P3 Otros .......................................................... 43
Lista de advertencias por voz .......................... 44
Uso de software de código abierto ................... 45
2
Page 3
YVC-1000 Manual del Usuario
Red de telefonía
móvil, Internet,
LAN corporativa, etc.
Internet,
LAN corporativa,
etc.
Internet,
LAN corporativa,
etc.
Conexión Bluetooth
®
Conexión AUDIO
YVC-10 00
Teléfono
inteligente
PC/Mac
Sistema de
videoconferencia
Conexión USB
Audioconferencia, etc.
Teléfono
inteligente
Teléfono fijo
Conferencia web, etc.
PC/Mac
Sistema de
videoconferencia
Videoconferencia
Introducción
Gracias por adquirir un Yamaha YVC-1000. Este producto es un Sistema de Comunicaciones Unificadas entre
Micrófono y Altavoces que sirve como terminal de audio al conectarse a un dispositivo de comunicaciones, como
puede ser un PC o Mac, un teléfono inteligente o una tableta, o un sistema de videoconferencia.
Lea este manual en su totalidad antes de instalar y conectar el producto.
• Ninguna parte de este manual puede copiarse o utilizarse bajo ningún concepto sin el permiso de Yamaha.
• El contenido de este manual se aplica a las últimas especificaciones según la fecha de publicación. Para obtener el
último manual, acceda al sitio web que se indica abajo y descargue el archivo del manual.
https://uc.yamaha.com/support/
• Yamaha no acepta ninguna responsabilidad por cualquier pérdida o daño que resulte del uso del producto. La garantía
cubre solamente la reparación del producto.
Funciones disponibles
■ Conexión con varios dispositivos de comunicaciones
El producto está equipado con tres interfaces de conexión: "USB", que permite la conexión con un PC o Mac;
"Bluetooth®", que permite la conexión con un teléfono inteligente o tableta; y "Analog (AUDIO)", que permite la
conexión con un sistema de videoconferencia. En caso necesario, puede utilizar al mismo tiempo estas tres
características: USB, Bluetooth® y Analog (AUDIO) (función de mezclador de audio).
■ Comunicaciones por voz de "habla fácil" y "escucha fácil"
Este producto emplea micrófonos de matriz con alta capacidad de captura de voz y altavoces con alta capacidad de
reproducción de voz. El producto también ofrece funciones de procesamiento de señales de audio de alto rendimiento,
como un cancelador de eco adaptativo y reducción de ruido, facilitando unas comunicaciones por voz de "habla fácil"
y "escucha fácil" sin saltos ni ruidos.
3
Page 4
YVC-1000 Manual del Usuario
■ Ampliación del micrófono y el altavoz
El producto permite conectar un micrófono opcional (YVC-MIC1000EX) o altavoces externos para ampliar el rango
de captura del sonido o de la reproducción. Esta característica ofrece gran flexibilidad en conjuntos o en conferencias
con múltiples participantes, donde el producto por sí solo resultaría insuficiente.
■ Conexión de micrófonos externos
El producto permite amplificar el sonido de micrófonos externos conectados, como los micrófonos de mano, de su
lugar mientras mantiene una conversación con un lugar remoto. Esta función resulta óptima para seminarios a
distancia, lecciones a distancia u otras aplicaciones.
■ Sintonización automática de ajustes acústicos
(función de sintonización de audio automática)
El producto presenta una función que mide automáticamente las características acústicas de la ubicación donde está
instalado el producto, así como las posiciones del micrófono y el altavoz, optimizando así los ajustes acústicos. De
esta forma no es necesario que los usuarios realicen ajustes complicados.
■ Notificación de resultados de operaciones o problemas mediante guía por voz
(función de guía por voz)
El producto presenta una función que notifica resultados de operaciones, como una conexión Bluetooth, problemas en
las condiciones acústicas o el procedimiento de sintonización de audio automática de forma sencilla utilizando una
guía por voz.
Acerca de este manual
■ Acerca de las abreviaturas
En este manual, los nombres de producto se describen del siguiente modo:
• Yamaha YVC-1000: el producto
• Microsoft® Windows®: Windows
• macOS®: macOS
■ Acerca de las marcas registradas
• Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros países.
• Mac y macOS son marcas registradas de Apple Inc.
• Android
• Bluetooth
• El logotipo NFC (N-Mark) es una marca comercial o marca registrada de NFC Forum, Inc.
licencia.
TM
es una marca comercial, o una marca comercial registrada, de Google Inc.
®
es una marca registrada de Bluetooth SIG y ha sido utilizada por Yamaha en virtud de su acuerdo de
4
Page 5
Mandos y funciones
1723 4 5 6
Unidad de Control (YVC-CTU1000)
■ Parte superior
YVC-1000 Manual del Usuario
1 Botón/indicador de encendido ()
Púlselo para encender el producto. Manténgalo
presionado durante dos segundos o más para pasar al
modo de espera.
2 Botón/indicador de volumen +/- ()
Púlselo para ajustar el volumen del altavoz. Mantenga
presionado el botón adecuado durante 0,5 segundos o
más para aumentar o disminuir el volumen de forma
continua.
Pulse los botones + y - () simultáneamente
durante dos segundos o más para cambiar el dispositivo
de salida entre los altavoces incorporados y externos.
(→ página 31)
3 Indicador de nivel de volumen
Normalmente indica el nivel de entrada de una voz
procedente de un lugar remoto o de micrófonos externos
(si la amplificación del sonido de micrófonos externos
en su lugar esté activada). Cuando se ajusta el volumen
del altavoz o se selecciona un altavoz de salida, indica
los ajustes. (→ página 7)
4 Botón/indicador de diapasón ()
Se ilumina o parpadea en naranja si hay un problema. Si
se muestra un problema, pulse el botón del diapasón
() para activar la guía por voz para el problema
detectado.
Si se mantiene presionado durante dos segundos o más,
el producto mide automáticamente las condiciones
acústicas y adapta los ajustes de audio a unas
condiciones óptimas (sintonización de audio
automática). (→ página 28)
5 Botón/indicador de Bluetooth ()
Púlselo para emparejar o conectar con un teléfono
inteligente o tableta compatible con Bluetooth.
Si este botón se pulsa mientras está conectado a un
dispositivo Bluetooth, Bluetooth se desconectará.
6 Logotipo NFC (N-Mark)
Si se coloca un teléfono inteligente o tableta compatible
con Bluetooth y NFC (Near Field Communication,
comunicaciones de campo próximo) encima de la
N-Mark podrá emparejarlo o conectarlo con el producto,
así como desconectarlo.
7 Altavoz integrado
Emite el sonido de entrada.
5
Page 6
YVC-1000 Manual del Usuario
■ Indicador de estado de cada botón
El estado del producto se muestra con el color del indicador y el estado fijo/parpadeo de cada botón.
Tipo de botónEstado del botónEstado del producto
Botón de encendido ()
(página 5: 1)
Botones de volumen + y ()
(página 5: 2)
Botón de diapasón ()
(página 5: 4)
Botón Bluetooth ()
(página 5: 5)
No iluminadoDesconectado (el cable de alimentación no está
enchufado a la toma de corriente)
Iluminado (rojo)En espera (→ página 11: Paso 3)
Iluminado (verde)Encendido (→ página 12)
Iluminado (naranja)Error de firmware (→ página 41: P1)
Intermitente (naranja)Actualización en curso del firmware
Intermitente (rojo)Error de hardware (→ página 41: P1)
No iluminadosFuncionamiento desactivado
Iluminados (verde)Volumen del altavoz ajustable (→ página 32)
Intermitente rápido (azul)Emparejamiento Bluetooth activado
(→ página 20: Paso 3)
Iluminado (azul)Bluetooth conectado
6
Page 7
YVC-1000 Manual del Usuario
Indicador de nivel
La siguiente tabla muestra los patrones del indicador vistos desde este lado.
■ Indicador de nivel (página 5: 3)
El indicador de nivel muestra el nivel de entrada del sonido de entrada, el volumen del altavoz o los ajustes de salida
del altavoz.
EstadoDescripciónEjemplo de indicación
NormalIndica el nivel de entrada de
Cuando se ajusta el
volumen del altavoz
(→ página 32)
Cuando está
seleccionado el altavoz
externo
(→ página 31)
una señal de audio procedente
de un lugar remoto o de
micrófonos externos (si la
amplificación del sonido de los
micrófonos externos en su
lugar esté activada).
Indica el volumen del altavoz
especificado.
Indica los ajustes de salida de
los altavoces integrados o
externos.
( : encendido, : apagado)
No entra ninguna señal de
audio.
Entra una señal de audio.
El nivel de entrada de la
señal de audio es el máximo.
El volumen del altavoz se
ajusta al nivel mínimo.
El volumen del altavoz se
ajusta al nivel medio.
El volumen del altavoz se
ajusta al nivel máximo.
El sonido se emite solo desde
los altavoces integrados.
