The concert marimba is a large and heavy instrument that gets used in various places by persons of all ages,
so please obey the following instructions regarding their regular care and placement.
Especially in the case of children, a responsible adult should provide proper instruction on
how to use and treat the marimba before use.
Preventing Injuries —Make sure that all precautions described below are obeyed—
About
the
Icons
Icons are used in this section to
promote the safe use of this
product, and to prevent you and
others from harm and property
damage. Please fully understand the meaning of the icons
before reading the manual.
This icon urges you to pay caution (includes dangers and warnings).
This icon indicates actions that are prohibited.
This icon indicates special instructions that should be strictly followed.
For example:
Do not disassemble.
Disregard of the warnings with this mark or misuse may result in
Warning
Before you use the concert marimba, carefully read the instructions listed below and the owner’s manual.
death or personal injury.
Cautions when setting the instrument.
Never place the instrument on an sloping, unstable, etc., platform. The instrument may fall or overturn and result in
injury.
Cautions for treatment of the instrument.
Never lean on or climb onto the instrument. The instrument may fall and result in injury.
Do not play or roughhouse around the instrument. Bumping into the instrument may result in injury.
It may also cause instrument may also fall over. Keep children away from the instrument.
If an earthquake occurs, strong shocks caused by the earthquake may overturn the instrument or cause it to move
about. Stay away from the instrument during earthquakes.
Cautions when moving the instrument.
When moving the instrument on its casters, only move across smooth, flat
surfaces. Hold the instrument by its frame end and push forward slowly.
When moving the instrument on its casters.
1. Avoid moving the instrument across surfaces that are sloped, uneven, or
graveled. The concert marimba can collapse and/or get out of control.
2. Do not run with the instrument. The instrument may become impossible to
stop, crash into a wall, and cause serious injury.
* The YM6100 weighs 106.5kg (234 lbs 12 oz).
Hold the instrument by
the frame end and push
forward slowly.
Moving the instrument up or down stairs should never be done with the instrument assembled. Doing so is a danger as
parts can fall off, or you can loose balance causing the instrument to fall over. Only move the instrument after it has been
disassembled.
Injury or handicaps to persons caused by the disregard of warnings with this
Caution
Please change cracked tone bars as soon as possible. Cracked tone bars have sharp edges that can cut hands.
If the instrument is often moved, bolts, parts, etc., may become loose. After moving the instrument, check and make
sure all bolts, parts, etc., are firmly fastened. Firmly tighten all loose items.
Do not use the hammer for anything other than playing the instrument. It may be the cause of injury or accidents. Do not
let children strike other, etc., with the mallet. Do not allow such dangerous behavior to take place.
When assembling, be careful not to pinch your fingers or hands. Take special care when assembling rails and resonator pipes. Two persons should carry out this part of the assembly, double-checking as the assembly proceeds.
mark or, misuse of the instrument, may result in the loss of personal property.
Please observe the following instructions for proper handling of the gas spring.
1. Precautions for handling the gas spring
This gas spring requires no oil supply to its sliding
section. Additional oil will reduce the sealing durability
and cause the oil to leak.
Never apply any impact to the gas spring. It will cause
oil leakage, malfunction or breakage.
Never disassemble the gas spring. As a high pressure gas is sealed in it, disassembling it will cause a
high risk.
The gas spring is not rigid enough to prevent bending
due to unbalanced loads, do not attempt to bend it.
A poorly balanced load will cause the rod to bend, resulting in defective operation.
Note that a nick in the piston rod or cylinder will
shorten the service life of the seal or result in defective operation. Do not hit the piston rod or cylinder.
Do not expose the gas spring to an excessively high
or low temperature. The allowable temperature
range for use is -20°C to 50°C.
Avoid using the instrument where it is exposed to to
rain, water or much dust. It will cause malfunction.
Do not apply an excessive force to lift the frame end
and pull off the gas spring from the leg. It will cause
malfunction or breakage.
Caution
● Do not apply a high tensile load to the gas spring as it will cause damage to the gas spring.
● In the event of a failure, stop using the instrument and contact the shop of its purchase. If your
dealer is unable to assist you, please contact Yamaha directly.
2. Instructions for discarding the gas
Make sure to observe the following instructions when discarding the gas spring.
As pressurized nitrogen gas is sealed in the gas spring, be sure to release before discarding it. Or an explosion may occur, causing an injury.
Danger
[Precautions]
A. Do not crash.
B. Do not cut.
C. Do not make a hole anywhere other than the
specified positions (q and w in the Fig.1).
D. Do not throw it in the fire.
[Discarding procedure]
1.Put the gas spring in a plastic bag. Using a drill of 2 to 3
mm, make a hole q from outside of the plastic bag at the
position as specified in the figure to release the gas and
oil and then make a hole w at the position as specified.
