YOO DIGITAL 1501 Instruction Manual [fr]

Sommaire
Précautions d’usage .. ... .... . . .. . . ... . ... . ... . . .. . . ... . ... . ... . . .. . . . 4
Principales caractéristiques ... . ... . ... . . .. . . ... . ... . ... . . .. . . ... . .. 5
Pré-requis techniques ... . . .. . . .. . . ... . ... . . .. . . .. . . ... . ... . . .. . . .. . . 5
Contenu de l’emballage . . . ... . ... . ... . . .. . . ... . ... . ... . . .. . . ... . ... . 5
Avant première utilisation . . .. . . ... . ... . ... . . .. . . ... . ... . ... . . .. . . . 7
Marche / Arrêt . . . ... . ... . ... . . .. . . ... . ... . ... . . .. . . ... . ... . ... . . .. . . . 8
Manipulation de base ... . ... . . .. . . .. . . ... . ... . . .. . . .. . . ... . ... . . .. . . 8
Écoute de la musique . ... . ... . . .. . . ... . ... . ... . . .. . . ... . ... . ... . . .. 9
Visionnez des vidéos .. . . .. . . ... . ... . . .. . . .. . . ... . ... . . .. . . .. . . ... . 1 0
Regardez des photos ... . ... . . .. . . .. . . ... . ... . . .. . . .. . . ... . ... . . .. 10
Lisez vos livres electroniques . . . .. . . ... . ... . ... . . .. . . ... . ... . . 11
Dictaphone . . .. . . ... . ... . ... . . .. . . ... . ... . ... . . .. . . ... . ... . ... . . .. . . . 13
Effacez des chiers . . . . .. . . .. . . . . . . . . . . . .. . . .. . . . . . . . . . . . .. . . .. . . . . 13
Radio FM (en option) . . . .. . . .. . . ... . ... . . .. . . .. . . ... . ... . . .. . . .. 14
Jouez à des jeux . . .. . . ... . ... . . .. . . .. . . ... . ... . . .. . . .. . . ... . ... . . . 15
Personnalisez les paramètres . . . ... . ... . . .. . . .. . . ... . ... . . .. . . 16
En cas de problèmes . .. . . ... . ... . . .. . . .. . . ... . ... . . .. . . .. . . ... . . 19
Spécications techniques .. . . .. . . .. . . . . . . . .. . . .. . . .. . . . . . . . .. . . . 21
Remarque impor tante . . . . . . .. . . .. . . .. . . . . . . . .. . . .. . . .. . . . . . . . .. . 22
PRÉCAUTIONS D’USAGE
N’exposez pas cet appareil à des chocs ou à des chutes. N’utilisez pas le baladeur à des températures extrêmes (froid ou chaud), ni dans des endroits poussiéreu ou hu­mides. Ne le laissez pas en plein soleil.. Veillez à effectuer de fréquentes sauvegardes pour pallier toute perte de données. N’utilisez pas le baladeur à proximité d’un champ ma- gnétique. Ne mettez pas l’appareil au contact de l’eau ou de tout autre liquide. Dans le cas où cela se produirait, éteignez immédiatement le baladeur et nettoyez-le soigneuse­ment. N’utilisez pas de produits chimiques pour nettoyer l’ap- pareil, an d’éviter qu’il ne se corrode. Procédez au net­toyage avec un chiffon sec. Notre responsabilité ne saurait être engagée en ce qui concerne les dommages ou la perte de données provo­quées par une mauvaise utilisation, une réparation abu­sive, ou le remplacement des piles. N’essayez pas de démonter, réparer ou transformer le produit sous peine d’annuler la garantie. Le design de votre baladeur peut être différent de celui présenté dans le présent manuel.
4
4
PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES
Lecteur audio MP3&WMA
Lecteur vidéo AVI
Lecteur photos JPEG
Explorateur de dossiers
Dictaphone
Radio FM stéréo
Encodage FM
Disque amovible
Jeux
Pile intégrée lithium-ion
Paramétrables
PRÉ-R E Q U I S TECHNI Q U E S
Matériel : IBM PC & Compatible PC, Notebook avec interface USB Système d’exploitation : Windows98/SE, Windows Me, Win-
dows2000/XP/Vista
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Veuillez vérier que les éléments ci-dessous ont bien été livrés avec
l’emballage. Si un élément s’avère manquant, contactez le reven­deur.