El sonido se emite tanto
desde los altavoces
integrados como desde los
altavoces externos.
El sonido se emite
únicamente desde los
altavoces externos.
7
Page 8
YVC-1000 Manual del Usuario
123 456
■ Parte trasera
1 Terminal de alimentación
Se utiliza para conectar el cable de alimentación
suministrado.
2 Puerto USB
Se utiliza para conectar el producto a un PC o Mac
mediante el cable USB suministrado.
3 Terminal de micrófono
Se utiliza para conectar el micrófono suministrado
mediante el cable de micrófono.
■ Parte inferior
1
4 Terminales de altavoz externo
Se utilizan para conectar los altavoces con un
amplificador incorporado.
5 Terminales de salida de audio
(AUDIO OUT)
Se utilizan para la conexión a los terminales de entrada
de audio de un sistema de videoconferencia.
6 Terminales de entrada de audio
(AUDIO IN)
Se utilizan para la conexión a los terminales de salida de
audio de un sistema de videoconferencia.
También se pueden conectar a la unidad micrófonos
externos realizando una configuración mediante la
aplicación "YVC-1000 Configurator". (→ página 26)
1 Placa identificativa
Ofrece los siguientes datos:
Model No.: número de modelo del producto
SERIAL LABEL: número de serie del producto
8
Page 9
Micrófono (YVC-MIC1000)
12
12
■ Parte superior
■ Parte lateral
YVC-1000 Manual del Usuario
1 Botón de silencio del micrófono ()
Púlselo para desactivar temporalmente (silenciar) el
micrófono. Para cancelar la función de silencio, vuelva
a pulsarlo.
2 Indicador de estado del micrófono
Se ilumina en verde cuando el micrófono está activo.
Parpadea en rojo cuando el micrófono está silencido.
Cuando el micrófono está activo, este indicador se
ilumina de forma brillante cuando entra sonido.
Nota
Si el indicador parpadea en rojo a gran velocidad, el
firmware del producto debe actualizarse a la versión
3.12 o posterior.
Descargue el firmware desde la página web que aparece
en la portada de este manual.
1 Terminal de entrada (IN)
Conecta el micrófono opcional (YVC-MIC1000EX)
mediante el cable del micrófono.
■ Parte inferior
2 Terminal de salida (OUT)
Conecta la Unidad de Control mediante el cable del
micrófono.
1 Placa identificativa
Ofrece los siguientes datos:
Model No.: número de modelo del producto
SERIAL LABEL: número de serie del producto
1
9
Page 10
YVC-1000 Manual del Usuario
Como mínimo 1 m (3,3 ft)
Preparación para el uso
Instalación
Coloque el producto en el lugar donde vaya a utilizarlo, por ejemplo, una sala de conferencias.
■ Notas sobre la instalación
• Coloque el micrófono como mínimo a 1 m (3,3 ft) de la Unidad de Control. Si la Unidad de Control está demasiado
cerca del micrófono, podría provocar un eco al lugar remoto.
• Mantenga el micrófono alejado de cualquier fuente de ruido. Si la fuente de ruido, como un ventilador de
dispersión del calor de un PC/Mac o un proyector, está cerca del micrófono, podría provocar un descenso en la
calidad de audio al lugar remoto.
10
Page 11
YVC-1000 Manual del Usuario
1
1
3
2
Botón de encendido
Haga que las
etiquetas de
colores
coincidan.
Enchufe el cable
a una toma.
Conexión de los cables de alimentación y del micrófono
Conecte los cables de alimentación y del micrófono suministrados con el producto.
1 Conecte el micrófono a la Unidad de
Control mediante el cable de
micrófono suministrado con el
producto.
2 Conecte el cable de alimentación al
terminal de alimentación de la
Unidad de Control.
Notas
• Al conectar el cable del micrófono, asegúrese de que
coincidan las etiquetas de colores del cable del
micrófono y del terminal de salida (OUT) del
micrófono.
• Asegúrese de insertar completamente el cable de
alimentación en el terminal correspondiente de la
Unidad de Control y en la toma.
3 Conecte la clavija de alimentación a
una toma.
El producto entra en modo de espera y el botón de
encendido () se ilumina en rojo.
Adición de micrófonos y altavoces
Si el producto se utiliza en un conjunto o en una conferencia con muchos participantes, donde el producto por sí solo
sería insuficiente, conecte dos o más micrófonos y altavoces externos. Para obtener más información, consulte "Uso
del micrófono opcional (YVC-MIC1000EX)" (página 25) y "Uso de altavoces externos" (página 27).
El producto permite asimismo amplificar el sonido de micrófonos externos conectados, como los micrófonos de
mano, en su lugar mientras mantiene una conversación con un lugar remoto. Para obtener más información, consulte
"Utilización de micrófonos externos" (página 26)".
11
Page 12
YVC-1000 Manual del Usuario
Configuración
Configure el producto para sacarle el máximo partido.
■ Encendido
Pulse el botón de encendido () para encender el producto.
Cuando el producto se enciende, todos los botones se iluminan en verde.
■ Selección del idioma de la guía por voz
El idioma de la guía por voz predeterminado de fábrica es el inglés. En caso necesario, cámbielo.
Para obtener más información, consulte "Cambio de los ajustes de la guía por voz" (página 30).
■ Selección del altavoz
Seleccione la salida de altavoz adecuada para su entorno.
Para obtener más información, consulte "Selección de un altavoz" (página 31).
■ Ajuste del volumen del altavoz
Ajuste el volumen del altavoz adecuado para su entorno.
Para obtener más información, consulte "Ajuste del volumen del altavoz" (página 32).
■ Ejecución de la sintonización de audio automática
Lleve a cabo la sintonización de audio automática para optimizar los ajustes acústicos según el entorno donde se vaya
a utilizar el producto.
Para obtener más información, consulte "Uso de la función de sintonización de audio automática" (página 28).
12
Page 13
YVC-1000 Manual del Usuario
Al puerto USB.
Enchufe el
cable a una
toma.
Conecte un
micrófono.
Conexión a dispositivos de comunicaciones
Esta sección describe cómo conectar cada dispositivo de comunicaciones.
Tras conectarlos, compruebe si el sonido se emite normalmente.
Conexión a un PC mediante el cable USB
■ Antes de realizar la conexión, compruebe lo siguiente.
Prepare el cable USB suministrado con el producto.
Para poder conectar el producto al PC, este debe contar con el siguiente entorno.
• Sistema operativo: Windows (*1)
• USB: USB 2.0 o posterior
(*1) Para conocer las versiones admitidas, viste el siguiente sitio web:
https://uc.yamaha.com/
Notas
• No es posible conectar a un PC y utilizar más de un micrófono o altavoz, incluyendo los del producto.
• No utilice ningún cable distinto del cable USB suministrado con el producto. Si se utiliza otro cable USB, podría
provocar problemas de funcionamiento.
• El producto debe conectarse directamente a un PC. Si el producto se conecta a un PC a través de un concentrador
USB, podría provocar problemas de funcionamiento.
• En casos puntuales, la reproducción de audio puede verse interrumpida debido a las condiciones del PC, como la
carga de trabajo o el límite de espacio en memoria.
■ Conexiones
Conecte el producto a un PC con el cable USB incluido.
Antes de conectarlos, ponga el producto en modo de espera.
No es necesario instalar el controlador USB por separado, ya que el PC reconocerá el producto como un dispositivo de audio
USB básico.
13
Page 14
YVC-1000 Manual del Usuario
Clic
Seleccionar
Clic
■ Comprobación de las conexiones
Una vez realizadas las conexiones, siga estos pasos para comprobar si el PC reconoce correctamente el producto.
Nota
Los elementos y opciones que aparecen en la ventana de configuración pueden variar dependiendo de su entorno de
PC.
1 Pulse el botón de encendido ()
para encender el producto.
Cuando el producto se enciende, todos los botones
se iluminan en verde.
2 Abra el panel de control.
• En Windows 7, haga clic en "Inicio" - "Panel de
control".
• En Windows 8.1/10, haga clic con el botón
derecho del ratón en la esquina inferior izquierda
de la pantalla de inicio y, a continuación, haga clic
en "Panel de control".
3 Haga clic en "Hardware y sonido" -
"Sonido".
Aparece la ventana "Sonido".
4 Haga clic en la pestaña
"Reproducción".
5 Compruebe que "Yamaha YVC-1000"
aparece como dispositivo
predeterminado en el campo
Altavoces.
Si no aparece como dispositivo predeterminado,
seleccione "Yamaha YVC-1000" y haga clic en
"Predeterminar".
Normalmente, cuando se establece una conexión, "Yamaha
YVC-1000" se ajusta automáticamente como dispositivo
predeterminado.
14
6 Haga clic en la pestaña "Grabar".
Page 15
7 Compruebe que "Yamaha YVC-1000"
Seleccionar
aparece como dispositivo
predeterminado en el campo
Micrófono.
