Мы, YAMAHA MOTOR CO., LTD 2500 Сингай, Ивата, Япония,
под нашу единоличную ответственность заявляем, что изделие,
YXR700F
(Тип, модель)
к которому относится данное заявление, соответствует основным требованиям по охране здоровья и безопасности эксплуатации, изложенным
в директиве 2006/42/EC (в пределах, применимых к данному виду продукции), и другим соответствующим директивам ЕЭС.
2004/108/EC
(Названия и/или номера и даты опубликования других директив ЕЭС)
(Если применимо)
Для обеспечения правильного применения основных требований по охране здоровья и безопасности эксплуатации, изложенных в директивах
ЕЭС, были приняты во внимание следующие стандарты и/или технические требования:
-----
(Названия и/или номера и даты опубликования стандартов и/или технических требований)
Производитель
YAMAHA MOTOR MANUFACTURING CORPORATION OF AMERICA
1000 GA Highway 34 East, Newman, Georgia 30265-1320, США
Полномочный представитель
YAMAHA MOTOR EUROPE N.V.
Koolhovenlaan 101, 1119 NC Schiphol-Rijk, Нидерланды
Подпись
Главный управляющий
RV Engineering Division
MC Operations
Дата опубликования
Shinya Shimada
23 декабря 2009 г.
ВВЕДЕНИЕ
Поздравляем вас с покупкой снегоболотохода
Yamaha YXR700F. Этот снегоболотоход является результатом многолетнего опыта компании
Yamaha в области производства высококачественных спортивных, туристических и гоночных
транспортных средств. Он сочетает в себе высокое мастерство изготовления и высокую надежность, сделавшие фирму
Yamaha одним из лидеров в этой области.
В данном руководстве в доступной форме изложены основные особенности снегоболотохода и указания по его эксплуатации, проверке и техническому обслуживанию. При возникновении каких-либо вопросов, касающихся эксплуатации
или технического обслуживания вашего снегоболотохода,
обращайтесь к дилеру фирмы Yamaha.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Пожалуйста, внимательно прочтите данное руководство
перед началом эксплуатации вашего снегоболотохода. Не
приступайте к его использованию до тех пор, пока вы в достаточной степени не изучите его особенности и средства
управления. Правильная эксплуатация в сочетании с периодическими проверками и тщательным техническим обслуживанием вашего снегоболотохода позволят вам в течение
долгого времени получать удовольствие от его безопасной
и надежной работы.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О РУКОВОДСТВЕ
НЕСОБЛЮДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЙ, СОДЕРЖАЩИХСЯ В
ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ, МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНОЙ
ТРАВМЕ ИЛИ СМЕРТИ.
Особо важная информация выделена в данном руководстве
следующими условными обозначениями:
Это символ предупреждения об опасности. Он используется
для предупреждения вас об опасности получения травмы.
Соблюдайте все указания, следующие за этим символом, во
избежание получения травмы или смерти.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Надпись ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ указывает на опасность, которая
может привести к смерти или серьезной травме, если не будут
приняты соответствующие меры по ее предупреждению.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Надпись ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на специальные
меры предосторожности, которые должны быть приняты во
избежание повреждения снегоболотохода или другого имущества.
ПОДСКАЗКА
ПОДСКАЗКА содержит полезную информацию, которая позволяет упростить различные процедуры или делает их понятнее.
*Конструкция и технические характеристики снегоболотохода могут быть изменены без предварительного уведомления.
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
● Этот снегоболотоход предназначен для использования
только на поверхностях БЕЗ ДОРОЖНОГО ПОКРЫТИЯ. Эксплуатация снегоболотохода на поверхностях с дорожным
покрытием, в том числе на асфальтированных улицах, дорогах, автострадах и т.п., небезопасна.
● Прежде чем выбирать место для езды на снегоболотоходе, ознакомьтесь с действующими законами и правилами.