Unité principale Ecouteurs stéréo Câble USB Manuel de l’utilisateur CD Application
5
AVA N T L A PRE M I È RE UT I L I S ATION
1.Connectez le baladeur à un PC pour télécharger vos chiers audio
Le baladeur s’utilise en plug & play sous WIN2000/XP/ME/Vista.
Sous Windows98/SE toutefois, vous devez procéder au préalable à l’installation d’un pilote avant de le connecter (Voir le chapitre “ Installation du pilote” pour plus de détails).
Pour connecter votre baladeur au PC an de procéder au trans­fert des chiers désirés :
Branchez l’extrémité la plus large du câble USB au port USB 1.
du PC, et l’extrémité la plus ne au port USB du baladeur.
Lorsque l’icône “2. ” s’afche à droite au bas de l’écran, double-cliquez sur “Mon PC” sur le bureau : vous voyez ap­paraître un disque amovible représentant le baladeur. Vous pouvez utiliser le disque amovible comme un disque local
pour la copie de chiers.
2.Déconnectez le baladeur du PC en toute sécurité
Sous Windows2000/XP:
A l’aide du bouton gauche de la souris, cliquez sur l’icône 1. dans le coin droit de la barre des tâches.
Cliquez sur la fenêtre pop-up afchant le message “Fermez 2. le dispositif USB de stockage – Drive (X)”.
Lorsqu’un message signale que vous pouvez débranchez le 3. dispositif, débranchez le baladeur.
Sous Win98, assurez-vous que le transfert de données soit ni
avant de débrancher le baladeur.
3.Chargez la pile
Le produit est équipé d’une pile intégrée lithium-ion rechargea­ble. Elle se recharge via la connexion USB. Vous devez la rechar-
6
ger lors de la première utilisation. Le chargement complet dure environ 3 heures. Branchez l’extrémité la plus large du câble USB
au por t USB du PC, et l’extrémité la plus ne au port USB du
baladeur. Sitôt connecté au PC, le dispositif se recharge.
NOTICE
pour une utilisation optimale, les piles lithium-ion doivent être sou­vent utilisées. Si vous n’utilisez pas souvent votre baladeur, prenez la peine de recharger la pile au moins une fois par mois
DESCR I P T I ON DE S TO UCHES
A. Afchage LCD B . MENU : Appuyez pour accéder au menu principal. Appuyez légère-
ment pour conrmer un choix ou
pour entrer en mode explorateur
de chiers.
C . Play/Pause : allume et éteint l’ap- pareil. Sert aussi à lire ou mettre en
pause les chiers audio et vidéo.
D. Previous : Lit la piste précédente. Remonte d’un cran. E. Next : Lit la piste suivante. Des­cend d’un cran. F. VOL (volume) : Réglez le volume. Remonte au niveau supérieur d’un
G. Port USB : Connexion à un ordinateur. H. Bouton d’alimentation : allume ou éteint le baladeur. I. Jack pour les écouteurs.
menu.
7
MARCHE/ARRÊT
Mettre en marche
Faites glisser le bouton d’alimentation vers la gauche pour al-1. lumer l’alimentation. Maintenez appuyée la touche 2. PLAY/PAUSE jusqu’à ce que
l’écran afche un message.
Eteindre,
Maintenez appuyée la touche 1. PLAY/PAUSE jusqu’à ce que
l’écran afche un message.
Faites glisser le bouton d’alimentation vers la droite pour al-2. lumer l’alimentation. (Pour économiser la pile, veillez à ne pas oublier cette étape)
MANIPULATIONS DE BASE
Fonction Manipulation
Play/Pause Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour lire
Régler le Volume Appuyez légèrement sur la touche VOL pour 1.
Piste précédente Appuyez légèrement sur la touche PREVIOUS.
Piste suivante
Rembobinage avant
ou mettre en pause.
cacher l’icône “VOL” en bas de l’écran.
Appuyez sur la touche PREVIOUS/NEXT 2.
pour diminuer ou augmenter le volume. Appuyez sur la touche VOL pour valider.3.
Appuyez légèrement sur la touche NEXT.
Maintenez appuyée la touche NEXT.
8
Rembobinage ar­rière
Répéter une sé­quence A-B
Verrouillage/ déverrouillage
Maintenez appuyée la touche PREVIOUS.
Pour répéter une séquence particulière d’une piste,
En cours de lecture, Appuyez légèrement sur 1. la touche VOL pour activer le mode « répéti­tion de la séquence A-B ». Appuyez une nouvelle fois sur la touche 2 . MENU pour sélectionner le début de la sé­quence. Appuyez une nouvelle fois sur la touche 3 . MENU pour sélectionner la n de la sé-
quence. Pour désactiver le mode « répétition de la sé­quence A-B », appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche VOL pour sortir.
