Поздравляем Вас с приобретением мотоцикла семейства Yamaha YZ.
Данная модель является кульминацией богатого опыта компании YAMAHA
в области создания и производства
непревзойденных спортивных мотоциклов. Она представляет собой
пример технического совершенства
и надежности, сделавших компанию
Yamaha лидером в своей области.
В данном Руководстве содержится
ценная информация об особенностях данного мотоцикла, правилах его
эксплуатации, проведения регулярного осмотра, технического обслуживания и тюнинга. Если у Вас возникают любые вопросы, связанные с
данным Руководством, пожалуйста,
обратитесь к вашему дилеру компании YAMAHA.
СОВЕТ:
Компания YAMAHA непрерывно улучшает конструкцию и качество своей
продукции. Таким образом, поскольку данное Руководство содержит наиболее свежую информацию
о продукции, доступную на момент
выхода из печати, то могут существовать незначительные расхождения
между вашим мотоциклом и этим Руководством.
Если у Вас возникают любые вопросы, связанные с данным Руководством, пожалуйста, обратитесь к дилеру компании YAMAHA.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПОЖАЛУЙСТА, ПРОЧТИТЕ ЭТО
РУКОВОДСТВО ВНИМАТЕЛЬНО
И ПОЛНОСТЬЮ ПЕРЕД НАЧАЛОМ
ЭКСПЛУАТАЦИИ МОТОЦИКЛА. НЕ
ПРИСТУПАЙТЕ К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ДАННОГО МОТОЦИКЛА ДО ТЕХ
ПОР, ПОКА НЕ ПРИОБРЕТЕТЕ ДОСТАТОЧНЫЕ ЗНАНИЯ КАСАТЕЛЬНО МЕТОДОВ УПРАВЛЕНИЯ И НЕ
ПОЛУЧИТЕ НАВЫКИ ПО БЕЗОПАСНЫМ И ПРАВИЛЬНЫМ СПОСОБАМ
УПРАВЛЕНИЯ.
СОБЛЮДЕНИЕ ПРАВИЛ ПРОВЕДЕНИЯ РЕГУЛЯРНЫХ ОСМОТРОВ И
ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ,
НАРЯДУ С СОБЛЮДЕНИЕМ ПРАВИЛ БЕЗОПАСНОЙ ЕЗДЫ, ЯВЛЯЮТСЯ ЗАЛОГОМ БЕЗОТКАЗНОГО
И ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОГО СРОКА
СЛУЖБЫ ДАННОГО МОТОЦИКЛА.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
О РУКОВОДСТВЕ
Наиболее важная информация выделена в настоящем руководстве следующим образом.
Это символ предупреждения об
опасности, который указывает
на опасность получения травмы.
Соблюдайте все предупреждения, снабженные этим символом,
чтобы избежать возможной травмы или смерти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ означает
опасную ситуацию, которая при
несоблюдении инструкций может
окончиться серьёзной травмой
или смертью
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ указывает на необходимость принятия особых мер
предосторожности, чтобы избежать повреждения машины.
СОВЕТ:
После заголовка СОВЕТ дается важная
информация, облегчающая выполнение различных действий или поясняющая смысл сказанного.
ИНФОРМАЦИЯ О ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
КОНСТРУКЦИЕЙ ДАННОГО МОТОЦИКЛА ПРЕДУСМОТРЕНО ЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО
В СПОРТИВНЫХ СОСТЯЗАНИЯХ НА
ЗАКРЫТЫХ ТРАССАХ. Эксплуатация
данного мотоцикла на дорогах общего
пользования является нарушением законодательства. Внедорожная езда по
частным владениям также может являться нарушением соответствующего
законодательства. Перед началом эксплуатации справьтесь о требованиях
местного законодательства
• ДАННЫЙ МОТОЦИКЛ ПРЕДНА-
ЗНАЧЕН ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ДЛЯ
ОПЫТНЫХ ВОДИТЕЛЕЙ.
Не пытайтесь использовать все возможности мотоцикла до того как вы
полностью с ним освоитесь.
• ДАННЫЙ МОТОЦИКЛ ЯВЛЯЕТ-
СЯ ОДНОМЕСТНЫМ И ПРЕДНАЗНАЧЕН ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ДЛЯ
ОДНОГО ВОДИТЕЛЯ.
Запрещается перевозить пассажиров на данном мотоцикле.
• ВСЕГДА ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЗАЩИТ-
НУЮ ЭКИПИРОВКУ ПРИ ЕЗДЕ.
Во время езды всегда используйте
шлем одобренной в соответствующих
инстанциях конструкции с очками или
лицевым щитком. Надевайте толстые
сапоги, перчатки и защитную одеж-
ду. Защитная одежда должна плотно
прилегать к телу, чтобы исключить
возможность попадания ее в движущиеся части или органы управления
мотоцикла.
• СОДЕРЖИТЕ МОТОЦИКЛ В ИС-
ПРАВНОМ СОСТОЯНИИ.
Соблюдайте регламент технического обслуживания в целях безопасной и безотказной эксплуатации.
Соблюдайте порядок осмотра перед
поездкой, указанный в данном руководстве. Устранение выявленной
неисправности перед поездкой способно предотвратить аварию.
• БЕНЗИН ОГНЕОПАСЕН.
При заправке топливом всегда
останавливайте двигатель. Следите, чтобы при заправке не пролить
бензин на двигатель или элементы
системы выпуска. Никогда не производите заправку, куря, или вблизи от источников огня.
• БЕНЗИН ТРАВМООПАСЕН.
Если вы случайно проглотили бензин, вдохнули его пары или он попал
вам в глаза, немедленно обратитесь
к врачу. Если бензин пролился на
вашу кожу или одежду, немедленно
промойте затронутые места мылом
и переоденьтесь.
• ДАННЫЙ МОТОЦИКЛ МОЖНО ИС-
ПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО В МЕСТАХ,
ГДЕ ОБЕСПЕЧЕНА АДЕКВАТНАЯ
ВЕНТИЛЯЦИЯ.
Никогда не запускайте двигатель
и не допускайте его работу даже
самое непродолжительное время
внутри помещений. Отработавшие
газы ядовиты. В выхлопных газах
двигателя содержится оксид углерода, который не имеет запаха и
цвета. Вдыхание оксида углерода
может вызывать потерю сознания
или привести к смерти.
• БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ, СТАВЯ МО-
ТОЦИКЛ НА СТОЯНКУ; ОСТАНАВЛИВАЙТЕ ДВИГАТЕЛЬ.
Всегда останавливайте двигатель
в том случае, если вы собираетесь
оставить мотоцикл без присмотра.
Не оставляйте мотоцикл на склонах
или мягкой почве, иначе он может
опрокинуться.
• НЕПОСРЕДСТВЕННО ПОСЛЕ РА-
БОТЫ ДВИГАТЕЛЯ САМ ДВИГАТЕЛЬ, ВЫПУСКНАЯ ТРУБА, ГЛУШИТЕЛЬ И МАСЛЯНЫЙ КАРТЕР
ЯВЛЯЮТСЯ ГОРЯЧИМИ.
Старайтесь не прикасаться к ним
во время проведения осмотра или
ремонтных работ и не допускайте
соприкосновения одежды с этими
деталями.
• ПЕРЕД ТРАНСПОРТИРОВКОЙ МО-
ТОЦИКЛА ЗАКРЕПИТЕ ЕГО НАДЛЕЖАЩИМ ОБРАЗОМ.
В целях безопасности при перевозке мотоцикла слейте топливо.
Page 6
МАССА МОТОЦИКЛА СОГЛАСНО ТРЕБОВАНИЯМ
МЕЖДУНАРОДНОЙ ФЕДЕРАЦИИ МОТОСПОРТА
Масса мотоцикла без топлива
Минимальный вес мотоциклов, предназначенных для мотокросса:
в классе 125 см
минимум 88 кг
в классе 250 см
минимум 98 кг
в классе 500 см
минимум 102 кг
При изменении конструкции мотоцикла (например, с целью снижения
веса) имейте это в виду.