Si no aparece como dispositivo predeterminado,
seleccione "Yamaha YVC-1000" y haga clic en
"Predeterminar".
YVC-1000 Manual del Usuario
Normalmente, cuando se establece una conexión, "Yamaha
YVC-1000" se ajusta automáticamente como dispositivo
predeterminado.
8 Haga clic en "Aceptar" para cerrar la
ventana "Sonido".
15
Page 16
YVC-1000 Manual del Usuario
Clic
Clic
Clic
Clic
Ajustar
■
Ajuste de la sensibilidad del micrófono
Dependiendo de su entorno, el sonido puede crepitar o debilitarse al lugar remoto. En tal caso, ajuste la sensibilidad
del micrófono.
Nota
Los elementos y opciones que aparecen en la ventana de configuración pueden variar dependiendo de su entorno de PC.
1 Abra el panel de control.
• En Windows 7, haga clic en "Inicio" - "Panel de
control".
• En Windows 8.1/10, haga clic con el botón
derecho del ratón en la esquina inferior izquierda
de la pantalla de inicio y, a continuación, haga clic
en "Panel de control".
2 Haga clic en "Hardware y sonido" -
"Sonido".
Aparece la ventana "Sonido".
3 Haga clic en la pestaña "Grabar".
4 Seleccione "Yamaha YVC-1000" en el
campo Micrófono y haga clic en
"Propiedades".
Aparece la ventana "Propiedades: Micrófono".
5 Haga clic en la pestaña "Niveles".
6 En el campo "Micrófono", ajuste la
sensibilidad del micrófono.
16
Page 17
YVC-1000 Manual del Usuario
Al puerto USB.
Enchufe el
cable a una
toma.
Conecte un
micrófono.
Conexión a un Mac mediante el cable USB
■ Antes de realizar la conexión, compruebe lo siguiente.
Prepare el cable USB suministrado con el producto.
Para poder conectar el producto al Mac, este debe contar con el siguiente entorno.
• Sistema operativo: macOS (*1)
• USB: USB 2.0 o posterior
(*1) Para conocer las versiones admitidas, viste el siguiente sitio web:
https://uc.yamaha.com/
Notas
• No es posible conectar a un Mac y utilizar más de un micrófono o altavoz, incluyendo los del producto.
• No utilice ningún cable distinto del cable USB suministrado con el producto. Si se utiliza otro cable USB, podría
provocar problemas de funcionamiento.
• El producto debe conectarse directamente a un Mac. Si el producto se conecta a un Mac a través de un concentrador
USB, podría provocar problemas de funcionamiento.
• En casos puntuales, la reproducción de audio puede verse interrumpida debido a las condiciones del Mac, como la
carga de trabajo o el límite de espacio en memoria.
■ Conexiones
Conecte el producto a un Mac mediante el cable USB incluido.
Antes de conectarlos, ponga el producto en modo de espera.
No es necesario instalar el controlador USB por separado, ya que el Mac reconocerá el producto como un dispositivo de audio
USB básico.
17
Page 18
YVC-1000 Manual del Usuario
Clic
Clic
Seleccionar
Clic
Seleccionar
■ Comprobación de las conexiones
Una vez realizadas las conexiones, siga estos pasos para comprobar si el Mac reconoce correctamente el producto.
Nota
Los elementos y opciones que aparecen en la ventana de configuración pueden variar en su entorno Mac.
1 Pulse el botón de encendido ()
para encender el producto.
Cuando el producto se enciende, todos los botones
se iluminan en verde.
2 Haga clic en en la esquina
superior izquierda de la pantalla del
Mac y haga clic en "Preferencias del
Sistema".
3 Haga clic en "Sonido".
Aparece la ventana "Sonido".
4 Haga clic en la pestaña "Salida".
5 Compruebe que está seleccionado
"Yamaha YVC-1000" en el campo
"Seleccione un dispositivo para la
salida de sonido:".
Si no está seleccionado "Yamaha YVC-1000", haga
clic en él.
Normalmente, cuando el producto se conecta al Mac se
selecciona automáticamente "Yamaha YVC-1000".
6 Haga clic en la pestaña "Entrada".
7 Compruebe que está seleccionado
"Yamaha YVC-1000" en el campo
"Seleccione un dispositivo para la
entrada de sonido:".
Si no está seleccionado "Yamaha YVC-1000", haga
clic en él.
18
Normalmente, cuando el producto se conecta al Mac se
selecciona automáticamente "Yamaha YVC-1000".
Page 19
YVC-1000 Manual del Usuario
Ajustar
■ Ajuste de la sensibilidad del micrófono
Dependiendo de su entorno, el sonido puede crepitar o debilitarse al lugar remoto. En tal caso, ajuste la sensibilidad
del micrófono.
Nota
Los elementos y opciones que aparecen en la ventana de configuración pueden variar en su entorno Mac.
1 Desde en la esquina superior
izquierda de la pantalla del Mac,
seleccione "Preferencias del
Sistema" - "Sonido" - "Entrada".
2 En el campo "Volumen de entrada",
ajuste la sensibilidad del micrófono.
19
Page 20
YVC-1000 Manual del Usuario
Botón de
alimentación
Botón Bluetooth
Conexión a un teléfono inteligente o tableta a través de Bluetooth
■ Antes de realizar la conexión, compruebe lo siguiente.
Prepare un teléfono inteligente o tableta compatible con Bluetooth (en adelante, nos referiremos a ambos
simplemente con "teléfono inteligente").
Notas
• La distancia entre el teléfono inteligente y el producto debe ser inferior a 10 m (32,8 ft), sin obstáculos entre ellos.
• Yamaha no garantiza todas las conexiones Bluetooth entre el producto y los teléfonos inteligentes.
• El producto aparece como "YVC-1000 Yamaha" en la pantalla del teléfono inteligente.
• Solo es posible conectar un teléfono inteligente al producto mediante Bluetooth.
■ Emparejamiento
El emparejamiento es la operación de registro de un teléfono inteligente en el producto. El emparejamiento es
necesario al establecer una conexión Bluetooth por primera vez o si se borra la información de emparejamiento.
Una vez realizado el emparejamiento, la conexión Bluetooth se realiza de forma sencilla.
• Compruebe que el emparejamiento está realizado en el teléfono inteligente. Si el emparejamiento no ha finalizado con
éxito, inténtelo de nuevo.
• Si se interrumpe el suministro eléctrico al producto durante una operación de emparejamiento, la información de
emparejamiento podría perderse. En tal caso, vuelva a intentar el emparejamiento.
• El producto puede emparejarse con un máximo de ocho teléfonos inteligentes. Si se realiza un noveno emparejamiento, se
borrará la información de emparejamiento del teléfono con la fecha y la hora de conexión Bluetooth más antiguas.
• Si el producto se ha conectado a otro teléfono inteligente mediante Bluetooth, desconéctelo antes del emparejamiento.
20
1 Pulse el botón de encendido ()
para encender el producto.
Cuando el producto se enciende, todos los botones
se iluminan en verde.
2 Pulse el botón Bluetooth ().
El botón Bluetooth () parpadea en azul.
3 Mantenga presionado el botón
Bluetooth () durante 2 segundos
o más.
El botón Bluetooth () parpadea en azul a gran
velocidad y se activa el emparejamiento.
4 Lleve a cabo el emparejamiento en el
teléfono inteligente.
Si aparece un mensaje solicitándole una contraseña,
introduzca los números "0000".
Si el botón Bluetooth () se pulsa mientras el botón
Bluetooth () parpadea en azul a gran velocidad o si
transcurren 90 segundos sin que se complete el
emparejamiento, el estado de activación de emparejamiento
se cancelará.
Page 21
YVC-1000 Manual del Usuario
Botón de
alimentación
Botón Bluetooth
■ Establecimiento de una conexión Bluetooth con el teléfono inteligente
emparejado
Dependiendo del teléfono inteligente, la conexión Bluetooth se realizará al mismo tiempo que el emparejamiento. En tal caso,
este procedimiento no es necesario.
1 Pulse el botón de encendido ()
para encender el producto.
Cuando el producto se enciende, todos los botones
se iluminan en verde.
2 Pulse el botón Bluetooth ().
El botón Bluetooth () parpadea en azul y se
activa la conexión Bluetooth.
3 Establezca una conexión Bluetooth
con el teléfono inteligente
emparejado.
Una vez establecida la conexión, el botón se ilumina
en azul.
Además, la guía por voz notifica al usuario que la
conexión Bluetooth se ha establecido correctamente.
Si el botón Bluetooth () se pulsa mientras el botón
Bluetooth () parpadea en azul o si transcurren 90
segundos sin que se complete la conexión Bluetooth, el
estado de activación de Bluetooth se cancelará.
21
Page 22
YVC-1000 Manual del Usuario
Logotipo NFC
■ Emparejamiento y conexión Bluetooth mediante la función NFC
(para modelo compatible con NFC)
Si el teléfono inteligente cumple las siguientes condiciones (en adelante, nos referiremos a él como "modelo
compatible con NFC"), el emparejamiento y la conexión Bluetooth podrán realizarse fácilmente.