Maintenez simultanément appuyées les touches PLAY/PAUSE et VOL.
ECOUT E Z D E LA M U S IQUE
Activer le mode Musique
Sur le menu principal, appuyez sur la touche PREVIOUS/NEXT pour sélectionner la rubrique “Music”, puis appuyez sur la touche MENU pour valider votre choix. Vous êtes à présent en mode MUSIC : les
manipulations concernent la lecture de chiers audio.
Explorateur de chiers
Pour explorer le contenu des dossiers :
En cours de lecture, appuyez légèrement sur la touche 1. MENU
9
pour activer le mode Explorateur de chiers.
Appuyez sur la touche 2. PREVIOUS/NEXT pour sélectionner un dossier ou une piste, puis appuyez sur la touche MENU pour valider votre choix ou appuyez sur la touche VO L pour fermet le dossier courant.
VISIO N N E Z DES VIDÉOS
En mode explorateur de chier s, maintenez appuyée la touche 1. MENU pour afcher le menu principal.
Appuyez sur la touche 2. PREVIOUS/NEXT pour sélectionner la rubrique “Video”, puis appuyez sur la touche MENU pour valider votre choix. Appuyez sur la touche 3. PREVIOUS/NEXT pour sélectionner le
chier vidéo que vous souhaitez lire, puis appuyez sur la touche
MENU pour lancer la lecture. Pour plus de détails sur la lecture, voir le chapitre “Manipulations de base”. (Note : en cours de lec­ture, appuyez légèrement sur la touche MENU pour activer le
mode Explorateur de chiers.)
Note : Ce baladeur ne lit que des vidéos au format AVI. Pour les autres formats, vous devez utiliser l’outil de conversion inclus dans le CD du pilote pour les mettre au bon format. Pour plus d’informations sur le convertisseur, voir le Guide de l’utilisateur du convertisseur AVI sur le CD.
REGARDEZ DES PHOTOS
Pour regarder des photos,
En mode explorateur de chier s, maintenez appuyée la touche 1.
10
MENU pour afcher le menu principal.
Appuyez sur la touche 2. PREVIOUS/NEXT pour sélectionner la rubrique “Photo”, puis appuyez sur la touche MENU pour valider votre choix. Appuyez sur la touche 3. PREVIOUS/NEXT pour sélectionner le
dossier ou la photo que vous souhaitez afcher, puis appuyez sur
la touche MENU pour lancer la lecture. Sélectionnez la photo que vous souhaitez afcher et appuyez sur 4. la touche MENU pour l’afcher en plein écran. En mode plein écran, vous pouvez appuyez sur la touche 5. PRE-
VIOUS/NEXT pour afcher la photo précédente ou suivante. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour lancer le mode DIA- PORAMA, ou appuyez sur la touche MENU pour entrer en
mode Explorateur de chiers.
Note : Il arrive que certaines photos ne s’afchent pas à l’écran. Essayez de les convertir ou de les sauvegarder sous un autre format à l’aide d’un
éditeur d’image.
LISEZ VO S LIVRE S É LECTRO NIQUE S
1. Lire Maintenez appuyée la touche 1. MENU pour afcher le menu principal.. Appuyez sur la touche 2. PREVIOUS/NEXT pour sélectionner la rubrique “E-book”, puis appuyez sur la touche MENU pour va­lider votre choix. Appuyez sur la touche 3. PREVIOUS/NEXT pour sélectionner
le chier .txt souhaité, puis appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le chier sélectionné.
Appuyez sur la touche 4. PREVIOUS/NEXT pour tourner les
11
pages vers l’avant ou l’arrière, ou appuyez sur la touche PLAY/ PAUSE pour tourner les pages automatiquement (après avoir réglé le délai de lecture entre 1 et 5 secondes dans la rubrique du menu Settings/Auto Slide show/Text). En cours de lecture, vous pouvez faire usage du marque-page et 5. marquer une page pour reprendre votre lecture plus tard. Pour plus de détails à propos de l’utilisation du marque-page, voir la section “Utiliser le marque-page ”.
