Yukon NVMT-4 Operation Manual [sl]

Page 1
SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 67 15 98 www.conrad.si
NAVODILA ZA UPORABO
Pripomoček za nočno gledanje z držalom za
na glavo Yukon NVMT-4
Page 2
2
KAZALO
NAPRAVA ZA NOČNO GLEDANJE ............................................................................. 3
TEHNIČNI PODATKI NAPRAVE ......................................................................................... 3
VSEBINA PAKETA ........................................................................................................... 3
PREGLED NAPRAVE ........................................................................................................ 4
OPOZORILA IN VARNOSTNI NAPOTKI.............................................................................. 4
NAMESTITEV BATERIJE ................................................................................................... 5
UPORABA IN TESTIRANJE ............................................................................................... 5
ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE ............................................................................................. 6
SHRANJEVANJE .............................................................................................................. 6
ODPRAVA NAPAK .......................................................................................................... 6
NAMESTITEV ZA NA GLAVO..................................................................................... 7
VSEBINA PAKETA ........................................................................................................... 7
UPORABA ...................................................................................................................... 8
SHRANJEVANJE .............................................................................................................. 8
GARANCIJSKI LIST ....................................................................................................9
Page 3
3

NAPRAVA ZA NOČNO GLEDANJE

24021
24021WP
24022
24022WP
24024
24027
24057
Generacija
1 1 1 1 1 1 2+
Vodna povečava, x
2 2 3 3 1 4 3
Leča objektiva,
mm
24
24
42
42
24
50
50
Ločljivost, črte/mm
36
36
36
36
36
36
41
Kotno vidno polje
30°
30°
20°
20°
30°
15°
14°
Vidno območje,
m
200
200
250
250
150
300
800
Nastavitev okularjev, dptr.
±4
±4
±4
±4
±4
±4
±5.5
Obratovalna napetost, V
3 3 3 3 3 3 3
Vgrajena IR osvetlitev, m
100
100
100
100
100
100
100
Trinožno
stojalo, inč
1/4
1/4
1/4
1/4
1/4
1/4
1/4
Čas delovanja,
ura
20
20
20
20
20
20
40
Temperaturno območje
-22°F do +104°F / -30°C do +40°C
Največja vlaga,
%
93 93
93
93
93
93
93
Stopnja vodoodpornosti
-
IPX6/IPX7
-
IPX6/IPX7
- - IPX4
Dolžina, inč/mm
5.6/142
6.4/162
5.6/142
7.5/191
8.2/208 Širina, inč/mm
3.2/82
3.2/82
3.2/82
3.4/87
3.4/86
Višina, inč/mm
2.4/60
2.4/60
2.4/60
2.4/60
2.4/60
Teža, oz/kg
13.4/0,38
17.6/0,5
13.4/0,38
21/0,6
21/0,6

TEHNIČNI PODATKI NAPRAVE

* Največja razdalja, pri kateri je v idealnih pogojih prepoznana človeška postava; definirano kot jasni pogoji (ni megle, prahu in podobnega) v 1/4 lunine svetlobe (najmanj 0,05 lux).

VSEBINA PAKETA

• NVMT enota
Prenosna torba
Pokrov leče / trak za roko
• Adapter za Foto / Video kamero*
Navodila za uporabo
* Opcijsko
Zaradi izboljšav je izgled naprave predmet sprememb.
Page 4
4

PREGLED NAPRAVE

opazovanjem divjih živali
Vaša NVMT naprava za nočno gledanje je profesionalna naprava za nočno gledanje, ki je izdelana za zagotavljanje olajšanega opazovanja v vseh pogojih svetlobe, vključno s
popolno temo.
NVMT je pasivna naprava; ne potrebuje umetnega snopa svetlobe, čeprav umetna infrardeča svetloba bistveno ojača učinkovitost naprave v vseh vidikih delovanja. NVMT je izdelana z uporabo elektro-optične povečevalne cevi, ki se nahaja v vodoodpornem kompozitnem ohišju. Celotna naprava je dovolj robustna za ekstremne pogoje uporabe, vendar v primeru napačne uporabe lahko pride do poškodb. NVMT je iz enega dela in lahko deluje do največ 20 ur (40 ur model 2+ generacije NVMT) z baterijo CR123A v temperaturnem območju -22°F do +104°F / -30°C do
+40°C.
Vaša NVMT naprava je idealna za različno profesionalno in rekreativno uporabo, vključno z:
astronomijo
veslanje
iskanje in reševanje
in veliko drugih aktivnosti