• Dispositivos Android compatibles con NFC
Antes de iniciar este procedimiento, active la función NFC en el teléfono inteligente.
Nota
Es posible que esta función no funcione o que la distancia con capacidad de conexión varíe según el teléfono inteligente.
• Si el teléfono inteligente está cubierto por una carcasa, retírela.
• Si el emparejamiento o la conexión Bluetooth fallan, cambie la forma en que se pasa el teléfono sobre el producto.
1 Pulse el botón de encendido ()
para encender el producto.
Cuando el producto se enciende, todos los botones
se iluminan en verde.
2 Pulse el botón Bluetooth ().
El botón Bluetooth () parpadea en azul y se
activa la conexión Bluetooth.
3 Pase el teléfono inteligente por
encima del logotipo NFC del
producto.
Una vez establecida la conexión, el botón se ilumina
en azul.
Además, la guía por voz notifica al usuario que la
conexión Bluetooth se ha establecido correctamente.
Si el botón Bluetooth () se pulsa mientras el botón
Bluetooth () parpadea en azul o si transcurren 90
segundos sin que se complete la conexión Bluetooth, el
estado de activación de Bluetooth se cancelará.
■ Finalización de una conexión Bluetooth
Si una de las siguientes operaciones se lleva a cabo mientras se establece una conexión Bluetooth, la conexión
Bluetooth se finalizará.
• Pulse el botón Bluetooth ().
• Lleve a cabo el procedimiento de desconexión Bluetooth en el teléfono inteligente.
• Pase el teléfono inteligente por encima del logotipo NFC del producto (en caso de modelo compatible con NFC).
Cuando se finaliza una conexión Bluetooth, el botón Bluetooth () se ilumina en verde.
Además, la guía por voz notifica al usuario que la conexión Bluetooth se ha finalizado.
Cuando el producto se pone en modo de espera, la conexión Bluetooth también se finaliza.
22
Page 23
YVC-1000 Manual del Usuario
Sistema de
videoconferencia
Terminales
de salida
de audio
Terminales
de entrada
de audio
Enchufe el
cable a una
toma.
Conecte un
micrófono.
Conexión a un sistema de videoconferencia a través de cables de audio
■ Antes de realizar la conexión, compruebe lo siguiente.
Prepare dos cables de audio (clavija RCA estéreo) para la entrada y la salida.
El sistema de videoconferencia puede ofrecer distintos tipos de terminales de entrada y salida de audio dependiendo del
modelo. Use cables de audio con el tipo de clavija correspondiente a los terminales de entrada y salida de audio de su sistema
de videoconferencia. El producto debe conectarse a una clavija RCA estéreo independientemente del tipo de clavija que se
conecte al sistema de videoconferencia.
■ Conexiones
Conecte el producto al sistema de videoconferencia mediante cables de audio.
Antes de conectarlos, ponga el producto en modo de espera.
■ Cambio de los ajustes del sistema de videoconferencia
Cambie los ajustes de entrada/salida de sonido de forma que el producto se utilice como micrófono y altavoz del sistema
de videoconferencia.
Nota
Asegúrese de desactivar el micrófono y el altavoz del sistema de videoconferencia.
23
Page 24
YVC-1000 Manual del Usuario
■ Configuración con "YVC-1000 Configurator"
Para utilizar el sistema de videoconferencia, conecte la unidad a un PC o un Mac en el que haya descargado la
aplicación "YVC-1000 Configurator" y configure el dispositivo que se debe conectar a los terminales de entrada de
audio para el sistema de videoconferencia.
Para obtener más información, consulte "Cuando está conectado el sistema de videoconferencia:" (página 37).
Dependiendo de su entorno, el sonido puede crepitar o debilitarse al lugar remoto. En ese caso, ajuste el volumen de
salida mediante la aplicación "YVC-1000 Configurator".
Para obtener más información, consulte "Ajuste del volumen de salida de audio" (página 39).
• El dispositivo que se conectará a los terminales de entrada de audio se configura para el sistema de videoconferencia en los
ajustes de fábrica.
• Los ajustes configurados con "YVC-1000 Configurator" se guardan en la unidad y, por tanto, no es necesario mantener el
PC o el Mac conectado una vez se hayan realizado los ajustes. Los ajustes configurados continúan guardados después de
apagar la unidad.
24
Page 25
YVC-1000 Manual del Usuario
Máx. 20 m (66 ft)
Como mínimo 1 m
(3,3 ft)
1
1
Haga que las
etiquetas de
colores
coincidan.
Enchufe el
cable a una
toma.
Uso de funciones de utilidad
Esta sección describe algunas funciones de utilidad que ofrece el producto.
Uso del micrófono opcional (YVC-MIC1000EX)
Es posible conectar al producto hasta cinco micrófonos, incluidos el micrófono suministrado y el micrófono opcional
(YVC-MIC1000EX). Al usar el producto en un conjunto o en una conferencia con múltiples participantes, donde el
producto por sí solo sería insuficiente, utilice varios micrófonos para ampliar el área de captura del sonido.
■ Instalación
Coloque todos los micrófonos a una distancia de entre 1 y 20 m (3,3 a 66 ft) de la Unidad de Control.
La siguiente figura muestra un ejemplo de cinco micrófonos instalados en línea.
Nota
Si la Unidad de Control está demasiado cerca de los micrófonos, podría provocar un eco al lugar remoto.
■ Conexiones
Conecte los distintos micrófonos utilizando cables de micrófono.
1 Conecte el segundo micrófono al
primero.
2 En caso necesario, conecte el tercer
micrófono y micrófonos sucesivos
en cadena.
Nota
Al conectar micrófonos, asegúrese de que coincidan las
etiquetas de colores del cable del micrófono y del
terminal de salida (OUT) del micrófono.
25
Page 26
YVC-1000 Manual del Usuario
Enchufe el
cable a una
toma.
Micrófono
Conecte un
micrófono.
Utilización de micrófonos externos
Es posible conectar un máximo de dos micrófonos externos a la unidad, por ejemplo un micrófono de mano o un
micrófono de solapa. Si desea amplificar el sonido en su lugar para una conversación con un lugar remoto, conecte un
micrófono externo.
También puede utilizar un micrófono de mano inalámbrico o un micrófono de solapa inalámbrico.
■ Preparación
Para conectar un micrófono externo, utilice un micrófono con un cable que tenga una clavija RCA que se pueda
conectar al YVC-1000.
■ Conexiones
El siguiente ejemplo muestra un caso en el que se conecta un micrófono de mano a la unidad.
Se puede utilizar un micrófono externo junto con el micrófono que se suministra con la unidad, o un micrófono
opcional (YVC-MIC1000EX).
• El sonido recogido por los micrófonos externos no solo sale por al lugar remoto, sino también por el altavoz integrado.
Cuando se utilizan altavoces externos, el sonido también sale por ellos.
• El sistema de videoconferencia se puede conectar a un terminal de entrada de audio que no tenga ningún micrófono externo
conectado. Para obtener más información, consulte "Conexión a un sistema de videoconferencia a través de cables de
audio" (página 23).
■ Configuración con "YVC-1000 Configurator"
Para utilizar micrófonos externos, conecte la unidad a un PC o Mac en el que se haya descargado la aplicación "YVC1000 Configurator" para habilitarlos. Asimismo, ajuste el volumen o el tono para adaptarlos al tipo de micrófono
externo que va a utilizar o al entorno.
Para obtener más información, consulte "Cuando los micrófonos externos están conectados:" (página 37).
Nota
Si se oye algún tipo de realimentación de los micrófonos externos, aléjelos de los altavoces o reduzca su sensibilidad
con "YVC-1000 Configurator".
Los ajustes configurados con "YVC-1000 Configurator" se guardan en la unidad y, por tanto, no es necesario mantener el PC
o el Mac conectado una vez se hayan realizado los ajustes. Los ajustes configurados continúan guardados después de apagar la
unidad.
26
Page 27
YVC-1000 Manual del Usuario
1 a 20 m
(3,3 a 66 ft)
1 a 20 m
(3,3 a 66 ft)
Altavoz
Altavoz
Altavoz
Altavoz
Al terminal
de entrada
Al terminal
de entrada
Enchufe el
cable a una
toma.
Conecte un
micrófono.
Uso de altavoces externos
Es posible conectar al producto hasta dos altavoces con amplificadores integrados a modo de altavoces externos. Al
usar el producto en un conjunto o en una conferencia con múltiples participantes, donde el altavoz integrado por sí
solo sería insuficiente, utilice altavoces externos para ampliar el área de escucha del sonido reproducido.
Nota
Use altavoces externos con una latencia y una distorsión bajas.
Si usa altavoces externos con una latencia o distorsión altas, podría provocar eco al lugar remoto.