2. Utiliser le marque-page
Placez-vous sur la page que vous souhaitez marquer.1. Maintenez appuyée la touche 2. VOL jusqu’à ce que la fenêtre af- chant le message “Save Bookmark” apparaisse. Appuyez sur la touche 3. PREVIOUS/NEXT pour sélectionner une ligne sur le menu puis appuyez sur la touche MENU pour valider votre choix : le marque-page est à présent sauvegardé sur la pre­mière ligne de la page courante. Pour lire la page marquée, appuyez légèrement sur la touche 4. VOL ce que la fenêtre afchant le message “Load Bookmark” apparaisse. Sélectionnez le marque-page souhaité et appuyez sur la touche MENU pour valider votre choix. Le livre s’afche à la page sélectionnée.
Note : Il arrive que certains chiers TXT ne soient pas lisibles à cause d’une incompatiblité de format. Vous devez passer au chier suivant ou charger un autre chier.
NAVI G U E Z DA N S VOS F I C H IERS
Pour naviguer dans tous les chiers stockés sur le baladeur,
Sur le menu principal, sélectionnez “1. Navigation”,et appuyez sur la touche MENU pour activer le mode navigateur.
12
Appuyez sur la touche 2. PREVIOUS/NEXT pour sélectionner un chier que vous désireriez consulter, puis appuyez sur la
touche MENU pour le lire ou l’afcher.
DICTAP H O N E
•Enregistrement
Dans le menu principal, sélectionnez “1. Record”, et appuyez sur la touche MENU pour activer le mode dictaphone. Appuyez légèrement sur la touche 2. PLAY/PAUSE pour lancer l’enregistrement. En cours d’enregistrement, vous pouvez ap­puyer sur la touche PLAY/PAUSE pour interrompre ou ache- ver l’enregistrement. Maintenez appuyée la touche 3. MENU pour achever et sauve­garder l’enregistrement.
•Lire un enregistrement
Pour lire un enregistrement, activez le mode MUSIC, puis l’explo-
rateur de chier. Sélectionnez le chier enregistré et lancez-en la
lecture.
EFFAC E Z D ES FI C H I ERS
Pour effacer un chier,
En mode explorateur de chiers, selectionnez le chier que vous 1 .
souhaitez effacer. Maintenez appuyée la touche 2. VOL pour faire apparaître une fenêtre de dialogue. Sélectionnez “3. YES” à l’aide de la touche PREVIOUS/NEXT puis appuyez sur la touche MENU pour conrmer votre choix.
13
RADIO F M (EN O P T I ON)
Dans le menu principal, sélectionnez “FM Tuner” puis appuyez sur la touche MENU pour écouter la radio.
•Enregistrement
Appuyez légèrement sur la touche 1. MENU pour afcher les sous- menus. Sélectionnez une rubrique du menu à l’aide de la touche PREVIOUS/NEXT. Sélectionnez l’option “2. Auto” ou “Manual”, puis appuyez sur la touche MENU pour lancer la recherche automatique ou la recherche manuelle de stations. En mode Recherche manuelle, appuyez sur la touche PREVIOUS/NEXT pour chercher les sta­tions.
•Mémoriser une station
Appuyez légèrement sur la touche 1. MENU pour activer les sous- menus. Appuyez sur la touche 2. PREVIOUS/NEXT pour sélectionner Save” puis appuyez sur la touche MENU pour conrmer votre choix. Appuyez sur la touche 3. PREVIOUS/NEXT pour sélectionner une position libre pour la station, puis appuyez sur la touche PLAY/ PAUSE pour poursuivre. Appuyez sur la touche 4. PREVIOUS/NEXT pour sélectionner “YES” ou “NO”, puis appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour valider votre choix.
•Ecouter une Station
Pour écouter une station mémorisée,
Appuyez légèrement sur la touche 1. MENU pour activer les sous- menus.
14
Appuyez sur la touche 2. PREVIOUS/NEXT pour sélectionner la rubrique “Preset” puis appuyez sur la touche MENU pour activer le mode PRESET. En mode 3. PRESET, Appuyez sur la touche PREVIOUS/NEXT pour sélectionner une des stations mémorisées que vous sou­haitez écouter.
•Effacer station
Pour écouter une station mémorisée,
Appuyez légèrement sur la touche 1. MENU pour activer les sous- menus. Appuyez sur la touche 2. PREVIOUS/NEXT pour sélectionner la rubrique “Delete Station” puis appuyez sur la touche MENU pour poursuivre. Appuyez sur la touche 3. PREVIOUS/NEXT pour sélectionner la station que vous souhaitez effacer, puis appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour poursuivre. Appuyez sur la touche 4. PREVIOUS/NEXT pour sélectionner “YES” ou “NO”, puis appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour valider votre choix.