(Be sure to make holes in the order of q and w. )
2.If a vinyl bag is not used, the oil and drill chips will
spread. (In such a case, wear eye protection glasses. )
Please read the following instructions carefully before using your marimbas.
◆ Installation Location
Use or storage in the following locations may cause damage,
even when packaged.
• In direct sunlight, such as near a window, or in a closed
vehicle in daytime.
• Near heating devices or in other locations subject to excessive heat.
• In excessively cold environment.
• In places with excessive humidity or dust.
• Locations subject to vibrations.
◆ Handling
• Never place an object on or lean against the instrument, as
this may cause damage to the tone bars and frame parts or
topple the instrument, which is extremely dangerous.
• Do not use hand orchestra bell mallets or other hard objects
on your marimbas. The resulting dents or scratches in the
tone bars could impair the sound. Also avoid hitting the tone
bars hard with a hard mallet. The tone bars can crack.
◆ Moving and Transporting the Instrument
• Before moving the instrument, make sure that the caster
brakes are released. Also make sure to lift the instrument
slightly when moving over rough surfaces.
• When the instrument must be transported to a different location, disassemble it to the same state as when it was
purchased, taking care to pack each component properly.
Disassembly steps are in the opposite order of assembly.
◆ When Not in Use
•Always engage the caster brakes.
◆ Maintenance
• The tone bars should be polished from time to time using a
soft and dry cloth or silicone cloth. Stains that cannot be
removed with a dry cloth may be wiped off using a small
amount of ethyl alcohol. Never use thinner or benzene or a
wet cloth for cleaning purplses.
◆ Keep This Manual for Future Reference
•
After reading, make sure to keep the manual in a safe place.
Assembly Cautions
• When assembling/disassembling the instrument, do
so with at least two persons and follow the instructions
outlined in this manual. Assembly in the wrong order
can cause the pipes to drop which may result in an
injury, impair the performance functionality of the instrument or cause noise.
• After final adjustment of the legs the fixing screws
must be tightened securely to prevent loosening.
Looseness may cause the instrument to shift during
performance and can also cause noise and other problems. Retighten the screws from time to time.
For safety, the instrument should be assembled by at least two persons in a location
with sufficient space.
We recommend to you to assemble the
instrument on a soft rug or carpet.
z Attach the stay and reinforcement stay to
the left and right sides.
* Before proceeding to the next step, make sure that
the slide guide fixing bolts of the large and small
end legs are securely fastened.
CAUTION
Do not loosen the side guide fixing bolts in this
stage. Loosening them will cause a sudden rise of
the frame end which is very dangerous.
スライドガイド固定ネジ
Slide guide fixing bolts
スライドガイド固定ネジ
Slide guide fixing bolts
1-1 脚との接続部には、それぞれアルファベットの文
字が記してあります。文字の合う箇所でいっぱい
に差し込み、蝶ボルトを締めます。
脚(低音側)
Leg (Large end)
AB
C
L
I
D
L
I
8
補強支柱(低音側)
Reinforcement stay
(Large end)
支柱(低音側)
Reinforcement stay
(Large end)
1-1. Each leg and stay joint is marked with a letter.
Align the letters and fully insert the stays into
place, then tighten the wing bolts.
脚(高音側)
Leg (Small end)
HG
N
K
FE
N
K
M
J
支柱(高音側)
Reinforcement stay
(Small end)
補強支柱(高音側)
Reinforcement stay
(Small end)
組立手順/Assembly
1-2 支柱のステー(低音側2カ所、高音側1カ所)を、脚
の土台部に取り付けます。
脚(低音側)
Leg (Large end)
ステー
Slant shaft
ステー先端のフックを土台部の軸に
差し込み、蝶ナットとワッシャーで
しっかりと締め付けます。
Slide the hook on the end of the stay
onto the bolt on the leg section and
secure it firmly in place with the wing
nut and washer.
1-2Connect the slant stays (2 on the large end, 1 on
1-3Simultaneously connect the stay sections in the
center.
The joint for the square stay is labeled with a “J”
and the joint for the round stay is labeled with an
“M”. Connect both joints at the same time making
sure both are fully inserted, and then tighten the
wing bolts firmly.
1-4. Attach the resonator support to the bass side of
the stay. The ends of the resonator support are
marked with an “O” and a “P”. Attach the support
with the marks facing the proper direction as
shown in the illustration below.
P
支柱(低音側)
Reinforcement stay (Large end)
x Lower the inner rails into the frame ends.
2-1. Keeping the inner rail horizontal, lower it onto the
frame ends.
Each frame end is labeled with a character. Make
sure that the labeled ends “B”, “C”, “F”, and “G” are
matched with slots labeled with the same character.