■ Preparación
Prepare cables de audio (clavija RCA) en consonancia al número de altavoces externos que se conectarán.
• Los altavoces con un amplificador integrado pueden tener una forma distinta de terminal de entrada de audio según el
modelo. Use un cable de audio con la forma de clavija correspondiente al terminal de entrada de audio de cada altavoz. El
producto debe conectarse a una clavija RCA independientemente del tipo de clavija que se conecte a cada altavoz.
• La señal monoaural se emite como señal de audio desde ambos terminales de altavoz externo.
■ Instalación
Coloque todos los altavoces externos a una distancia de entre 1 y 20 m (3,3 a 66 ft) de todos los micrófonos.
La siguiente figura muestra un ejemplo de instalación de dos altavoces externos y un micrófono.
Nota
Si los altavoces externos están demasiado cerca o
demasiado lejos de los micrófonos, pueden provocar eco
al lugar remoto.
■ Conexiones
Conecte el producto a los altavoces externos utilizando cables de audio.
El siguiente ejemplo muestra un caso en el que se conectan dos altavoces externos.
Nota
No conecte altavoces externos a los terminales de salida de audio.
27
Page 28
YVC-1000 Manual del Usuario
Botón de diapasón
Uso de la función de sintonización de audio automática
La función de sintonización de audio automática mide automáticamente las características acústicas de la ubicación
donde se ha instalado el producto, así como otras condiciones acústicas como las posiciones del micrófono y el altavoz,
y optimiza los ajustes acústicos para adaptarse al entorno de uso del producto.
Si ha cambiado el lugar o la posición de instalación del producto, si ha cambiado el número de micrófonos o si ha
conectado un altavoz interno, asegúrese de llevar a cabo una sintonización de audio automática antes de usar el producto.
El resultado de la sintonización de audio automática permanecerá almacenado aunque se apague el producto.
■ Preparación
Asegúrese de llevar a cabo los siguientes preparativos para realizar la sintonización de audio automática.
• Coloque la Unidad de Control, los micrófonos y los altavoces externos (si fueran necesarios) en la posición donde
se usarán y realice las conexiones.
• Ajuste el volumen del altavoz de forma que cuatro o más luces se iluminen en el indicador de nivel.
■ Ejecución de la sintonización de audio automática
Mientras la sintonización de audio automática esté activa, la guía por voz se reproducirá para explicar el procedimiento de
sintonización.
1 Mantenga presionado el botón de
diapasón () durante 2 segundos
o más.
El botón de diapasón () parpadea en naranja y la
sintonización de audio automática comienza.
2 La medición acústica comienza.
Los altavoces emiten un ruido blanco (siseo) como
sonido de medición. Durante la medición,
manténgase alejado de los dispositivos y no haga
ruido.
3 El ajuste acústico comienza.
Se optimizan los ajustes del cancelador de eco
adaptativo y los ajustes del ecualizador ambiental
automático, y se llevan a cabo la compensación de
latencia de los altavoces externos y la calibración de
las características de frecuencia.
Nota
Si en "MODE" se selecciona "PA MICROPHONE"
mediante "YVC-1000 Configurator", la compensación
de latencia de los altavoces externos no se habilitará.
28
4 La sintonización de audio automática
finaliza.
Cuando la sintonización de audio automática finaliza,
el resultado se notifica mediante la guía por voz.
Además, el resultado se indica con el color y el
estado iluminado/no iluminado del botón de
diapasón ().
Los estados del indicador significan lo siguiente:
• La sintonización de audio automática no puede comenzar
en los siguientes casos:
- El volumen del altavoz es demasiado bajo (tres o
menos luces iluminadas en el indicador de nivel).
- No hay ningún micrófono conectado.
• Si el siguiente funcionamiento o estado se detecta durante
la medición acústica, la sintonización de audio automática
se detendrá:
- Se ha pulsado el botón de diapasón ().
- Cuando se conecta la unidad a un PC o un Mac
mediante un cable USB, el volumen del altavoz se
controla a través del PC o el Mac.
- Se ha desconectado un cable de micrófono.
- Si solo están activados los altavoces externos, no se
emitirá sonido desde ellos.
Page 29
YVC-1000 Manual del Usuario
Botón de diapasón:
Intermitente rápido (naranja)
■ Si la sintonización de audio automática ha finalizado de forma anómala
(detección de problemas)
Si la sintonización de audio automática ha finalizado de forma anómala (detección de problemas), el botón de
diapasón () parpadea en naranja a gran velocidad. Compruebe los problemas detectados usando la guía por voz y
tome las medidas adecuadas; para ello, consulte "Lista de advertencias por voz" (página 44).
1 Pulse el botón de diapasón ()
mientras parpadea en naranja a gran
velocidad.
La guía por voz notifica al usuario el problema
detectado tres veces a intervalos de 5 segundos.
2 La guía por voz notifica al usuario el
siguiente problema un minuto tras
finalizar la reproducción del primer
problema.
Una vez que se han reproducido todos los
problemas, el botón de diapasón () se ilumina en
verde y el producto regresa al modo normal.
• Si el botón de diapasón () no se pulsa en menos de 5
minutos mientras parpadea en naranja a alta velocidad, el
botón de diapasón () se ilumina en verde y el producto
regresa al modo normal.
• Si el botón de diapasón () se pulsa durante la
reproducción de la guía por voz, el producto funcionará
según lo descrito a continuación dependiendo de las
condiciones de la guía.
- Si un problema se está reproduciendo: la reproducción
se detiene y el producto entra en modo de espera
(1 minuto) para reproducir el siguiente problema.
- Si un problema no se está reproduciendo: la
reproducción del siguiente problema comienza de
inmediato.
■ Detección de condiciones acústicas durante el uso general
Si se detecta un problema en las condiciones acústicas durante el uso general, el botón de diapasón () se ilumina o
parpadea en naranja. Compruebe los problemas detectados usando la guía por voz y tome las medidas adecuadas; para
ello, consulte "Lista de advertencias por voz" (página 44).
Mientras el botón está iluminado o parpadea en naranja, pulse el botón de diapasón ().
La guía por voz notifica el problema detectado al usuario.
Cuando la guía por voz finaliza, el botón de diapasón () se ilumina en verde.
Si el botón de diapasón () se pulsa durante la reproducción de la guía por voz, la reproducción se detendrá y el botón de
diapasón () se iluminará en verde.
29
Page 30
YVC-1000 Manual del Usuario
Botones de volumen + y -
Botón de diapasón
FrancésEspañolAlemánCoreanoChinoJaponésInglés
Cambio de los ajustes de la guía por voz
La guía por voz puede notificar resultados de operaciones como la conexión Bluetooth, problemas en las condiciones
acústicas o el procedimiento de sintonización de audio automática.
La guía por voz puede activarse o desactivarse, y el idioma se puede cambiar según las necesidades. El idioma de la
guía por voz predeterminado de fábrica es el inglés. En caso necesario, cámbielo.
■ Cambio del idioma de la guía por voz
Cuando la guía por voz esté activada, pulse repetidamente el botón de volumen + () mientras mantiene presionado
el botón de diapasón ().
Cada vez que pulse el botón de volumen + (), el idioma cambiará según se muestra más abajo.
La guía por voz notifica al usuario el nombre del idioma seleccionado.
■ Desactivación de la guía por voz
Cuando la guía por voz esté activada, pulse repetidamente el botón de volumen - () mientras mantiene presionado
el botón de diapasón ().
La guía por voz notifica al usuario que la guía por voz se ha desactivado.
■ Activación de la guía por voz
Cuando la guía por voz esté desactivada, pulse repetidamente el botón de volumen + () mientras mantiene
presionado el botón de diapasón ().
La guía por voz notifica al usuario que la guía por voz se ha activado.
30
Page 31
YVC-1000 Manual del Usuario
Indicador de nivel
La siguiente tabla muestra los patrones del indicador vistos desde este lado.
Botones de volumen + y -
Selección de un altavoz
Seleccione si desea emitir el sonido de entrada solo a través del altavoz integrado únicamente, solo a través de los
altavoces externos o a través tanto de uno como de los otros.
1 Mantenga presionados al mismo tiempo los botones de volumen + y - ()
durante 2 segundos.
Los botones de volumen + y - () parpadean en verde.
El altavoz seleccionado aparece en el indicador de nivel y la guía por voz le pide que determine el altavoz.
Patrón del indicador
( : encendido, : apagado)
El sonido se emite solo desde los altavoces integrados.
El sonido se emite tanto desde los altavoces integrados como desde los
altavoces externos.
El sonido se emite únicamente desde los altavoces externos.
Salida de altavoz
2 Pulse el botón de volumen + () o el botón de volumen - () para cambiar el
altavoz deseado.
Si se cambia el altavoz, la guía por voz notifica al usuario información sobre el nuevo altavoz.
Si el botón de volumen + () o de volumen - () no se pulsa durante 6 segundos o más, el producto regresará
al modo normal.
