Sélection d'un haut-parleur .............................. 31
Réglage du volume de haut-parleur .................32
Mise en sourdine du microphone ....................32
Mise en sourdine du haut-parleur ....................32
Activation ou désactivation de la fonction
Bluetooth .........................................................33
Rétablissement des réglages d'usine ................34
2
Page 3
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
Réseau de téléphonie
mobile, Internet,
réseau local
d'entreprise, etc.
Internet,
réseau local
d'entreprise, etc.
Internet,
réseau local
d'entreprise, etc.
Connexion Bluetooth
®
Connexion AUDIO
YVC-1000
Smartphone
PC/Mac
Système de
conférence vidéo
Connexion USB
Audioconférence, etc.
SmartphoneLigne
téléphonique fixe
Conférence Web, etc.
PC/Mac
Système de
conférence vidéo
Vidéoconférence
Introduction
Nous vous remercions d'avoir acheté un Yamaha YVC-1000. Ce produit est un système intégré haut-parleurs et
microphone pour communications unifiées, qui peut servir de borne audio lorsqu'il est raccordé à un équipement de
communication tel qu'un PC ou un Mac, un smartphone ou une tablette et un système de conférence vidéo.
Lisez attentivement ce manuel avant d'installer et de raccorder l'unité.
• Aucune partie du présent manuel ne peut être copiée ou utilisée sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation de
Ya ma h a.
• Le contenu de ce mode d'emploi s'applique aux dernières caractéristiques techniques connues à la date de publication
du manuel. Pour obtenir la version la plus récente du manuel, accédez au site ci-dessous puis téléchargez le fichier du
manuel concerné.
https://uc.yamaha.com/support/
• Yamaha ne peut être tenue responsable de toute perte de données ou de tout dommage résultant de l'utilisation du
produit. Notez que la garantie couvre les réparations de ce produit uniquement.
Fonctions disponibles
■ Connexion avec différents dispositifs de communication
Le produit est équipé de trois interfaces de connexion : une interface "USB" pour permettre une connexion avec un
PC ou un Mac, une interface "Bluetooth
interface "Analogique (AUDIO)" pour permettre une connexion avec un système de conférence vidéo. Si nécessaire,
vous pouvez utiliser simultanément ces trois fonctions : USB, Bluetooth
mixeur audio).
■ Des communications qui permettent de parler et d'entendre aisément
Ce produit dispose de microphones en réseau dotés de capacités élevées de capture de la voix, ainsi que de
haut-parleurs très efficaces en matière de reproduction de la voix. Ce produit dispose également de fonctions de
traitement du signal audio très performantes, telles qu'une fonction de suppression d'écho adaptatif et de réduction du
bruit, pour des communications qui permettent de parler et d'entendre aisément, sans saccades ni bruits parasites.
®
" pour permettre une connexion avec un smartphone ou une tablette, et une
®
et Analogique (AUDIO) (fonction de
3
Page 4
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
■ Extension de microphone et de haut-parleur
Ce produit vous permet de raccorder un microphone en option (YVC-MIC1000EX) ou des haut-parleurs externes,
afin d'étendre la portée de capture et de reproduction du son. Cette fonction offre une grande flexibilité dans le cas de
configurations ou de conférences à plusieurs participants, pour lesquelles le seul produit ne serait pas suffisant.
■ Connexion avec des microphones externes
Le produit vous permet d'amplifier dans votre emplacement le son en provenance de microphones externes, tels que
des microphones à main, pendant que vous conversez avec vos interlocuteurs à distance. Cette fonction convient
spécialement pour les séminaires à distance, les leçons à distance ou autres occasions.
■ Réglage automatique des paramètres acoustiques
(Fonction de réglage automatique de la fréquence audio)
Le produit dispose d'une fonction qui mesure automatiquement les conditions acoustiques du lieu où il est installé,
ainsi que la position dans laquelle placer le microphone et le haut-parleur, et qui règle automatiquement les
paramètres acoustiques au niveau optimal. Il n'est pas nécessaire pour les utilisateurs d'effectuer des réglages
compliqués.
■ Notification des résultats d'une opération ou de problèmes à l'aide du guidage
vocal (Fonction de guidage vocal)
Le produit dispose d'une fonction qui avise l'utilisateur de façon compréhensible des résultats d'opérations, telles
qu'une connexion Bluetooth, des problèmes liés aux conditions acoustiques ou de la procédure de réglage
automatique de la fréquence audio à l'aide du guidage vocal.
À propos de ce manuel
■ À propos des abréviations
Dans ce manuel, les noms de produits sont décrits comme suit :
• Yamaha YVC-1000: le produit
• Microsoft® Windows®: Windows
• macOS®: macOS
■ À propos des marques commerciales
• Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
• Mac et macOS sont des marques déposées de Apple Inc.
• Android
• Bluetooth
• Le logo NFC (N-Mark) est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC Forum, Inc.
TM
est une marque commerciale ou une marque déposée de Google Inc.
®
est une marque déposée de Bluetooth SIG, utilisée par Yamaha en vertu d'un contrat de licence.
4
Page 5
Commandes et leurs fonctions
1723 4 5 6
Unité de commande (YVC-CTU1000)
■ Vue de dessus
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
1 Témoin/touche d'alimentation ()
Permet de mettre le produit sous tension. Maintenez
cette touche enfoncée pendant deux secondes minimum
pour passer en mode veille.
2 Témoins/touches de volume +/- ()
Permet de régler le volume des haut-parleurs. Maintenez
la touche appropriée enfoncée pendant 0,5 seconde
minimum pour augmenter ou réduire le volume de façon
continue.
Appuyez simultanément sur les touches + et - ()
pendant deux secondes minimum pour permuter le
périphérique de sortie entre les haut-parleurs intégrés et
les haut-parleurs externes. (→ page 31)
3 Témoin du niveau de volume
Il indique normalement le niveau d'entrée d'une voix en
provenance d'un emplacement à distance ou de
microphones externes (si l'amplification du son en
provenance des microphones externes connectés à votre
emplacement est activée). Il indique les paramètres lors
du réglage du volume des haut-parleurs ou lors de la
sélection d'un haut-parleur de sortie. (→ page 7)
4 Témoin/touche de diapason ()
Il s'allume ou clignote en orange en cas de problème. Si
un problème est détecté, appuyez sur la touche de
diapason ( ) pour activer le guidage vocal sur le
problème en question.
Si vous maintenez cette touche enfoncée pendant deux
secondes minimum, le produit mesure automatiquement
les conditions acoustiques et règle la fréquence audio
pour une condition optimale (réglage automatique de la
fréquence audio). (→ page 28)
5 Témoin/touche Bluetooth ()
Permet d'effectuer un pairage ou de connecter une
tablette ou un smartphone Bluetooth.
Si vous appuyez sur cette touche alors que l'appareil est en
cours de connexion au dispositif Bluetooth, ce dernier se
déconnectera.
6 Logo NFC (N-Mark)
Approcher un smartphone ou une tablette Bluetooth
NFC (Near Field Communication) au-dessus du
N-Mark vous permet d'effectuer un pairage ou de le
connecter/déconnecter du produit.
7 Haut-parleur intégré
Émet une voix entrante.
5
Page 6
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
■ Témoin d'état de chaque touche
L'état du produit est indiqué par la couleur du témoin et par le mode allumé/clignotant de chaque touche.
Type de toucheÉtat de la toucheÉtat du produit
Touche d'alimentation ( )
(page 5: 1)
Touches de volume + et ()
(page 5: 2)
Touche de diapason ( )
(page 5: 4)
Touche Bluetooth ( )
(page 5: 5)
ÉteintHors tension (le câble d'alimentation n'est pas branché
dans la prise)
Allumé (Rouge)Veille (→ page 11 : étape 3)
Allumé (Vert)Sous tension (→ page 12)
Allumé (Orange)Erreur du micrologiciel (→ page 41: Q1)
Clignote (Orange)Mise à jour du micrologiciel en cours
Clignote (Rouge)Erreur du matériel (→ page 41: Q1)
ÉteintFonctionnement désactivé
Allumé (Vert)Réglage du volume du haut-parleur possible
(→ page 32)
Clignote (Vert)Sélection du haut-parleur possible (→ page 31)
Allumé (Orange)Conditions acoustiques non satisfaisantes
Clignote (Orange)Réglage automatique de la fréquence audio en cours
(→ page 28: étape 1)
Clignote rapidement (Orange)Fin anormale du réglage automatique de la fréquence
audio (→ page 28: étape 4)
Conditions acoustiques non satisfaisantes (en mode
normal)
ÉteintFonctionnement désactivé
Allumé (Vert)Bluetooth non connecté (→ page 22)
Clignote (Bleu)Connexion Bluetooth possible (→ page 21: étape 2)
Clignote rapidement (Bleu)Pairage Bluetooth activé (→ page 20: étape 3)
Allumé (Bleu)Bluetooth connecté
6
Page 7
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
Témoin de niveau
Le tableau ci-dessous présente les possibilités d'affichage des témoins depuis cet angle.
■ Témoin de niveau (page 5: 3)
Le témoin de niveau indique le niveau d'entrée d'une voix entrante, le niveau de volume du haut-parleur ou les
paramètres de sortie du haut-parleur.
