Yamaha Audio NS-U40P User Manual

N S -U 4 0 P
Natural Sound Satellite Speaker Package
Enceintes satellites 2 voies à suspension acoustique naturelle
G
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
See page 3 on how to connect the speakers to your amplifier or receiver. Veuillez vous réferer à la page 3 pour plus de pécision sur la façon de connecter les enceintes à votre
amplificateur ou votre récepteur. Lesen Sie auf Seite 3, wie Lautsprecher an Ihren Verstärker oder Receiver anzuschließen sind. Se sida 3 angående hur man kopplar högtalarna till förstärkaren eller receivern. Vedi pagina 3 riguardo alle istruzioni sul collegamento degli altoparlanti al vostro amplificatore o
ricevitore. Vea la página 3 para información sobre como conectar los altavoces a su amplificador o receptor. Zie blz. 3 voor details over het aansluiten van de luidsprekers op uw versterker of tuner/versterker.
White broken line Ligne blanche interrompue Unterbrochen weißen Linie Vit bruten rand Linea bianca rotta Línea blanca interrumpida Witte onderbroken lijn
Front speaker Enceinte avant Front Lautsprecher Främre högtalare Altoparlante frontale Altavoz delantero Voorluidspreker
(L) (R)
Center speaker Enceinte centrale Center Lautsprecher Mitthögtalare
Front speaker Enceinte avant Front Lautsprecher Främre högtalare Altoparlante frontale Altavoz delantero Voorluidspreker
Altoparlante centrale Altavoz central Middenluidspreker
FRONT L
Multichannel amplifier/receiver Amplificateur/récepteur multivoies Multikanal-Verstärker/-Receiver Multikanalsförstärkare/receiver Amplificatore/ricevitore multicanale Amplificador/receptor multicanal Meerkanaals versterker of tuner /versterker
(L) (R)
REAR L
ANTENNA
ANALOG
R L
FM
PC IN
75
UNBAL.
AUX 1
IN
GND
AUX 2
IN
AM
REC OUT
SUB
WOOFER
OUTPUT
R L
DIGITAL
SPEAKERS
+–
USB
L
FRONT
COAX
R
IN
PC
OPT
IN
CENTER
6 MIN.
SPEAKER
/
+–
AUX 1 OPT IN
L
REAR
OPT OUT
R
CENTER
FRONT L
SPEAKERS
L
FRONT
R
CENTER
REAR L
L
REAR
R
CLASS 2 WIRIN G
+
FRONT R
CENTER
6 MIN . /
SPEAKER
+
REAR R REAR R
FRONT R
Rear speaker Enceinte arrière Hinterer Lautsprecher Bakre högtalare Altoparlante posteriore Altavoz trasero Achterluidspreker
Rear speaker Enceinte arrière Hinterer Lautsprecher Bakre högtalare Altoparlante posteriore Altavoz trasero Achterluidspreker

Cautions

English

Setting up the speakers

Please read the following operating precautions before use. YAMAHA will not be held responsible for any damage and/or injury caused by not following the cautions below.
To assure the finest performance, please read this
manual carefully. Keep it in a safe place for future reference.
To prevent the enclosure from warping or discoloring, do
not place the speakers where they will be exposed to direct sunlight or excessive humidity.
Do not place the speakers where they are liable to be
knocked over or struck by falling objects. Stable placement will also ensure better sound performance.
Placing the speakers on the same shelf or rack as the
turntable can result in feedback.
Any time you note distortion, reduce the volume control
on your amplifier to a lower setting. Never allow your amplifier to be driven into “clipping”. Otherwise the speakers may be damaged.
When using an amplifier with a rated output power
higher than the nominal input power of the speakers, care should be taken never to exceed the speakers’ maximum input.
Do not attempt to clean the speakers with chemical
solvents as this might damage the finish. Use a clean, dry cloth.
Secure placement or installation is the owner’s
responsibility. YAMAHA shall not be liable for any accident caused by improper placement or installation of speakers.
This speaker package is designed to be suitable for use in a home theater sound system. The included five full-range satellite speakers are all the same models. When using these speakers in a home theater sound system, assign them to two front speakers, one center speaker and two rear speakers respectively.
Recommended speaker placement
Before making connections, place all speakers in their respective positions. The positioning of the speakers is important because it controls the overall sound quality of your audio system. Place the speakers depending on your listening position by following the instructions below. * The speakers can be mounted on a wall. (See the next
page.)
Front speakers: On both sides of and at approximately
the same height as the TV (or computer monitor).
Rear speakers: Behind your listening position or on
both sides of the listening room. Normally, set the rear speakers at positions higher than your ears when you sit at the listening position.
Center speaker: Precisely between the front speakers.
* When mounting the center speaker
on the monitor, see the ne xt page .
m Adjusting the front angle of the speakers
The front angle of the speakers can be adjusted as shown below.
These speakers feature a magnetically shielded design, but there is still a chance that placing them too close to a TV or a computer monitor might impair picture color. Should this happen, move the speakers away from the TV or the computer monitor.

Unpacking

After unpacking, check that the following parts are included.
Satellite speaker x 5
Accessories
Speaker cable (3m) x 3
Speaker cable (7m) x 2
Cable holder x 1
Pad x 20
Fastener x 1
1 Loosen the screw on the bottom of the speaker stand.
* Attach the supplied nonskid pads at the four corners
on the bottom of the stand to prevent the speaker from moving by vibrations.
Pads
2 Adjust the speaker angle on the stand as you prefer, and
then tighten the screw.
E-1
Loading...
+ 4 hidden pages