3
3
3
Page 7
СОДЕРЖАНИЕ
Информация общего характера
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ПРОВЕДЕНИЕ РЕГУЛЯРНЫХ ОСМОТРОВ И НАСТРОЙКА МОТОЦИКЛА
ДВИГАТЕЛЬ
ШАССИ
Page 8
ГЛАВА 1
ИНФОРМАЦИЯ ОБЩЕГО
ХАРАКТЕРА
РАСПОЛОЖЕНИЕ ТАБЛИЧЕК
С ВАЖНОЙ ИНФОРМАЦИЕЙ ....1-1
ОПИСАНИЕ ..........................1-5
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ
ПОКУПАТЕЛЯ .......................1-6
ДЕТАЛИ, ВХОДЯЩИЕ
В КОМПЛЕКТ ........................1-7
ФУНКЦИИ УПРАВЛЕНИЯ ........1-8
ПУСК ДВИГАТЕЛЯ
И ОБКАТКА ..........................1-9
ЧИСТКА И ХРАНЕНИЕ .......... 1-10
ПЕРИОДИЧНОСТЬ РЕГУЛЯРНЫХ
ОСМОТРОВ И РЕГУЛИРОВКИ
ДВИГАТЕЛЬ .......................1-15
ШАССИ ............................. 1-20
...1-11
СОДЕРЖАНИЕ
Page 9
ИНФОРМАЦИЯ ОБЩЕГО ХАРАКТЕРА
РАСПОЛОЖЕНИЕ ТАБЛИЧЕК С ВАЖНОЙ ИНФОРМАЦИЕЙ
Перед началом эксплуатации необходимо внимательно ознакомиться с содержанием предупреждающих табличек.
Канада
Используйте только неэтилированный бензин высшего качества.
Essence super sans plomb seulement.
КОНСТРУКЦИЕЙ ДАННОГО МОТОЦИКЛА
ПРЕДУСМОТРЕНО ЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО В СПОРТИВНЫХ
СОСТЯЗАНИЯХ НА ЗАКРЫТЫХ ТРАССАХ,
А НЕ НА ОБЫЧНЫХ ДОРОГАХ.
MFD, YAMAHA MOTOR CO., LTD Изготовлено в Японии
Спортивный мотоцикл
Система зажигания удовлетворяет всем
требованиям канадского законодательства
об устройствах, становящихся причинами
помех.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Внутри устройства содержится азот под большим давлением.
Неправильная эксплуатация может стать причиной взрыва.
• Прочитайте руководство по эксплуатации.
• Не поджигайте, не прокалывайте и не открывайте устрой-
ство.
1-1
Page 10
РАСПОЛОЖЕНИЕ ТАБЛИЧЕК С ВАЖНОЙ ИНФОРМАЦИЕЙ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРОЧТИТЕ РУКОВОДСТВО
И ВСЕ ТАБЛИЧКИ С ПРЕДУПРЕЖДАЮЩЕЙ ИНФОРМАЦИЕЙ.
• НИКОГДА НЕ ВОЗИТЕ ПАССАЖИРОВ. Пассажир повышает
риск потери управления.
• НИКОГДА НЕ ЕЗДИТЕ НА МОТОЦИКЛЕ ПО ОБЫЧНЫМ ДОРО-
ГАМ. При этом возникает риск столкновения с другим транспортным средством.
• ВСЕГДА НАДЕВАЙТЕ ПОДХОДЯЩИЙ ШЛЕМ, защиту для глаз
и защитную одежду.
• МОТОЦИКЛ ПРЕДНАЗНАЧЕН ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ МОТО-
ЦИКЛИСТОВ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Пассажир повышает риск потери управления.
Потеря управления может стать причиной столкновения или падения, которое может привести к серьезной
травме или смерти.
НИКОГДА не берите пассажира.
ИНФОРМАЦИЯ О ШИНАХ
Нормальное давление в холодных шинах должно находиться
в следующих пределах:
ПЕРЕДНЯЯ ШИНА: 100 кПа (1,00 кгс/см2)
ЗАДНЯЯ ШИНА: 100 кПа (1,00 кгс/см2)
1-2
100 кПа
(1,00 кгс/см
2
)
(1,00 кгс/см2)
100 кПа
Page 11
РАСПОЛОЖЕНИЕ ТАБЛИЧЕК С ВАЖНОЙ ИНФОРМАЦИЕЙ
Австралия, Новая Зеландия, Южная Африка
ИНФОРМАЦИЯ О ШИНАХ
Нормальное давление в холодных шинах должно находиться в следующих
пределах:
ПЕРЕДНЯЯ ШИНА: 100 кПа (1,00 кгс/см2)
ЗАДНЯЯ ШИНА: 100 кПа (1,00 кгс/см2)
• Перед эксплуатацией мото-
цикла прочтите руководство
по эксплуатации.
1-3
Page 12
РАСПОЛОЖЕНИЕ ТАБЛИЧЕК С ВАЖНОЙ ИНФОРМАЦИЕЙ
Ознакомьтесь со следующими значками и прочтите сопроводительный текст.
Обратитесь к руководству по эксплуатации
Внутри устройства содержится азот под большим давлением. Неправильная эксплуатация может
стать причиной взрыва. Не поджигайте, не прокалывайте и не открывайте устройство.
После поездки выключите электросистему, чтобы не разряжать аккумулятор.
Используйте только неэтилированный бензин
Измеряйте давление в шинах, когда шины холодные
Регулируйте давление в шинах. Неправильное давление может привести к потере управления.
Потеря управления может стать причиной травмы или смерти.
Существует две причины, по которым
необходимо знать серийный номер
мотоцикла:
1. Серийный номер необходим при
заказе запасных частей у официального дилера Yamaha для точного определения модели вашего
мотоцикла.
2. В случае кражи вашего мотоцикла серийный номер понадобится
правоохранительным органам для
идентификации мотоцикла
ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР
ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА
Идентификационный номер транспортного средства 1 выштампован на
правой стороне рулевой головки.
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОКУПАТЕЛЯ
ЗАВОДСКОЙ НОМЕР ДВИГАТЕЛЯ
Заводской номер двигателя 1 выбит
на табличке, прикрепленной с правой
верхней стороны двигателя.
ТАБЛИЧКА С ОБОЗНАЧЕНИЕМ МОДЕЛИ
Табличка 1 с обозначением модели
прикреплена к раме под седлом водителя. Эта информация понадобится при заказе запасных частей.
1-6
Page 15
ДЕТАЛИ, ВХОДЯЩИЕ В КОМПЛЕКТ
ДЕТАЛИ, ВХОДЯЩИЕ
В КОМПЛЕКТ
СЪЕМНЫЙ БОКОВОЙ УПОР
Упор 1 используется в качестве опоры для стоящего или транспортируемого мотоцикла.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Никогда не прилагайте к упору
силу.
• Снимите упор перед запуском
двигателя.
Предохранительный клапан
Предохранительный клапан 1 предотвращает вытекание топлива и устанавливается на шланг сапуна топливного бака.
ПРИМЕЧАНИЕ
Убедитесь, что стрелки обращены
к топливному баку и вниз.
НИППЕЛЬНЫЙ КЛЮЧ
Ниппельный ключ 1 используется для
затягивания спиц.
РУЛЕВОЙ ПРОТЕКТОР
Установите рулевой протектор 1 так,
чтобы отметка а была обращена вперед.
ТРОС ДЛЯ ПОДДЕРЖКИ ТОПЛИВНОГО БАКА
Трос для поддержки топливного бака
1 удерживает топливный бак во время проведения технического обслуживания.
КОННЕКТОР ДЛЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ
Коннектор 1 используется для подсоединения дополнительного программатора двигателя и т. д.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если дополнительные элементы
отсутствуют, подсоедините коннектор к соединителю 2.
