ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
АППАРАТА.
1Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста, внимательно прочитайте данную
инструкцию. Храните ее в безопасном месте для будущих справок.
2Данную аудиосист ему следует устанавливать в хорошо проветриваемом, прохладном, сухом,
чистом месте вдали от прямого воздействия солнечных лучей, источников тепла, вибрации,
пыли, влаги и/или холода. Для обеспечения надлежащей вентиляции оставьте свободным.
Сзади: 5 см, По сторонам: 5 см
3Во избежание шумов и помех, данный аппарат следует размещать на некотором расстоянии
от других электрических приборов, двигателей или трансформаторов.
4Во избежание накопления влаги внутри данного аппарата, что может вызвать электрошок,
пожар, привести к поломке данного аппарата, и/или представлять телесное повреждение, не
следует размещать данный аппарат в среде, подверженной резким изменениям температуры
с холодной на жаркую, или в среде с повышенной влажностью (например, в комнате с
увлажнителем воздуха).
5Не устанавливайте данный аппарат в местах, где есть риск падения других посторонних
объектов на данный аппарат и/или где данный аппарат может подвергнуться попаданию
капель брызг жидкостей. На крышке данного аппарата, не следует располагать:
– Другие компон енты, так как это может привести к поломке и/или обесцвечиванию
поверхности данного аппарата.
– Гор я щ и е объекты (например, свечи), так как это может привести к пожару, поломке
данного аппарата и/или представлять телесное повреждение.
– Емкости с жидкостями, так как при их падении жидкости могут вызвать поражение
пользователя электрическим током и/или привести к поломке данного аппарата.
6Во избежание прерывания охлаждения данного аппарата, не следует покрывать данный
аппарат газетой, скатертью, занавеской и т.д. Повышение температуры внутри данного
аппарата может привести к пожару, поломке данного аппарата и/или представлять телесное
повреждение.
7Покавсесоединениянезавершены, неследуетподключать данный аппарат к розетке.
8Неиспользуйтеданныйаппарат, установив его верхней стороной вниз. Это может привести
12 Используйтеданныйаппаратссоблюдением напряжения, указанном на данном аппарате.
Использование данного аппарата при более высоком напряжении, превышающем указанное,
является опасным, и может стать причиной пожара, поломки данного аппарата, и/или
представлять телесное повреждение. Yamaha не несет ответственности за любую поломку
или ущерб вследствие использования данного аппарата при напряжении, не
соответствующем указанному напряжению.
13 Во избежание поломки от молнии, отключите силовой кабель питания от розетки во время
электрической бури.
14 Не пробуйте модифицировать или починить данный аппарат. При необходимости свяжитесь
с квалифицированным сервисный центром Yam ah a. Корпус аппарата не должен открываться
ни в коем случае.
15 Если вы не собираетесь использовать данный аппарат в течение продолжительного
промежутка времени (например, во время отпуска), отключите силовой кабель переменного
тока от розетки.
16 Перед тем как прийти к заключению о поломке данного аппарата, обязательно изучите
раздел “Уст р а не н и е неисправностей”, описывающий часто встречающиеся ошибки во время
использования.
17 Перед перемещением данного аппарата установите его в режим ожидания нажатием кнопки
z, и отсоединитесиловойкабельпеременноготокаотрозетки.
21 Излишнеезвуковоедавлениеотвнутриушныхтелефоновинаушниковможет привести к
потереслуха.
22 Хранитеизделиевнедоступномдлядетейместе, чтобыонинепроглотили мелкие детали.
Данный аппарат считается не отключенным от источника переменного тока все то
время, пока он подключен к розетке, даже если данный аппарат находится в
выключенном положении через z. Данное положение является режимом ожидания. В
этом режиме электропотребление данного аппарата снижается до минимума.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВОИЗБЕЖАНИЕПОЖАРАИЛИУД А РАЭЛЕКТРИЧЕСКИМТОКОМНЕ
ВОЗДЕЙСТВИЯМДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.
ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ АППАР
АТ
2RuПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.
Не используйте это устройство ближе, чем в 22 см от людей с имплантированным
кардиостимулятором или дефибриллятором.
Радиоволны могут оказать влияние на электронные устройства медицинского
назначения.
Не используйте данный аппарат вблизи таких устройств или в медицинских
учреждениях.
z (Кнопка питания)
Включение питания аппарата или установка его в режим ожидания.
■ Примечания по пультам дистанционного управления и
батарейкам
• Избегайтепопаданияводыилидругихжидкостей на пульт ДУ.
• НероняйтепультДУ.
• Неоставляйте или храните пульт ДУ вместахсоследующимиусловиями:
– вместахсповышеннойвлажностью, например, возлеванной;
– вместахсповышеннойтемпературой, например, возлеобогревателяилиплиты;
– вместахскрайненизкимитемпературами;
нных местах.
пыле
– вза
• Вставляйтебатарейкувсоответствиисмаркировкой полярности (+ и -).
значительно понижается. Если это произошло, замените батарейки на две новые как
можно скорее.
• Если батарейка разрядилась, немедленно удал ите ее из пульта ДУ, чтобы предотвратить
взрыв или утечку кислоты.
ру
• При обна
чтобы не прикоснуться к вытекшему веществу. В случае попадания вытекшего
вещества на кожу, в глаза или в рот, немедленно смойте вещество водой и обратитесь к
врачу. Перед установкой новых батареек, тщательно протрите отделение для батареек.
• Не используйте старые батарейки вместе с новыми. Это мо
срока службы новых батареек или вызвать утечку в старых батарейках.
• Не используйте различные типы батареек (например, щелочные и марганцевые
батарейки) одновременно. Уст а н ов к а батареек с несоблюдением полярности может
привести к взрыву. Несмотря на одинаковый внешний вид, технические
характеристики батареек могут отличаться.
• Передустановкойновых ба
• Держите батарейки в недоступном для детей месте. Если ребенок случайно проглотит
батарейку, немедленно обратитесь к врачу.
• ЕслипультДУдолго не используется, выньте батарейки из пульта ДУ.
• Незаряжайтеинеразбирайтепоставляемыебатарейки.
• Батарейкинедолжныподвергатьсянагревуотсолнечных лучей, огня ил
ист
• Батарейки следует утилизировать в соответствии с местными нормами.