ÉtatDescriptionExemple d'indication
NormalIndique le niveau d'entrée d'un
Lorsque le volume du
haut-parleur est réglé
(→ page 32)
Lorsque le haut-parleur
de sortie est sélectionné
(→ page 31)
signal audio en provenance
d'un emplacement à distance
ou de microphones externes (si
l'amplification du son en
provenance de microphones
externes connectés à votre
emplacement est activée).
Indique le volume du
haut-parleur spécifié.
Indique les paramètres de
sortie des haut-parleurs
intégrés ou des haut-parleurs
externes.
( : ACTIVÉ, : DÉSACTIVÉ)
Pas de signal audio entrant.
Signal audio entrant.
Le niveau entrant du signal
audio est au maximum.
Le niveau de réglage du
volume du haut-parleur est
minimum.
Le niveau de réglage du
volume du haut-parleur est
moyen.
Le niveau de réglage du
volume du haut-parleur est
maximum.
Le son provient uniquement
des haut-parleurs intégrés.
Le son provient à la fois des
haut-parleurs intégrés et des
haut-parleurs externes.
Le son provient uniquement
des haut-parleurs externes.
7
Page 8
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
123 456
■ Vue arrière
1 Borne d'alimentation
Permet de raccorder le câble d'alimentation fourni.
2 Port USB
Permet de raccorder le produit à un PC ou à un Mac à
l'aide du câble USB fourni.
3 Borne du microphone
Permet de raccorder le microphone fourni à l'aide du
câble du microphone.
■ Vue de dessous
1
4 Bornes des haut-parleurs externes
Permettent le raccordement des haut-parleurs à un
amplificateur intégré.
5 Bornes de sortie audio (AUDIO OUT)
Permettent le raccordement aux bornes d'entrée audio
d'un système de conférence vidéo.
6 Bornes d'entrée audio (AUDIO IN)
Permettent le raccordement aux bornes de sortie audio
d'un système de conférence vidéo.
Vous pouvez également raccorder des microphones
externes au produit en configurant le réglage
correspondant à l'aide de l'application "YVC-1000
Configurator". (→ page 26)
1 Plaque signalétique
Fournit les informations suivantes.
Model No.: numéro de modèle de ce produit
SERIAL LABEL: numéro de série de ce produit
8
Page 9
Microphone (YVC-MIC1000)
12
■ Vue de dessus
■ Vue latérale
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
1 Touche de mise en sourdine du
microphone ()
Appuyez pour couper (mettre en sourdine)
temporairement le microphone. Pour annuler la fonction
de mise en sourdine, appuyez de nouveau sur la touche.
2 Témoin d'état du microphone
S'allume en vert lorsque le microphone est activé.
Clignote en rouge lorsque le microphone est en
sourdine.
Lorsque le microphone est activé, la lumière du témoin
est plus forte en présence de son entrant.
Remarque
Si le témoin clignote très vite en rouge, le micrologiciel
du produit devra être mis à jour à la version 3.12 ou la
plus récente.
Téléchargez le micrologiciel à partir du site Internet
indiqué sur la couverture de ce manuel.
1 Borne d'entrée (IN)
Permet de raccorder le microphone en optionnel
(YVC-MIC1000EX) à l'aide du câble du microphone.
■ Vue de dessous
12
2 Borne de sortie (OUT)
Permet de raccorder l'Unité de Commande à l'aide du
câble du microphone.
1 Plaque signalétique
Fournit les informations suivantes.
Model No.: numéro de modèle de ce produit
SERIAL LABEL: numéro de série de ce produit
1
9
Page 10
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
Au moins 1 m (3,3 ft)
Configuration d'utilisation
Installation
Installez le produit à l'endroit où vous allez effectivement l'utiliser, une salle de conférence par exemple.
■ Remarques relatives à l'installation
• Placez le microphone à 1 m (3,3 ft) minimum de l'Unité de Commande. Si l'Unité de Commande est trop proche du
microphone, cela peut provoquer un écho dans l'emplacement à distance.
• Éloignez le microphone de toute bruit parasite. Si une source de bruit, telle que le ventilateur d'un PC/MAC ou d'un
projecteur, se trouve à proximité du microphone, cela peut entraîner une réduction de la qualité sonore dans
l'emplacement à distance.
10
Page 11
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
1
1
3
2
Touche d'alimentation
Faire
correspondre
la couleur des
étiquettes.
Brancher à
une prise
Raccordement du microphone et des câbles d'alimentation
Raccordez le câble du microphone et le câble d'alimentation fournis avec le produit.
1 Raccordez le microphone à l'Unité
de Commande en utilisant le câble
du microphone fourni avec le
produit.
2 Raccordez le câble d'alimentation à
la borne d'alimentation de l'Unité de
Commande.
Remarques
• Lorsque vous raccordez le câble du microphone,
• Veillez à brancher complètement le câble
veillez à faire correspondre la couleur des étiquettes
sur le câble du microphone avec celle de la borne de
sortie du microphone (OUT).
d'alimentation dans la borne d'alimentation de l'Unité
de Commande et dans la prise.
3 Branchez la fiche d'alimentation dans
une prise.
Le produit passe en mode veille et le touche
d'alimentation () s'allume en rouge.
Ajout de microphones et de haut-parleurs
Si le produit est utilisé dans une configuration ou une conférence à laquelle participent de nombreuses personnes et où
le seul produit ne sera pas suffisant, raccordez au minimum deux microphones et haut-parleurs externes. Pour plus de
détails, reportez-vous aux sections "Utilisation du microphone en option (YVC-MIC1000EX)" (page 25) et
"Utilisation de haut-parleurs externes" (page 27).
Le produit vous permet également d'amplifier dans votre emplacement le son en provenance de microphones
externes, tels que des microphones à main, pendant que vous conversez avec vos interlocuteurs à distance. Pour plus
de détails, reportez-vous à la section "Utilisation de microphones externes" (page 26).
11
Page 12
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
Réglages
Procédez aux réglages nécessaires pour utiliser le produit au mieux.
■ Mise sous tension
Appuyez sur la touche d'alimentation ( ) du produit pour le mettre sous tension.
Lorsque le produit est sous tension, toutes les touches s'allument en vert.
■ Sélection de la langue du guidage vocal
Les réglages d'usine définissent par défaut l'anglais comme langue du guidage vocal. Changez de langue si nécessaire.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section "Modification des paramètres du guidage vocal" (page 30).
■ Sélection du haut-parleur
Sélectionnez la sortie de haut-parleur en fonction de votre environnement.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section "Sélection d'un haut-parleur" (page 31).
■ Réglage du volume de haut-parleur
Réglez le volume de haut-parleur en fonction de votre environnement.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section "Réglage du volume de haut-parleur" (page 32).
■ Réglage automatique de la fréquence audio
Procédez au réglage automatique de la fréquence audio pour vous assurer que les paramètres acoustiques sont adaptés
à l'environnement d'utilisation du produit.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section "Utilisation de la fonction de réglage automatique de la fréquence
audio" (page 28).
12
Page 13
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
Vers le port
USB
Brancher à
une prise
Raccorder à
un microphone
Raccordement à un équipement de communication
Cette section décrit comment raccorder chaque dispositif de communication.
Une fois les raccordements effectués, vérifiez que les sons sortent normalement.
Raccordement à un PC à l'aide du câble USB
■ Avant d'effectuer le raccordement, procédez aux vérifications suivantes.
Préparez le câble USB fourni avec le produit.
Le PC doit disposer de la configuration système suivante pour pouvoir le raccorder au produit :
• Système d'exploitation: Windows (*1)
• USB: USB 2.0 ou supérieur
(*1) Veuillez vous référer au site ci-dessous pour connaître les versions supportées :
https://uc.yamaha.com/
Remarques
• Il est impossible d'utiliser et de raccorder à un PC plus d'un microphone ou haut-parleur à la fois, y compris le
produit.
• N'utilisez pas d'autre câble que le câble USB fourni avec le produit. L'utilisation d'un câble USB différent peut
entraîner un fonctionnement erratique.
• Le produit doit être raccordé directement au PC. Le raccordement du produit à un PC via un concentrateur USB
peut entraîner un fonctionnement erratique.
• Dans de rares cas, la lecture audio peut être interrompue en raison des conditions du PC, telles que la charge du
processeur ou la mémoire disponible.
■ Raccordement
Raccordez le produit à un PC à l'aide du câble USB fourni.
Avant de les raccorder, mettez le produit en veille.
Il est inutile d'installer le pilote USB séparément, car le PC identifie cet appareil comme périphérique audio USB standard.
13
Page 14
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
Cliquer
Vérifier
Cliquer
■ Vérification du raccordement
Après avoir effectué le raccordement, suivez la procédure ci-après pour vérifier que le PC a bien reconnu le produit.
Remarque
Les éléments et autres options affichés dans la fenêtre des paramètres varient en fonction de la configuration du PC.
1 Appuyez sur la touche
d'alimentation () pour mettre le
produit sous tension.
Lorsque le produit est sous tension, toutes les
touches s'allument en vert.
2 Affichez le panneau de configuration.
• Sous Windows 7, cliquez sur "Démarrer",
"Panneau de configuration".
• Sous Windows 8.1/10, faites un clic droit dans le
coin inférieur gauche de l'écran Démarrer, puis
cliquez sur "Panneau de configuration".
3 Cliquez sur "Matériel et audio",
"Son".
La fenêtre "Son" s'affiche.