Поиск и устранение неисправностей ...........................8-70
Карты поиска и устранения неисправностей ..............8-71
МОЙКА И ХРАНЕНИЕ .................................................................................. 9-1
9
А. Мойка...........................................................................9-1
Б. Хранение ......................................................................9-3
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ....................................... 10-1
10
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ ...............................11-1
11
Запись идентификационных номеров .........................11-1
РАСПОЛОЖЕНИЕ ТАБЛИЧЕК
С ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯМИ И ТЕХНИЧЕСКИМИ
ХАРАКТЕРИСТИКАМИ
Прочтите надписи на всех табличках, имеющихся на вашем
снегоболотоходе. Они содержат важную информацию о безопасной и правильной эксплуатации снегоболотохода.
Ни в коем случае не снимайте таблички со снегоболотохода.
Если надпись на табличке сотрется или табличка оторвется,
обратитесь к вашему дилеру фирмы Yamaha для ее замены.
1
1-1
1
ВНИМАНИЕВНИМАНИЕ
Любая часть вашего
тела (руки, ноги или
голова), оказавшаяся
вне снегоболотохода,
может быть
повреждена каркасом/
рамой.
Если вы думаете
или чувствуете, что
снегоболотоход
может опрокинуться,
упритесь ногами в
пол и держитесь за
поручни.
Не пытайтесь
помешать
опрокидыванию
снегоболотохода
рукой или ногой.
Любая часть вашего
тела (руки, ноги или
голова), оказавшаяся
вне снегоболотохода,
может быть
повреждена каркасом/
рамой.
Если вы думаете
или чувствуете, что
снегоболотоход
может опрокинуться,
упритесь ногами в
пол и держитесь за
рулевое колесо.
Не пытайтесь
помешать
опрокидыванию
снегоболотохода
рукой или ногой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не кладите руки на дверцу или боковой ограничитель.
Во избежание получения травмы держите руки внутри
снегоболотохода – держитесь за руль или за поручни.
1-2
ВНИМАНИЕ
Неправильное давление в шинах или перегрузка снегоболотохода могут привести к получению серьезной
травмы или смерти в результате потери управления
или опрокидывания.
Никогда не устанавливайте давление в шинах ниже
минимально допустимого значения и не давайте ему
опускаться ниже этого значения. В противном случае
шина может сойти с обода колеса.
Полная масса снегоболотохода: максимум 907 кг, включая массу снегоболотохода, водителя, пассажира, принадлежностей, груза и (если есть) дышла прицепа.
2
)
1
ВНИМАНИЕ
Держите руки и другие части тела подальше от
опасных мест при опускании грузовой платформы, а также проследите, чтобы рядом не было
других людей. Не держитесь за каркас/раму при
закрывании грузовой платформы.
1-3
1
ВНИМАНИЕ
Неправильное использование грузовой платформы или каркаса/
рамы может привести к серьезной травме или смерти в результате потери управления, опрокидывания или другой аварии.
●
Не перевозите пассажиров на грузовой платформе.
●
Максимальная нагрузка на грузовую платформу: 181 кг.
●
Груз или прицеп могут повлиять на управляемость и устойчи-
вость:
●
Закрепите груз так, чтобы он не сдвинулся. Незакре-
пленный груз может неожиданно изменить характеристики управляемости или может переместиться вперед и
упасть на водителя и пассажира.
●
Размещайте груз на платформе на равном расстоянии
между боковыми сторонами, а также как можно ниже
и как можно ближе к передней части снегоболотохода.
Груз с высоким положением центра тяжести увеличивает
риск опрокидывания.
●
Не буксируйте и не тяните какие-либо объекты с использова-
нием каких-либо иных частей снегоболотохода, кроме кронштейна сцепного устройства или лебедки (если установлена).
●
Когда снегоболотоход везет груз или тянет прицеп:
●
Двигайтесь на пониженной скорости и предусмотрите
больше места для остановки.
●
Поворачивайте постепенно и двигайтесь медленно.
●
Избегайте холмистой и пересеченной местности.
●
Прочтите руководство пользователя перед загрузкой снего-
болотохода или буксировкой каких-либо объектов.