жении утечки из батареек, немедленно удалите их, соблюдая осторожность,
жет привести к сокращению
тареек про
очников.
трите отделение для батареек.
и похожих
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.Ru3
Простое управление с помощью
приложения HOME THEATER CONTROLLER
. стр. 43
Звуковые волны излучаются с использованием уникальных
технологий и форматов естественного объемного звука и
отражаются от стен, позволяя слушателям наслаждаться
выбранной акустической средой.
• Быстрая автоматическая настройка эффектов объемного
звучания в помещении для прослушивания (IntelliBeam)
. стр. 24
• Воспроизведение стереозвука или многоканального звука
со звуковыми полями, создающими у слушателя
ощущение присутствия в настоящем кинотеатре или
концертном зале. (CINEMA DSP)
. стр. 32
• Использование сжатых форматов музыки с улучшенным
звучанием (Compressed Music Enhancer)
. стр. 38
• Воспроизведение звука для указанного расположения
(режим целевого воспроизведения)
. стр. 37
Назначение данного аппарата
6RuНазначение данного аппарата
ПОДГОТОВКА
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
НАСТРОЙКИ
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ПРИЛОЖЕНИЕ
Русский
ПОДГОТОВКА
О данном руководстве
• В этом руководстве операции, которые выполняются с помощью кнопок передней панели или
пульта ДУ, объясняются на примере кнопок пульта ДУ.
• В данном руководстве для иллюстрации используется YRS-1500.
Поставляемые аксессуары
Перед подключением убедитесь в наличии всех перечисленных ниже компонентов.
• указывает на дополнительные инструкции по оптимальному использованию.
•
указывает на меры предосторожности при использовании аппарата и ограничения его функций.
Поставляемые аксессуары
• Комплектный оптический кабель требуется не для всех видов подключения.
YRS-2500YRS-1500Перед использованием необходимо
Пульт ДУБатарейки
(AAA, R03, UM-4) (2 шт.)
Инструкция по эксплуатацииКраткое руководствоРуководство по установке
собрать стойку. Перечень
элементов и порядок сборки см. в
руководстве по установке.
Поставляемые аксессуарыRu7
Органы управления и функции
1
2
3
456789 0
A
YRS-1500
Аппарат (вид спереди)
1 Сабвуфер
2 Динамики
3 Интерьерная скользящая подкладка
Интерьерная скользящая подкладка, закрепленная
снизу стойки, позволяет легко перемещать стойку в
нужное место. Чтобы не повредить пол, перед
перемещением стойки очистите пол от пыли и мусора.
4 Гнездо INTELLIBEAM MIC
Для подключения прилагаемого микрофона IntelliBeam
(стр. 25).
5 Гнездо PHONES
Для подключения наушников (стр. 37).
6 Дисплей передней панели
Отображает информацию о текущем состоянии
аппарата (стр. 10).
8RuОрганы управления и функции
7 Сенсор дистанционного управления
Принимает инфракрасные сигналы от пульта ДУ
(стр. 11).
8 Кнопка z
Включение/выключение аппарата.
9 Кнопка INPUT
Выбор устройства воспроизведения (стр. 31).
0 Кнопки VOLUME (+/-)
Изменение громкости аппарата (стр. 31).
A Индикатор STATUS
Индикатор показывает состояние системы.
Горит зеленый индикатор: питание включено
Горит красный индикатор: питание выключено (когда
активировано HDMI-управление или режим ожидания
Bluetooth)
Индикатор не горит: питание выключено
• В выключенном состоянии аппарат потребляет небольшое
количество энергии для поиска сигналов HDMI и приема
инфракрасных сигналов от пульта ДУ.
ПОДГОТОВКА
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
НАСТРОЙКИ
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ПРИЛОЖЕНИЕ
Русский
Аппарат (вид сзади)
RL
AUX1
AUX2 TV OPTICAL
OUT (ARC)
IN1 IN2 IN3
HDMI
RL
AUX1
AUX2TV OPTICAL
OUT (ARC)
IN1IN2IN3
HDMI
1
23 456
YRS-1500
1 Кабель питания
2 Аналоговые входы AUX1
3 Коаксиальный цифровой вход AUX2
Для подключения к настенной розетке переменного
тока (стр. 21).
Для подключения к устройству воспроизведения,
оснащенному аналоговыми выходными аудиогнездами
(стр. 20).
Для подключения к устройству воспроизведения,
оснащенному коаксиальным выходным цифровым
аудиогнездом (стр. 20).
4 Входные гнезда TV/OPTICAL
Для подключения к устройству воспроизведения,
оснащенному оптическим выходным цифровым
аудиогнездом (стр. 18, 19).
5 Гнездо HDMI OUT (ARC)
Для подключения к HDMI-совместимому телевизору для
вывода видео-/аудиосигналов (стр. 18).
6 Гнезда HDMI IN 1–3
Для подключения HDMI-совместимого устройства
воспроизведения, например BD/DVD-проигрывателя,
тюнера спутникового и кабельного телевидения или
игровой приставки (стр. 19).
Органы управления и функцииRu9
Дисплей передней панели
2345671
89
1 Индикатор HDMI
Горит, если на вход подается сигнал HDMI.
2 Индикатор HD
Горит при наличии входного сигнала HD (Dolby TrueHD,
Dolby Digital Plus, DTS-HD Master Audio, DTS-HD High
Resolution, DTS Express или многоканального линейного
PCM).
3 Индикатор SUR.
Горит, если на вход подается многоканальный
аудиосигнал.
4 Индикатор TARGET
Горит, когда включен режим целевого воспроизведения
(стр. 37).
5 Индикатор UNIVOLUME
Горит, когда включена функция UniVolume (стр. 39).
6 Индикатор ENHANCER
Горит, когда включена функция Compressed Music
Enhancer (стр. 38).
10 RuОрганы управления и функции
7 Индикатор VOL
Показывает текущий уровень громкости (стр. 31).
8 Индикатор CINEMA DSP
Горит, когда выбрана программа CINEMA DSP (стр. 32).
9 Многофункциональный дисплей
Отображение информации об источнике входного
сигнала и объемном звучании (стр. 39). Настройки и
информация отображаются в алфавитно-цифровом
представлении.
• Помните, что дисплей передней панели отключается, если
функция Eco включена, и остается выключенным, пока не
будет выполнена какая-либо операция.