Прежде чем снять коннектор, вытрите попавшую на него грязь и
воду.
Название деталиНомер детали
Программатор
двигателя YZ
Программатор двигателя YZ продается отдельно.
33D-859C0-10
СВЕЧНОЙ КЛЮЧ
Свечной ключ 1 используется для
снятия и установки свечи зажигания.
ПОКРЫШКА ДЛЯ СОЕДИНЕНИЙ
ТОПЛИВНОГО ШЛАНГА
Покрышка для соединений топливного шланга 1 защищает топливный
насос от попадания грязи, пыли и
других посторонних материалов при
отсоединении топливного шланга.
1-7
Page 16
ФУНКЦИИ УПРАВЛЕНИЯ
ФУНКЦИИ УПРАВЛЕНИЯ
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ
Выключатель двигателя 1 расположен на левой рукоятке руля. Нажимайте выключатель до полной остановки двигателя.
РЫЧАГ СЦЕПЛЕНИЯ
Рычаг сцепления 1 расположен на
левой рукоятке руля и служит для
выключения и включения сцепления.
Для выключения сцепления рычаг
необходимо выжать, для включения
сцепления рычаг необходимо отпустить. Для плавной работы сцепления
рычаг следует выжимать быстро, а
отпускать медленно и плавно.
ПЕДАЛЬ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ
ПЕРЕДАЧ
Передаточные отношения пятиступенчатой трансмиссии с шестернями
постоянного зацепления идеально подобраны. Передачи переключаются педалью 1 переключения передач, расположенной с левой стороны двигателя.
ПЕДАЛЬ КИКСТАРТЕРА
Отведите педаль кикстартера 1 от
двигателя. Для запуска двигателя сначала слегка нажмите на педаль кикстартера до появления сопротивления,
а затем нажмите сильно и плавно.
Данная модель оборудована первичной системой кикстартера, позволяющей заводить двигатель мотоцикла
на любой передаче при выключенном
сцеплении. Однако в обычных режимах эксплуатации перед запуском
двигателя рекомендуется включать
нейтральную передачу.
РУКОЯТКА АКСЕЛЕРАТОРА
Рукоятка акселератора 1 расположена на правой рукоятке руля и служит
для увеличения или уменьшения частоты вращения вала двигателя. Для
увеличения частоты вращения вала
двигателя необходимо повернуть
рукоятку по направлению к себе, для
уменьшения – повернуть рукоятку от
себя.
РЫЧАГ ПЕРЕДНЕГО ТОРМОЗА
Рычаг переднего тормоза расположен на руле справа. Для включения
переднего тормоза прижмите рычаг
к рукоятке руля.
ПЕДАЛЬ ЗАДНЕГО ТОРМОЗА
Педаль заднего тормоза 1 расположена с правой стороны мотоцикла.
Для включения заднего тормоза необходимо нажать на педаль.
РУКОЯТКА СТАРТЕРА/ВИНТ
ХОЛОСТОГО ХОДА
Рукоятка стартера/винт холостого
хода 1 используется при запуске холодного двигателя. Потяните рукоятку стартера/винт холостого хода,
чтобы разомкнуть цепь и запустить
двигатель. Когда двигатель прогреется, нажмите рукоятку, чтобы замкнуть цепь.
ЗАПУСК И ОБКАТКА
ДВИГАТЕЛЯ
ТОПЛИВО
Всегда используйте рекомендованное топливо. В день гонки используйте свежий бензин.
Рекомендуемое топливо:
Неэтилированный
бензин
ПРИМЕЧАНИЕ
Пользуйтесь только неэтилированным бензином. Использование этилированного бензина может привести к выходу из строя
таких компонентов двигателя как
клапаны, поршневые кольца и выпускная система.
СОВЕТ:
Двигатель Yamaha предназначен
для использования неэтилированного бензина с октановым числом
[(R+M)/2] 91 или выше или с октановым числом АИ 95 или выше. Если
возникнут перебои в работе двигателя, перейдите на бензин другой марки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• При заправке топлива необхо-
димо остановить двигатель и
принять меры к исключению
пролива топлива. Не заправляйте топливный бак вблизи от
источников огня.
• Заправку топливом производите
после остывания двигателя, выпускной системы и т.д.
Спиртосодержащий бензин
Существует два типа спиртосодержащего бензина: содержащий этанол и содержащий метанол. Бензин,
содержащий этанол, можно использовать, если содержание спирта не
превышает 10 %. Yamaha не рекомендует использование бензина,
содержащего метанол, поскольку он
может стать причиной повреждения
топливной системы или неправильной работы двигателя.
ЗАМЕЧАНИЕ ОБ ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Никогда не запускайте двигатель
в закрытом помещении. Выхлопные газы ядовиты, эксплуатация
двигателя в закрытом помещении
даже в течение непродолжительного времени может вызвать потерю сознания и смерть. Эксплуатируйте двигатель только в хорошо
проветриваемых помещениях.
1-8
Page 17
ПУСК ДВИГАТЕЛЯ И ОБКАТКА
ПРИМЕЧАНИЕ
• В отличие от мотоциклов с двух-
тактными двигателями данный
двигатель не может быть запущен с помощью кикстартера при
открытой дроссельной заслонке,
поскольку существует опасность
отдачи кикстартера. Кроме того,
открытие дроссельной заслонки
может привести к переобеднению топливовоздушной смеси и
затрудненному пуску двигателя.
• Перед пуском двигателя не-
обходимо выполнить осмотр
перед поездкой.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА
В соответствии с разделом «ЧИСТКА
ФИЛЬТРУЮЩЕГО ЭЛЕМЕНТА ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА» воспользуйтесь
маслом для воздушных фильтров или
схожим веществом. (Избыток масла в
фильтрующем элементе может негативно повлиять на запуск двигателя).
ПУСК ХОЛОДНОГО ДВИГАТЕЛЯ
1. Проверка уровня охлаждающей
жидкости.
2. Включите нейтральную передачу.
3 Полностью выдвиньте рукоятку
стартера 1.
СОВЕТ:
Пользуйтесь рукояткой стартера при
температуре ниже 15°С.
СОВЕТ:
Если двигатель не запускается, 1020 раз нажмите на педаль кикстартера , полностью открыв дроссельную
заслонку, чтобы продуть цилиндры
двигателя от перенасыщенной топливовоздушной смеси.
6. Когда двигатель запустится, прогрейте его при 3000-5000 об/мин
в течение 1-2 минут и верните рукоятку стартера в исходное положение.
7. Нажмите выключатель двигателя
1.
ПРИМЕЧАНИЕ
Не прогревайте двигатель слишком долго.
ПУСК ПРОГРЕТОГО ДВИГАТЕЛЯ
Чтобы запустить прогретый двигатель, убедитесь, что кнопка стартера
нажата, а воздушная заслонка закрыта, и запустите двигатель, нажав педаль кикстартера.
4. Совершите поездку продолжительностью пять-восемь минут на
пониженных передачах и с малой
степенью открытия дроссельной
заслонки.
5. В течение приблизительно одного
часа проверьте работу двигателя
при дроссельной заслонке в диапазоне оборотов, когда она открыта от 1/4 до 1/2.
6. Запустите двигатель и проверьте
функционирование мотоцикла во
всех режимах. Запустите двигатель и совершите поездку продолжительностью 10-15 минут. Теперь
мотоцикл готов к гонкам.
ПРИМЕЧАНИЕ
• После обкатки и перед каждой
гонкой необходимо проверять
надежность крепления всех механизмов мотоцикла. Затяните
все соединения рекомендованным моментом.
• После замены следующих ком-
понентов необходимо провести
обкатку мотоцикла.
ЦИЛИНДР И КОЛЕНЧАТЫЙ ВАЛ:
Необходима обкатка в течение
часа.
ПОРШЕНЬ, КОЛЬЦО, КЛАПАНЫ,
РАСПРЕДВАЛЫ И ШЕСТЕРНИ:
Обкатка в течение около 30
минут при полуоткрытой дроссельной заслонке. В процессе
эксплуатации необходимо следить за состоянием двигателя.