Неправильная загрузка прицепа
или неправильная буксировка
могут повлиять на управляемость
и устойчивость снегоболотохода
и увеличить риск опрокидывания
или других аварий.
* Закрепите груз для предотвра-
* Вертикальная нагрузка на крон-
* Не буксируйте груз массой бо-
* Буксируйте или тяните объекты,
* Прочтите руководство пользо-
ВНИМАНИЕ
щения его перемещения.
штейн сцепного устройства не
должна превышать 50 кг.
лее 550 кг (прицеп с грузом).
прикрепляя их только к кронштейну сцепного устройства.
вателя перед загрузкой снегоболотохода или буксировкой
каких-либо объектов.
1-4
макс. 185 мм
1
Проверка мер
обеспечения безопасности
✔ Голова Шлем и средство для защиты глаз.
✔ Тело Ремень безопасности и защитная одежда.
✔ Руки Внутри снегоболотохода и держаться за поручни или руль.
✔ Ноги На полу, готовы к упору при необходимости, дверца закрыта.
1-5
1
ВНИМАНИЕ
Для снижения вероятности аварии и получения травмы или смерти:
Подготовьтесь
●
Пристегните ремень безопасности, на-
деньте мотоциклетный шлем, средство
защиты глаз и защитную одежду.
●
Во время поездки постоянно держите все
части тела полностью внутри снегоболотохода. Держите обе руки на руле. Убедитесь, что пассажир сидит на сиденье, пристегнут ремнем и держится за поручни.
Действуйте грамотно и ответственно
●
Этот снегоболотоход предназначен для
использования лицами не моложе 16
лет, имеющими действительное водительское удостоверение.
●
Пассажир и водитель должны иметь
возможность плотно прижать обе ступни к полу, сидя прямо и облокотившись
на спинки сидений.
●
Не управляйте снегоболотоходом и не
ездите на нем в качестве пассажира
после употребления наркотических веществ или алкоголя.
●
Не используйте снегоболотоход на до-
рогах общего пользования.
Прочтите
руководство пользователя
Предотвращение опрокидывания и получения сопутствующих травм
●
Будьте осторожны при поворотах:
●
Поворот рулевого колеса на слишком большой угол или
слишком быстро может привести к опрокидыванию или
потере управления.
●
Перед выполнением поворота необходимо снизить ско-
рость.
●
При выполнении крутых поворотов с места или на малой
скорости избегайте резкого или сильного ускорения.
●
Избегайте бокового скольжения, торможения юзом или
движения зигзагами, а также не ездите по кругу.
●
При езде по наклонным поверхностям двигайтесь в направле-
нии уклона вверх или вниз; не ездите вдоль наклонной поверхности. Если необходимо пересечь возвышенность, двигайтесь
медленно и поверните вниз, как только почувствуете, что снегоболотоход может перевернуться.
●
Избегайте поверхностей с твердым покрытием. При необходи-
мости езды по такой поверхности поворачивайте постепенно
и двигайтесь медленно. Этот снегоболотоход предназначен
только для езды по бездорожью.
Если вы думаете или чувствуете, что снегоболотоход
может опрокинуться:
●
Зафиксируйте свое положение в снегоболотоходе, плотно
упершись ногами в пол и крепко держась за руль или за поручни.
●
Ни в коем случае не высовывайте руки или ноги
из снегоболотохода наружу.
Резкие маневры или агрессивный
стиль вождения могут привести к
опрокидыванию – даже на ровной открытой местности.
В наличии имеются оригинальные
дверцы и поручни/ремешки производства Yamaha для бесплатной
установки или замены. Фирма Yamaha
рекомендует использовать эти приспособления, позволяющие водителю
и пассажиру не высовывать руки или
ноги из снегоболотохода при его опрокидывании.
Обратитесь к вашему дилеру
или посетите веб-сайт по адресу:
www.yamaha-motor.com/rhino
1-6
ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ
Будьте ответственным пользователем
Как пользователь снегоболотохода, вы отвечаете за безопасность и правильность его эксплуатации. Хотя для правильной
эксплуатации снегоболотохода нужно прочитать и усвоить
все части данного руководства, особенно важно перед началом его использования прочитать данную главу и главу 7.