OPOZORILA IN VARNOSTNI NAPOTKI

Vaša NVMT naprava za nočno gledanje je izdelana tako, da zagotavlja dolgo in zanesljivo delovanje. Za zagotovitev uživanja v napravi NVMT, vedno upoštevajte naslednja opozorila in varnostne napotke:
NVMT naprave ne usmerjajte v vire svetlobe, ki so večji od 1 lux (kot na primer
avtomobilski žarometi) za daljši čas. NVMT naprava uporablja notranji sistem zaščite bliskavice, ki zmanjša morebitno škodo, vendar pa dolgotrajnejša izpostavljenost svetlim lučem, napravo lahko poškoduje. Tako nastala škoda izniči veljavnost garancije.
Vaša NVMT naprava je izdelana v enem delu. Zato ne odpirajte ohišja naprave in
naprave ne poskušajte popravljati kako drugače.
Zamenjava okularjev in leč objektiva pri modelih 24021WP in 24022WP je
prepovedana: povzroči lahko podtlak v napravi.
NVMT napravo vedno shranjujte v suhem, dobro zračenem prostoru. Hranite jo
stran od odprtin za ogrevanje/hlajenje ali drugih grelnih teles, neposrednega sonca in vlage.
Naprava ne sme pasti na tla ali biti podvržena šokom. Čeprav je namenjena
uporabi na prostem, je v NVMT sofisticiran optični sistem, ki se v ekstremnih primerih zlorabe lahko poškoduje.
Optične dele (leče) čistite s profesionalnimi izdelki za čiščenje leč, ki so izdelana
posebej za večplastno optiko.
Zunanjost NVMT naprave očistite z mehko, čisto krpo.
Garancija ne krije poškodb, ki so posledica neupoštevanja teh opozoril!
Page 5
5

NAMESTITEV BATERIJE

Vaša NVMT naprava deluje na eno CR123A baterijo. Vstavite jo tako, da odvijete pokrov prostora za baterije, v prostor vstavite baterijo – pozitivni (+) in negativni (-) po baterije ustrezata oznakam znotraj prostora za baterije – in na koncu pokrov previdno namestite nazaj. Pazite, da ga ne privijete preveč.

UPORABA IN TESTIRANJE

Vaša NVMT naprava deluje na eno CR123A baterijo. Prepričajte se, da je vstavljena skladno z zgornjimi napotki.
Če želite napravo za nočno gledanje preizkusiti v osvetljenem prostoru se
prepričajte, da je pokrov leče na svojem mestu in šele po tem pritisnite gumb “ON“ (vklop). V pokrovu leče je luknjica, ki za namene preizkusa prepušča majhno količino svetlobe.
Pred vklopom NVMT ojačevalnika svetlobe, se premaknite v temen prostor.
Odstranite pokrov leče (1) in ga pritrdite na napravo, kot prikazuje slika.
• Napravo vklopite s pritiskom na gumb “ON“ (3).
Če je predmet opazovanja v popolnoma temnem območju, vključno s temnimi
območji senc, s pritiskom na gumb “IR“ (2), vklopite infrardečo osvetlitev. Nahaja se poleg gumba za vklop “ON“.
NVMT napravo usmerite v predmet opazovanja na razdalji približno 91 metrov. Za
izostritev zavrtite okular (4) in lečo objektiva (5), ter tako prilagodite nastavitev okularjev in dioptrijo leče. Po nastavitvi okularja ne obračajte več neodvisno od razdalje in drugih pogojev.
NVMT napravo usmerite v predmet opazovanja in končno izostritev nastavite z
vrtenjem obroča leče objektiva (5), dokler kvaliteta slike ni optimalna.
Zelen LED indikator ponazarja vklop ojačevalnika svetlobe. Rdeč LED indikator
ponazarja vklop IR osvetlitve. Če kateri koli od indikatorjev sveti, naprave ne pospravite. Ko končate z uporabo NVMT naprave, izklopite celotno napravo – vključno z IR osvetlitvijo in ojačevalnikom svetlobe. Pokrov leče namestite na lečo objektiva.
Page 6
6
PREVIDNOST!
Vašo NVMT napravo lahko uporabljate v ekstremnem mrazu. Ko napravo prinesete nazaj v topel prostor, z nadaljnjo uporabo OBVEZNO počakajte 2 – 3 URE. Če tega ne upoštevate, lahko pride do poškodb zaradi kondenza, ki se nakopiči na notranjem vezju naprave.

ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE

Lečo očistite s profesionalnimi izdelki za čiščenje leč, ki so izdelana posebej za
večplastno optiko.
S suhim, stisnjenim zrakom z leče odpihnite prah ali umazanijo.
Zunanjost NVMT očistite z mehko, čisto krpo, ki ste jo namočili v sintetično
čistilno raztopino.

SHRANJEVANJE

NVMT vedno shranjujte (v prenosni torbi) na suhem in dobro zračenem prostoru, stran od odprtin za ogrevanje/hlajenje (ali drugih grelnih teles). Temperatura mora biti +10°C. Vlaga ne sme preseči 70%. Če napravo shranite za čas daljši od 2 mesecev, iz nje odstranite baterijo.

