeringen moeten uit de fitting ge­schroefd worden), aardlekschakelaar en veiligheidsschakelaars.
Afdichting vastplakken
Het werkblad op de plaats van de uitsnijding reinigen.
De meegeleverde, eenzijdig kleven­de, afdichtingstape aan de boven­kant van het keukenwerkblad langs de rand van de uitsnijding vastplak­ken. De plaats van het punt waar de tape samenkomt dient in het midden van één van de zijden te liggen. Na het op maat maken(met enige mm speling) de beide uiteinden koud te­gen elkaar aan drukken.
40 electrolux garantie/adres service-afdeling
Garantie/Adres service­afdeling
Nederland
Onze producten worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan het voorkomen dat er een defect optreedt. Onze servicedienst zal dit op verzoek herstellen, zowel binnen als buiten de garantietermijn. De levens­duur van het product wordt daardoor niet negatief beïnvloed.
Onderstaande garantievoorwaarden zijn gestoeld op de EU Richtlijn 99/44/EG en het Burgerlijk Wet­boek. De daaruit voortvloeiende rechten blijven onverlet. Ook de garantieverplichtingen van de verkoper naar de eindgebruiker blijven onaangetast.
Voor dit product verlenen wij garantie volgens on­derstaande voorwaarden:
1. Wij verhelpen kosteloos met inachtneming van de voorwaarden 2 tot en met 15 gebreken aan het product die zich openbaren binnen 24 maanden vanaf de datum van levering aan de eindgebruiker. In geval van professioneel of daarmee gelijk te stellen gebruik is de garantie beperkt tot 12 maanden. Voor tweedehands producten geldt eveneens een termijn van 12 maanden.
2. De garantieprestatie houdt in dat het product kosteloos wordt teruggebracht in de toestand die het had voor het defect optrad. Gebrekki­ge onderdelen worden hersteld of vervangen. Kosteloos vervangen onderdelen worden ons eigendom.
3. Het gebrek moet terstond gemeld worden om mogelijke verdere schade te voorkomen. De garantieaanspraak vervalt indien het gebrek niet binnen twee maanden na vaststelling is gemeld.
4. Voor een beroep op garantie dient het aan­koopbewijs met aankoop- en/of leveringsda­tum te worden overlegd. Bij ontbreken daarvan dient ander overtuigend bewijs te worden overlegd.
5. De garantie heeft geen betrekking op schade aan kwetsbare onderdelen, zoals (vitrokera­misch) glas, kunststof, rubber, die ontstaan is door onzorgvuldig gebruik.
6. De garantie heeft geen betrekking op kleine afwijkingen van de gestelde kwaliteit die voor de waarde en deugdelijkheid van het product onbeduidend zijn.
7. De garantie geldt evenmin voor schade ver­oorzaakt door: a. chemische en elektrochemische inwerking van water, b. abnormale milieuomstandighe­den in het algemeen, c. voor het product on­eigenlijke bedrijfsomstandigheden, d. contact met agressieve stoffen.
8.
De garantie heeft geen betrekking op gebreken door transportschade die buiten onze verant­woordelijkheid is ontstaan, niet-vakkundige in­stallatie of montage, verkeerd gebruik, gebrekkig onderhoud, of het niet in acht nemen van de ge­bruiks- of montageaanwijzingen.
9. Het recht op garantie vervalt wanneer het de­fect werd veroorzaakt door herstelling of in­grepen door derden die niet bevoegd of niet deskundig zijn, of wanneer het product voor­zien werd van toebehoren of onderdelen die niet origineel zijn en daardoor een defect ver­oorzaken.
10. Producten die gemakkelijk kunnen worden vervoerd dienen te worden overhandigd aan of gezonden naar onze servicedienst. Herstel­ling ter plaatse kan slechts worden gevraagd voor grote of ingebouwde producten.
11. Indien het product zodanig is ingebouwd, on­dergebouwd, opgehangen of geplaatst dat de benodigde tijd voor het in- en uitbouwen sa­men meer dan 30 minuten bedraagt, worden de hierdoor ontstane extra kosten aan de ge­bruiker in rekening gebracht. Schade die ont­staat door abnormale in- of uitbouw komt ten laste van de gebruiker.