Кроме того, используйте информацию из этих глав и с табличек на снегоболотоходе при инструктировании других водителей и пассажиров снегоболотохода. Не разрешайте никому
управлять снегоболотоходом или ездить в нем в качестве
пассажира, если вы не уверены в том, что он/она хочет и может следовать этим инструкциям.
Познакомьтесь с вашим снегоболотоходом
По способам управления и маневрирования этот снегоболотоход отличается от автомобилей, вездеходов, картов,
гольф-картов и садовых тракторов. Для снижения риска попадания в аварию и предотвращения серьезных травм или
даже смертельного исхода точно следуйте указаниям данного руководства.
2
2-1
2
- И водитель, и пассажир должны иметь разрешенные к
использованию мотоциклетные шлемы по размеру. И
водитель, и пассажир также должны иметь средства
защиты глаз (очки или щиток), перчатки, ботинки закрывающие лодыжки, рубашку или куртку с длинными
рукавами и длинные брюки.
- Не управляйте снегоболотоходом и не ездите на нем в
качестве пассажира после употребления наркотических
веществ или алкоголя.
Перед началом эксплуатации снегоболотохода
● Подготовьтесь сами и подготовьте своего пассажира:
- Этот снегоболотоход предназначен для использования
лицами не моложе 16 лет и имеющими действительное
водительское удостоверение. Ознакомьтесь с законодательством вашей страны и узнайте установленные возрастные ограничения.
- Этот снегоболотоход рассчитан на перевозку водителя
и одного пассажира. Запрещается провозить пассажиров на грузовой платформе.
- И водитель, и пассажир должны быть правильно пристегнуты ремнями безопасности.
- И водитель, и пассажир должны иметь возможность плотно прижать обе ступни к полу, сидя прямо и облокотившись на спинки сидений. Пассажир должен иметь возможность держаться за поручни внутри каркаса/рамы.
Подготовка снегоболотохода
Выполняйте предэксплуатационные проверки перед каждой
поездкой, чтобы убедиться, что снегоболотоход находится в
нормальном рабочем состоянии. Невыполнение проверок или
необходимого обслуживания снегоболотохода увеличивает
риск аварии или повреждения оборудования. Перечень предэксплуатационных проверок приведен на страницах 5-1 и 5-2.
2-2
Подготовка груза или прицепа
Перевозка грузов, буксировка прицепа или других объектов
может повлиять на управляемость и устойчивость и увеличить риск опрокидывания или других аварий.
- Прочтите главу 6 перед загрузкой снегоболотохода или
буксировкой каких-либо объектов.
- Не перегружайте снегоболотоход и прицеп. Максимально допустимая нагрузка на грузовую платформу указана на табличке, прикрепленной к платформе. Максимально допустимые вертикальная нагрузка и нагрузка
на прицеп приведены на табличке рядом со сцепным
устройством.
- Разместите груз на платформе на равном расстоянии
между боковыми сторонами, а также как можно ниже и
как можно ближе к передней части снегоболотохода.
- Закрепите груз так, чтобы он не двигался. Незакрепленный груз может неожиданно изменить характеристики управляемости или может переместиться вперед и
упасть на водителя и пассажира.
Рекомендации по езде на снегоболотоходе
● Во время движения постоянно следите за тем, чтобы все
части вашего тело находились полностью внутри снегоболотохода. Держите обе руки на руле. Убедитесь, что пассажир сидит на сиденье, пристегнут ремнем и держится
за поручни. Перед началом движения закройте дверцы.
Любая часть вашего тела (руки, ноги или голова), находящаяся вне снегоболотохода, может быть задета объектами, рядом с которыми проезжает снегоболотоход, или
повреждена каркасом/рамой при его опрокидывании.
● Следите за ветками, кустами и другими опасными объектами, которые могут попасть внутрь снегоболотохода.