ODPRAVA NAPAK

Naprava se ne vklopi...
Preverite ali je baterija pravilno vstavljena. Baterijo vstavite skladno s (+) in (-) polarnostjo in zagotovite, da se skladajo oznake v prostoru za baterijo in na bateriji. Preverite kontakt baterije – ta mora biti čist in brez korozije; po potrebi ga očistite. Prepričajte se, da zunanji kontakt ni zlomljen. Če je potrebno, baterijo zamenjajte, saj je lahko prazna. Prav tako preverite, da je pri vklopu naprave gumb v položaju “ON“.
Na zaslonu se pojavijo izrazite črne pike...
Te pike so manjši kozmetični madeži, ki nastanejo pr proizvodnji cevi in ne vplivajo na zanesljivost ali delovanje naprave.
Naprava plapola, utripa ali “sneži“...
Naprava lahko plapola ali utripa, če jo uporabljate v svetlem okolju; to popravite tako, da pokrovček namestite na lečo objektiva in vstopite v temno območje. Naprava se v nekaj minutah ali urah ponastavi na svoje naravno stanje, odvisno od tega, koliko časa je bila naprava izpostavljena svetlobi. Naprava lahko utripa prvih nekaj sekund uporabe, tudi če se nahajate v temnem okolju. Šele po nekaj sekundah se samodejno popravi in deluje pravilno. Naprava lahko “sneži“ nekaj minut po tem, ko je bila izpostavljena zelo svetlemu viru svetlobe (dan, žarometi vozila, ogenj in podobno), čeprav jo uporabljate v
popolni temi.
Slika ni izostrena...
Prilagodite fokus okularja in objektiva (glejte poglavje “Uporaba in testiranje“.
Preverite da leče niso zamegljene ali prašne; če so, zunanjo površino leče očistite z bombažno vatirano palčko. Če je skupna napetost baterije nižja od 2.0V, baterijo zamenjajte.
Če napravo prinesete iz hladnega v topel prostor, se lahko na notranji leči ustvari
kondenz; pred nadaljnjo uporabo naprave počakajte dve uri.
Page 7
7
Vidljivost se zmanjša ali izgine...
Svetli viri svetlobe, kot na primer avtomobilski žarometi, lahko povzročijo zmanjšanje ali izgubo vidljivosti ter utripanje plapolanje slike. Izklopite napravo in jo ponovno vklopite obrnjeno stran od vira svetlobe; vidljivost se samodejno ponastavi v nekaj minutah.

NAMESTITEV ZA NA GLAVO

Kompaktni pripomoček za namestitev na glavo je izdelan za uporabo skupaj z NVMT napravami (priporočeni modeli 24014, 24021, 24021WP). Na ta način lahko napravo za nočno gledanje v popolni ali delni temi uporabljate prostoročno. Pripomoček za namestitev zagotavlja stabilno pozicioniranje naprave za nočno gledanje pred očmi uporabnika, tudi če se ta hitro giblje (med korakanjem, tekom, nenadnimi gibi). Pripomoček za na glavo je enostaven in priročen za uporabo. Vse prilagoditve, kot na primer 90° dvig naprave, položaj naprave za nočno gledanje postavi v smeri “naprej­nazaj“ ali “levo-desno) glede na oči, naredite le z eno roko.

VSEBINA PAKETA

Držalo za na glavo z adapterjem
Navodila za uporabo
Prenosna torbica
Zaradi izboljšav je izgled naprave predmet sprememb.
Page 8
8

UPORABA

1. S trakovi prilagodite velikost maske, da ustreza vaši glavi. Maska se mora glavi
trdno prilegati.
2. Napravo za nočno gledanje z vijaki (1) (ali dvema vijakoma, odvisno od adapterja)
pritrdite na adapter (2).
3. Za prilagoditev naprave, da ustreza vašim očem, zrahljajte vrtljive gumbe (3), (4)
in napravo premaknite vzdolžno, navzgor in navzdol, ter tako nastavite kot naklona. Ko najdete najbolj udoben položaj, vrtljiva gumba (3), (4) privijte, da položaj zadržite.
4. Za opazovanje predmetov z napravo za nočno gledanje, napravo navpično
namestite na masko tako, da pritisnete in držite gumb 5.
5. Ko masko z napravo nehate uporabljati, napravo odstranite z maske za na glavo
tako, da enostavno odvijete vijak (1).

SHRANJEVANJE

Masko za na glavo vedno shranite v priloženi torbi in postavite v suh, dobro zračen in ogrevan prostor, stran od odprtin za ogrevanje/hlajenje.
Page 9
9
Conrad Electronic d.o.o. k.d.
Ljubljanska c. 66, 1290 Grosuplje
Fax: 01/78 11 250, Tel: 01/78 11
www.conrad.si, info@conrad.si
GARANCIJSKI LIST
Izdelek: Pripomoček za nočno gledanje z držalom za glavo Yukon NVMT-4 Kat. št.: 67 15 98
Garancijska izjava:
Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija velja na območju Republike
Slovenije. Garancija za izdelek je 1 leto.
Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne
izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta
po preteku garancije. Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, Klaus­Conrad-Strasse 1, Nemčija.
Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim listom.
Prodajalec: ___________________________________________________________
Datum izročitve blaga in žig prodajalca:
________________
Garancija velja od dneva izročitve izdelka, kar kupec dokaže s priloženim, pravilno izpolnjenim garancijskim listom.
248
Loading...