4 Cliquez sur l'onglet "Lecture".
5 Vérifiez que "Yamaha YVC-1000" est
sélectionné par défaut dans le
champ Haut-parleurs.
S'il n'est pas sélectionné par défaut, cliquez sur
"Yamaha YVC-1000", puis sur "Par défaut".
En principe, lorsque la connexion est établie, "Yamaha
YVC-1000" est automatiquement défini comme
périphérique par défaut.
6 Cliquez sur l'onglet
"Enregistrement".
14
Page 15
7 Vérifiez que "Yamaha YVC-1000" est
Vérifier
sélectionné par défaut dans le
champ Microphone.
S'il n'est pas sélectionné par défaut, cliquez sur
"Yamaha YVC-1000", puis sur "Par défaut".
En principe, lorsque la connexion est établie, "Yamaha
YVC-1000" est automatiquement défini comme
périphérique par défaut.
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
8 Cliquez sur "OK" pour fermer la
fenêtre "Son".
15
Page 16
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
Cliquer
Cliquer
Cliquer
Cliquer
Régler
■
Réglage de la sensibilité du microphone
Le son peut grésiller ou s'affaiblir dans l'emplacement à distance en fonction de votre environnement. Dans ce cas,
réglez la sensibilité du microphone.
Remarque
Les éléments et autres options affichés dans la fenêtre des paramètres varient en fonction de la configuration du PC.
1 Affichez le panneau de
configuration.
• Sous Windows 7, cliquez sur "Démarrer",
"Panneau de configuration".
• Sous Windows 8.1/10, faites un clic droit dans le
coin inférieur gauche de l'écran Démarrer, puis
cliquez sur "Panneau de configuration".
2 Cliquez sur "Matériel et audio",
"Son".
La fenêtre "Son" s'affiche.
3
Cliquez sur l'onglet "Enregistrement".
4 Sélectionnez "Yamaha YVC-1000"
dans le champ Microphone, puis
cliquez sur "Propriétés".
La fenêtre "Propriétés de : Microphone" s'affiche.
5 Cliquez sur l'onglet "Niveaux".
6 Dans le champ "Microphone", réglez
la sensibilité du microphone.
16
Page 17
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
Vers le port
USB
Brancher à
une prise
Raccorder à
un microphone
Raccordement à un Mac à l'aide du câble USB
■ Avant d'effectuer le raccordement, procédez aux vérifications suivantes.
Préparez le câble USB fourni avec le produit.
Le Mac doit disposer de la configuration système suivante pour pouvoir le raccorder au produit :
• Système d'exploitation: macOS (*1)
• USB: USB 2.0 ou supérieur
(*1) Veuillez vous référer au site ci-dessous pour connaître les versions supportées :
https://uc.yamaha.com/
Remarques
• Il est impossible d'utiliser et de raccorder à un Mac plus d'un microphone ou haut-parleur à la fois, y compris le
produit.
• N'utilisez pas d'autre câble que le câble USB fourni avec le produit. L'utilisation d'un câble USB différent peut
entraîner un fonctionnement erratique.
• Le produit doit être raccordé directement au Mac. Le raccordement du produit à un Mac via un concentrateur USB
peut entraîner un fonctionnement erratique.
• Dans de rares cas, la lecture audio peut être interrompue en raison des conditions du Mac, telles que la charge du
processeur ou la mémoire disponible.
■ Raccordement
Raccordez le produit à un Mac à l'aide du câble USB fourni.
Avant de les raccorder, mettez le produit en veille.
Il est inutile d'installer le pilote USB séparément, car le Mac identifie cet appareil comme périphérique audio USB standard.
17
Page 18
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
Cliquer
Cliquer
Vérifier
Cliquer
Vérifier
■ Vérification du raccordement
Après avoir effectué le raccordement, suivez la procédure ci-après pour vérifier que le Mac a bien reconnu le produit.
Remarque
Les éléments et autres options affichés dans la fenêtre des paramètres varient en fonction de la configuration du Mac.
1 Appuyez sur la touche
d'alimentation () pour mettre le
produit sous tension.
Lorsque le produit est sous tension, toutes les
touches s'allument en vert.
2 Cliquez sur dans le coin
supérieur gauche de l'écran du Mac,
puis sur "Préférences Système".
3 Cliquez sur "Son".
La fenêtre "Son" s'affiche.
4 Cliquez sur l'onglet "Sortie".
5 Vérifiez que "Yamaha YVC-1000" est
sélectionné dans le champ
"Sélectionnez un périphérique de
sortie audio :"
Si "Yamaha YVC-1000" n'est pas sélectionné,
cliquez dessus.
En principe, "Yamaha YVC-1000" est automatiquement
sélectionné lorsque le produit est raccordé au Mac.
6 Cliquez sur l'onglet "Entrée".
7 Vérifiez que "Yamaha YVC-1000" est
sélectionné dans le champ
"Sélectionnez un périphérique
d'entrée audio :"
Si "Yamaha YVC-1000" n'est pas sélectionné,
cliquez dessus.
18
En principe, "Yamaha YVC-1000" est automatiquement
sélectionné lorsque le produit est raccordé au Mac.
Page 19
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
Régler
■ Réglage de la sensibilité du microphone
Le son peut grésiller ou s'affaiblir dans l'emplacement à distance en fonction de votre environnement. Dans ce cas,
réglez la sensibilité du microphone.
Remarque
Les éléments et autres options affichés dans la fenêtre des paramètres varient en fonction de la configuration du Mac.
1 Depuis dans le coin supérieur
gauche de l'écran du Mac,
sélectionnez "Préférences Système",
"Son", onglet "Entrée".
2 Réglez la sensibilité du microphone
dans le champ "Volume d'entrée".
19
Page 20
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
Touche
d'alimentation
Touche Bluetooth
Raccordement à un smartphone ou une tablette via Bluetooth
■ Avant d'effectuer le raccordement, procédez aux vérifications suivantes.
Préparez votre smartphone ou tablette compatible Bluetooth (ci-après désignés comme "smartphone").
Remarques
• La distance entre le smartphone et le produit ne doit pas être supérieure à 10 m (32,8 ft) (sans obstacle les séparant).
• Yamaha ne garantit pas toutes les connexions Bluetooth entre le produit et les smartphones.
• Le produit apparaît sous le nom de "YVC-1000 Yamaha" sur l'écran du smartphone.
• Un seul smartphone peut être connecté au produit via Bluetooth.
■ Pairage
Le pairage est une opération qui consiste à enregistrer un smartphone dans le produit. Quand une connexion
Bluetooth est établie pour la première fois ou lorsque les informations de pairage sont supprimées, une opération de
pairage est nécessaire.
Une fois le pairage effectué, vous pouvez établir une connexion Bluetooth en suivant une procédure simple.
• Vérifiez que le pairage est terminé sur le smartphone. Si le pairage a échoué, réessayez.
• Si l'alimentation du produit est coupée lors de l'opération de pairage, les informations de pairage peuvent être perdues. Dans
ce cas, réessayez.
• Le produit peut être couplé à un maximum de huit smartphones. Si le pairage du neuvième smartphone fonctionne, les
informations de pairage du smartphone dont la connexion Bluetooth est la plus ancienne sont alors supprimées.
• Si le produit est connecté à un autre smartphone par Bluetooth, déconnectez-le du smartphone avant de procéder au pairage.
1 Appuyez sur la touche
d'alimentation () pour mettre le
produit sous tension.
Lorsque le produit est sous tension, toutes les
touches s'allument en vert.
20
2 Appuyez sur la touche Bluetooth
().
La touche Bluetooth ( ) clignote en bleu.
3 Appuyez sur la touche Bluetooth
() pendant au minimum 2
secondes.
La touche Bluetooth ( ) clignote en bleu très
rapidement et le pairage est activé.
4 Effectuez l'opération de pairage sur
le smartphone.
Si un message vous invite à entrer votre clé, tapez
"0000" en chiffres.
Si la touche Bluetooth ( ) est enfoncée alors qu'elle ( )
clignote en bleu très rapidement ou si 90 secondes se sont
écoulées et que le pairage n'est pas terminé, l'état
d'activation du pairage est alors annulé.
Page 21
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
Touche
d'alimentation
Touche Bluetooth
■ Connexion Bluetooth avec le smartphone couplé
Une connexion Bluetooth est établie simultanément au pairage en fonction du smartphone. Dans un tel cas, cette procédure
n'est pas nécessaire.
1 Appuyez sur la touche
d'alimentation () pour mettre le
produit sous tension.
Lorsque le produit est sous tension, toutes les
touches s'allument en vert.
2 Appuyez sur la touche Bluetooth
().
La touche Bluetooth ( ) clignote en bleu
rapidement et la connexion Bluetooth est activée.
3 Établissez une connexion Bluetooth
sur le smartphone pairé.
Une fois la connexion établie, la touche s'allume en
bleu.
En outre, le guidage vocal indique à l'utilisateur que
la connexion Bluetooth a été établie.
Si la touche Bluetooth ( ) est enfoncée alors qu'elle ( )
clignote en bleu rapidement ou si 90 secondes se sont
écoulées et que la connexion n'est pas terminée, l'état
d'activation Bluetooth est alors annulé.
21
Page 22
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
Logo NFC
■ Pairage et connexion Bluetooth à l'aide de la fonction NFC
(pour modèles compatibles NFC)
Si le smartphone (ci-après désigné comme le "modèle compatible NFC") remplit les conditions suivantes, il sera
facile d'effectuer les opérations de pairage et de connexion Bluetooth.