OperaciónContenidos cambiados
Pulse el botón de volumen + ().Activa o desactiva la salida de los altavoces externos.
Pulse el botón de volumen - ().Activa o desactiva la salida del altavoz integrado.
No es posible desactivar el altavoz integrado y los altavoces externos.
31
Page 32
YVC-1000 Manual del Usuario
Ajuste del volumen del altavoz
Si los altavoces exteriores no están conectados o solo
está activado el altavoz integrado, pulse los botones de
volumen + y - () para ajustar el volumen.
Si los altavoces externos están activados, siga estos
pasos para adaptarse al entorno en que se utilizarán.
■ Si tanto el altavoz integrado como los
altavoces externos están activados:
1. Ajuste el volumen de los altavoces externos al
mínimo.
2. Pulse los botones de volumen + y - () para
ajustar el volumen del altavoz integrado.
3. Ajuste el volumen de los altavoces externos.
■ Si solo están activados los altavoces
externos:
En primer lugar, siga los pasos 1 a 3 descritos más abajo
para ajustar el volumen de los altavoces externos. A
continuación, use los botones de volumen + y - ()
del producto para ajustar el volumen cuando esté
utilizando el producto.
1. Ajuste el volumen de los altavoces externos al
mínimo.
2. Pulse el botón de volumen + () para ajustar el
volumen al máximo.
3. Ajuste el volumen de los altavoces externos al
máximo disponible durante el uso.
4. Pulse los botones de volumen + y - () para
ajustar el volumen al nivel deseado.
Silencio del micrófono
Puede silenciar temporalmente el micrófono para que su
interlocutor no escuche el sonido emitido desde su lado.
■ Silencio del micrófono
Pulse el botón de silencio del micrófono ().
El indicador de estado del micrófono parpadea en
rojo y el micrófono se silencia.
■ Cancelación del silencio del
micrófono
Pulse el botón de silencio del micrófono () mientras
este está silenciado.
El indicador de estado del micrófono se ilumina en
verde y el micrófono vuelve a funcionar normalmente.
La función de silencio del micrófono se sincroniza con todos
los micrófonos. Si un micrófono se silencia cuando hay
varios conectados, se silenciarán todos ellos.
Nota
Los micrófonos externos no se silencian aunque esté
habilitada esta función.
Silencio del altavoz
El altavoz puede silenciarse temporalmente para que no
se oigan los sonidos de entrada.
Esta función solo está disponible cuando hay conectado
un PC o Mac a través del cable USB.
Nota
Al ajustar el volumen del altavoz, tenga cuidado de no
provocar una crepitación del sonido. La crepitación
puede provocar ecos al lugar remoto.
Los botones de volumen + y - () de la Unidad de
Control permiten ajustar el volumen del altavoz integrado y de
los altavoces externos.
Si se conecta un PC o Mac mediante el cable USB, al mismo
tiempo se ajustará el volumen de su altavoz.
32
■ Silencio del altavoz
Silencie el altavoz de un PC o Mac.
Los botones de volumen + y - () parpadean en
verde y el altavoz queda silenciado.
■ Cancelación del silencio del altavoz
Cancele el silencio del altavoz de un PC o Mac
previamente silenciado.
Los botones de volumen + y - () parpadean en
verde y el altavoz vuelve a funcionar normalmente.
El sonido del altavoz también se puede restablecer pulsando
los botones de volumen + y - ().
Page 33
YVC-1000 Manual del Usuario
Activación o desactivación de la función Bluetooth
Si no está utilizando una conexión Bluetooth, puede desactivar la función Bluetooth. Para volver a usar una conexión
Bluetooth, active la función Bluetooth.
■ Desactivación de la función Bluetooth
1 Con la alimentación encendida (el
botón de encendido () se ilumina
en verde), pulse y mantenga
presionado el botón de encendido
() durante 2 segundos o más para
acceder al modo de espera.
El producto entra en modo de espera y el botón de
encendido () se ilumina en rojo.
2 Pulse el botón de encendido ()
mientras mantiene presionados el
botón Bluetooth ( ) y el botón de
volumen - ( ) simultáneamente y, a
continuación libere el botón de
encendido () únicamente.
Las luces en el indicador de nivel se iluminarán
moviéndose horizontalmente y se iniciará la
operación de encendido. Asegúrese de mantener
presionados el botón Bluetooth () y el botón de
volumen - ().
3 Una vez desactivada la función
Bluetooth, recibirá una notificación
mediante la guía por voz. Cuando el
indicador de nivel esté apagado,
libere el botón Bluetooth () y el
botón de volumen - ( ).
Compruebe si el botón Bluetooth () no está
iluminado.
■ Activación de la función Bluetooth
1 Con la alimentación encendida (el
botón de encendido () se ilumina
en verde), pulse y mantenga
presionado el botón de encendido
() durante 2 segundos o más para
acceder al modo de espera.
El producto entra en modo de espera y el botón de
encendido () se ilumina en rojo.
2 Pulse el botón de encendido ()
mientras mantiene presionado el
botón Bluetooth ( ) y, a
continuación libere el botón de
encendido () únicamente.
Las luces en el indicador de nivel se iluminarán
moviéndose horizontalmente y se iniciará la
operación de encendido. Asegúrese de mantener
presionado el botón Bluetooth ().
3 Una vez activada la función
Bluetooth, recibirá una notificación
mediante la guía por voz. Cuando el
indicador de nivel esté apagado,
libere el botón Bluetooth ( ).
Compruebe si el botón Bluetooth () está
iluminado.
33
Page 34
YVC-1000 Manual del Usuario
Restablecimiento de la configuración de fábrica
Es posible restablecer los ajustes del producto a la configuración de fábrica.
1 Con la alimentación encendida (el
botón de encendido () se ilumina
en verde), pulse y mantenga
presionado el botón de encendido
() durante 2 segundos o más para
acceder al modo de espera.
El producto entra en modo de espera y el botón de
encendido () se ilumina en rojo.
2 Pulse el botón de encendido ()
mientras mantiene presionados el
botón de diapasón ( ) y el botón de
volumen - ( ) simultáneamente y, a
continuación libere el botón de
encendido () únicamente.
Las luces en el indicador de nivel se iluminarán
moviéndose horizontalmente y se iniciará la
operación de encendido. Asegúrese de mantener
presionados el botón de diapasón () y el botón de
volumen - ().
3 Una vez que los distintos ajustes
queden restablecidos a la
configuración de fábrica, la guía por
voz se lo notificará en inglés.
Cuando el indicador de nivel esté
apagado, libere el botón de diapasón
() y el botón de volumen - ( ).
• Incluso si la guía por voz está desactivada antes de
restablecer la configuración de fábrica, la guía por voz
emitirá una notificación al usuario en inglés cuando la
configuración del producto se restablezca a la
configuración de fábrica.
• Una vez se restaure la configuración de fábrica, se perderá
la información de emparejamiento Bluetooth. Consulte la
sección "Configuración" (página 12) y las secciones
posteriores para volver a configurar el producto.
34
Page 35
YVC-1000 Manual del Usuario
Utilización de YVC-1000 Configurator
Con la aplicación "YVC-1000 Configurator" puede configurar los distintos ajustes de los terminales de entrada y
salida que no se pueden configurar con los botones de la unidad.
Este manual proporciona una descripción en base a las pantallas de "YVC-1000 Configurator" y sus operaciones en el PC.
Descarga
Descárguese esta aplicación desde la página de descarga
de nuestra web.
■ Página de descarga
https://uc.yamaha.com/support/
■ Descargar archivo
Descárguese el archivo siguiente.
"XXX" en el nombre del archivo indica la versión de
YVC-1000 Configurator.
• PC:
YVC-1000_Configurator_XXX.zip
• Mac:
YVC-1000_Configurator_XXX.dmg
Nota
Para utilizar "YVC-1000 Configurator", la versión del
firmware de la unidad tiene que ser la 2.00 o posterior.
La última versión del firmware se puede descargar
desde de la página de descarga que se indica más arriba.
■ Descompresión del archivo
descargado
Descomprima el archivo descargado y compruebe que
los archivos siguientes se encuentren en la carpeta. (Para
los Mac, se montan las imágenes del disco).
PC/MacNombre de archivo y descripción
PCYVC-1000 Configurator.exe
• Archivo de aplicación
Uninstaller.bat
• Se utiliza para la desinstalación.
MacYVC-1000 Configurator.app
• Archivo de aplicación
Uninstaller.app
• Se utiliza para la desinstalación.
■ Desinstalación
La información de la aplicación se guarda en el PC o el
Mac durante la ejecución inicial de "YVC-1000
Configurator". Para borrar la información guardada, siga
el procedimiento de desinstalación que se muestra más
abajo.
■ Procedimiento de desinstalación
Haga doble clic en el archivo siguiente de la carpeta
descargada "YVC-1000 Configurator".