• Функция “ЯРКОСТЬ” позволяет настраивать яркость дисплея
передней панели в меню установок (стр. 52).
• Аудиосигналы HD позволяют добиться более высокого
качества звучания, чем традиционные цифровые
аудиосигналы.
ПОДГОТОВКА
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
НАСТРОЙКИ
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ПРИЛОЖЕНИЕ
Русский
Пульт ДУ
1D
E
F
G
H
I
J
K
L
2
3
4
5
6
7
8
9
0
A
C
B
Передатчик инфракрасных сигналов
1 Кнопка ECO
2 Кнопка SURROUND
3 Кнопка STEREO
4 Кнопки выбора входа
5 Кнопки SYSTEM MEMORY
6 Кнопка SUB (+/-)
7 Кнопка MUTE ()
8 Кнопка SETUP ()
9 Кнопки ///, кнопка ENTER
0 Кнопка RETURN ()
A Кнопки программ CINEMA DSP
B Кнопка UNIVOLUME
C Кнопка ENHANCER
D Кнопка z
Включение или выключение функции Eco (стр. 39).
Переключение на режим объемного звучания (стр. 32).
Переключение на стереофоническое воспроизведение
(стр. 36).
Выбор устройства воспроизведения (стр. 31).
Сохранение измерений IntelliBeam, громкости динамиков
и других настроек (стр. 40).
Регулировка громкости сабвуфера (стр. 31).
Приглушение звука (стр. 31).
Отображение меню установок (стр. 44).
Изменение настроек (стр. 44).
Возврат к предыдущему экрану меню.
При воспроизведении в режиме объемного звука
выберите программы CINEMA DSP (стр. 32).
Включение и выключение функции UniVolume (стр. 39).
Включение и выключение функции Compressed Music
Enhancer (стр. 38).
Включение и выключение аппарата (стр. 31).
E Кнопка BEAM
Изменение метода вывода звуковых лучей (стр. 34).
F Кнопка TARGET
Переключение на режим целевого воспроизведения
(стр. 37).
G Кнопка CLEAR VOICE
Включение и выключение функции CLEAR VOICE
(стр. 38).
H Кнопка CH LEVEL
Настройка баланса громкости во время
воспроизведения (стр. 36).
I Кнопка VOL (+/-)
Изменение громкости аппарата (стр. 31).
J Кнопка OPTION ()
Отображение меню параметров для каждого источника
входа (стр. 55).
K Кнопка INFO ()
Переключение информации, отображаемой на дисплее
передней панели (стр. 39).
L Кнопка BLUETOOTH STANDBY
Включение и выключение режима ожидания Bluetooth
(стр. 43).
Органы управления и функцииRu 11
Установка
YRS-2500
YRS-1500
Устанавливайте аппарат на
равном расстоянии от левой и
правой стены.
• Чтобы добиться оптимального объемного
звучания, убедитесь, что распространению
звуковых волн не препятствует, например,
мебель (стр. 13).
• Место слушателя (диван и т. д.) должно быть
расположено перед аппаратом.
• Расстояние между местом слушателя и
аппаратом должно быть больше 1,8 м.
После сборки установите YRS-2500/YRS-1500 в удобном месте. Порядок сборки см. в прилагаемом руководстве по установке. В этом разделе описывается подходящее
расположение для установки аппарата.
Данный аппарат создает объемный звук путем отражения звуковых волн от стен. Чтобы добиться оптимального эффекта объемного звучания, следует учитывать
положение аппарата относительно стен и слушателя. В зависимости от места установки аппарата сначала может быть легче подключить к аппарату внешние
устройства. Подробные сведения см. в разделе “Подключения” (стр. 17).
Примечания
• Следуйте инструкциям производителя по установке телевизора. Установите крепежное
устройство между телевизором и устойчивой поверхностью, такой как стена, чтобы
предотвратить случайное опрокидывание телевизора.
Не прикрепляйте тросик или монтажный кронштейн, который удерживает телевизор, к стойке.
В результате могут быть повреждены компоненты в этом аппарате или он может упасть вместе
с телевизором в случае землетрясения.
• Устанавливая на стойке телевизор или устройства воспроизведения, убедитесь в том, что
общий вес всех устройств не превышает максимальную нагрузку стойки. См. “Размеры стойки и
максимальная нагрузка” (стр. 68).
• В динамиках данного аппарата используются магниты. Не кладите на стойку предметы,
чувствительные к магнетизму, такие как часы, кредитные карты, дискеты и так далее.
Предостережение: обращение с закалённым стеклом
Верхняя стеклянная панель для прочности и безопасности изготовлена из закалённого стекла. Кроме того, на закалённое стекло нанесена защитная плёнка, обеспечивает дополнительную защиту от травм, которые могут быть вызваны
разбитым стеклом. Однако при неправильном обращении с закалённым стеклом фрагменты разбитого стекла могут разлететься в стороны, травмировав пользователя. Следуйте приведенным ниже мерам предосторожности:
• Не допускайте чрезмерных воздействий на стекло (например, не ударяйте стекло тяжелыми
предметами).
• Не царапайте стекло острыми предметами.
• Закалённое стекло с царапинами может неожиданно треснуть. При обнаружении царапин
следует немедленно заменить стекло.
• Не удаляйте со стекла наклейку с предостережением.
Рекомендации относительно места установки
12 RuУстановка
ПОДГОТОВКА
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
НАСТРОЙКИ
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ПРИЛОЖЕНИЕ
Русский
Пример установки аппарата
Предметы,
например мебель
от 40° до 50°
Параллельная установка (5Лучей)
Предметы,
например мебель
Угловая установка (Ст+3Луча)
Больше
1,8 м
Больше 1,8 м
Данный аппарат испускает звуковые волны как показано на рисунке ниже.
Устанавливайте аппарат в местах, где отсутствуют такие объекты, как мебель,
которые препятствовали бы распространению звуковых волн. В противном
случае не удастся добиться создания эффектов объемного звука.
Этот аппарат можно устанавливать параллельно стене или в углу.
Параллельная установка
Установите аппарат точно по центру стены, на равном расстоянии от левого и
правого углов.
Параллельная установка
Установите аппарат как можно ближе к центру стены.
Угловая установка
Установите аппарат под углом от 40° до 50° к смежным стенам.
Идеальные условия установки
Устанавливайте этот аппарат по возможности прямо перед местом слушателя.