• Appareils Android compatibles NFC
Avant d'effectuer cette procédure, activez la fonction NFC de votre smartphone.
Remarque
Cette fonction peut ne pas fonctionner ou la distance de connexion peut différer en fonction des smartphones.
• Si le smartphone se trouve dans un étui, retirez-le.
• Si le pairage ou la connexion Bluetooth a échoué, changez la position du smartphone lorsque vous le passez au-dessus du
produit.
1 Appuyez sur la touche
d'alimentation () pour mettre le
produit sous tension.
Lorsque le produit est sous tension, toutes les
touches s'allument en vert.
2 Appuyez sur la touche Bluetooth
().
La touche Bluetooth ( ) clignote en bleu
rapidement et la connexion Bluetooth est activée.
3 Passez le smartphone au-dessus du
logo NFC du produit.
Une fois la connexion établie, la touche s'allume en
bleu.
En outre, le guidage vocal indique à l'utilisateur que
la connexion Bluetooth a été établie.
Si la touche Bluetooth ( ) est enfoncée alors qu'elle ( )
clignote en bleu rapidement ou si 90 secondes se sont
écoulées et que la connexion n'est pas terminée, l'état
d'activation Bluetooth est alors annulé.
■ Fermeture d'une connexion Bluetooth
Si l'une des opérations suivantes est effectuée lors d'une tentative de connexion Bluetooth, celle-ci se ferme.
• Appuyez sur la touche Bluetooth ( ).
• Effectuez la procédure de déconnexion Bluetooth sur le smartphone.
• Passez le smartphone au-dessus du logo NFC du produit (pour un modèle compatible NFC).
Une fois la connexion Bluetooth fermée, la touche Bluetooth ( ) s'allume en vert.
En outre, le guidage vocal indique à l'utilisateur que la connexion est fermée.
La connexion Bluetooth se ferme également lorsque le produit est mis en veille.
22
Page 23
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
Système de
conférence vidéo
Bornes de
sortie audio
Bornes
d'entrée
audio
Brancher à
une prise
Raccorder à
un microphone
Raccordement à un système de conférence vidéo via un câble audio
■ Avant d'effectuer le raccordement, procédez aux vérifications suivantes.
Préparez deux câbles audio (prise à broche RCA stéréo) pour l'entrée et la sortie.
Il est possible que le système de conférence vidéo dispose de bornes d'entrée et de sortie de différentes formes en fonction du
modèle. Utilisez les câbles audio dont la forme des prises correspond à celle des bornes d'entrée et de sortie audio de votre
système de conférence vidéo. Le produit doit être raccordé à une prise à broche RCA stéréo quel que soit le type de prise à
raccorder au système de conférence vidéo.
■ Raccordement
Raccordez le produit à un système de vidéoconférence via un câble audio.
Avant de les raccorder, mettez le produit en veille.
■ Modification des paramètres pour le système de conférence vidéo
Modifiez les paramètres d'entrée/de sortie audio pour utiliser le produit comme microphone et haut-parleur du système
de conférence vidéo.
Remarque
Veillez à désactiver le microphone et le haut-parleur du système de conférence vidéo.
23
Page 24
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
■ Paramétrage à l'aide de "YVC-1000 Configurator"
Si vous utilisez le système de conférence vidéo, raccordez le produit à un PC ou à un Mac sur lequel l'application
"YVC-1000 Configurator" a été téléchargée et réglez l'appareil raccordé aux bornes d'entrée audio sur le système de
conférence vidéo.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section "Lorsque le système de conférence vidéo est raccordé :" (page 37).
Le son peut grésiller ou s'affaiblir dans l'emplacement à distance en fonction de votre environnement. Dans ce cas,
ajustez le volume de sortie audio à l'aide de l'application "YVC-1000 Configurator".
Pour plus de détails, reportez-vous à la section "Réglage du volume de sortie audio" (page 39).
• L'appareil à raccorder aux bornes d'entrée audio est réglé par défaut sur le système de conférence vidéo.
• Les paramètres configurés avec "YVC-1000 Configurator" sont enregistrés dans le produit. Il n'est donc pas nécessaire que
celui-ci reste raccordé au PC ou au Mac après que le paramétrage a été effectué. Les paramètres configurés restent
enregistrés même une fois que l'alimentation de l'appareil est coupée.
24
Page 25
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
Max. 20 m (66 ft)
Au moins 1 m
(3,3 ft)
1
1
Faire
correspondre
la couleur des
étiquettes.
Brancher à
une prise
Utilisation de Fonctions Pratiques
Cette section décrit les fonctions pratiques qu'offre ce produit.
Utilisation du microphone en option (YVC-MIC1000EX)
Il est possible de raccorder jusqu'à cinq microphones au produit, y compris le microphone fourni et le microphone en
option (YVC-MIC1000EX). Lorsque le produit est utilisé dans une configuration ou une conférence à plusieurs
participants pour laquelle un seul microphone n'est pas suffisant, utilisez plusieurs microphones pour étendre la zone
de capture des sons.
■ Installation
Placez tous les microphones à une distance de 1 à 20 m (3,3 ft à 66 ft) de l'Unité de Commande.
La figure suivante montre un exemple de cinq microphones installés en ligne.
Remarque
Si l'Unité de Commande est trop proche des microphones, cela peut provoquer un écho dans l'emplacement à distance.
■ Raccordement
Raccordez plusieurs microphones à l'aide des câbles des microphones.
1 Raccordez le deuxième microphone
au premier.
2 Si nécessaire, raccordez le troisième
microphone et les microphones
suivants entre eux.
Remarque
Lorsque vous raccordez des microphones, veillez à faire
correspondre la couleur des étiquettes sur le câble du
microphone avec celle de la borne de sortie du
microphone (OUT).
25
Page 26
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
Brancher à
une prise
Microphone
Raccorder à
un microphone
Utilisation de microphones externes
Jusqu'à deux microphones externes peuvent être raccordés au produit, par exemple un microphone à main et un
micro cravate. Si vous souhaitez amplifier le son dans votre emplacement pendant une conversation avec vos
interlocuteurs à distance, connectez un microphone externe.
Vous pouvez également utiliser un microphone à main sans fil ou un micro cravate sans fil.
■ Préparation
Pour raccorder un microphone externe, utilisez un microphone muni d'un câble possédant une prise RCA à broches
que vous pouvez raccorder au YVC-1000.
■ Raccordement
L'exemple suivant illustre une situation où un microphone à main est raccordé au produit.
Vous pouvez utiliser un microphone externe en même temps que le microphone fourni avec le produit, ou un
microphone en option (YVC-MIC1000EX).
• Le son capturé par les microphones externes est envoyé non seulement vers l'emplacement à distance, mais également vers
le haut-parleur intégré. Quand les haut-parleurs externes sont utilisés, ils émettent également du son.
• Le système de conférence vidéo peut être raccordé à une borne d'entrée audio à laquelle aucun microphone externe n'est
raccordé. Pour plus de détails, reportez-vous à la section "Raccordement à un système de conférence vidéo via un câble
audio" (page 23).
■ Paramétrage à l'aide de "YVC-1000 Configurator"
Si vous utilisez des microphones externes, raccordez le produit à un PC ou un Mac sur lequel l'application "YVC1000 Configurator" a été téléchargée, afin d'activer les microphones externes. Réglez également le volume ou le son
en fonction de votre environnement ou du type de microphone externe utilisé.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section "Lorsque des microphones externes sont raccordés :" (page 37).
Remarque
Si vous entendez un écho, éloignez les microphones externes des haut-parleurs ou réduisez la sensibilité des
microphones externes à l'aide de "YVC-1000 Configurator".
Les paramètres configurés avec "YVC-1000 Configurator" sont enregistrés dans le produit. Il n'est donc pas nécessaire que
celui-ci reste raccordé au PC ou au Mac après que le paramétrage a été effectué. Les paramètres configurés restent enregistrés
même une fois que l'alimentation de l'appareil est coupée.
26
Page 27
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
1 à 20 m
(3,3 à 66 ft)
1 à 20 m
(3,3 à 66 ft)
Haut-parleurHaut-parleur
Haut-parleurHaut-parleur
Vers la
borne
d'entrée
Vers la
borne
d'entrée
Brancher à
une prise
Raccorder à
un microphone
Utilisation de haut-parleurs externes
Jusqu'à deux haut-parleurs avec amplificateurs intégrés peuvent être raccordés au produit comme haut-parleurs externes.
Lorsque le produit est utilisé dans une configuration ou une conférence à plusieurs participants pour laquelle le seul
haut-parleur intégré n'est pas suffisant, utilisez des haut-parleurs externes pour étendre la zone de reproduction des sons.
Remarque
Utilisez des haut-parleurs externes avec une latence et une distorsion faibles.
L'utilisation de haut-parleurs externes avec une latence ou une distorsion élevée peut provoquer un écho dans
l'emplacement à distance.
■ Préparation
Préparez les câbles audio (prise à broche RCA) en fonction du nombre de haut-parleurs externes à raccorder.
• La forme de la borne d'entrée audio des haut-parleurs avec amplificateur intégré peut varier en fonction du modèle. Utilisez
un câble audio dont la forme de la prise correspond à la forme de la borne d'entrée audio de chacun de vos haut-parleurs. Le
produit doit être raccordé à une prise à broche RCA quel que soit le type de prise à raccorder à chaque haut-parleur.