12. Indien binnen de garantieperiode de herstel­ling van hetzelfde defect herhaaldelijk mislukt of de herstellingkosten disproportioneel zijn wordt in overleg met de gebruiker een gelijk­waardige vervanging geleverd. In geval van vervanging behouden we ons het recht voor om een vergoeding te rekenen naar rato van de verstreken gebruiksperiode.
13. Herstelling onder garantie heeft geen verlen­ging van de garantietermijn noch aanvang van een nieuwe garantietermijn tot gevolg.
14. Op herstellingen geven wij een garantie van 12 maanden, uitsluitend op hetzelfde gebrek.
15. Verdere of andere aanspraken, in het bijzon­der vergoeding van schade ontstaan buiten het product, zijn uitgesloten voor zover een aansprakelijkheid niet wettelijk is vastgelegd.
16. In geval van aansprakelijkheid zal een vergoe­ding de aankoopwaarde van het product niet overtreffen, tenzij wettelijk anders is bepaald.
Deze garantievoorwaarden gelden voor in Neder­land gekochte en/of in gebruik zijnde producten. Indien een product naar het buitenland wordt ge­bracht dient de gebruiker na te gaan of het pro­duct voldoet aan de technische voorwaarden ( o.a. spanning, frequentie, installatievoorschriften, gassoort, klimaatomstandigheden) in het betref­fende land. Voor in het buitenland aangeschafte producten dient de gebruiker zich te vergewissen van de bepalingen in Nederland. Noodzakelijke of gewenste aanpassingen vallen niet onder de ga­rantie, en kunnen niet altijd worden aangebracht.
Ook na afloop van de garantietermijn staat onze servicedienst u ter beschikking.
Adres Servicedienst: Electrolux Service Vennootsweg 1 2404 CG ALPHEN AAN DEN RIJN
garantie/adres service-afdeling electrolux 41
Reparatievoorwaarden
Onze reparatievoorwaarden zijn conform de afspraak tussen de Consumentenbond en Vlehan*.
Art. 1 Aan de consument zal na een melding van een storing zo mogelijk direct, doch uiterlijk binnen één werkdag worden medegedeeld op welke dag het bezoek van de technicus zal plaatsvinden. De reparatie zal als regel binnen zeven werkdagen na de melding zijn uitgevoerd.
Art. 2
a) Alvorens de reparatie wordt verricht zal de tech­nicus een onderzoek uitvoeren naar de vermoede­lijke oorzaak van de gemelde storing. Aan de hand hiervan zal hij een zo nauwkeurig mogelijke, ge­specificeerde begroting maken van de totale repa­ratiekosten inclusief voorrijkosten en diagnose­kosten. Desgevraagd zal deze begroting door de technicus schriftelijk worden vastgelegd. b) Indien de consument met het begrote bedrag niet akkoord gaat, zal op verzoek het te repareren toestel worden teruggebracht in de staat waarin het aan de technicus werd aangeboden. Nadat dit is geschied, zullen alleen de kosten van voorrijden en arbeidsloon in rekening worden gebracht op basis van de werkelijke bestede tijd, danwel van een vooraf vastgesteld tarief. Art. 3 Indien tijdens het uitvoeren van de reparatie duidelijk wordt dat: a) de oorspronkelijke reparatie door redelijkerwijs niet te voorziene omstandigheden niet tegen het begrote bedrag kan worden uitgevoerd, of b) ook andere dan in de begroting voorziene repa­raties noodzakelijk zijn, zal overleg met de consu­ment plaatsvinden en een herziene kostenbegroting worden gemaakt. In geval de consument daarmee alsnog niet ak­koord gaat, geldt eveneens het in artikel 2b be­paalde. Art. 4 De reparatie zal zoveel mogelijk tijdens het eerste bezoek worden uitgevoerd. Indien om het toestel in werkende staat te brengen een tweede bezoek noodzakelijk is, zal: a) direct, doch uiterlijk binnen één werkdag door de betreffende service-organisatie of door de technicus met de consument de datum voor een tweede bezoek worden afgesproken. b) een herhalingsbezoek zal als regel binnen tien werkdagen na de melding plaatsvinden. c) voor een tweede of daaropvolgend bezoek zal geen voorrijtarief in rekening worden gebracht, tenzij de noodzaak voor een herhalingsbezoek aan de consument is toe te schrijven. Art. 5 De consument ontvangt een gespecificeer­de rekening met vermelding van type en serienum­mer van het apparaat, omschrijving van de diagnose, toegepaste tarieven, gebruikte onder­delen en materialen en een korte omschrijving van de verrichte werkzaamheden. De betaling van de rekening dient tegen afgifte van een reparatienota direct contant of door middel van een gegaran­deerd betaalmiddel plaats te vinden.