4. Несильно нажмите на педаль кикстартера, пока не ощутите сопротивления.
5. Полностью закрыв дроссельную
заслонку, потяните рычаг кикстартера, мягко опустите его ногой, а
потом нажмите плавно, но сильно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При нажатии на кикстартер не используйте акселератор. В противном случае существует опасность
отдачи кикстартера.
СОВЕТ:
Если двигатель не запускается, 1020 раз нажмите на педаль кикстартера , полностью открыв дроссельную
заслонку, чтобы продуть цилиндры
двигателя от перенасыщенной топливовоздушной смеси.
ПРАВИЛА ОБКАТКИ
1. Перед запуском двигателя необходимо заполнить топливный бак
топливом.
2. Выполните осмотр перед поездкой.
3. Запустите и прогрейте двигатель.
Проверьте частоту холостого
хода, функционирование органов
управления и выключателя двигателя. Затем повторно запустите
двигатель и проверьте его работу
не позднее 5 минут после запуска.
1-9
Page 18
ЧИСТКА И ХРАНЕНИЕ
ЧИСТКА И ХРАНЕНИЕ
ЧИСТКА МОТОЦИКЛА
Регулярная очистка вашего мотоцикла позволит сохранить его в прекрасном состоянии, как внешнем, так и
техническом, а также будет способствовать продлению срока службы узлов и компонентов.
1. Перед мойкой мотоцикла следует закрыть выпускное отверстие
глушителя для предотвращения
попадания в него воды. Для этой
цели подойдут пластиковый пакет
и резиновый ремень.
2. Если двигатель сильно замаслен,
нанесите с помощью кисти специальное средство для обезжиривания. Не допускайте попадания
средства для обезжиривания на
приводную цепь, звездочки или
оси колес.
3. Смойте грязь и средство для обезжиривания струей воды из садового шланга, давление которой не
должно превышать разумных пределов.
ПРИМЕЧАНИЕ
Не используйте воду под высоким
давлением и пароочистители,
поскольку они могут привести к
проникновению воды в мотоцикл
и нарушению герметизации.
4. После того как вы смоете основную грязь, промойте все поверхности слабым раствором мягкого
моющего средства. Для очистки
труднодоступных мест используйте старую зубную щетку.
5. Промойте мотоцикл чистой водой
и протрите все поверхности насухо чистой салфеткой или специальной впитывающей влагу тканью.
6. Немедленно после мытья мотоцикла необходимо с помощью
бумажного полотенца удалить излишки воды с приводной цепи и
нанести на нее смазку для предотвращения развития коррозии.
7. Очистите седло очистителем для
виниловой обивки, чтобы сохранить его блеск и мягкость.
8. На все окрашенные и хромированные поверхности следует нанести
автомобильный воск. Избегайте
применения воска, содержащего
очищающие добавки, поскольку в
них содержатся абразивы.
9. После завершения всех операций следует запустить двигатель
и дать ему поработать несколько
минут на холостом ходу.
ХРАНЕНИЕ МОТОЦИКЛА
Если мотоцикл будет храниться более 60 дней, необходимо предпринять особые меры при постановке
его на хранение. Тщательно очистите
мотоцикл, после чего выполните следующее:
1. Залейте полный бак и добавьте стабилизатор (если таковой
имеется), чтобы сохранить бак от
ржавления, а топливо от разрушения.
2. Снимите свечу зажигания, залейте
столовую ложку чистого моторного масла SAE 10W-30 в цилиндр и
установите на место свечу. Нажав
выключатель двигателя, несколько раз поработайте кикстартером,
чтобы масло могло равномерно
распределиться по стенкам цилиндра.
3. Снимите приводную цепь, тщательно промойте ее с помощью
растворителя и нанесите на нее
смазку. Установите на место приводную цепь, либо храните ее в
пластиковом пакете, прикрепив
его к раме.
4. Смажьте все тросы управления.
5. Установите раму на опоры так,
чтобы колеса не соприкасались с
полом или грунтом.
6. Закройте выпускную трубу пластиковым пакетом, чтобы в нее не
попала влага.
7. Если мотоцикл будет храниться во
влажном или содержащем испарения соли воздухе, покройте все
оголенные металлические поверхности тонким слоем смазки. Проследите, чтобы смазка не попала
на резиновые компоненты и на
обивку седла.
СОВЕТ:
Перед постановкой мотоцикла на
хранение выполните все требуемые
ремонтные работы.
1-10
Page 19
ПЕРИОДИЧНОСТЬ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
ПЕРИОДИЧНОСТЬ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
ПЕРИОДИЧНОСТЬ РЕГУЛЯРНЫХ ОСМОТРОВ И РЕГУЛИРОВКИ
СОВЕТ:
• Интервалы, приведённые в таблице периодического обслуживания и смазки, должны рассматриваться лишь как
общие рекомендации, соответствующие обычным условиям эксплуатации. Но в зависимости от таких факторов
как погодные условия, рельеф, географическое расположение, и индивидуальный стиль вождения, требования по
периодичности технического обслуживания и смазки могут изменяться. Если у вас есть сомнения в том, что ваши
практики соответствуют условиям эксплуатации, обратитесь к официальному дилеру Yamaha.
• Периодические осмотры очень важны для полноценного функционирования мотоцикла. Срок службы различных
деталей варьируется в зависимости от условий, в которых мотоцикл эксплуатируется (например, дождь, грязь и
т.д.). Поэтому в таких ситуациях необходимо проводить осмотр раньше, чем предусмотрено списком.
Пункт
МОТОРНОЕ МАСЛО
Замена
КЛАПАНЫ
Проверка зазоров клапанов
Осмотр
Замена
ПРУЖИНЫ КЛАПАНОВ
Осмотр
Замена
ТОЛКАТЕЛИ КЛАПАНОВ
Осмотр
Замена
РАСПРЕДВАЛЫ
Осмотр
Замена
ЗВЕЗДОЧКИ ЦЕПИ МЕХАНИЗМА ГАЗОРАСПРЕДЕЛЕНИЯ
Осмотр
Замена
ПОРШЕНЬ
Осмотр
Очистка
По
Окончании
периода
обкатки
После
каждой
гонки
(ок. 2,5
часов)
Каждую
третью
гонку (ок.
7,5 часов)
После
каждой
пятой
гонки
(ок. 12,5
часов)
По
необходи-
мости
Примечания
Двигатель должен быть холодным.
Проверьте износ седел и
стержней клапанов.
Проверьте длину в свободном
состоянии и перекос.
Проверьте на наличие царапин и износа.
Осмотрите поверхность распределительного вала.
Осмотрите систему сброса
давления.
Проверьте износ зубьев и
повреждения.
Осмотреть на предмет наличия трещин.
Замена
ПОРШНЕВЫЕ КОЛЬЦА
Осмотр
Замена
ПОРШНЕВОЙ ПАЛЕЦ
Осмотр
Замена
Осмотреть на предмет наличия нагара и удалить его.
Проверить зазор в замке
кольца
Заменить поршень, поршневой палец, зажим поршневого
пальца и поршневое кольцо.
Проверить зазор в замке
кольца
Заменить поршень, поршневой палец, зажим поршневого
пальца и поршневое кольцо.
Тросовая смазка Yamaha или
моторное масло SAE 10W-40.
1-14
Page 23
ДВИГАТЕЛЬ
ДВИГАТЕЛЬ
ПРОВЕРКА УРОВНЯ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Запрещается снимать пробку радиатора 1, болт сливного отверстия и
шланги системы охлаждения, если
двигатель и радиатор нагреты до высокой температуры. Обжигающе горячая жидкость и пар могут выплеснуться под давлением и причинить
серьёзные ранения. После остывания двигателя накройте пробку радиатора толстым полотенцем и медленно поверните пробку радиатора
против часовой стрелки до упора.