• Un signal monaural est émis comme signal audio depuis les deux bornes des haut-parleurs externes.
■ Installation
Placez tous les haut-parleurs externes à une distance de 1 à 20 m (3,3 ft à 66 ft) de tous les microphones.
La figure suivante montre un exemple d'installation de deux haut-parleurs externes et d'un microphone.
Remarque
Si les haut-parleurs externes sont trop proches ou trop
éloignés des microphones, cela peut provoquer un écho
dans l'emplacement à distance.
■ Raccordement
Raccordez le produit aux haut-parleurs externes à l'aide des câbles audio.
L'exemple suivant illustre une situation où deux haut-parleurs externes sont raccordés.
Ne raccordez pas des haut-parleurs externes aux bornes de sortie audio.
Remarque
27
Page 28
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
Touche de diapason
Utilisation de la fonction de réglage automatique de la fréquence audio
La fonction de réglage automatique de la fréquence audio mesure automatiquement les caractéristiques acoustiques du
lieu où le produit est installé, ainsi que les conditions acoustiques, telles que l'endroit où placer le microphone et le
haut-parleur, et règle automatiquement les paramètres acoustiques au niveau optimal.
Si vous avez changé le lieu ou la position d'installation du produit, ou si vous avez modifié le nombre de microphones ou
raccordé un haut-parleur externe, veillez à procéder à un réglage automatique de la fréquence audio avant d'utiliser le produit.
Le résultat d'un réglage automatique de la fréquence audio reste enregistré même une fois coupée l'alimentation de l'appareil.
■ Préparation
La préparation suivante est nécessaire pour procéder correctement au réglage automatique de la fréquence audio.
• Placez l'Unité de Commande, les microphones et les haut-parleurs externes (le cas échéant) tel qu'ils sont
effectivement utilisés et faites les raccordements.
• Réglez le volume des haut-parleurs de sorte qu'au moins quatre diodes s'allument sur le témoin de niveau.
■ Réglage automatique de la fréquence audio
Lorsque le réglage automatique de la fréquence audio est activé, le guidage vocal est répété afin d'expliquer la
procédure à suivre pour effectuer ce réglage.
1 Appuyez sur la touche de diapason
() pendant 2 secondes minimum.
La touche de diapason () clignote en orange et le
réglage automatique de la fréquence audio démarre.
2 Le processus de mesure acoustique
démarre.
Un bruit blanc (sifflement) provenant des
haut-parleurs est répété en guise de son d'évaluation.
Lors du processus de mesure, éloignez-vous des
appareils et ne faites pas de bruit.
3 Le paramétrage acoustique démarre.
Ce processus sert à optimiser les paramètres du
suppresseur d'écho adaptatif et de l'égalisateur de
pièce automatique, à compenser le temps de latence
des haut-parleurs externes et à étalonner les
caractéristiques de fréquence.
Remarque
Si "MODE" est réglé sur "PA MICROPHONE" à l'aide
de "YVC-1000 Configurator", la compensation de
latence des haut-parleurs externes n'est pas activée.
28
4 Le réglage automatique de la
fréquence audio est terminé.
Lorsque le réglage automatique de la fréquence audio
est terminé, le guidage vocal en indique le résultat.
Le résultat est également indiqué par la couleur et
l'état allumé/éteint de la touche de diapason ( ).
La signification de l'état des témoins est la suivante.
• Allumé (Vert): Fin normale
• Clignote rapidement (Orange): Fin anormale
• Le réglage automatique de la fréquence audio ne peut
démarrer dans les situations suivantes.
- Le volume des haut-parleurs est bas (trois diodes ou
moins s'allument sur le témoin de niveau).
- Aucun microphone n'est raccordé.
• Si l'opération ou l'état suivant est détecté au cours du
processus de mesure acoustique, le réglage automatique
de la fréquence audio est alors interrompu.
- La touche de diapason ( ) a été enfoncée.
- Lorsque l'appareil est raccordé à un PC ou un Mac au
moyen d'un câble USB, le volume du haut-parleur est
piloté via le PC ou le Mac.
- Un câble de microphone a été débranché.
- Quand seuls les haut-parleurs externes sont activés, ils
n'émettent aucun son.
Page 29
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
Touche de diapason:
Clignote rapidement (Orange)
■ Lorsque le réglage automatique de la fréquence audio ne s'est pas terminé
normalement (détection d'un problème)
Lorsque le réglage automatique de la fréquence audio ne s'est pas terminé normalement (détection d'un problème), la
touche de diapason () clignote en orange très rapidement. Vérifiez quels problèmes ont été détectés en utilisant le
guidage vocal et agissez en conséquence, en vous référant à "Liste des alertes vocales" (page 44).
1 Appuyez sur la touche de diapason
() pendant qu'elle clignote très
rapidement en orange.
Le guidage vocal informe l'utilisateur du problème
détecté à trois reprises et à un intervalle de 5
secondes.
2 Le guidage vocal informe l'utilisateur
du problème suivant une minute
après la fin de la lecture du premier
• Si la touche de diapason ( ) n'est pas enfoncée pendant
5 minutes alors qu'elle clignote très rapidement en orange,
le bouton de diapason ( ) s'allume en vert et le produit
revient en mode normal.
• Si la touche de diapason ( ) est enfoncée pendant la
lecture du guidage, le produit fonctionne comme décrit
ci-dessous, en fonction des conditions de guidage.
- Lorsqu'un problème est relu: La lecture s'interrompt et
le produit se met en veille (1 minute) pour relire le
problème suivant.
- Lorsqu'un problème n'est pas relu: La lecture du
problème suivant démarre immédiatement.
problème.
Une fois que tous les problèmes sont lus, la touche
de diapason ( ) s'allume en vert et le produit
revient en mode normal.
■ Détection des conditions acoustiques pour un usage général
Si un problème relatif aux conditions acoustiques est détecté dans le cadre d'un usage général, la touche de diapason
( ) s'allume ou clignote en orange. Vérifiez quels problèmes ont été détectés en utilisant le guidage vocal et agissez
en conséquence, en vous référant à "Liste des alertes vocales" (page 44).
Pendant que la touche est allumée ou clignote en orange, appuyez sur la touche de diapason ( ).
Le guidage vocal informe l'utilisateur du problème détecté.
À la fin du guidage vocal, la touche de diapason () s'allume en vert.
Si la touche de diapason ( ) est enfoncée pendant la lecture du guidage, la lecture est interrompue et la touche de diapason
( ) s'allume en vert.
Affichent les notifications des résultats des opérations, telles qu'une connexion Bluetooth, des problèmes liés aux
conditions acoustiques ou de la procédure de réglage automatique de la fréquence audio, à l'aide du guidage vocal.
Le guidage vocal peut être activé ou désactivé, et la langue modifiée si nécessaire. Les réglages d'usine définissent par
défaut l'anglais comme langue du guidage vocal. Changez de langue si nécessaire.
■ Changement de la langue du guidage vocal
Lorsque le guidage vocal est activé, appuyez plusieurs fois sur la touche de volume + ( ) tout en maintenant
enfoncée la touche de diapason ( ).
Chaque fois que la touche de volume + ( ) est enfoncée, la langue change, comme indiqué ci-dessous.
Le guidage vocal informe l'utilisateur de la langue sélectionnée.
■ Désactivation du guidage vocal
Lorsque le guidage vocal est activé, appuyez sur la touche de volume - ( ) tout en maintenant enfoncée la touche de
diapason ( ).
Le guidage vocal informe l'utilisateur de la désactivation du guidage vocal.
■ Activation du guidage vocal
Lorsque le guidage vocal est désactivé, appuyez sur la touche de volume + () tout en maintenant enfoncée la
touche de diapason ().
Le guidage vocal informe l'utilisateur de son activation.
30
Page 31
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
Témoin de niveau
Le tableau ci-dessous présente les possibilités d'affichage des témoins depuis cet angle.
Touches de volume + et -
Sélection d'un haut-parleur
Choisissez si le son entrant doit provenir uniquement du haut-parleur intégré, des haut-parleurs externes ou à la fois
du parleur intégré et des haut-parleurs externes.
1 Appuyez en même temps sur les touches de volume + et - () pendant 2
secondes minimum.
Les touches de volume + et - () clignotent en vert.
Le haut-parleur sélectionné est indiqué sur le témoin de niveau et le guidage vocal vous invite à définir le
haut-parleur.
Affichage du témoin
( : ACTIVÉ, : DÉSACTIVÉ)
Le son provient uniquement des haut-parleurs intégrés.
Le son provient à la fois des haut-parleurs intégrés et des haut-parleurs externes.
Le son provient uniquement des haut-parleurs externes.
Sortie des haut-parleurs
2 Appuyez sur les touches de volume + () ou - () pour changer de
haut-parleur.
Lorsqu'un nouveau haut-parleur est sélectionné, le guidage vocal en informe l'utilisateur.
Si les touches de volume + ( ) ou - ( ) ne sont pas enfoncées pendant 6 secondes ou plus, le produit revient en
mode normal.
OpérationModifications
Appuyer sur la touche de volume + ( ).Active ou désactive la sortie des haut-parleurs externes.
Appuyer sur la touche de volume - ( ).Active ou désactive la sortie du haut-parleur intégré.
Le haut-parleur intégré et les haut-parleurs externes ne peuvent pas être désactivés en même temps.