•Enregistrer une émission FM
Lorsque vous écoutez une station, vous pouvez maintenir appuyée la touche VOL pour enregistrer vos émissions préférées. Pour plus de détails, voir la section “Dictaphone”.
JOUEZ À D ES JE U X
Ce baladeur propose un jeu populaire et amusant - Tetris World. Pour démarrer le jeu, dans le menu principal, sélectionnez “Game” puis appuyez sur la touche MENU pour activer le mode Jeu. Les
15
manipulations de base sont les suivantes : Lancer le jeu Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE
Déplacer la pièce vers la gauche/droite Appuyez sur les touches PREVIOUS/NEXT Faire pivoter la pièce Appuyez sur la touche MENU Insérer la pièce Appuyez sur la touche VOL
PERSONNALISEZ LES PARAMÈTRES
Pour personnaliser les paramètres:
Dans le menu principal, sélectionnez la rubrique “1. Settings” puis appuyez sur la touche MENU pour passer en mode paramè­tres système. Appuyez la touche 2. PREVIOUS/NEXT pour sélectionner un des paramètres puis appuyez sur la touche MENU pour valider votre choix ou sur la touche VOL pour l’annuler button et revenir en arrière.
Musique
Mode Repeat
Once (joue la piste une fois puis arrête)
Repeat One (Répète la piste en cours)
Folder (Joue tous les chiers audio conte­nus dans un dossier puis arrête)
Folder Rep. (Répète tous les chiers audio
contenus dans le dossier en cours)
Normal (Joue tous les chiers audio stoc­kés sur le baladeur puis arrête)
Repeat All (Répète tous les chiers audio
stockés sur le baladeur)
16
Musique
Radio FM
Enregistrement
Autobrowse
Mode Repeat
Mode Lecture
EQ standard
EQ de l’utili­sateur (Réglage dé­ni par l’utili­sateur)
Stéréo SW (Active ou dé­sactive les effets stéréo)
Région FM
Qualité d’en­registrement
Volume d’en­registrement
Afchage du texte (Règle la durée d’afchage entre
deux pages en mode page suiv/préc automatique.)
Intro (Joue les dix premières secondes de
tous les chiers audio)
Order (Joue les chiers audio dans l’ordre)
Shufe (Joue les chiers audio dans un
ordre aléatoire)
Normal, 3D, Rock, Pop, Classique, Bass, Jazz, EQ de l’utilisateur
Appuyez sur la touche 1. VOL pour passer dans la colonne EQ. Appuyez sur la touche 2. PREVIOUS/ NEXT pour régler la valeur. Appuyez de façon répétée sur la touche 3. VOL pour positionner le curseur sur la touche “ ”, puis appuyez sur la touche MENU pour valider. Déplacez vous sur le menu 4. EQ, et sélec­tionnez « User EQ » pour permettre le réglage de l’EQ.
On, Off
Chine, Europe, Japon, Amérique
Haute Qualité, Qualité normal
+1, +2, +3, +4, +5
17
Autobrowse
Afchage
Système
Mode veille (Règle la durée
de lecture avant arrêt automa­tique du bala­deur.)
Langue
(Sélectionnez la langue d’afcha-
ge des messages sur l’écran)
Afchage de photo (Règle la durée d’afchage en
mode diaporama.)
Rétro-éclairage
Luminosité (Règle la luminosité de l’écran)
Mode de ré­tro-éclairage
About - Information sur le produit
Mise à jour – Met le système à jour
Load Default – Restauration des paramètres d’usine
Off, 10 minutes, 15minutes, 30 minutes, 60 minutes,
120 minutes
Chinois simplié, mandarin, anglais, coréen, japonais,
espagnol, français, allemand, italien, portugais, russe
5 secondes, 10 secondes, 15 secondes, 20
secondes, 30 secondes, Toujours allumé.
Normal Economie d’énergie (Eteint l’écran après un certain délai d’inactivité)
18
EN CAS DE PROBLÈMES
Problème Cause possible Solution
L’écran LCD n’afche
rien une fois l’appareil en marche.
Le baladeur ne réagit pas à la pression du bouton Play lors de
la lecture d’un chier
audio.
Pas de son à la lecture
d’un chier audio.
Le baladeur ne peut être connecté au PC.
L’heure afchée change
constamment.
Le PC afche un mes­sage d’erreurs lors de la connexion ou la dé­connexion du baladeur.