Art. 6 Op elke uitgevoerde en betaalde reparatie zal bij normaal huishoudelijk gebruik een volledige garantie van minimaal 3 maanden worden gege­ven. Deze garantie omvat het kosteloos uitvoeren van een hernieuwde reparatie. Op de uitgewissel­de en betaalde onderdelen geldt een garantieter­mijn van 12 maanden. Bij een beroep op garantie op de reparatie dient de consument op verzoek de gespecificeerde rekening van de voorgaande re­paratie aan de technicus te overleggen. Art. 7 Indien na driemaal uitvoeren van eenzelfde reparatie hetzelfde defect bij normaal huishoudelijk gebruik opnieuw optreedt binnen de onder art. 6 bedoelde garantietermijn en redelijkerwijs een af­doend resultaat bij het opnieuw uitvoeren van de reparatie niet verwacht kan worden, zal aan de consument een nieuw exemplaar of soortgelijk toestel van hetzelfde merk worden aangeboden tegen bijbetaling op basis van een per product te bepalen jaarlijks afschrijvingspercentage. Art. 8 Vervangen onderdelen stelt de technicus weer ter beschikking van de consument, met uit­zondering van de onder garantie of tegen een ge­reduceerde prijs vervangen onderdelen. Art. 9 Een reparatie dient op zodanige wijze te worden uitgevoerd, dat een toestel daarna weer volledig voldoet aan de veiligheidsvoorschriften, die op grond van een van fabriekswege aange­bracht veiligheidskeurmerk gelden, danwel bij het ontbreken daarvan, aan de wettelijke vereisten ter­zake. Dit houdt ondermeer in, dat reparaties moe­ten worden uitgevoerd met originele en door de fabrikant ook terzake van veiligheidskeurmerken en -voorschriften gegarandeerde onderdelen.
*) Vereniging Leveranciers van Huishoudelijke Ap­paraten in Nederland
42 electrolux adres service-afdeling
Adres service-afdeling
Nederland
AEG fabrieksservice Postbus 120 2400 AC Alphen aan den Rijn
Service-informatielijn
(voor bezoek servicetechnicus en onderdelen)
Consumentenbelangen
(voor algemene, product- of gebruiksinformatie)
tel. 0172-468 300
tel. 0172-468 172
www.aeg.nl
Europese Garantie
Dit apparaat wordt door Electrolux in elk van de achter in deze handleiding genoemde landen gedurende de in het bij het apparaat behorende garantiebewijs genoemde periode of anderszins bij de wet gegarandeerd. Als u van een van deze landen verhuist naar een ander van de hieronder genoemde landen, verhuist de garantie op het apparaat met u mee. De volgende beperkingen zijn hierop van toepassing:
De garantie op het apparaat begint op de da-
tum van eerste aankoop van het apparaat. Deze datum dient te worden aangetoond door overlegging van een geldig, door de verkoper van het apparaat afgegeven aan­koopbewijs.
De garantie op het apparaat geldt voor de-
zelfde periode en in dezelfde mate voor ar­beidsloon en onderdelen als van toepassing in uw nieuwe land van vestiging op dit speci­fieke model of deze specifieke serie appara­ten.