Расстояние между местом слушателя и аппаратом должно быть больше 1,8 м.
УстановкаRu 13
Установка в непрямоугольной комнате
Комнаты неправильной формы с глухими стенами по всей площади
Комнаты неправильной формы с выходом в коридор с одной стороны
Установите аппарат таким образом, чтобы звуковые волны могли отражаться от
стен.
14 RuУстановка
• Если местоположение изделия или слушателя невозможно изменить, для улучшения качества
объемного звучания (стр. 63) можно установить отражающую пластину YRB-100.
ПОДГОТОВКА
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
НАСТРОЙКИ
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ПРИЛОЖЕНИЕ
Русский
Пример установки аппарата в гостиной
Предметы,
например мебель
• Так как звуковые волны обычно обходят столы, они не являются
препятствиями. А шкаф, установленный возле стены, отражает звук.
• В случае комнаты, показанной на рисунке внизу, настройка позиции правого
канала после выполнения операции АВТО НАСТРОЙКА (стр. 24) позволяет
добиться более оптимального эффекта объемного звучания (стр. 48).
• Так как шторы поглощают звук, характеристики с открытыми и закрытыми
шторами отличаются. Использование функции сохранения настроек позволяет
сохранить лучшие настройки для каждого типа комнаты (стр. 40).
Неблагоприятные условия прослушивания
Данный аппарат создает объемный звук путем отражения направленных
звуковых волн от стен в помещении для прослушивания. Создаваемые
аппаратом эффекты объемного звука могут быть недостаточны, если он
установлен в перечисленных далее помещениях.
• Комнаты со стенами, не позволяющими должным образом отразить звуковые
волны
• Комнаты со звукопоглощающими стенами
• Комнаты с размерами, выходящими за указанные ниже пределы:
Ш (3 – 7 м) x В (2 – 3,5 м) x Г (3 – 7 м)
• Комнаты, в которых объекты, например мебель, могут стать препятствием на
пути звуковых волн
• Комнаты, в которых расстояние между положением слушателя и аппаратом
составляет менее 1,8 м
• Комнаты, в которых место слушателя находится близко к стенам
• Комнаты, в которых место слушателя находится не перед аппаратом
Наслаждайтесь эффектами объемного звука в
любых условиях (Моё окружение)
Функция Моё окружение создает богатый эффект объемного звучания в
комнатах с неоптимальными условиями. Дополнительные сведения см. в
“Изменения типа аудиовыхода для воспроизведения с объемным звучанием”
(стр. 34, 35).
УстановкаRu 15
Подготовка пульта ДУ
Батарейка — 2 шт.
(AAA, R03, UM-4)
Нажмите кнопку со
стрелкой и сдвиньте
крышку в указанном
направлении.
Чтобы закрыть крышку, сдвиньте ее обратно.
До 6 м
Перед установкой батареек и использованием пульта ДУ обязательно прочтите меры предосторожности при работе с пультом ДУ и обращении с батарейками на стр. 2.
Установка батареек
Дальность действия
16 RuУстановка
ПОДГОТОВКА
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
НАСТРОЙКИ
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ПРИЛОЖЕНИЕ
Русский
Подключения
Аудиоподключение
Видеоподключение
Аудио- и
видеоподключение
Данный аппарат: воспроизводит звук телепередач, дисков BD/DVD и т. д.
Игровая приставка
(с поддержкой HDMI)
Тюнер спутникового и
кабельного ТВ
(без поддержки HDMI)
Телевизор: воспроизводит
видео телепередач, дисков
BD/DVD и т. д.
BD/DVD-проигрыватель
Кабель HDMIКабель HDMI
Кабель HDMI
Оптический кабель
Используется для подключения телевизора
без поддержки ARC (Audio Return Channel)
к этому аппарату (стр. 18).
Видеокабель
Оптический кабель
Звук телепередач
(Телевизоры с поддержкой технологии
Audio Return Channel (ARC))
Когда подключены внешние устройства, такие как телевизор, BD/DVD-проигрыватель и/или игровая консоль, аудио- и видеосигналы передаются так, как
показано ниже.
Инструкции по подключению каждого из устройств см. на стр. 18 – 21.
• Не подключайте кабель питания, пока не завершены все подключения.
• Не прилагайте излишних усилий при подключении штекера кабеля. Это может привести к повреждению штекера кабеля или разъема.
ПодключенияRu 17
Подключение телевизора
HDMI
(ARC)
OUT (ARC)
HDMIHDMI
Аппарат (вид сзади)
Гнездо HDMI OUT (ARC)
Вход HDMI
ТВ
HDMI
OUT (ARC)
OPTICAL
TV
HDMIHDMI
OO
Аппарат (вид сзади)
Гнездо HDMI OUT (ARC)
Вход HDMI
Входное гнездо TVАудиовыход
(цифровой
оптический)
ТВ
1. Снимите крышку2. Проверьте
направление разъема
Подключите к аппарату телевизор для вывода на него входного видеосигнала аппарата. Вы также можете воспроизводить звук с телевизора на аппарате.
• Используйте 19-контактный кабель HDMI с логотипом HDMI. Чтобы избежать ухудшения качества сигнала, рекомендуется использовать кабель длиной до 5 м.
• Для воспроизведения видео в формате 3D и 4K используйте высокоскоростные кабели HDMI.
Телевизоры с поддержкой технологии Audio Return
Channel (ARC)
Соедините аппарат и телевизор с помощью кабеля HDMI (не входит в комплект).
RL
AUX2 TV OPTICAL
AUX1
При подключении телевизора с поддержкой технологии Audio Return Channel
(ARC) активируйте функцию управления через интерфейс HDMI (стр. 51).
Audio Return Channel (ARC)
Технология ARC позволяет осуществлять ввод и вывод аудиосигналов по единому кабелю HDMI.
Если телевизор поддерживает технологию ARC, аудиосигналы с телевизора на аппарат можно
передавать по тому же кабелю HDMI, по которому видеосигналы передаются с аппарата на
телевизор.
• Используйте кабель HDMI с поддержкой технологии ARC.
HDMI
OUT (ARC)
IN1IN2IN3
Телевизоры без поддержки Audio Return Channel
(ARC)
Подключите телевизор к аппарату с помощью кабеля HDMI (не входит в
комплект поставки) и оптического кабеля.