• PC: Uninstaller.bat
• Mac: Uninstaller.app
Se presenta un mensaje de confirmación. En un PC,
pulse en el teclado la tecla "y" y, a continuación, la tecla
"Intro". En un Mac, haga clic en "OK".
35
Page 36
YVC-1000 Manual del Usuario
Utilización básica
En esta sección se describe la utilización básica de
"YVC-1000 Configurator".
1 Con el cable USB que se incluye,
conecte la unidad a un PC o un Mac
en el que haya descargado la
aplicación "YVC-1000 Configurator".
2 Encienda la unidad y el PC o el Mac.
Cuando se enciende la unidad, todos los botones se
iluminan en verde.
3 Haga doble clic en "YVC-1000
Configurator.exe" ("YVC-1000
Configurator.app" en Mac).
Cuando se ejecuta el sistema por primera vez, se
muestra el cuadro de diálogo "YVC-1000
Configurator Licensing Agreement". Lea
atentamente el contenido, seleccione "Accept all
terms of the license agreement" y haga clic "OK".
El cuadro de diálogo "YVC-1000 Configurator Licensing
Agreement" se muestra asimismo cuando se ejecuta por
primera vez una versión distinta, por ejemplo,
inmediatamente después de descargar la última versión de
"YVC-1000 Configurator".
5 Cerrar "YVC-1000 Configurator".
• En PC, haga clic en el botón situado en la
parte superior derecha de la ventana de
"YVC-1000 Configurator".
• En Mac, haga clic en el botón situado en la
parte superior izquierda de la ventana de
"YVC-1000 Configurator".
Los ajustes configurados con "YVC-1000 Configurator" se
guardan en la unidad y, por tanto, no es necesario mantener
el PC o el Mac conectado una vez se hayan realizado los
ajustes. Los ajustes configurados continúan guardados
después de apagar la unidad.
4 Cambio de los ajustes.
Cambie los ajustes de la unidad para adaptarlos a su
entorno.
36
Page 37
YVC-1000 Manual del Usuario
Terminales de entrada de audio
Seleccionar
Seleccionar
Cambio del ajuste de los
terminales de entrada de audio
Cambie el ajuste según el dispositivo conectado a los
terminales de entrada de audio.
■ Cuando está conectado el sistema de
videoconferencia:
Los ajustes de fábrica son compatibles con la conexión
del sistema de videoconferencia; por tanto, no es
necesario cambiarlos. Vuelva a configurar los ajustes
cuando conecte el sistema de videoconferencia en lugar
de los micrófonos externos.
1 En la ventana "YVC-1000
Configurator", seleccione la pestaña
"AUDIO IN".
2 Seleccione "CONFERENCE
SYSTEM" en la lista desplegable
"MODE".
Seleccione este elemento para el terminal (el
terminal L o R, o ambos) conectado al sistema de
videoconferencia.
■ Cuando los micrófonos externos
están conectados:
1 En la ventana "YVC-1000
Configurator", seleccione la pestaña
"AUDIO IN".
2 Seleccione "PA MICROPHONE" en la
lista desplegable "MODE".
Seleccione este elemento para el terminal (el
terminal L o R, o ambos) conectado a los
micrófonos externos.
Una vez realizado el ajuste, realice una prueba para
comprobar si hay algún problema en relación con el
sonido de los micrófonos externos.
Nota
Si se selecciona "PA MICROPHONE", la compensación de
latencia de los altavoces externos, que ha sido ajustada
mediante la función de sintonización automática del audio,
no se habilitará.
37
Page 38
YVC-1000 Manual del Usuario
Seleccionar
Seleccionar
3 Ajuste el volumen o el tono para
adaptarlos al tipo de los micrófonos
externos que va a utilizar o al
entorno.
Cambie el ajuste en la lista desplegable.
SIGNAL LEVEL:
Ajuste el nivel de salida de los micrófonos externos.
AjusteDescripción
MICROPHONEAjusta el nivel del micrófono.
LINEAjusta el nivel de línea.
4 Seleccione si desea amplificar el
sonido de los micrófonos externos
en su lugar.
Cambie la opción seleccionada en la lista
desplegable "PA MICROPHONE SOUND
OUTPUT TO SPEAKER" según convenga. Este
ajuste se selecciona a los terminales izquierdo y
derecho.
Nota
Si la versión del firmware del producto es inferior a la
2.08, no se muestran las opciones correspondientes a
este ajuste.
GAIN:
Ajusta la sensibilidad de los micrófonos externos.
La sensibilidad se puede ajustar en intervalos de
3 dB entre -12 dB (mínimo) y +12 dB (máximo).
EQ:
Ajusta el tono de los micrófonos externos.
AjusteDescripción
THRUNo cambia el tono.
LOW CUTReduce los graves.
LOW BOOSTAumenta los graves.
38
AjusteDescripción
ONActiva la amplificación del
sonido en su lugar.
OFFDesactiva la amplificación del
sonido en su lugar.
Page 39
YVC-1000 Manual del Usuario
Terminales de salida de audio
Seleccionar
Puerto USB
Seleccionar
Cambio del ajuste de los
terminales de salida de audio
Cambie el ajuste según el dispositivo conectado a los
terminales de salida de audio.
■ Ajuste del volumen de salida de
audio
Dependiendo de su entorno, el sonido puede crepitar o
debilitarse al lugar remoto. En ese caso, ajuste el
volumen de salida de audio.
1 En la ventana "YVC-1000
Configurator", seleccione la pestaña
"AUDIO OUT".
2 Seleccione el volumen en la lista
desplegable "OUTPUT VOLUME".
El volumen se puede ajustar en intervalos de 3 dB
entre -12 dB (mínimo) y +12 dB (máximo).
Cambio del ajuste del puerto USB
Cambie el ajuste según el dispositivo conectado al
puerto USB.
Nota
Si la versión del firmware del producto es inferior a la
2.03, no podrá cambiar el ajuste del puerto USB.
■ Ajuste de la velocidad de
transferencia de datos del puerto
USB
1 En la ventana "YVC-1000
Configurator", seleccione la pestaña
"USB".
2 Seleccione la velocidad de
transferencia de datos.
39
Page 40
YVC-1000 Manual del Usuario
AjusteDescripción
HI-SPEEDTransfiere datos en el modo
FULL-SPEEDTransfiere datos en el modo
Si hace clic en "ONLINE HELP" podrá acceder al sitio de
soporte donde se le recomendará seleccionar "HI-SPEED" o
"FULL-SPEED" en función del dispositivo conectado.
USB 2.0 de alta velocidad.
USB 2.0 de velocidad
completa.
3 Aparece un mensaje para confirmar
si desea reiniciar el producto. Haga
clic en "OK".
El producto se reinicia. A continuación se modifica
el ajuste.
40
Page 41
YVC-1000 Manual del Usuario
Solución de problemas
Antes de preguntar
Consulte este manual para comprobar si el problema detectado se puede resolver. Si el problema persiste, póngase en
contacto con su distribuidor o con el establecimiento donde compró el producto.
P1 Un botón o indicador está apagado o parpadea
SíntomaCausaAcción
El botón de encendido ( )
está apagado.
El botón de encendido ( )
parpadea en rojo.
El botón de encendido ( )
está iluminado en naranja.
El botón Bluetooth () no se
ilumina.
El indicador de estado del
micrófono parpadea en rojo a
gran velocidad.
• El cable de alimentación se ha
desconectado.
• El cable de alimentación no está
conectado de forma segura.
El producto está dañado.Solicite la reparación del producto.
El firmware del producto está dañado.
(El botón de encendido parpadea en
naranja durante una actualización de
firmware).
La función de Bluetooth está desactivada.Active la función de Bluetooth.
El firmware del producto es la versión
3.11 o anterior.
Conecte el cable de alimentación a una
toma o a la Unidad de Control de forma
segura. (→ página 11)
Solicite la reparación del producto.
(→ página 33)
Actualice el firmware del producto a la
versión 3.12 o posterior. (→ portada del
manual)
P2 Hay un problema con la calidad del sonido
SíntomaCausaAcción
El altavoz no emite los sonidos
entrantes.
No se emiten sonidos al lugar
remoto.
El volumen del altavoz está ajustado al
mínimo.
Solo están activados los altavoces
externos, pero no están conectados.
El silencio del micrófono al lugar remoto
está activado.
La sensibilidad del micrófono al lugar
remoto está ajustada al mínimo.
El silencio del micrófono está activado.Desactive el silencio del micrófono.
Si se conecta un PC o un Mac con el cable
USB, la sensibilidad del micrófono se
ajusta al mínimo.
El volumen del altavoz al lugar remoto
está ajustado al mínimo.
Suba el volumen del altavoz.
(→ página 32)
Conecte correctamente los altavoces
externos.
(→ página 27)
Desactive el silencio del micrófono al
lugar remoto.
Aumente la sensibilidad del micrófono al
lugar remoto.
(→ página 32)
Aumente la sensibilidad del micrófono.