31
Page 32
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
Réglage du volume de haut-parleur
Quand les haut-parleurs externes ne sont pas raccordés
ou lorsque seul le haut-parleur intégré est activé,
appuyez sur les touches de volume + et - () pour
régler le volume.
Si les haut-parleurs externes sont activés, effectuez la
procédure suivante en fonction de l'environnement dans
lequel ils se trouvent.
■ Lorsque le haut-parleur intégré et les
haut-parleurs externes sont activés:
1. Réglez le volume des haut-parleurs externes au
minimum.
2. Appuyez sur les touches de volume + et - ()
pour régler le volume du haut-parleur intégré.
3. Réglez le volume des haut-parleurs externes.
■ Lorsque seuls les haut-parleurs
externes sont activés:
Tout d'abord, effectuez les étapes 1 à 3 décrites
ci-dessous pour régler le volume des haut-parleurs
externes. Utilisez ensuite les touches de volume + et () du produit pour en régler le volume lorsque
vous l'utilisez.
1. Réglez le volume des haut-parleurs externes au
minimum.
2. Appuyez sur la touche de volume + () pour régler
le volume au maximum.
3. Réglez le volume des haut-parleurs externes au
maximum lors de l'utilisation.
4. Appuyez sur les touches de volume + et - ()
pour régler le volume au niveau souhaité.
Remarque
Lorsque vous réglez le volume des haut-parleurs, veillez
à ne pas causer de craquement sonore. Les craquements
sonores peuvent provoquer un écho dans l'emplacement
à distance.
En utilisant les touches de volume + et - () de l'Unité de
Commande, vous pouvez régler le volume du haut-parleur
intégré et des haut-parleurs externes.
Si un PC ou un Mac est raccordé à l'aide d'un câble USB, le
volume de son haut-parleur se règle de manière synchrone.
Mise en sourdine du microphone
Coupez temporairement le microphone de sorte que
l'autre partie n'entende pas de voix de son côté.
■ Mise en sourdine du microphone
Appuyez sur la touche de mise en sourdine ( ).
Le témoin d'état du microphone clignote en rouge et la
mise en sourdine du microphone démarre.
■ Annulation de la mise en sourdine du
microphone
Appuyez sur la touche de mise en sourdine du
microphone ( ) lorsque la fonction de sourdine est
active.
Le témoin d'état du microphone s'allume en vert et la
mise en sourdine du microphone est annulée.
La fonction de mise en sourdine du microphone est
synchronisée avec tous les microphones. Si un microphone
est désactivé alors que plusieurs microphones sont
connectés, ils sont tous désactivés.
Remarque
Même si cette fonction est activée, le son des
microphones externes ne sera pas coupé.
Mise en sourdine du haut-parleur
Coupez temporairement le haut-parleur pour ne pas
entendre les sons entrants.
Cette fonction n'est disponible que lorsqu'un PC ou un
Mac est connecté à l'aide du câble USB.
■ Mise en sourdine du haut-parleur
Coupez le haut-parleur sur le PC ou le Mac.
Les touches de volume + et - () clignotent en vert
et le haut-parleur est coupé.
■ Réactivation du son du haut-parleur
Réactivez un haut-parleur dont le son a été coupé sur le
PC ou le Mac.
Les touches de volume + et - () s'allument en vert
et le son du haut-parleur est réactivé.
32
Le son du haut-parleur peut également être rétabli en
appuyant sur les touches de volume + et -
()
.
Page 33
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
Activation ou désactivation de la fonction Bluetooth
Lorsque vous n'utilisez pas de connexion Bluetooth, vous pouvez désactiver la fonction Bluetooth. Pour utiliser à
nouveau une connexion Bluetooth, activez la fonction Bluetooth.
■ Désactivation de la fonction Bluetooth
1 Lorsque l'appareil est sous tension
(la touche d'alimentation ( )
s'allume en vert), appuyez sur
celle-ci ( ) et maintenez-la enfoncée
pendant 2 secondes minimum pour
passer en mode veille.
Le produit passe en mode veille et la touche
d'alimentation () s'allume en rouge.
2 Appuyez sur la touche d'alimentation
( ) tout en maintenant
simultanément enfoncées la touche
Bluetooth ( ) et la touche de volume
- ( ), puis relâchez uniquement la
touche d'alimentation ( ).
Les voyants de l'indicateur de niveau s'allumeront
chacun à leur tour, dans un mouvement horizontal,
et l'opération de mise en marche commencera.
Veillez à maintenir enfoncées les touches Bluetooth
( ) et la touche de volume - ( ).
3 Lorsque la fonction Bluetooth est
désactivée, le guidage vocal vous en
informe. Si l'indicateur de niveau est
éteint, relâchez les touches
Bluetooth () et la touche de volume
- ( ).
Vérifiez si la touche Bluetooth ( ) n'est pas
allumée.
■ Activation de la fonction Bluetooth
1 Lorsque l'appareil est sous tension
(la touche d'alimentation ( )
s'allume en vert), appuyez sur
celle-ci ( ) et maintenez-la enfoncée
pendant 2 secondes minimum pour
passer en mode veille.
Le produit passe en mode veille et la touche
d'alimentation ( ) s'allume en rouge.
2 Appuyez sur la touche d'alimentation
( ) tout en maintenant enfoncée la
touche Bluetooth ( ), puis relâchez
uniquement la touche d'alimentation
().
Les voyants de l'indicateur de niveau s'allumeront
chacun à leur tour, dans un mouvement horizontal,
et l'opération de mise en marche commencera.
Veillez à maintenir enfoncée la touche Bluetooth
().
3 Lorsque la fonction Bluetooth est
activée, le guidage vocal vous en
informe. Si l'indicateur de niveau est
éteint, relâchez la touche Bluetooth
().
Vérifiez si la touche Bluetooth ( ) est allumée.
33
Page 34
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
Rétablissement des réglages d'usine
Rétablissez les réglages d'usine du produit.
1 Lorsque l'appareil est sous tension
(la touche d'alimentation ( )
s'allume en vert), appuyez sur
celle-ci ( ) et maintenez-la enfoncée
pendant 2 secondes minimum pour
passer en mode veille.
Le produit passe en mode veille et la touche
d'alimentation () s'allume en rouge.
2 Appuyez sur la touche d'alimentation
( ) tout en maintenant
simultanément enfoncées la touche
de diapason ( ) et la touche de
volume - ( ), puis relâchez
uniquement la touche d'alimentation
().
Les voyants de l'indicateur de niveau s'allumeront
chacun à leur tour, dans un mouvement horizontal,
et l'opération de mise en marche commencera.
Veillez à maintenir enfoncées les touches de
diapason ( ) et la touche de volume - ( ).
3 Si plusieurs paramètres sont
restaurés à leurs réglages d'usine, le
guidage vocal vous en informera en
anglais. Si l'indicateur de niveau est
éteint, relâchez les touches de
diapason ( ) et la touche de volume
- ( ).
• Même si le guidage vocal est désactivé avant la
restauration des réglages d'usine, celui-ci informera en
anglais l'utilisateur de la restauration des réglages d'usine
du produit.
• En cas de restauration des réglages d'usine, les
informations de pairage Bluetooth sont également
effacées. Référez-vous à la page "Réglages" (page 12) et
aux sections suivantes pour régler le produit à nouveau.
34
Page 35
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
Utilisation de "YVC-1000 Configurator"
L'application "YVC-1000 Configurator" vous permet de configurer divers réglages pour les bornes d'entrée et de
sortie que vous ne pourriez pas configurer avec les touches du produit.
Le présent manuel décrit ces réglages en se basant sur les écrans de "YVC-1000 Configurator" sur le PC et les opérations
affichés sur le PC.
Téléchargement
Téléchargez cette application depuis la page de
téléchargement sur notre site Web.
■ Page de téléchargement
https://uc.yamaha.com/support/
■ Fichier de téléchargement
Téléchargez le fichier suivant.
"XXX" dans le nom de fichier indique la version de
YVC-1000 Configurator.
• Pour les PC :
YVC-1000_Configurator_XXX.zip
• Pour les Mac :
YVC-1000_Configurator_XXX.dmg
Remarque
Pour utiliser "YVC-1000 Configurator", la version de micro
logiciel du produit doit être la version 2.00 ou ultérieure.
Vous pouvez télécharger la version de micrologiciel la plus
récente sur la page de téléchargement indiquée ci-dessus.
■ Décompression du fichier téléchargé
Décompressez le fichier téléchargé et vérifiez que les
fichiers suivants sont bien inclus dans le dossier. (Dans
le cas d'un Mac, les images de disque sont montées.)
PC/MacNom et description du fichier
PCYVC-1000 Configurator.exe
• Fichier d'application
Uninstaller.bat
• Utilisé pour la désinstallation.
MacYVC-1000 Configurator.app
• Fichier d'application
Uninstaller.app
• Utilisé pour la désinstallation.
■ Désinstallation
Les informations de l'application sont enregistrées sur
un PC ou un Mac lors du démarrage initial de "YVC1000 Configurator". Pour effacer les informations
enregistrées, effectuez la procédure de désinstallation
décrite ci-dessous.
■ Procédure de désinstallation
Double-cliquez sur le fichier suivant dans le dossier
"YVC-1000 Configurator" téléchargé.