RL
AUX2 TV OPTICAL
AUX1
• Телевизоры, не оснащенные оптическим гнездом
Аудиосодержимое с телевизора можно получать через коаксиальное цифровое гнездо AUX2 или
аналоговые входные гнезда AUX1. В меню установок установите для параметра “ВХОД
ТЕЛЕВИЗОРА” значение “КОАКСИАЛЬНЫЕ [AUX2]” или “АНАЛОГОВЫЙ [AUX1]” соответственно
(стр. 52).
OUT (ARC)
HDMI
IN1IN2IN3
18 RuПодключения
ПОДГОТОВКА
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
НАСТРОЙКИ
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ПРИЛОЖЕНИЕ
Русский
Подключение воспроизводящих устройств
HDMI
IN1IN2
HDMI
IN3
HDMI
HDMI
Аппарат (вид сзади)
Гнезда HDMI IN 1–3
Выход HDMI
Видеоустройство
Аппарат (вид сзади)
Входное гнездо
OPTICAL
Аудиовыход
(цифровой оптический)
1. Снимите крышку2. Проверьте
направление разъема
Видеоустройство
ТВ
К выходному
видеогнезду
К входному
видеогнезду
Вы можете подключать к аппарату видеоустройства, такие как BD/DVD-проигрыватели, телевизионные абонентские приставки и игровые консоли. Выберите один из
следующих способов подключения в зависимости от набора выходных видео/аудиогнезд видеоустройства. Если на видеоустройстве есть выходное гнездо HDMI,
рекомендуем использовать подключение HDMI.
Соединение HDMI
Подключите видеоустройство к аппарату с помощью кабеля HDMI (не входит в
комплект).
RL
AUX2 TV OPTICAL
AUX1
Если для выбора источника входного сигнала аппарата нажать кнопку HDMI1–3,
видео- или аудиосигнал, который воспроизводится на видеоустройстве, будет
выводиться через аппарат.
• При включенной функции управления через интерфейс HDMI (стр. 29) видео- и аудиосодержимое
с устройств воспроизведения можно выводить через телевизор даже когда аппарат выключен
(сквозной сигнал HDMI).
• Используйте 19-контактный кабель HDMI с логотипом HDMI. Чтобы избежать ухудшения качества
сигнала, рекомендуется использовать кабель длиной до 5 м.
• Используйте кабель HDMI с поддержкой технологии ARC. Для воспроизведения видео в формате
3D и 4K используйте высокоскоростные кабели HDMI.
HDMI
OUT (ARC)
IN1IN2IN3
Оптическое подключение
Подключите видеоустройство к аппарату с помощью оптического кабеля. Затем
подключите видеовыход видеоустройства к видеовходу телевизора.
RL
AUX2 TV OPTICAL
AUX1
OPTICAL
Если, нажав кнопку OPTICAL, выбрать в качестве источника входного сигнала
аппарата входное гнездо OPTICAL, аудиосигнал, который воспроизводится на
видеоустройстве, будет выводиться через аппарат.
OUT (ARC)
HDMI
IN1IN2IN3
OPTICAL
OO
ПодключенияRu 19
Коаксиальное подключение
Аппарат (вид сзади)
Коаксиальный
цифровой вход
AUX2
Аудиовыход
(коаксиальный цифровой)
Видеоустройство
ТВ
К выходному
видеогнезду
К входному
видеогнезду
Аппарат (вид сзади)
Аналоговые входы AUX1
Аудиовыход
(аналоговый)
Видеоустройство
ТВ
К выходному
видеогнезду
К входному
видеогнезду
Подключите видеоустройство к аппарату с помощью коаксиального цифрового
кабеля. Затем подключите видеовыход видеоустройства к видеовходу
телевизора.
Аналоговое подключение
Подключите видеоустройство к аппарату с помощью стереокабеля (не входит в
комплект). Затем подключите видеовыход видеоустройства к видеовходу
телевизора.
Если, нажав кнопку AUX2, выбрать в качестве источника входного сигнала
аппарата коаксиальное цифровое входное гнездо AUX2, аудиосигнал, который
воспроизводится на видеоустройстве, будет выводиться через аппарат.
RL
AUX1
AUX2 TV OPTICAL
AUX2
OUT (ARC)
CC
HDMI
IN1IN2IN3
COAXIAL
AUX2RL
TV OPTICAL
AUX1
R
L
AUX1
R
L
OUT (ARC)
HDMI
IN1IN2IN3
AUDIO
L
L
R
R
Если, нажав кнопку AUX1, выбрать в качестве источника входного сигнала
аппарата аналоговые входные гнезда AUX1, аудиосигнал, который
воспроизводится на видеоустройстве, будет выводиться через аппарат.
20 RuПодключения
ПОДГОТОВКА
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
НАСТРОЙКИ
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ПРИЛОЖЕНИЕ
Русский
❑ Кабельные соединения
Центральная
задняя панель
В настенную розетку
переменного тока
При установке в стойку устройств воспроизведения снимите центральную
заднюю панель и подключите устройства воспроизведения. Пропустите кабели
через выступающую часть стойки и после подключения всех устройств снова
закрепите центральную заднюю панель. Если используются слишком длинные
кабели, лишние части можно уложить в промежутке между центральной задней
панелью и аппаратом.
Подключение кабеля питания
Подсоедините кабель питания аппарата.
RL
AUX1
ПодключенияRu 21
Исходные настройки
Пульт ДУ телевизора
(пример)
Изменение
источников
входного
сигнала
ТВ
Аппарат (вид сзади)
OPTION ( )
SETUP ( )
Отображение меню на экране телевизора
Этим аппаратом можно
управлять, отображая его меню
на экране телевизора.
Используйте кнопку
переключения источников
входного сигнала на пульте ДУ
телевизора для выбора этого
аппарата.
Если этот аппарат и телевизор
соединены, как показано ниже,
выберите “HDMI 1”.
HDMI
OUT (ARC)
IN1IN2IN3
HDMI
IN1IN2
RL
AUX1
AUX2 TV OPTICAL
HDMI
Отображение меню
Это меню отображается на экране телевизора после нажатия
кнопки SETUP ( ) или OPTION ( ). Если телевизор получает
сигналы HDMI, меню накладывается на видео. Чтобы выйти из
меню установок, еще раз нажмите кнопку SETUP ( ) или
OPTION ( ).