側枠(低音側)
Frame end (Large end)
C
B
脚(低音側)
Leg (Large end)
かすがい
Clamp
長枠
Rails
G
F
側枠(高音側)
Frame end
(Small end)
脚(高音側)
Leg (Small end)
10
組立手順/Assembly
2-2 2本の長枠の中央部にかすがいを掛けます。
かすがいをキャッチャーから外し、一度持ち上げ
てから長枠に掛け、下まで押し込みます。
2-2. Remove the clamp from the catcher, lift the clamp
up then align with its receiver on the rail and insert
fully.
c 共鳴パイプを組み立てます。
3-1 幹音と派生音はそれぞれ3つに分かれています。
最初に、高音部と中音部を連結します。
共鳴パイプ(中音部)
Resonators (middle range section)
キャッチャー
Catcher
長枠
Rail
かすがい
Clamp
長枠
Rail
c Assemble the resonators.
3-1. Both natural and accidental resonators are divided
into three sections. First, connect the upper and
middle range sections.
3-4After attaching the resonators on the natural tone
side and accidental tone side, adjust the angle of
the resonator support so that it supports the natural tone side (marked with an “O”) at the D18 resonator and the accidental tone side (marked with a
“P”) at the D#19 resonator.
O
振れ止め金具
Resonator Support
共鳴パイプ(幹音側)
Resonators (Natural tone side)
v Mount the outer rails in the same manner as
the inner rails.
The outer rail with the YAMAHA logo attached
should face the audience. The ends of the rail are
marked with a “D” and an “H”.
The ends of the outer rail on the performer’s side are
marked with an “A” and an “E”. Mount the rails so
that the marks are matched ot the slots labeled with
the same character.
A
側枠(低音側)
Frame end
(Large end)
脚(低音側)
Leg (Large end)
長枠(奏者側)
Rail (Performer’s side)
D
長枠(聴衆側)
Rail(Audienceside)
E
H
側枠(高音側)
Frame end
(Small end)
脚(高音側)
Leg (Small end)
13
組立手順/Assembly
長枠は垂直に下ろし、取付金具下面と側面の位置
決めガイド2カ所を同時にはめこみます。
Lower the long outer rails into place, taking care to
align the metal fittings and guide posts on the underside and sides at the same time.
Attach the clamp to the inner and outer rails and
then hook the levers on the resonator section onto
the clamp.
吊金具
Levers
長枠
Rail
かすがい
Clamp
b Set the tone bars.
5-1. Set the natural tone bars first.
With one person holding the suspension cord on
the bass side and the other holding the suspension
cord on the treble side securely with both hands,
gently place the tone bars on the rails.
Align each tone bar individually and hook its cord
onto the corresponding post.
5-2 ひもがすべて吊金に掛かっていることを確かめた
ら、低音側で左右のひもを手前に強く引きながら
バネどうしを掛けて固定します。
※ 音板を傷付けないよう気を付けてください。
高音側
Treble side
14
5-2. After confirming that the cord is secured to every
post, fix the tone bars by pulling the right and left
cords forward from the large end side and hooking
the two springs into each other.
* When setting the tone bars, use care not to cause
The resonators are factory adjusted so that the optimum
resonance level is obtained at 23°C.
If the temperature differs due to playing conditions, the
resonators will require adjustment in order to obtain optimum resonance.
q When the temperature is higher
• As the temperature rises, tone bar pitch lowers and
resonator pitch sharply increases making it necessary to lower the pitch on the resonator to compensate. In this case the resonating section of the tube
should be lengthened, or in other words, the regulator
should be set closer to the open end of the tube.
•Ordinarily, the regulator would be fitted into the pipe
as shown by “A” in the photo on the right, but it can be
reversed as illustrated by “B” in order to obtain maximum length.
w When the temperature is lower
• In this case the tube’s pitch must be raised. Contrary
to step q above, the resonating section of the tube
should be shortened, or in other words, the regulator
• For performances in large halls, etc., three
people are ideal for carrying out resonator
adjustments; one person to strike the tone
bars, a second to adjust the regulators, and
a third to signal the sound quality while
listening from the audience area.
•
The resonance of B/C and E/F notes should be
double-checked. Sound absorption by the
neighboring note can deteriorate resonance.
• Excessive noise between the cord and tone
bars can be eliminated by slightly loosening
cord tension.
Always adjust height with two persons, making
sure that both treble and bass sides are parallel.
* An extreme height at one end of the instrument
can damage the instrument.
While supporting the frame end of the leg by hand, loosen
the fixing bolt of the slide guide on both large end and
small end sides.
Adjust the height to the desired level and tighten the fixing
bolts securely.
When adjusting the height, use the lines on the slide guide
for reference and make the tone bars in parallel with the
floor surface.