(→ página 16, 19 )
Suba el volumen del altavoz al lugar
remoto.
41
Page 42
YVC-1000 Manual del Usuario
SíntomaCausaAcción
Se oye un eco.Hay un problema con la configuración del
Se oye un eco o realimentación
al lugar remoto.
Se oyen ruidos.Hay un problema con la configuración del
Se oyen ruidos al lugar remoto. Hay un dispositivo que genera ruido cerca
Se oye crepitación.El dispositivo conectado a los terminales
Al lugar remoto se produce
crepitación en el sonido.
dispositivo o el entorno operativo al lugar
remoto.
Hay conectado a un dispositivo de
comunicación un micrófono distinto del
correspondiente al producto.
La Unidad de Control está cerca o lejos
del micrófono.
Un altavoz externo está cerca o lejos del
micrófono.
Se está utilizando un altavoz externo con
una gran latencia o distorsión.
Hay un micrófono en el lado de la pared.Coloque el micrófono evitando el lado de
Hay un objeto situado cerca de un
micrófono.
El producto se está utilizando en una sala
con una fuerte resonancia.
dispositivo o el entorno operativo al lugar
remoto.
de un micrófono.
Se están generando ruidos fuertes en todo
la zona donde está instalado el producto.
de entrada de audio está ajustado a un
nivel de salida alto.
El altavoz externo tiene ajustado un
volumen alto.
Se está utilizando un altavoz externo con
una alta distorsión.
La sensibilidad del micrófono al lugar
remoto es alta.
El micrófono está ajustado a un nivel de
entrada alto.
El dispositivo conectado a los terminales
de sal
da de audio no satisface el criterio
i
de entrada de nivel de línea.
El volumen del altavoz al lugar remoto es
alto.
Si se conecta un dispositivo a los
terminales de salida de audio, el volumen
de salida de audio es alto.
Si se conecta un PC o un Mac con el cable
USB, la sensibilidad del micrófono es alta.
—
Seleccione el producto en los ajustes del
dispositivo de comunicación.
(→ página 14, 18)
Coloque todos los micrófonos a una
distancia de entre 1 y 20 m (3,3 a 66 ft) de
la Unidad de Control.
(→ página 25)
Coloque los altavoces externos a una
distancia de entre 1 y 20 m (3,3 a 66 ft) de
todos los micrófonos.
(→ página 27)
Sustitúyalo por un altavoz externo con una
baja latencia o distorsión.
la pared.
Si es posible, no coloque ningún objeto
cerca del micrófono.
• Coloque en la sala un objeto que
absorba el sonido, evitando situarlo
delante del micrófono.
• Para reducir la resonancia, baje el
volumen del altavoz. (→ página 32)
—
Mantenga el micrófono alejado de
cualquier fuente de ruido.
Si hay un dispositivo que produce ruido,
apáguelo.
Baje el nivel de salida del dispositivo
conectado.
Baje el volumen del altavoz externo.
(→ página 32)
Sustitúyalo por un altavoz externo con
baja distorsión.
Reduzca la sensibilidad del micrófono al
lugar remoto.
Aleje el micrófono del altavoz.
Conecte un dispositivo que satisfaga el
criterio de entrada de nivel de línea.
Baje el volumen del altavoz al lugar
remoto.
Baje el volumen de salida de audio.
(→ página 39)
Reduzca la sensibilidad del micrófono.
(→ página 16, 19)
42
Page 43
SíntomaCausaAcción
El volumen dell lugar remoto
es bajo.
Si se conecta un PC o un Mac con el cable
USB, la sensibilidad del micrófono es
baja.
Si se conecta un dispositivo a los
terminales de salida de audio, el volumen
de salida de audio es bajo.
Aumente la sensibilidad del micrófono.
(→ página 16, 19)
Aumente el volumen de salida de audio.
(→ página 39)
P3 Otros
SíntomaCausaAcción
La guía por voz no se
reproduce.
No se puede realizar el
emparejamiento con conexión
Bluetooth.
No es posible amplificar el
sonido en su lugar cuando se
utilizan los micrófonos
externos.
La guía por voz está desactivada.Active la guía por voz. (→ página 30)
El teléfono inteligente que se debe
emparejar tiene información de
emparejamiento con otro YVC-1000.
La amplificación del sonido de los
micrófonos externos en su lugar está
desactivada.
Borre la información de emparejamiento
con otro YVC-1000 en el teléfono
inteligente y proceda al emparejamiento
con el YVC-1000 correcto. (→ página 20)
Active la amplificación del sonido de los
micrófonos externos en su lugar.
(→ página 38)
YVC-1000 Manual del Usuario
43
Page 44
YVC-1000 Manual del Usuario
Lista de advertencias por voz
Si el producto detecta un problema relacionado con las condiciones acústicas, puede confirmar sus detalles usando la
guía por voz.
(Para más información, consulte "Si la sintonización de audio automática ha finalizado de forma anómala (detección
de problemas)" (página 29) y "Detección de condiciones acústicas durante el uso general" (página 29)".
Tome las medidas adecuadas, que se muestran más abajo, para resolver el problema detectado.
Guía por voz:CausaAcción
Conecte los micrófonos. No se
puede iniciar la sintonización
de audio automática.
El ajuste de volumen está
demasiado bajo. No se puede
iniciar la sintonización de
audio automática.
No funcionan los altavoces
externos. Consulte el manual
del usuario y compruebe los
ajustes del altavoz externo.
La distancia entre los altavoces
y los micrófonos es demasiado
pequeña. El volumen máximo
está ahora limitado.
Los micrófonos están
demasiado lejos de los
altavoces. Consulte el manual
del usuario.
Se ha detectado un problema
de latencia en los altavoces
externos. Consulte el manual
del usuario y use altavoces
externos adecuados.
Se ha detectado un problema
de distorsión de sonido en los
altavoces externos. Consulte el
manual del usuario y
compruebe los ajustes del
altavoz externo.
Se ha detectado una fuente de
ruido cerca de los micrófonos.
Para mejorar la calidad de
audio, aleje el micrófono o la
fuente de ruido.
El ruido supera el nivel normal.
La calidad de audio se ha
distorsionado.
Para mejorar la calidad de
audio, realice una
sintonización de audio
automática.
• Se ha desconectado un cable de
micrófono.
• El cable de micrófono no está
conectado correctamente.
El volumen del altavoz es demasiado bajo. Suba el volumen del altavoz de forma que
• Se ha desconectado un cable de audio.
• El cable de audio no está conectado de
forma segura.
El volumen del altavoz externo es bajo.Suba el volumen del altavoz externo.
La Unidad de Control o los altavoces
externos están demasiado cerca de los
micrófonos.
La Unidad de Control está situada
demasiado lejos de los micrófonos.
Se ha detectado una fuerte latencia en los
altavoces externos.
El altavoz externo tiene ajustado un
volumen alto.
Los altavoces externos presentan una
fuerte distorsión.
Hay un dispositivo que genera ruido cerca
de un micrófono.
Se están generando ruidos fuertes en todo
la zona donde está instalado el producto.
—
Conecte correctamente el cable de
micrófono al micrófono o a la Unidad de
Control.
(→ página 11)
cuatro o más luces se iluminen en el
indicador de nivel. (→ página 32)
Conecte los cable de audio de forma
segura a los altavoces externos o a la
Unidad de Control.
(→ página 27)
(→ página 32)
Coloque todos los micrófonos a un
mínimo de 1 m (3,3 ft) de la Unidad de
Control o los altavoces externos.
(→ página 25, 27)
Coloque todos los micrófonos a menos de
20 m (66 ft) de distancia de la Unidad de
Control.
(→ página 25)
Coloque todos los altavoces externos a
menos de 20 m (66 ft) de distancia de
todos los micrófonos. (→ página 27)
Si el problema persiste, sustitúyalos por
altavoces externos con una baja latencia.
Baje el volumen del altavoz externo.
(→ página 32)
Sustitúyalos por un altavoz externo con
baja distorsión.
M
ntenga el micrófono alejado de
a
cualquier fuente de ruido.
Si hay un dispositivo que produce ruido,
apáguelo.
Pulse el botón de diapasón () durante
2 segundos o más para llevar a cabo la
sintonización de audio automática.
(→ página 28)
44
Page 45
YVC-1000 Manual del Usuario
Uso de software de código abierto
Este producto utiliza software de código abierto basado en la licencia BSD. La licencia BSD es un sistema de licencia
de software que concede la distribución de programas sujeta a una condición de no garantía y a la presentación de un
aviso de copyright y una lista de cláusulas de licencia. La siguiente información se ofrece basándose en las
condiciones de licencia anteriormente mencionadas y no prescribe ninguna restricción de uso para el cliente.
Copyright (C) 2001 Richard Herveille
This source file may be used and distributed without restriction provided that this copyright statement is not removed
from the file and that any derivative work contains the original copyright notice and the associated disclaimer.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.