МЕНЮ УСТАНОВК
ЛУЧ
ЗВУК
HDMI
ДИСПЛЕЙ
ИНФОРМАЦИЯ
• Меню установок (стр. 44) отображается только на экране телевизора. Его
нельзя отобразить на дисплее передней панели.
HDMI INPUT
123
IN3OUT (ARC)
HDMI
IntelliBeam
ГОРИЗОНТАЛЬНЫЙ УГОЛ
ОБЩАЯ ДЛИНА ЛУЧА
ФОКУСНОЕ РАССТОЯНИЕ
СМЕЩЕНИЕ ФРОНТ.КАНАЛОВ
КАНАЛА
22 RuИсходные настройки
ПОДГОТОВКА
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
НАСТРОЙКИ
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ПРИЛОЖЕНИЕ
Русский
/
SETUP ( )
Выбор языка для отображения меню
Включите аппарат и телевизор.
1
Настройте на телевизоре вход для отображения
2
видео с этого аппарата (стр. 22).
Нажмите и удерживайте кнопку SETUP ( ) до
3
появления на экране телевизора меню “OSD
LANGUAGE”.
OSD LANGUAGE
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ITALIANO
NEDERLANDS
РУССКИЙ
SVENSKA
TÜRK
Если меню не отображается
• Убедитесь, что выполнены следующие пункты.
– Входное гнездо HDMI телевизора и выходное гнездо HDMI OUT
(ARC) аппарата соединены.
– В качестве входа телевизора выбрано гнездо “HDMI 1” (пример).
С помощью кнопок / выберите нужный язык.
4
Настройки
, ENGLISH (по умолчанию), DEUTSCH, FRANÇAIS, ESPAÑOL,
Для оптимального прослушивания отрегулируйте каждый из каналов с помощью
функции “IntelliBeam”.
• Процедура АВТО НАСТРОЙКА, возможно, не будет завершена успешно, если аппарат установлен в
одном из помещений, описанных в разделе “Неблагоприятные условия прослушивания” на стр. 15.
• Для оптимального прослушивания отрегулируйте каждый из каналов с помощью функции
“IntelliBeam”. С помощью функции “Моё окружение” можно наслаждаться насыщенным объемным
звуком в любых типах комнат. Подробные сведения см. в разделе “Изменения типа аудиовыхода
для воспроизведения с объемным звучанием” (стр. 34).
• Не подключайте микрофон IntelliBeam через удлинительный кабель; в противном случае
оптимизация звука будет выполнена неточно.
• Для установки микрофона IntelliBeam на высоте ушей слушателя
воспользуйтесь поставляемой картонной микрофонной стойкой или штативом.
• Установите микрофон IntelliBeam так, чтобы он был расположен параллельно
полу.
24 RuИсходные настройки
Убедитесь, что между микрофоном IntelliBeam и стенами отсутствуют предметы,
поскольку они препятствуют прохождению звуковых волн.
Однако любые объекты, соприкасающиеся со стенами, будут считаться
выступающими частями стен.
ПОДГОТОВКА
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
НАСТРОЙКИ
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ПРИЛОЖЕНИЕ
Русский
Использование функции АВТО
Микрофон IntelliBeam
Картонная
микрофонная
стойка
АВТО НАСТРОЙКА
(ПОДГОТОВКА И КОНТРОЛЬ)
Пож-та подключите микрофон.
Пож-та установите микрофон на
расстоянии не менее 1.8м от
устр-ва в точке прослушивания
и на высоте прослушивания.
Измерения продлятся 3 мин.
Нажмите [ENTER] и соблюдайте
пожалуйста тишину в комнате.
[ENTER]:Старт [RETURN]:Отмена
РЕЗУЛЬТАТЫ АВТО НАСТРОЙКИ
ИЗМЕРЕНИЕ ЗАКОНЧЕНО.
[ENTER]:Записать установки
[RETURN]:Не записывать
ИЗМЕРЕНИЕ ШУМОВ:УДАЧНО
РЕЖИМ ЛУЧА:5Лучей/Плюс2
АВТО НАСТРОЙКА СТАРТ
Старт через 10 сек.
Пожалуйста соблюдайте тишину.
----------
[RETURN]:Отмена
(Через 3 мин.)
ENTER
НАСТРОЙКА (IntelliBeam)
• Помните, что громкие тестовые тональные сигналы во время процедуры АВТО
НАСТРОЙКА являются нормальным явлением. Убедитесь, что во время выполнения
процедуры АВТО НАСТРОЙКА в комнате для прослушивания нет детей.
• При наличии занавесок в комнате для прослушивания рекомендуется
выполнить описанную ниже процедуру.
1. Откройте занавески для улучшения отражения звука.
2. Запустите функцию “только ЛУЧИ” (стр. 26).
3. Закройте занавески.
4. Запустите функцию “только ЗВУК” (стр. 26).
• Обеспечьте максимальную тишину в комнате для прослушивания. Для
получения точных измерений выключите кондиционер и другие устройства,
создающие шум.
Включите аппарат и телевизор.
1
С помощью функции “АВТО НАСТРОЙКА” из меню
“IntelliBeam” можно автоматически настроить два
описанных ниже параметра.
Данная функция используется для
ЛУЧ
ЗВУК
оптимизации угла направления звуковых
волн образом, чтобы он наилучшим образом
соответствовал условиям прослушивания.
Данная функция используется для
оптимизации качества звука каждого из
каналов на основе акустических
характеристик среды прослушивания.
Значения “только ЛУЧИ” и “только ЗВУК” можно
измерить по отдельности в меню установок (стр. 26).
• Следуйте указаниям ниже и выйдите из комнаты. Если вы останетесь
в комнате, то можете мешать прохождению звуковых волн, или же
микрофон может записать любой создаваемый вами шум, что может
стать привести к ошибкам измерения.
Настройте на телевизоре вход для отображения
2
видео с этого аппарата (стр. 22).
Подключите микрофон IntelliBeam к гнезду
3
INTELLIBEAM MIC на аппарате.
Экран, показанный ниже, отображается после
подключения микрофона IntelliBeam к аппарату.
Нажмите кнопку ENTER, чтобы запустить
4
процедуру АВТО НАСТРОЙКА, а затем выйдите
из комнаты в течение 10 секунд.