Таким образом стравливается остаточное избыточное давление. После
прекращения свистящего звука нажмите пробку, поворачивая её против часовой стрелки, и снимите её.
ПРИМЕЧАНИЕ
Применение жесткой или соленой
воды может привести к выходу двигателя из строя. При отсутствии мягкой воды применяйте дистиллированную воду.
ПРИМЕЧАНИЕ
Будьте осторожны, чтобы не пролить охлаждающую жидкость на окрашенные поверхности. Пролитую
охлаждающую жидкость необходимо смыть водой.
1. Поставьте под двигатель ёмкость.
2. Снять:
• Болт слива охлаждающей жид-
кости 1
3. Снять:
• Пробка радиатора
Полностью слейте охлаждающую
жидкость.
4. Очистите:
• Система охлаждения
После полного опорожнения системы охлаждения тщательно промойте её чистой водопроводной
водой.
5. Установить:
• Медная шайба (НОВАЯ)
• Болт слива охлаждающей жид-
кости
Болт слива охлаждающей жидкости
10 Нм
розии и предназначенного для
алюминиевых двигателей.
• Не используйте воду, содержа-
щую грязь или масло.
Правила обращения с охлаждающей
жидкостью:
Охлаждающая жидкость является токсичной, поэтому с ней следует обращаться осторожно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• При попадании охлаждающей
жидкости в глаза.
Тщательно промойте глаза
большим количеством воды и
обратитесь к врачу.
• При попадании охлаждающей
жидкости на одежду.
Смойте охлаждающую жидкость водой и затем простирайте мылом.
• При проглатывании охлаждаю-
щей жидкости.
Необходимо вызвать у пострадавшего рвоту и обратиться за
медицинской помощью.
1. Установите мотоцикл вертикально на
ровной горизонтальной поверхности.
2. Снять:
• Пробка радиатора
3. Проверить:
• Уровень охлаждающей жидко-
сти а
Низкий уровень охлаждающей
жидкости → Долейте охлаждающую жидкость.
1. Радиатор
ЗАМЕНА ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Запрещается откручивать пробку
радиатора при горячем двигателе.
6. Заполнить:
• Системы охлаждения
• Двигатель.
До предписанного уровня.
Рекомендованная охлаждающая жидкость:
Э тиленг ли колев ый
антифриз высокого
качества, содержащий антикоррозийный
состав, предназначенный для использования в двигателях,
выполненных из алю-
миния.
Пропорция антифриза 1 и
вода (мягкая вода) 2:
50%/50%
Заправочная емкость
системы охлаждения:
1,13 литра
ПРИМЕЧАНИЕ
• Не используйте для приготов-
ления смеси более одного типа
этиленгликолевого антифриза,
содержащего ингибиторы кор-
7. Установить:
• Пробка радиатора
Запустите двигатель и дайте ему
несколько минут поработать на
холостом ходу.
8. Проверить:
• Уровень охлаждающей жидко-
сти
Уровень охлаждающей жидкости
низкий → Долить охлаждающую
жидкость.
1-15
Page 24
ДВИГАТЕЛЬ
РЕГУЛИРОВКА СЦЕПЛЕНИЯ
1. Проверить:
• Положение рычага сцепления
Положение рычага сцепления, регулировка:
а Ослабьте контргайки 1 .
b Поворачивайте регулятор 2 до тех
пор, пока рычаг а не займет нужное положение.
с Затяните контргайки
Контргайка:
5 Нм
2. Отрегулируйте:
• Свободный ход троса сцепле-
ния
См. «РЕГУЛИРОВКА СВОБОДНОГО ХОДА ТРОСА СЦЕПЛЕНИЯ
РЕГУЛИРОВКА СВОБОДНОГО
ХОДА ТРОСА СЦЕПЛЕНИЯ
1. Проверить:
• Свободный ход рычага сцепле-
ния (а)
Не соответствует штатному →
Отрегулировать.
Свободный ход рычага сцепления,
регулировка:
a Ослабьте контргайки 1 .
b Поворачивайте регулятор 2 до тех
пор, пока величина свободного
хода а не придет в норму.
c Затяните контргайки.
Контргайка:
4 Нм
СОВЕТ:
• Перед регулировкой обнажите ре-
гулятор, сместив чехол 3 и крышку
4 .
• С помощью регулятора 5 произво-
дятся тонкие настройки.
• После завершения регулировки
проверьте функционирование рычага.
3. Установить:
• Крышка 1
• Чехол 2
Свободный ход рычага
сцепления а:
7-12 мм
2. Отрегулируйте:
• Свободный ход рычага сцепле-
ния
1-16
Page 25
ДВИГАТЕЛЬ
РЕГУЛИРОВКА ТРОСА ПРИВОДА
ДРОССЕЛЬНОЙ ЗАСЛОНКИ
1. Проверить:
• Свободный ход рукоятки аксе-
лератора а
Не соответствует штатному →
Отрегулировать.
Свободный ход рукоятки акселератора а:
3 - 5 мм
2. Отрегулировать:
• Свободный ход рукоятки аксе-
лератора
Свободный ход рукоятки акселератора, регулировка:
a Сместите крышку регулятора.
b Ослабьте контргайку 1.
c Поворачивайте регулятор 2 до тех
пор, пока величина свободного
хода не придет в норму.
d Затяните контргайку.
СОВЕТ:
Перед регулировкой свободного хода
троса привода дроссельной заслонки
необходимо отрегулировать частоту
холостого хода двигателя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
После окончания регулировки поверните руль вправо-влево, чтобы убедиться в том, что частота
холостого хода при этом остается
неизменной.
2. Нанести:
• Смазку на основе лития на ко-
нец троса привода дроссельной заслонки а.
3. Установить:
• Крышка рукоятки акселератора
• Винт (колпачок троса дрос-
сельной заслонки)
Винт (колпачок троса
дроссельной заслонки):
4 Нм
• Крышка (колпачок рукоятки)
• Крышка (колпачок троса дрос-
сельной заслонки)
ПРОВЕРКА СЛИВНОГО ШЛАНГА
ДРОССЕЛЬНОЙ ЗАСЛОНКИ
СОВЕТ:
Слейте воду, оставшуюся в обкладке
дросселя, после мытья мотоцикла
или поездки под дождем.
1. Слейте воду, подняв плоскую нижнюю часть сливного шланга а.
3. Снимите:
• Крепежный болт крышки возду-
хоочистителя
4. Ослабьте и снимите держатель 1
и поднимите крышку воздухоочистителя.
СОВЕТ:
Удерживайте крышку держателем 1.
5. Снимите:
• Направляющую воздухоочисти-
теля
• Фильтрующий элемент возду-
хоочистителя 1
ПРИМЕЧАНИЕ
Не снимайте тонкий лист 2, расположенный под фильтрующим
элементом, поскольку он предназначен для предотвращения попадания посторонних материалов
в дроссель.
6. Очистите:
• Фильтрующий элемент
Промойте его очистителем.
СОВЕТ:
После очистки удалите излишки очистителя, выжав фильтрующий элемент.
1. Установите мотоцикл вертикально
на ровной горизонтальной поверхности
СОВЕТ:
• При проверке уровня моторного
масла убедитесь, что мотоцикл
находится строго в вертикальном
положении.
• Установите мотоцикл на подходя-
щую подставку.
2.
Запустите двигатель, прогрейте в
течение 2-3 минут на холостом ходу,
а потом остановите двигатель и подождите около 1 минуты.
3. Проверьте:
•Уровень масла
Убедитесь, что уровень масла
находится между линией максимального уровня а и линией минимального уровня b в окошке
контроля.
Уровень выше максимального «a»
→ убедитесь, что масло не вытекает, если вынуть болт 1 проверки
количества масла.
Если моторное масло вытекает,
слейте его полностью.
Уровень ниже минимального «b»
→ долейте достаточное количе-
ство масла и запустите двигатель
на холостом ходу, а потом снова
проверьте уровень масла.