● Резкие маневры или агрессивный стиль вождения, даже
на ровной открытой местности, могут привести к потере
управления и опрокидыванию. Снегоболотоход имеет
увеличенный дорожный просвет и другие специальные
характеристики для езды по пересеченной местности и
вследствие этого может перевернуться в ситуациях, в
которых некоторые другие транспортные средства будут
устойчивы.
2
2-3
2
● Рекомендации по предотвращению опрокидывания:
● Будьте осторожны при поворотах:
● Поворот рулевого колеса на слишком большой угол
или слишком резкое его вращение может привести к
опрокидыванию.
● Избегайте бокового скольжения, торможения юзом или
скольжения задних колес, а также не ездите кругами.
● Снижайте скорость перед поворотом и избегайте резко-
го торможения во время выполнения поворота.
● При выполнении крутых поворотов с места или на малой
скорости избегайте резкого или сильного ускорения.
● При езде по наклонным поверхностям двигайтесь в на-
правлении уклона вверх или вниз; не ездите вдоль наклонной поверхности. Если необходимо пересечь возвышенность, двигайтесь медленно и поверните вниз,
как только почувствуете, что снегоболотоход может
перевернуться.
● Избегайте поверхностей с твердым покрытием. При не-
обходимости езды по такой поверхности поворачивайте
плавно и двигайтесь медленно. Данный снегоболотоход
предназначен только для езды по бездорожью.
2-4
● Если вы думаете или чувствуете, что снегоболотоход может опрокинуться, постарайтесь, чтобы все ваше тело
полностью находилось внутри защитной конструкции снегоболотохода:
● Закрепитесь в снегоболотоходе, плотно упираясь нога-
ми в пол и крепко держась за руль или за поручни.
● Ни в коем случае не высовывайте руки или ноги из сне-
гоболотохода. В противном случае вы можете получить
травму.
● Не пытайтесь помешать опрокидыванию снегоболото-
хода рукой или ногой.
● Не используйте этот снегоболотоход на улицах, дорогах
или шоссе, даже грунтовых или гравийных.
● Не используйте этот снегоболотоход для передвижения
в условия быстрого течения и в водоемах глубже 33 см.
Если вам необходимо пересечь неглубокий медленный
водный поток, тщательно выбирайте путь, избегая резких
перепадов глубины, больших камней или скользких поверхностей. Езда на этом снегоболотоходе через глубокие
водяные русла или водные преграды с быстрым течением
может привести к потере управления или опрокидыванию.
Будьте очень осторожны при пересечении водных преград,
чтобы не утонуть и не получить травму.
● Движение на снегоболотоходе с грузом или прицепом:
● Снизьте скорость. Двигайтесь только на пониженной
передаче и предусматрите больше места для остановки.
● Избегайте холмистой и пересеченной местности. Будьте
особенно осторожны при буксировке или перевозке груза по наклонным поверхностям.
● Загружайте прицеп правильно и будьте особенно осто-
рожны при буксировке прицепа или других объектов.
● Не буксируйте и не тяните какие-либо объекты с использованием каких-либо других частей снегоболотохода, кроме кронштейна сцепного устройства или лебедки (если установлена).
2
2-5
Предотвращение отравления окисью углерода
Выхлопные газы всех двигателей содержат окись углерода –
смертельно ядовитый газ. Вдыхание окиси углерода может
2
вызвать головную боль, головокружение, сонливость, тошноту, потерю сознания и, в конечном итоге, смерть.
Окись углерода – газ без цвета, запаха и вкуса, который может присутствовать, даже если вы не видите и не чувствуете
наличия выхлопных газов двигателя. Смертельные концентрации окиси углерода могут накапливаться быстро, и вы очень
быстро можете получить отравление и потерять возможность
спасти себя самостоятельно. Кроме того, смертельные концентрации окиси углерода могут оставаться в закрытых или плохо
проветриваемых зонах в течение нескольких часов или дней.
Если у вас появятся какие-либо симптомы отравления окисью
углерода, немедленно покиньте эту зону, выйдите на свежий
воздух и ОБРАТИТЕСЬ ЗА МЕДИЦИНСКОЙ ПОМОЩЬЮ.