Во время процедуры АВТО НАСТРОЙКА экран
автоматически изменяется.
По завершению процедуры АВТО НАСТРОЙКА
раздастся звук колокольчиков.
Исходные настройкиRu 25
АВТО НАСТРОЙКА ЗАВЕРШЕНА
Пожалуйста, отключите
микрофон от звукового
проектора.
Нажмите [SYSTEM MEMORY],
чтобы сохранить
настройки в памяти
//
ENTER
SETUP ( )
RETURN ( )
• Выполнение процедуры АВТО НАСТРОЙКА занимает около 3 минут.
• Чтобы отменить процедуру АВТО НАСТРОЙКА после ее начала или
не применять ее результаты, нажмите кнопку RETURN ( ).
• При возникновении ошибки будет слышен сигнал ошибки и появится
сообщение об ошибке. Для получения дополнительной информации о
сообщениях об ошибках см. пункт “При отображении сообщения об
ошибке” (стр. 28).
• В зависимости от среды комнаты для прослушивания углы
направления звуковых волн левого и правого фронтальных каналов и
левого и правого каналов объемного звучания могут быть
установлены одинаковыми, даже если в качестве результата
отображается “РЕЖИМ ЛУЧА: 5Лучей”.
Нажмите кнопку ENTER для подтверждения
5
результатов.
Результаты измерений применяются и сохраняются в
аппарате.
• Можно сохранить несколько результатов измерений,
нажав кнопку SYSTEM MEMORY 1, 2 или 3.
После нажатия кнопки SYSTEM MEMORY 1 появится
сообщение “M1 Saving” и настройки будут
сохранены.
• Если после начала измерения будет замечен
посторонний шум, на экране появится сообщение
“АВТО НАСТРОЙКА ЗАВЕРШЕНА” с предложением
провести измерение повторно. Нажмите кнопку
ENTER и повторите измерения.
• Дополнительные сведения о функции системной
памяти см. на стр. 40.
Снимите микрофон IntelliBeam.
6
Экран “АВТО НАСТРОЙКА ЗАВЕРШЕНА” закроется.
Микрофон IntelliBeam чувствителен к теплу, поэтому
не следует помещать его в места, где он может
подвергаться воздействию прямых солнечных лучей
или высокой температуры (например, не следует
класть микрофон на аудио/видеооборудование).
❑ АВТО НАСТРОЙКА через меню установок
Значения “только ЛУЧИ” и “только ЗВУК” можно измерить по
отдельности в меню установок.
Установите микрофон IntelliBeam в обычное
1
место относительно слушателя и нажмите
кнопку SETUP ( ).
Инструкции по установке микрофона IntelliBeam см. в
разделе “Установка микрофона IntelliBeam” (стр. 24).
С помощью кнопок / выберите пункт “ЛУЧ” и
2
нажмите кнопку или ENTER.
С помощью кнопок / выберите пункт
3
“IntelliBeam” и нажмите кнопку или ENTER.
26 RuИсходные настройки
ПОДГОТОВКА
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
НАСТРОЙКИ
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ПРИЛОЖЕНИЕ
Русский
//
ENTER
С помощью кнопок / выберите один из
4
перечисленных ниже элементов и нажмите
кнопку или ENTER.
Настройки
ЛУЧИ+ЗВУК
оптимизация
только ЛУЧИ
только ЗВУК
Подключите микрофон IntelliBeam к данному
5
Если настройки выполняются в первый
раз, выберите данную функцию
оптимизации. Этот тип настройки
занимает примерно 3 минуты.
Используется для оптимизации угла
направления звука таким образом,
чтобы он наилучшим образом
соответствовал среде прослушивания.
Этот тип настройки занимает примерно
1 минуту.
Используется для оптимизации
задержки лучей, громкости и качества,
для наилучшей настройки параметров в
соответствии со средой прослушивания.
Этот тип настройки занимает примерно
2 минуты.
Перед запуском процедуры “только
ЗВУК” необходимо оптимизировать угол
направления звуковых лучей с помощью
процедуры “только ЛУЧИ”. Выберите
этот тип оптимизации в следующих
случаях:
• при открытии или закрытии занавесок
в комнате для прослушивания перед
использованием аппарата;
• При ручной настройке угла звуковых
лучей “только ЛУЧИ”.
аппарату после отображения экрана “АВТО
НАСТРОЙКА (ПОДГОТОВКА И КОНТРОЛЬ)”.
Для получения дополнительной информации о
подключении микрофона IntelliBeam см. раздел
“Использование функции АВТО НАСТРОЙКА
(IntelliBeam)” (стр. 25).
Выполните шаги 4, 5 и 6 в разделе
6
“Использование функции АВТО НАСТРОЙКА
(IntelliBeam)” для настройки параметров, а затем
снимите микрофон.
• Если процедура АВТО НАСТРОЙКА выполняется из меню установок,
появится экран выбора меню установок.
Исходные настройкиRu 27
❑ При отображении сообщения об ошибке
При появлении на экране телевизора сообщения об ошибке см. “Сообщения об ошибках” ниже, чтобы определить причину и устранить проблему. Следуйте указаниям,
отображаемым на экране телевизора, для повторения измерений.
Сообщения об ошибках
Сообщение об ошибкеВероятная причинаМетод устранения
ОШИБКА E-1 Пожалуйста протестируйте в более тихих условиях.
ОШИБКА E-2
ОШИБКА E-3
ОШИБКА E-4
ОШИБКА E-5
ОШИБКА E-6
ОШИБКА E-7
ОШИБКА E-8
Микрофон не обнаружен. Пожалуйста подключите
микрофон и повторите.
Пожалуйста, проверьте положение микрофона.
Микрофон должен быть установлен спереди от
проектора.
Пожалуйста, проверьте положение микрофона.
Микрофон должен быть установлен на расстоянии не
менее 1,8 м от проектора и повторите.
Уровень принимаемого тест сигнала слишком слабый.
Пожалуйста, проверьте позицию и подключение
микрофона и повторите.
Неизвестная системная ошибка. Пожалуйста, выключите
и повторите.
Подключены наушники. Пожалуйста, отключите
наушники и повторите.
В комнате для прослушивания слишком шумно.
Микрофон IntelliBeam отсоединен.
На этом аппарате выполнялись другие операции.
Микрофон IntelliBeam расположен не перед аппаратом.