De garantie op het apparaat is persoonlijk,
geldt dus voor de oorspronkelijke koper van het apparaat en kan niet worden overgedra­gen op een andere gebruiker.
Het apparaat wordt geïnstalleerd en gebruikt
in overeenstemming met de door Electrolux afgegeven instructies en wordt alleen in huis gebruikt, dat wil zeggen, het apparaat wordt niet gebruikt voor commerciële doeleinden.
Het apparaat wordt geïnstalleerd in overeen-
stemming met alle relevante voorschriften die in uw nieuwe land van vestiging van kracht
zijn. De voorwaarden van deze Europese garantie tasten geen van de aan u bij de wet verleende rechten aan.
adres service-afdeling electrolux 43
44 electrolux service
Service
Controleer bij technische storingen eerst of u met behulp van de gebruiks­aanwijzing (hoofdstuk ”Wat u moet doen als…“) het probleem zelf kunt oplossen.
Wanneer u het probleem niet kunt op­lossen, neemt u contact op met onze klantenservice of met een van onze ser­vicepartners.
Om u snel te kunnen helpen, hebben wij de volgende gegevens nodig:
ModelaanduidingProductnummer (PNC)Serienummer (S-No.)
(u vindt deze nummers op het type­plaatje)
Soort storingEventuele foutmelding die het appa-
raat weergeeft
– cijfer- of lettercombinatie bestaande
uit drie posities, van de glaskerami­sche industrie
Om ervoor te zorgen dat u de benodig­de identificatienummers van uw appa­raat bij de hand heeft, raden wij u aan deze hier te noteren:
Modelaanduiding: .....................................
PNC: .....................................
S-No: .....................................
Assembly / Montage / Montage
assembly / montage / montage electrolux 45
46 electrolux assembly / montage / montage
assembly / montage / montage electrolux 47
48 electrolux
Rating Plate / Plaque signalétique / Typeplaatje
EHE60000X
ME E00 04
ELECTROLUX
230 V 50 Hz
949 592 624
6,0 kW
www.electrolux.com
p t b
Albania Belgique/België/
Belgien
Èeská republika
Danmark Deutschland Eesti
España
France
Great Britain
Hellas Hrvatska Ireland Italia Latvija Lithuania +3702780607 Luxembourg
Magyarország
Nederland
Norge Österreich Polska
Portugal
Romania Schweiz/Suisse/
Svizzera
Slovenija
Slovensko
Suomi
Sverige
+35 5 4 261 450
+32 2 363 04 44
+420 2 61 12 61 12
+45 70 11 74 00 +49 180 32 26 622 +37 2 66 50 030
+34 902 11 63 88
www.electrolux.fr
+44 8705 929 929
+30 23 10 56 19 70 4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki +385 1 63 23 338 +353 1 40 90 753 +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) +37 17 84 59 34
+352 42 431 301
+36 1 252 1773
+31 17 24 68 300
+47 81 5 30 222 +43 18 66 400 +48 22 43 47 300
+35 12 14 40 39 39
+40 21 451 20 30
+41 62 88 99 111
+38 61 24 25 731
+421 2 43 33 43 22
www.electrolux.fi
+46 (0)771 76 76 76
electrolux 49
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Budìjovická 3, Praha 4, 140 21
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn Carretera M-300, Km. 29,900
Alcalá de Henares Madrid
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Long Mile Road Dublin 12
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Žirmūnų 67, LT-09001 Vilnius
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm H-1142 Budapest XIV,
Erzsébet királyné útja 87 Vennootsweg 1, 2404 CG -
Alphen aan den Rijn Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Herziggasse 9, 1230 Wien ul. Kolejowa 5/7, Warszawa Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35
2774 - 518 Paço de Arcos Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Electrolux Ljubljana d.o.o. Gerbièeva 98, 1000 Ljubljana
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotre­bièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
50 electrolux
p t b
Türkiye
Россия
+90 21 22 93 10 25
+7 495 937 7837
Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Istanbul
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ „Олимпик“
www.electrolux.com
www.electrolux.be
867 200 789-M-310707-01
Loading...