● Не запускайте двигатель внутри помещения. Даже если
вы пытаетесь развеять выхлоп двигателя при помощи
вентиляторов или за счет открывания окон и дверей,
концентрация окиси углерода может быстро достичь
опасного уровня.
● Не запускайте двигатель в плохо проветриваемых или
частично закрытых зонах, таких как сараи, гаражи или
крытые стоянки для автомобилей.
● Не запускайте двигатель вне помещения в местах, где
выхлопные газы могут быть затянуты в здание через
окна или двери.
Оригинальные дополнительные
принадлежности Yamaha
Выбор дополнительных принадлежностей для вашего снегоболотохода – важное решение. Оригинальные принадлежности Yamaha, имеющиеся в продаже только у дилеров компании Yamaha, сконструированы, испытаны и одобрены Yamaha
для использования с вашим снегоболотоходом.
Многие компании, не связанные с Yamaha, производят запасные части и дополнительные принадлежности или предлагают другие их модификации для транспортных средств
Yamaha. Компания Yamaha не имеет возможности проверять
всю продукцию, которую производят эти компании. Поэтому
она не может одобрить или рекомендовать использование
принадлежностей, продаваемых другими компаниями, или
их модификаций, не имеющих специальных рекомендаций
Yamaha, даже если они продаются и устанавливаются дилерами Yamaha.
2-6
Запчасти, принадлежности и их модифицированные разновидности сторонних производителей
Хотя вы можете найти продукцию сторонних производителей, аналогичную по конструкции и качеству оригинальным
принадлежностям Yamaha, учтите, что некоторые принадлежности и их разновидности сторонних производителей не
подходят для транспортных средств Yamaha, так как могут
представлять опасность для вас или окружающих людей.
Установка на ваш снегоболотоход изделий сторонних производителей или его модификация, изменяющая какие-либо
из его конструктивных или эксплуатационных характеристик,
могут подвергнуть вас и окружающих людей большому риску
получения серьезной травмы или даже смерти. Вы несете ответственность за травмы, связанные с внесением изменений
в конструкцию вашего снегоболотохода.
Шины и колеса сторонних производителей
Шины и колеса, поставляемые с вашим снегоболотоходом,
имеют необходимые рабочие характеристики и обеспечивают наилучшее сочетание характеристик управляемости,
торможения и комфортности. Другие шины, колеса и их комбинации могут не подойти для этого снегоболотохода. Дополнительная информация по замене шин и их технические
характеристики приведены на страницах 8-50–8-52.
2
2-7
3
ОПИСАНИЕ
1. Фары
2. Передний амортизатор
3. Бачок для тормозной жидкости
4. Фильтрующий элемент воздушного фильтра
5. Кожух клинового ремня
6. Сиденье водителя
7. Ремень безопасности водителя
8. Грузовая платформа
9. Задние/тормозные фонари
10. Задний амортизатор
11. Расцепляющие рычаги грузовой платформы
12. Свеча зажигания
13. Дверца
14. Искрогаситель
15. Ремень безопасности пассажира
16. Солнцезащитная крыша
17. Сиденье пассажира
18. Пассажирский поручень
19. Масляный щуп двигателя
20. Аккумуляторная батарея
21. Плавкие предохранители
22. Бачок охлаждающей жидкости
23. Крышка радиатора
24. Фильтрующий элемент масляного фильтра
25. Крышка топливного бака
3-1
ОПИСАНИЕ
26. Переключатель света
27. Рулевое колесо
28. Главный выключатель
29. Переключатели полного привода и блокировки дифференциала
30. Многофункциональная панель приборов
31. Световой индикатор шлема/ремня безопасности
32. Дополнительный выход постоянного тока
33. Рычаг переключения передач
34. Рычаг стояночного тормоза
35. Педаль газа
36. Педаль тормоза
37. Кнопка звукового сигнала
Ваша модель снегоболотохода может несколько отличаться
от представленной на рисунках данного руководства.