• Pour les PC : Uninstaller.bat
• Pour les Mac : Uninstaller.app
Un message de confirmation s'affiche. Pour les PC,
appuyez sur la touche "y" puis sur la touche "Entrée" à
l'aide du clavier. Pour les Mac, cliquez sur "OK".
35
Page 36
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
Fonctions de base
Cette section décrit les fonctions de base de "YVC-1000
Configurator".
1 Au moyen du câble USB fourni avec
l'appareil, raccordez le produit à un
PC ou un Mac sur lequel
l'application "YVC-1000
Configurator" a été téléchargée.
2 Mettez le produit sous tension, ainsi
qu'un PC ou un Mac.
Lorsque le produit est mis sous tension, toutes les
touches s'allument en vert.
3 Double-cliquez sur "YVC-1000
Configurator.exe" ("YVC-1000
Configurator.app" pour les Mac).
La boîte de dialogue "YVC-1000 Configurator
Licensing Agreement" s'affiche lors du démarrage
initial du système. Lisez attentivement le contenu,
sélectionnez "Accept all terms of the license
agreement", puis cliquez sur "OK".
La boîte de dialogue "YVC-1000 Configurator Licensing
Agreement" s'affiche également en cas de démarrage initial
d'une version différente, par exemple immédiatement après
le téléchargement de la version la plus récente de "YVC1000 Configurator".
5 Quittez "YVC-1000 Configurator".
• Pour les PC, cliquez sur la touche dans la
partie supérieure droite de la fenêtre "YVC-1000
Configurator".
• Pour les Mac, cliquez sur la touche dans la
partie supérieure gauche de la fenêtre "YVC-1000
Configurator".
Les paramètres configurés avec "YVC-1000 Configurator"
sont enregistrés dans le produit. Il n'est donc pas nécessaire
que celui-ci reste raccordé au PC ou au Mac après que le
paramétrage a été effectué. Les paramètres configurés
restent enregistrés même une fois que l'alimentation de
l'appareil est coupée.
4 Modifiez les paramètres.
Modifiez les paramètres du produit en fonction de
votre environnement.
36
Page 37
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
Bornes d'entrée audio
Sélectionnez
Sélectionnez
Modification des réglages des
bornes d'entrée audio
Modifiez les réglages en fonction de l'appareil raccordé
aux bornes d'entrée audio.
■ Lorsque le système de conférence
vidéo est raccordé :
Les réglages d'usine sont compatibles avec le
raccordement du système de conférence vidéo. Vous
n'avez donc pas besoin de les modifier. Reconfigurez les
réglages lorsque vous raccordez le système de
conférence vidéo au lieu des microphones externes.
1 Dans la fenêtre "YVC-1000
Configurator", sélectionnez l'onglet
"AUDIO IN".
2 Sélectionnez "CONFERENCE
SYSTEM" dans la liste déroulante
"MODE".
Sélectionnez cet élément pour la borne (la borne L
ou R, ou les deux) raccordée au système de
conférence vidéo.
■ Lorsque des microphones externes
sont raccordés :
1 Dans la fenêtre "YVC-1000
Configurator", sélectionnez l'onglet
"AUDIO IN".
2 Sélectionnez "PA MICROPHONE"
dans la liste déroulante "MODE".
Sélectionnez cet élément pour la borne (la borne L
ou R, ou les deux) raccordée aux microphones
externes.
Une fois le paramétrage terminé, effectuez un test
pour identifier les problèmes éventuels relatifs au
son audio des microphones externes.
Remarque
Si "PA MICROPHONE" est sélectionné, la
compensation de latence des haut-parleurs externes qui
a été paramétrée par la fonction de réglage automatique
de la fréquence audio ne sera pas activée.
37
Page 38
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
Sélectionnez
Sélectionnez
3 Modifiez le réglage de volume ou de
son en fonction de votre
environnement ou du type de
microphones externes utilisé.
Modifiez le réglage dans la liste déroulante.
SIGNAL LEVEL :
Permet de régler le niveau de sortie des microphones
externes.
RéglageDescription
MICROPHONEPermet de régler le niveau du
microphone.
LINEPermet de régler le niveau de la
ligne.
GAIN :
Permet de régler la sensibilité des microphones
externes.
Vous pouvez régler la sensibilité par incréments de
3 dB entre -12 dB (minimum) et +12 dB
(maximum).
4 Sélectionnez pour activer ou
désactiver l'amplification du son en
provenance des microphones
externes dans votre emplacement.
Modifiez le paramètre de la liste déroulante et
sélectionnez "PA MICROPHONE SOUND
OUTPUT TO SPEAKER" si besoin. Ce paramètre
s’applique aux bornes gauche et droite.
Remarque
Si la version du micrologiciel du produit est antérieure à
2.08, les éléments de ce paramètre n’apparaissent pas.
RéglageDescription
ONActive l'amplification du son
dans votre emplacement.
OFFDésactive l'amplification du
son dans votre emplacement.
EQ :
Permet de régler le son des microphones externes.
RéglageDescription
THRUNe modifie pas le son.
LOW CUTPermet de baisser le son des
LOW BOOSTPermet d'augmenter le son des
38
notes graves.
notes graves.
Page 39
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
Bornes de sortie audio
Sélectionnez
Port USB
Sélectionnez
Modification du réglage des bornes
de sortie audio
Modifiez le réglage en fonction de l'appareil raccordé
aux bornes de sortie audio.
■ Réglage du volume de sortie audio
Le son peut grésiller ou s'affaiblir dans l'emplacement à
distance en fonction de votre environnement. Dans ce
cas, ajustez le volume de sortie audio.
1 Dans la fenêtre "YVC-1000
Configurator", sélectionnez l'onglet
"AUDIO OUT".
2 Sélectionnez le volume dans la liste
déroulante "OUTPUT VOLUME".
Vous pouvez régler le volume par incréments de
3 dB entre -12 dB (minimum) et +12 dB
(maximum).
Modification du réglage du port
USB
Modifiez le réglage en fonction de l'appareil raccordé au
port USB.
Remarque
Si la version du micro logiciel du produit est antérieure
à la version 2.03, vous ne pouvez pas modifier le
réglage du port USB.
■ Réglage de la vitesse de transfert de
données du port USB
1 Dans la fenêtre "YVC-1000
Configurator", sélectionnez l'onglet
"USB".
2 Sélectionnez la vitesse de transfert
des données.
39
Page 40
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
RéglageDescription
HI-SPEEDPour transférer des données en
FULL-SPEEDPour transférer des données en
Cliquez sur "ONLINE HELP" pour accéder au site de
support qui vous indique si vous devez sélectionner "HISPEED" ou "FULL-SPEED" selon l'appareil raccordé.
mode USB 2.0 High Speed.
mode USB 2.0 Full Speed.
3 Un message apparaît pour confirmer
si vous devez redémarrer le produit.
Cliquez sur "OK".
Le produit redémarre, et le réglage est modifié.
40
Page 41
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
Guide de dépannage
Avant toute demande
Référez-vous au présent manuel pour déterminer si le problème rencontré peut être résolu. Si ce problème se
reproduit, veuillez contacter le vendeur ou le distributeur à qui vous avez acheté le produit.
Q1 Une touche ou un témoin est éteint ou clignote
SymptômeCause possibleAction
La touche d'alimentation ()
est éteinte.
La touche d'alimentation ()
clignote en rouge.
La touche d'alimentation ()
est allumée en orange.
La touche Bluetooth ( ) est
éteinte.
Le témoin d’état du
microphone clignote très vite
en rouge.
• Le câble d'alimentation a été débranché.
• Le câble d'alimentation n'est pas
branché correctement.
Le produit est endommagé.Demandez la réparation du produit.
Le micrologiciel du produit est
endommagé.
(La touche d'alimentation clignote en
orange pendant la mise à jour du
micrologiciel.)
La fonction Bluetooth est désactivée.Activez la fonction Bluetooth.
Le micrologiciel du produit est la version
3.11 ou une version antérieure.
Connectez fermement le câble
d'alimentation à une prise de courant ou à
l'Unité de Commande. (→ page 11)
Demandez la réparation du produit.
(→ page 33)
Mettez à jour le micrologiciel du produit à
la version 3.12 ou la plus récente.
(→ couverture du manuel)
Q2 Il y a un problème de qualité sonore
SymptômeCause possibleAction
Le haut-parleur n'émet aucun
son entrant.
Aucun son n'est produit dans
l'emplacement à distance.
Il y a un écho.Il y a un problème avec la configuration
Le volume du haut-parleur est réglé sur le
minimum.
Lorsque seuls les haut-parleurs externes
sont activés, ils ne sont pas raccordés.
La sourdine du microphone est activée
dans l'emplacement à distance.
La sensibilité du microphone est réglée
sur le minimum dans l'emplacement à
distance.
La sourdine du microphone est activée.Désactivez la sourdine du microphone.
Si un PC ou un Mac est raccordé au
moyen du câble USB, la sensibilité du
microphone se règle sur le minimum.
Le volume du haut-parleur dans
l'emplacement à distance est réglé sur le
minimum.
de l'appareil ou les conditions d'utilisation
dans l'emplacement à distance.
Augmentez le volume du haut-parleur.
(→ page 32)
Raccordez correctement les haut-parleurs
externes. (→ page 27)
Désactivez la sourdine du microphone
dans l'emplacement à distance.
Augmentez la sensibilité du microphone
dans l'emplacement à distance.