СОВЕТ:
• Проверяйте уровень масла в те-
чение 5 минут после выключения
двигателя. После пяти минут запустите двигатель снова и еще раз
проверьте количество масла.
• Обязательно верните на место
болт проверки количества масла.
В противном случае, уровень масла в двигателе упадет, и масло вытечет.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Моторное масло использует-
ся и для смазки сцепления,
поэтому использование неправильного масла может привести к проскальзыванию диска
сцепления. Не добавляйте никаких химических присадок и
не используйте моторные масла класса CD или выше. Кроме
того, не пользуйтесь маслом
класса «ENERGY CONSERVING
II».
• Не допускайте попадания по-
сторонних материалов в картер
двигателя.
Рекомендуемая марка
масла:
YAMALUBE
Рекомендуемый тип
масла
SAE10W-30, SAE
10W-40, SAE10W-
50, SAE 15W-40,
SAE 20W-40 или SAE
20W-50
Рекомендуемый класс
масла
API service тип SG
или выше, стандарт
JASO –MA
1-18
Page 27
ДВИГАТЕЛЬ
ЗАМЕНА МОТОРНОГО МАСЛА
1. Запустите двигатель и дайте ему
прогреться несколько минут.
2. Остановите двигатель и поставьте
под него ёмкость для слива масла.
3. Снять:
• Крышка маслоналивного от-
верстия 1
• Сливной болт (с прокладкой) 2
• Сливной болт (с прокладкой) 3
Слейте моторное масло.
Сливной болт (поддон):
20 Нм
• Сливной болт (масляный бак)
Сливной болт (масляный бак):
20 Нм
6. Залейте:
• Моторное масло:
Объём масла:
Заправочная ёмкость
(при периодическом
обслуживании):
0,95 л
С заменой картриджа
масляного фильтра:
1,0 л
Общая заправочная
емкость:
1,2 л
e. Затяните болт отверстия провер-
ки давления масла.
Болт отверстия проверки давления масла:
10 Нм
4. Если необходимо заменить масляный фильтр, снимите и установите
заново следующие детали.
Замена:
a. Снимите крышку масляного филь-
тра 1 и фильтрующий элемент 2.
b. Проверьте уплотняющие кольца 3.
Если они повреждены, замените
их новыми.
c. Установите фильтрующий элемент
и крышку масляного фильтра.
Крышка масляного
фильтра:
10 Нм
5. Установите:
• Прокладки
• Сливной болт (поддон)
(Новые)
7. Установить:
• Крышка маслоналивного от-
верстия
8. Проверить:
• Двигатель (на предмет проте-
чек масла)
• Уровень масла
ПРОВЕРКА ДАВЛЕНИЯ МАСЛА
1. Проверить:
• Давление в системе смазки
двигателя
Порядок проверки:
a. Слегка ослабьте болт проверки
давления масла 1 .
b. Запустите двигатель и оставьте
его работать на холостом ходу до
тех пор пока из-под болта не начнет просачиваться масло. Если в
течение минуты масло не начнет
вытекать, остановите двигатель
во избежание его заклинивания.
c. Проверьте масляные шланги и
масляный насос на наличие повреждений или протечек.
d. После устранения неполадок за-
пустите двигатель и проверьте
давление масла.
1-19
Page 28
ШАССИ
ШАССИ
ПРОКАЧКА ТОРМОЗОВ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Тормозная система подлежит прокачке, если:
• Система подвергалась разборке.
• Снимался или отсоединялся
шланг системы.
• Уровень тормозной жидкости
низкий.
• Тормозная система неисправна.
Если прокачка системы проведена ненадлежащим образом, существует опасность снижения эффективности тормозной системы.
1. Снять:
• Крышка главного цилиндра
тормозной системы
• Диафрагма
• Поплавок бачка (передний тор-
моз)
• Защита (задний тормоз)
2. Прокачать:
• Тормозную жидкость
Порядок прокачки:
а. Долейте рекомендованную тор-
мозную жидкость в бачок.
b. Установите диафрагму. Не проли-
вайте жидкость и не переполняйте
бачок.
с. Плотно присоедините прозрачную
трубку 2 к отверстию для стравливания воздуха 1 .
А. Передний тормоз
В. Задний тормоз
d. Выведите второй конец трубки в
предназначенный для излишков
жидкости контейнер.
е.
Медленно задействуйте рычаг или
педаль тормоза несколько раз.
f. Выжмите рычаг переднего тормоза
или нажмите педаль заднего тормоза. Удерживайте рычаг или педаль в
нажатом положении.
g. Открутите винт отверстия для
стравливания воздуха и позвольте
педали или рычагу дойти до упора.
h. Затяните винт, когда педаль или
рычаг дойдет до упора; после этого
отпустите рычаг или педаль.
Винт отверстия для
стравливания воздуха:
6 Нм
i. Повторяйте шаги с (e) по (h) до тех
пор, пока пузырьки воздуха не перестанут выходить из системы.
СОВЕТ:
Если имеются проблемы с прокачкой
тормозной системы, можно оставить
систему на несколько часов для ее
стабилизации. Повторите процедуру
прокачки после того как исчезнут пузырьки малого размера.
j. Долейте тормозную жидкость до
достижения ей метки в бачке тормозной жидкости.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
После прокачки тормозной системы проверьте ее функционирование.
3. Установить:
• Защита (задний тормоз)
• Поплавок бачка (передний тор-
моз)
• Диафрагма
• Крышка главного цилиндра
тормозной системы
РЕГУЛИРОВКА ПЕРЕДНЕГО
ТОРМОЗА
1. Проверить:
• Положение рычага тормоза а
Положение рычага тормоза а:
Стандартное
положение
95 мм86-105 мм
2. Снять:
• Колпачок рычага тормоза
3. Отрегулируйте:
• Положение рычага тормоза
Порядок регулировки положения
рычага тормоза:
a Ослабьте контргайку 1 .
Поворачивайте регулировочный
b
болт 2 до тех пор, пока рычаг
мет установленное положение а.
Диапазон регу-
лировки
не зай-
c Затяните контргайку.
Контргайка:
5 Нм
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Затяните контргайку надлежащим
образом, в противном случае эффективность тормозной системы
может снизиться.
4. Установить:
• Колпачок рычага тормоза
РЕГУЛИРОВКА ЗАДНЕГО
ТОРМОЗА
1. Проверить:
• Высота педали тормоза а
Не соответствует штатной →
Отрегулировать.
Высота педали тормоза а:
ноль мм
2. Отрегулируйте:
• Высоту педали тормоза
Порядок регулировки высоты педали тормоза:
a Ослабьте контргайку 1 .
Поворачивайте регулировочную
b
гайку 2 до тех пор, пока педаль не
займет установленное положение а.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Отрегулируйте высоту педали в
пределах максимальной величины А и минимальной величины В как показано на рисунке.
(При выполнении данной регулировочной операции торец
b болта 3 должен выступать из
нижней регулировочной гайки
4, но не должен находиться на
расстоянии менее 2 мм С от педали тормоза 5.
• После регулировки высоты пе-
дали убедитесь в том, что тормозные механизмы не препятствуют свободному вращению
колеса.
1-20
Page 29
с Затяните контргайку.
Контргайка:
6 Нм
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Затяните контргайку надлежащим
образом, в противном случае эффективность тормозной системы
может снизиться.
ШАССИ
Болт (тормозная скоба):
28 Нм
Штифт накладки:
18 Нм
d Снимите штифт накладки и тор-
мозные накладки 4.
j Установите на место пробку штиф-
та накладки 10.