La pile est déchargée Rechargez la pile.
Les touches sont verrouillées
Les touches sont verrouillées
Le volume est trop bas
Erreur de chier
audio
L’interface USB n’est pas compatible avec la carte mère du PC.
Le taux du chier
MP3 change en cours de lecture.
Le baladeur a été brutalement déconnecté du PC en cours de transfert
de chiers.
Déverrouillez le clavier en appuyant simultané­ment sur les touches PLAY/PAUSE et VOL.
Déverrouillez le clavier en appuyant simultané­ment sur les touches PLAY/PAUSE et VOL.
Réglez le volume.
Effacez ou sautez le
chier.
Mettez à jour ou remplacez la carte mère du PC.
Essayez d’utiliser un
taux xe lors de la compression du chier
MP3.
Ne déconnectez pas le baladeur en cours de
transfert de chier s.
19
Le total de mémoire
afchée sur le baladeur
ne correspond pas to­tal effectif.
Certains chiers MP3
ne peuvent être lus correctement.
La vidéo ne peut être lue
La photo ne peut être
afchée
Une part de la mé­moire sert à stocker des programmes
et à afcher des
caractères.
Le chier MP3 est
compressé sous une norme, telle que MPEG I Layer 1 ou
Layer 2 qui ne sont
pas compatibles avec le baladeur.
Le format de chier
n’est pas compatible.
Les données de la vidéo sont corrom­pues
Le format de chier
n’est pas compatible.
La résolution de l’image dépasse les capacités de l’ap­pareil.
20
1. Effacez les chiers
incompatibles.
2. Utilisez la norme
MPEG I Layer 3 pour
compresser les chiers
MP3 illisibles.
Vériez que la vidéo
est au format AVI de la vidéo. Dans le cas contraire, convertissez la vidéo à l’aide de l’outil fourni à cet effet.
Passez au chier
suivant ou essayez de
lire un autre chier
Convertissez le format de l’image à l’aide d’un éditeur d’images ou sauvegardez-le sous un autre format.
La résolution maximale
du produit est de 2048 X 2048 pixels. Vériez
que la résolution de l’image ne dépasse pas cette limite.
Le chier TXT ne peut
être lu
Le format de chier
n’est pas compatible.
Passez au chier
suivant ou essayez de
lire un autre chier.
SPÉCI F I C ATIONS TE C H N I QUES
Rubrique Spécication
Capacité 128MB ou plus
Type de pile Pile Lithium rechargeable
Durée de vie de la pile 8-10 Heures Afchage LCD
Afchage LCD Ecran 1.5-pouces CSTN
Puissance des écouteurs 5mW+5Mw
Format Video AVI (XviD)
Format Audio MP3, WMA
Format Photo JPEG
Résolution Image 2048 X 2048 pixel (Max.)
Taux MP3: 8-320kbps; WMA: 32-384kbps
SNR >90dB
Port USB USB2.0
Température lors de l’utili­sation
Température de stockage -20°C ~ +55°C
0°C ~ +55°C
21
Humidité relative lors de l’utilisation*
Humidité relative de stoc­kage *
20% ~ 90% (40°C)
20% ~ 93% (40°C)
REMARQUE IMPORTANTE
Veillez à ce que toutes les touches soient activée avant d’uti- liser le baladeur. Dans le cas où elles sont verrouillées, main­tenez appuyées les touches PLAY/PAUSE et VOL an de les déverrouiller. Rechargez la pile sitôt que l’écran signale qu’elle est déchargée, pour éviter l’extinction automatique de l’appareil. Veillez à déconnecter le baladeur du PC en toute sécurité pour éviter toute perte de données.
Le taux de transfert afché à l’écran de votre PC peut différer
en fonction du système d’exploitation utilisé. Le taux exact de transfert doit être précisé par l’utilisateur. Si la taille du chier enregistré par dictaphone est trop impor- tante, le fonctionnement du baladeur peut être plus lent.
22
Toutes les informations peuvent être modiées sans notication !
Recyclage
Ce symbole porte un symbole de tri pour les ordures électriques et les équipements électroniques (WEEE). Cela
signie que ce produit doit être traité conformément à la directive européenne 2002/96/EC pour être recyclé ou dé-
mantelé pour minimiser son impact sur l’environnement.
Pour plus d’information, contactez votre auto­rité locale ou régional.
25
YooMove 1501
Manuel de l’utilisation février 2009 ©.
Copyright Yoo DigitalTM 2009. All rights reserved.
Loading...