Микрофон IntelliBeam расположен на неправильном
расстоянии от аппарата.
Микрофон IntelliBeam не может уловить звук,
воспроизводимый аппаратом.
Произошла внутренняя ошибка.
Подключены наушники.Отключите наушники и повторите измерения.
Обеспечьте максимальную тишину в комнате для
прослушивания. Возможно, нужно выбрать определенное
время дня, когда на улице не слишком шумно.
Подключите микрофон IntelliBeam к гнезду INTELLIBEAM
MIC на передней панели этого аппарата и начните
измерения еще раз.
Повторите измерения. Во время измерений не
выполняйте никаких других операций с аппаратом.
Расположите микрофон IntelliBeam перед аппаратом и
начните измерения еще раз.
Расположите микрофон IntelliBeam перед аппаратом на
расстоянии более 1,8 м и начните измерения еще раз.
Расположите микрофон IntelliBeam правильно, проверьте
подключение и начните измерения еще раз.
Нажмите кнопку z, чтобы выключить аппарат, затем
снова включите его и повторите процедуру АВТО
НАСТРОЙКА.
28 RuИсходные настройки
ПОДГОТОВКА
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
НАСТРОЙКИ
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ПРИЛОЖЕНИЕ
Русский
Управление аппаратом с помощью пульта ДУ телевизора (управление через HDMI)
Пульт ДУ телевизора (пример)
1. Включение/выключение
Телевизор и аппарат включаются и выключаются
одновременно.
3. Настройка громкости
Громкость этого аппарата можно изменять, если для параметра
“HDMI АУДИО ВЫХОД” (стр. 51) задано значение “AMP”
(по умолчанию).
4. Измените устройство для вывода звука
(телевизор или этот аппарат)
2. Изменение источников входного сигнала
• Источник входного сигнала этого аппарата изменяется при
изменении источника входного сигнала телевизора. Источник
входного сигнала для данного аппарата также переключается
при выборе проигрывателя дисков BD/DVD в качестве
источника в меню телевизора.
• Источник входного сигнала можно изменить, когда аппарат
выключен.
Что означает управление через интерфейс HDMI?
Функция HDMI УПРАВЛЕНИЕ позволяет управлять внешними устройствами по
интерфейсу HDMI. Если вы подключите к аппарату телевизор, поддерживающий
управление через HDMI, с помощью кабеля HDMI, то сможете управлять
аппаратом (например, включать и выключать его и регулировать громкость) с
помощью пульта ДУ телевизора. Также вы сможете управлять
воспроизводящими устройствами, подключенными к аппарату с помощью кабеля
HDMI (например, BD/DVD-проигрывателем, проигрывателем, управление через
HDMI).
• При использовании этой функции необходимо настроить параметры управления по интерфейсу
HDMI (стр. 30).
Функции, контролируемые с помощью пульта ДУ телевизора
• Даже если телевизор поддерживает функцию управления через интерфейс HDMI, отдельные
функции могут быть недоступны. Подробная информация приведена в руководстве,
поставляемом с телевизором.
• Рекомендуется использовать устройства (телевизор, проигрыватель BD/DVD-дисков и т.д.) одного
производителя.
Исходные настройкиRu 29
HDMI1
Название источника
входного сигнала
z
HDMI1
Настройка функции HDMI УПРАВЛЕНИЕ
Включите данный аппарат, телевизор и
1
воспроизводящие устройства.
Активируйте функцию управления HDMI
2
УПРАВЛЕНИЕ на данном аппарате, телевизоре и
устройствах воспроизведения,
поддерживающих подобное управление,
например на проигрывателе BD/DVD-дисков.
Для данного аппарата установите для параметра
“HDMI УПРАВЛЕНИЕ” значение “ВКЛ”. Значение по
умолчанию: “ВЫКЛ” (стр. 51).
Подробная информация приведена в руководстве,
которое поставляется с каждым устройством
воспроизведения.
Если функция управления через интерфейс HDMI не
работает
Убедитесь, что все устройства правильно подключены к
аппарату и все настройки заданы, как описано ниже.
– В меню установок для параметра “HDMI УПРАВЛЕНИЕ”
(стр. 51) установлено значение “ВКЛ”.
– С помощью функции управления по HDMI включается
телевизор.
Пример настроек телевизора
• В меню установок телевизора выберите “Настройка
соединения” “Настройка HDMI УПРАВЛЕНИЕ”, а затем
установите для параметра “Функция HDMI УПРАВЛЕНИЕ”
значение “Вкл”.
• Выберите в качестве аудиовыхода любой вариант, кроме
телевизора.
30 RuИсходные настройки
3
4
5
6
7
Выключите питание телевизора, затем выключите
данный аппарат и воспроизводящие устройства.
Включите аппарат и воспроизводящие
устройства, а затем включите телевизор.
Выберите источник входного видеосигнала
телевизора для отображения видеосигнала с
аппарата.
Переключите источник входного сигнала для
данного аппарата на проигрыватель BD/
DVD-дисков и проверьте, правильно ли
выводится изображение.
Если проигрыватель BD/DVD-дисков подключен к
гнезду HDMI IN1, нажмите кнопку HDMI1.
Убедитесь, что аппарат правильно
синхронизирован с телевизором: выключите
телевизор или отрегулируйте громкость
телевизора с помощью пульта ДУ телевизора.
Если функция HDMI УПРАВЛЕНИЕ не работает даже после
проверки указанных выше пунктов:
– Выключите, а затем снова включите данный аппарат и
телевизор.
– Отключите кабель питания от данного аппарата и
внешних устройств, подключенных к нему с помощью
HDMI-кабеля. Подключите кабель снова через 30 секунд.
– После выбора источника OPTICAL, AUX1 или AUX2
измените источник входного сигнала для телевизора и
этого аппарата на компоненты, подключенные по
HDMI-кабелю.
Изменение способа подключения и
подключенных устройств
Если изменяется подключение устройств и гнезд, выполните
сброс данного аппарата с помощью описанных ниже действий.
Отключите функцию управления через
1
интерфейс HDMI телевизора и проигрывателя
BD/DVD-дисков, отключите все подключенные
компоненты, а затем измените подключения.
Выполните шаги 1 – 7 раздела “Настройка
2
функции HDMI УПРАВЛЕНИЕ”.
Loading...
+ 113 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.