ОСМОТР И ЗАМЕНА ПЕРЕДНИХ
ТОРМОЗНЫХ НАКЛАДОК
1. Осмотр:
• Толщина тормозной накладки а
Не соответствует штатной →
Заменить весь комплект
Толщина тормозной накладки: 4,4 мм
<Минимальная толщина >:
1,0 мм
2. Заменить:
• Тормозную накладку
Порядок замены тормозной накладки:
a Снимите пробку штифта накладки 1
e Подсоедините прозрачный шланг
5 к винту стравливания давления
6 и установите с его другого конца
подходящую емкость.
f Открутите винт отверстия для
стравливания воздуха и позвольте
поршню тормозной скобы дойти
до упора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Запрещается повторно использовать слитую тормозную жидкость.
g Надежно затяните винт стравли-
вания давления.
Винт отверстия для
стравливания воздуха:
6 Нм
h Установите на место штифт на-
кладки и тормозные накладки 7.
СОВЕТ:
• Установите тормозные накладки
так, чтобы выступ а попадал в углубление b тормозной скобы.
• Временно затяните штифт на-
кладки.
Пробка штифта накладки:
2 Нм
3. Осмотр:
• Уровень тормозной жидкости
См. раздел «ПРОВЕРКА УРОВНЯ ТОРМОЗНОЙ ЖИДКОСТИ».
4. Проверить:
• Функционирование рычага тор-
моза
Ощущение мягкости или ватности → Прокачать тормозную
систему.
См. раздел «ПРОКАЧКА ТОРМОЗОВ».
ОСМОТР И ЗАМЕНА ЗАДНИХ ТОРМОЗНЫХ НАКЛАДОК
1. Осмотр:
• Толщина тормозной накладки а
Не соответствует штатной →
Заменить весь комплект.
Толщина тормозной накладки: 6,4 мм
<Минимальная толщина>: 1,0 мм
b Ослабьте штифт накладки 3.
c Извлеките тормозную скобу 3 из
передней вилки.
i
Установите на место тормозную скобу 8 и затяните болты накладки 9.
1-21
Page 30
ШАССИ
2. Заменить:
• Тормозную накладку
Порядок замены тормозной накладки:
a Снимите защиту 1 и пробку штиф-
та накладки 2.
b Ослабьте штифт накладки 3 .
c Снимите заднее колесо 4 и тор-
мозную скобу 5.
См. раздел «ПЕРЕДНЕЕ КОЛЕСО И
ЗАДНЕЕ КОЛЕСО» ГЛАВЫ 5.
d Снимите штифт накладки 6 и тор-
мозные накладки 7.
h Установите на место штифт на-
кладки 11 и тормозные накладки
10.
СОВЕТ:
• Установите тормозные накладки
так, чтобы выступ а попадал в углубление b тормозной скобы.
• Временно затяните штифт на-
кладки.
i Установите на место тормозную
скобу 12 и заднее колесо 13.
См. раздел «ПЕРЕДНЕЕ КОЛЕСО И
ЗАДНЕЕ КОЛЕСО» ГЛАВЫ 5.
j Затяните штифт накладки 14.
Штифт накладки:
18 Нм
Ощущение мягкости или ватности → Прокачать тормозную
систему.
См. раздел «ПРОКАЧКА ТОРМОЗОВ».
ПРОВЕРКА ИЗОЛЯЦИИ ЗАДНИХ
ТОРМОЗНЫХ НАКЛАДОК
1. Снять:
• Тормозную накладку
См. раздел «ПРОВЕРКА СОСТОЯНИЯ И ЗАМЕНА ЗАДНИХ
ТОРМОЗНЫХ НАКЛАДОК».
1. Установите верхнюю часть рабочего цилиндра тормозной системы (тормозной бачок) в горизонтальное положение.
2. Осмотр:
• Уровень тормозной жидкости
Уровень жидкости низкий →
Долить тормозную жидкость.
e Подсоедините прозрачный шланг
8 к винту стравливания давления
9 и установите с другого его конца
подходящую емкость.
f Открутите винт отверстия для
стравливания воздуха и позвольте
поршню тормозной скобы дойти
до упора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Запрещается повторно использовать слитую тормозную жидкость.
g Надежно затяните винт стравли-
вания давления.
Винт отверстия для
стравливания воздуха:
6 Нм
k Установите защиту 16 и пробку
штифта накладки 15.
Пробка штифта накладки:
2 Нм
Болт (протектор):
7 Нм
3. Осмотр:
• *Уровень тормозной жидкости
См. раздел «ПРОВЕРКА УРОВНЯ ТОРМОЗНОЙ ЖИДКОСТИ».
4. Проверить:
• Функционирование педали
тормоза
Рекомендованная тормозная жидкость:
DOT 4
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Используйте тормозную жид-
кость только рекомендованного типа, в противном случае
возможно ухудшение эффективности тормозной системы.
• При перезаправке используйте
тормозную жидкость того же
типа, смешивание жидкостей
разных типов может привести
к ухудшению эффективности
тормозной системы.
• Во время заливки не допу-
скайте попадания в рабочий
цилиндр воды или каких-либо
примесей
• Всегда немедленно вытирай-
те пролившуюся жидкость во
избежание повреждения окрашенных поверхностей и пластиковых деталей.
1-22
Page 31
ШАССИ
a Низкий уровень
A Передний
B Задний
ОСМОТР ЗВЕЗДОЧКИ
1. Осмотр:
• Зубья звездочки а
Чрезмерный износ → Заменить.
СОВЕТ:
Заменить ведущую звездочку, звездочку заднего колеса и приводную
цепь в комплекте.
ОСМОТР ПРИВОДНОЙ ЦЕПИ
1. Измерить:
• Длина приводной цепи (15 зве-
ньев) а
Не соответствует штатной →
Заменить.
Длина цепи (15 звеньев):
<Минимальная длина>: 242,9 мм
СОВЕТ:
• При измерении приводной цепи
для увеличения натяжения необходимо нажать на приводную цепь
сверху.
• Длина измеряется между ролика-
ми 1 и 16 приводной цепи как показано на рисунке.
• Измерения производятся в двух-
трех местах.
2. Снять:
• Чека соединительного звена
• Соединение 1
• Приводная цепь 2
3. Очистите:
• Приводная цепь
Поместите цепь в керосин и
удалите грязь. Затем извлеките
приводную цепь из керосина и
просушите ее.
4. Проверить:
• Гибкость приводной цепи а
Проведите очистку и смазку
цепи, после чего поднимите ее
как показано на рисунке.
Эластичность цепи нарушена
→Заменить цепь.
5. Установить:
• Приводная цепь 1
• Соединение 2
• Чека соединительного звена 3
(НОВАЯ)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При установке ориентируйте чеку
соединительного звена как показано на рисунке.
Смазка для приводных
цепей: Моторное масло
SAE 10W-40 либо подходящая смазка для приводных цепей
РЕГУЛИРОВКА НАТЯЖЕНИЯ ПРИВОДНОЙ ЦЕПИ
1. Вывесьте заднее колесо, расположив под двигателем подходящую
подставку.
2. Проверить:
• Прогиб приводной цепи а
Над болтом крепления защиты
цепи.
Не соответствует штатной →
Отрегулировать.
Прогиб приводной цепи:
50-60 мм
СОВЕТ:
Перед проверкой/регулировкой натяжения приводной цепи необходимо
провернуть заднее колесо несколько
раз, каждый раз проверяя натяжение,
чтобы определить наиболее сильное
натяжение. Проверка/регулировка
натяжения приводной цепи производятся именно в этом положении.
3. Отрегулируйте:
• Прогиб приводной цепи
Порядок регулировки прогиба
приводной цепи:
a Ослабьте осевую гайку 1 и контр-
гайки 2 .
b Поворачивая регуляторы 3, отре-
гулируйте прогиб цепи.
а Направление вращения
6. Смазать:
• Приводная цепь
1-23
Для затяжки → Повернуть ре-
гулятор 3 против часовой
стрелки.
Для ослабления → Повернуть
регулятор 3 по часовой
стрелке и переместить колесо вперед.
Page 32
ШАССИ
c Для соблюдения правильности по-
ложения задней оси поворачивайте каждый регулятор на одинаковую величину. (На регуляторе цепи
с каждой стороны предусмотрены
метки а).