3
3-2
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
Главный выключатель
Положения главного выключателя соответствуют выполнению следующих функций:
4
1. Главный выключатель
a. OFF [Выкл.]
b. ON [Вкл.]
c. START [Пуск]
ON [Вкл.]:
На все электрические схемы подается питание.
ПОДСКАЗКА
Световой индикатор шлема/ремня безопасности загорается
при повороте ключа в положение «ON» и продолжает гореть,
пока ключ остается в этом положении.
OFF [Выкл.]:
Все электрические схемы выключены. В этом положении
ключ можно извлечь.
START [Пуск]:
Поворот и удержание ключа в этом положении приводит в
действие электрический стартер. Когда двигатель запустится,
отпустите ключ.
4-1
Индикаторы и аварийные лампы
Световой индикатор пониженной передачи «L»
Этот индикатор горит, когда рычаг переключения передач
установлен в положение «L».
7. Индикатор полного привода/блокировки дифференциала «
8. Аварийная лампа превышения температуры охлаждающей жидкости « »
9. Аварийная лампа предупреждения о неисправности двигателя «
»/« »
Индикатор полного привода « », индикатор блокировки дифференциала «
» и световой индикатор
«DIFF. LOCK»
Индикатор полного привода « » отображается, когда переключатель полного привода установлен в положение «4WD».
Индикатор блокировки дифференциала «
дикатор переключателя блокировки дифференциала «DIFF.
LOCK» включены, когда переключатель блокировки дифференциала установлен в положение «LOCK».
ПОДСКАЗКА
● Вследствие работы механизма синхронизации в картере
дифференциала индикатор полного привода может не
отображаться, пока снегоболотоход не начнет движение.
● После установки переключателя блокировки дифференциала в положение «LOCK» индикатор « » и световой
индикатор «DIFF. LOCK» будут мигать до тех, пока дифференциал не заблокируется. Если индикатор и световой
»
индикатор продолжают мигать, значит, дифференциал
не заблокирован. В этом случае начните движение, чтобы
блокировка дифференциала произошла.
7. Индикатор полного привода/блокировки дифференциала «
8. Аварийная лампа превышения температуры охлаждающей жидкости «
9. Аварийная лампа предупреждения о неисправности двигателя «»
»/« »
Аварийная лампа превышения температуры
охлаждающей жидкости « »
Если температура охлаждающей жидкости повысится до
определенного уровня, загорится этот аварийный индикатор,
предупреждающий о недопустимом ее повышении. Если индикатор загорится во время движения, заглушите двигатель,
как только это станет возможным по соображениям безопасности, и дайте ему остыть в течение, примерно, 10 минут.
(См. стр. 8-72.)
Состояние электрической цепи аварийной лампы можно проверить, повернув ключ в положение «ON». Если лампа не загорается на короткое время при повороте ключа в положение
«ON» или если она через короткое время не гаснет, то для
проведении проверки следует обратиться к дилеру Yamaha.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
● Перегрузка снегоболотохода может привести к перегреву
»
двигателя. Если это произойдет, уменьшите нагрузку до
допустимого уровня.
● После повторного запуска двигателя убедитесь, что аварийная лампа не горит. Продолжение эксплуатации двигателя при горящей аварийной лампе может привести к
повреждению двигателя.
7. Индикатор полного привода/блокировки дифференциала «
8. Аварийная лампа превышения температуры охлаждающей жидкости «
9. Аварийная лампа предупреждения о неисправности двигателя «»
Аварийная лампа предупреждения
о неисправности двигателя «»
Эта лампа горит или мигает при обнаружении неисправности
электрической схемой, контролирующей двигатель. Если это
произойдет, обратитесь к дилеру Yamaha для проверки системы самодиагностики. (Описание системы самодиагностики
приведено на странице 4-13.)
Электрическую цепь аварийной лампы можно проверить, повернув ключ в положение «ON». Если индикатор не загорается на короткое время при повороте ключа в положение «ON»
или если индикатор через короткое время не гаснет, обратитесь к дилеру Yamaha для проверки электрической схемы.
»/« »
»
4-6
Loading...
+ 158 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.