(→ page 32)
Augmentez la sensibilité du microphone.
(→ page 16, 19)
Augmentez le volume du haut-parleur
dans l'emplacement à distance.
—
41
Page 42
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
SymptômeCause possibleAction
On entend un écho ou un effet
Larsen dans l'emplacement à
distance.
Il y a des bruits parasites.Il y a un problème avec la configuration
Il y a des bruits parasites dans
l'emplacement à distance.
Il y a des craquements dans le
son.
Il y a des craquements dans le
son dans l'emplacement à
distance.
Un microphone autre que le produit est
branché à un dispositif de communication.
L'Unité de Commande est trop proche ou
trop éloignée du microphone.
Un haut-parleur externe est situé à
proximité ou loin du microphone.
Un haut-parleur externe ayant une latence
ou une distorsion élevée est utilisé.
Un microphone est placé du côté du mur.Évitez de placer le microphone à côté du
Un objet se trouve à proximité du
microphone.
Ce produit est utilisé dans une pièce
produisant une réverbération importante.
de l'appareil ou les conditions d'utilisation
dans l'emplacement à distance.
Un appareil génère du bruit à proximité du
microphone.
Des bruits aigus se font entendre dans le
lieu où le produit est installé.
L'appareil raccordé aux bornes d'entrée
audio est réglé sur le niveau de sortie
élevé.
Le volume du haut-parleur externe est
réglé au maximum.
Un haut-parleur externe à haute distorsion
est utilisé.
La sensibilité du microphone est élevée
dans l'emplacement à distance.
Le microphone est réglé sur un niveau
d'entrée élevé.
Le dispositif raccordé aux bornes de sortie
audio ne remplit pas la condition d'entrée
de niveau de ligne.
Le volume du haut-parleur est élevé dans
l'emplacement à distance.
Si
un dis
positif est raccordé aux bornes de
sortie audio, le volume de sortie audio est
élevé.
Si un PC ou un Mac est raccordé au
moyen du câble USB, la sensibilité du
microphone est élevée.
Sélectionnez ce produit dans les
paramètres du dispositif de
communication. (→ page 14, 18)
Placez tous les microphones à une
distance de 1 à 20 m (3,3 ft à 66 ft) de
l'Unité de Commande. (→ page 25)
Placez les haut-parleurs externes à une
distance de 1 à 20 m (3,3 à 66 ft) de tous
les microphones. (→ page 27)
Remplacez-le par un haut-parleur ayant
une latence ou une distorsion faible.
mur.
Si possible, ne placez pas d'objet à
proximité du microphone.
• Placez dans la pièce, mais pas devant le
microphone, un objet à fort coefficient
d'absorption.
• Pour réduire la réverbération, diminuez
le volume du haut-parleur. (→ page 32)
—
Éloignez le microphone de toute source de
bruits parasites.
Si un appareil est à l'origine de ces bruits,
mettez-le hors tension.
Diminuez le niveau de sortie de l'appareil
raccordé.
Diminuez le volume du haut-parleur
externe. (→ page 32)
Remplacez-le par un haut-parleur externe
à faible distorsion.
Réduisez la sensibilité du microphone
dans l'emplacement à distance.
Éloignez le microphone d'un haut-parleur.
Raccordez le dispositif qui remplit la
condition d'entrée de niveau de ligne.
Diminuez le volume du haut-parleur dans
l'emplacement à distance.
Diminuez le volume de sortie audio.
(→ page 39)
Réduisez la sensibilité du microphone.
(→ page 16, 19)
42
Page 43
SymptômeCause possibleAction
Le volume est faible dans
l'emplacement à distance.
Si un PC ou un Mac est raccordé au
moyen du câble USB, la sensibilité du
microphone est faible.
Si un dispositif est raccordé aux bornes de
sortie audio, le volume de sortie audio est
faible.
Augmentez la sensibilité du microphone.
(→ page 16, 19)
Augmentez le volume de sortie audio.
(→ page 39)
Q3 Autres
SymptômeCause possibleAction
La lecture du guidage vocal ne
démarre pas.
Échec de l'opération de pairage
avec la connexion Bluetooth.
Ne peut pas amplifier le son
dans votre emplacement lors
de l'utilisation de microphones
externes.
Le guidage vocal est désactivé.Activez le guidage vocal. (→ page 30)
Le smartphone à coupler contient des
informations de pairage avec un autre
YVC-1000.
L'amplification du son en provenance des
microphones externes dans votre
emplacement est désactivée.
Supprimez du smartphone les
informations de pairage avec un autre
YVC-1000, et effectuez le pairage avec le
YVC-1000 cible. (→ page 20)
Active l'amplification du son en
provenance des microphones externes
dans votre emplacement. (→ page 38)
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
43
Page 44
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
Liste des alertes vocales
Lorsque le produit détecte un problème lié aux conditions acoustiques, vous pouvez en obtenir les détails en utilisant
le guidage vocal.
(Pour plus de détails, reportez-vous aux sections "Lorsque le réglage automatique de la fréquence audio ne s'est pas
terminé normalement (détection d'un problème)" (page 29) et "Détection des conditions acoustiques pour un usage
général" (page 29)".
Suivez les consignes décrites ci-dessous pour résoudre le problème rencontré.
Guidage vocal:Cause possibleAction
Veuillez raccorder les
microphones. Le réglage
automatique de la fréquence
audio ne peut pas démarrer.
Le niveau de réglage du
volume est trop bas. Le réglage
automatique de la fréquence
audio ne peut pas démarrer.
Les haut-parleurs externes ne
fonctionnent pas. Dans le manuel
de l'utilisateur, vous pouvez
vérifier les paramètres qui
concernent le haut-parl eur externe.
La distance qui sépare les hautparleurs des microphones est
trop courte. Le niveau du
volume maximum est
actuellement limité.
Les microphones sont trop
éloignés des haut-parleurs.
Consultez le manuel de
l'utilisateur.
Un problème de latence a été
détecté au niveau des hautparleurs externes. Dans le
manuel de l'utilisateur, vous
pouvez vérifier si les hautparleurs externes que vous
utilisez sont compatibles.
Un problème de distorsion
sonore a été détecté au niveau
des haut-parleurs externes.
Dans le manuel de l'utilisateur,
vous pouvez vérifier les
paramètres qui concernent le
haut-parleur externe.
Une source de bruit a été détectée
à proximité des microphones.
Pour améliorer la qualité audio,
éloignez les microphones ou la
source de bruit.
Le niveau de bruit est
supérieur au niveau normal. La
qualité sonore est diminuée.
Afin d'améliorer la qualité
audio, vous devez procéder au
réglage automatique de la
fréquence audio.
• Un câble de microphone a été
débranché.
• Un câble de microphone n'est pas
raccordé correctement.
Le niveau de réglage du volume du hautparleur est bas.
• Un câble audio a été débranché.
• Un câble audio n'est pas raccordé
correctement.
Le volume d'un haut-parleur externe est
bas.
L'Unité de Commande ou les hautparleurs externes sont trop proches des
microphones.
L'Unité de Commande est trop éloignée
des microphones.
Une latence élevée a été détectée au
niveau des haut-parleurs externes.
Le volume du haut-parleur externe est
réglé au maximum.
Les haut-parleurs externes ont une
distorsion élevée.
Un appareil génère du bruit à proximité du
microphone.
Des bruits aigus se font entendre dans le
lieu où le produit est installé.
—
Raccordez correctement le câble du
microphone au microphone ou à l'Unité de
Commande.
(→ page 11)
Augmentez le niveau de réglage du
volume du haut-parleur de sorte qu'au
moins quatre diodes s'allument sur le
témoin de niveau. (→ page 32)
Connectez fermement le câble audio aux
haut-parleurs externes ou à l'Unité de
Commande. (→ page 27)
Augmentez le volume du haut-parleur
externe. (→ page 32)
Placez tous les microphones à 1 m (3,3 ft)
minimum de l'Unité de Commande ou des
haut-parleurs externes. (→ page 25, 27)
Placez tous les microphones à 20 m (66 ft)
maximum de l'Unité de Commande.
(→ page 25)
Placez tous les haut-parleurs externes à
20 m (66 ft) maximum des microphones.
(→ page 27)
Si ce problème se reproduit, remplacez-les
par des haut-parleurs externes à faible
latence.
Diminuez le volume du haut-parleur
externe. (→ page 32)
Remplacez-les par un haut-parleur externe
à faible distorsion.
Éloignez le microphone de toute source de
bruits parasites.
Si un appareil est à l'origine de ces bruits,
mettez-le hors tension.
Appuyez sur la touche de diapason ( )
pendant 2 secondes minimum pour
procéder au réglage automatique de la
fréquence audio. (→ page 28)
44
Page 45
YVC-1000 Manuel de l'utilisateur
Utilisation de logiciels libres
Ce produit utilise des logiciels libres basés sur la licence BSD. La licence BSD est une licence de logiciel qui permet
la distribution de programmes, sous réserve d'une clause de non-garantie et de la présentation d'une liste de clauses de
licence et de mention de copyright. Les informations affichées ci-après sont basées sur les conditions de la licence
mentionnée ci-dessus et n'imposent aucune restriction d'utilisation au client.
Copyright (C) 2001 Richard Herveille
This source file may be used and distributed without restriction provided that this copyright statement is not removed
from the file and that any derivative work contains the original copyright notice and the associated disclaimer.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.