ПРИМЕЧАНИЕ:
Недостаточное натяжение цепи приведет к повышению нагрузки
на двигатель и иные основные
компоненты, поэтому следите
за тем, чтобы прогиб цепи находился в штатных пределах.
А Правый
В Левый
СОВЕТ:
Поворачивайте регулятор таким образом, чтобы цепь оказалась на одной линии с задней звездочкой, если
смотреть сзади.
ОСМОТР НАПРАВЛЯЮЩЕЙ ПРОТЕКТОРА ПЕРЕДНЕЙ ВИЛКИ
1. Осмотрите:
• Направляющая протектора 1
Не соответствует штатной →
Заменить.
СОВЕТ:
Направляющая протектора выходит
из строя, когда она снашивается до
высоты а внешней окружности трубы.
ОЧИСТКА САЛЬНИКА И ПЫЛЬНИКА ПЕРЕДНЕЙ ВИЛКИ
1. Снять:
• Защита
• Пыльник 1
СОВЕТ:
Используйте отвертку с тонким жалом, стараясь не повредить внутреннюю трубу вилки и пыльник.
1. Вывесьте переднее колесо, расположив под двигателем подходящую подставку.
2. Открутите винт стравливания давления 1 и стравите внутреннее
давление передней вилки.
3. Установить:
• Винт стравливания давления
Винт стравливания
давления:
1 Нм
РЕГУЛИРОВКА ДЕМПФИРУЮЩЕГО УСИЛИЯ ОТБОЯ ПЕРЕДНЕЙ
ВИЛКИ
• Плавность работы передней
вилки
Поработайте передним тормозом и покачайте вверх-вниз
переднюю вилку.
Неплавная работа/протечки
масла → Отремонтировать или
заменить.
2. Очистите:
• Пыльник а
• Сальник b
СОВЕТ:
• Очищайте пыльник и сальник по-
сле каждого заезда.
• Нанесите на внутреннюю трубу
смазку на литиевой основе.
СТРАВЛИВАНИЕ ВНУТРЕННЕГО
ДАВЛЕНИЯ ПЕРЕДНЕЙ ВИЛКИ
СОВЕТ:
Внутреннее давление передней вилки необходимо уменьшить, если во
время движения первичный ход втулки слишком жесткий.
Диапазон регулировки
Максимально
допустимая для
эксплуатации
В полностью
вкрученном поло-
жении
Минимально
допустимая для
эксплуатации
Выкрутить на 20
щелчков (из мак-
симально жестко-
го положения)
• НОМИНАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ РЕ-
ГУЛИРОВКИ:
Это положение, находящееся в
определенном количестве щелчков от максимально жесткого положения
Номинальное положение
регулировки:
10 щелчков
1-24
Page 33
ШАССИ
ПРИМЕЧАНИЕ
Не пытайтесь закручивать механизм
регулировки за пределы максимальных или минимальных установок. Регулятор может выйти из строя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Оба пера вилки должны быть отрегулированы до одинаковой величины. Неправильная регулировка
может привести к низкой управляемости и низкой устойчивости.
РЕГУЛИРОВКА ДЕМПФИРУЮЩЕГО УСИЛИЯ СЖАТИЯ ПЕРЕДНЕЙ
ВИЛКИ
• НОМИНАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ РЕ-
ГУЛИРОВКИ:
Это положение, находящееся в
определенном количестве щелчков от максимально жесткого положения.
Номинальное положение
регулировки:
13 щелчков
*12 щелчков
* Для всех стран, кроме США и Канады
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Оба пера вилки должны быть отрегулированы до одинаковой величины. Неправильная регулировка
может привести к низкой управляемости и низкой устойчивости.
ОСМОТР ЗАДНЕГО
АМОРТИЗАТОРА
1. Осмотр:
• Плавность работы маятниково-
го рычага
Посторонний шум/неплавная
работа → Смазать или отремонтировать оси вращения.
Повреждение/протечка масла
→ Заменить.
• НОМИНАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ РЕ-
ГУЛИРОВКИ:
Это положение, находящееся в
определенном количестве щелчков от максимально жесткого положения. (В котором установочная
метка а на регуляторе совмещается с установочной меткой b на
кронштейне).
Номинальное положение регулировки:
около 14 щелчков
* около 16 щелчков
*Для всех стран, кроме США и Канады
ПРИМЕЧАНИЕ
Не пытайтесь закручивать механизм регулировки за пределы
максимальных или минимальных
установок. Регулятор может выйти из строя.
• НОМИНАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ РЕ-
ГУЛИРОВКИ:
Это положение, находящееся в
определенном количестве щелчков от максимально жесткого положения. (В котором установочная
метка а на регуляторе совмещается с установочной меткой b на регуляторе максимального демпфирующего усилия сжатия).
Номинальное положение регулировки:
около 8 щелчков
* около 12 щелчков
*Для всех стран, кроме США и Канады
ПРИМЕЧАНИЕ
Не пытайтесь закручивать механизм регулировки за пределы
максимальных или минимальных
установок. Регулятор может выйти из строя.
• НОМИНАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ РЕ-
ГУЛИРОВКИ:
Это положение, находящееся в
определенном количестве поворотов от максимально жесткого
положения. (В котором установочная метка а на регуляторе совмещается с установочной меткой b
на корпусе регулятора).
Номинальное положение регулировки:
около 1 1/4 поворота
* около 1 1/2 поворота
*Для всех стран, кроме США и Канады
ПРИМЕЧАНИЕ
Не пытайтесь закручивать механизм регулировки за пределы
максимальных или минимальных
установок. Регулятор может выйти из строя.
1-26
Page 35
ШАССИ
ПРОВЕРКА ДАВЛЕНИЯ ВОЗДУХА В
ШИНАХ
1. Измерить:
• Давление воздуха в шинах
Не соответствует штатному →
Отрегулировать
Давление воздуха в холодных шинах:
100 кПа
СОВЕТ:
• Проверку производите на холод-
ных шинах.
• Ослабление стопоров боковин
покрышек может привести к соскальзыванию шины с обода при
низком давлении воздуха.
• Наклон колпачка вентиля указы-
вает на соскальзывание шины со
своего штатного положения на
ободе.
• Если колпачок вентиля наклонен,
следует считать, что шина соскальзывает со своего штатного
положения на ободе. Скорректируйте положение шины.
2. Затянуть.
• Спицы (ниппельным ключом 1)
СОВЕТ:
Обязательно производите затяжку
спиц до и после периода обкатки.
Для обеспечения правильной работы всех компонентов необходимо
производить их смазку во время настройки мотоцикла, после обкатки и
после каждой гонки.
1 Все рабочие тросы
2 Ось рычага сцепления
3 Ось педали переключения пере-
дач
4 Ось подножки
5 Место крепления рукоятки аксе-
лератора к рулю
6 Приводная цепь
7 Изгибающаяся часть трубчатой
части направляющей троса
8 Торец троса дроссельной за-
слонки
9 Торец троса сцепления
A Для смазки указанных мест ис-
пользуйте смазку для тросов
Yamaha или эквивалентную ей.
В Используйте моторное масло
SAE 10W-40 либо подходящую
смазку для приводных цепей.
С Смазывайте эти места высокока-
чественной консистентной смазкой на основе лития.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Удаляйте излишки смазки и избегайте попадания смазки на тормозные диски.
1-28
Page 37
СИДЕНИЕ И БОКОВЫЕ КРЫЛЬЯ
ДВИГАТЕЛЬ
СОВЕТ:
Этот раздел предназначен для тех, кто обладает базовыми знаниями и навыками по обслуживанию мотоциклов Yamaha (например, дилеров Yamaha, инженеров технического обслуживания и т. д.). Лица, не обладающие необходимыми
знаниями и навыками, не должны самостоятельно производить регулировку, осмотр, демонтаж или сборку, пользуясь
только этим руководством. В противном случае могут возникнуть проблемы, требующие технического обслуживания,
и механические повреждения.