Yamaha YH-L700A User Guide

Page 1
Headphones
Guida per l’utente
IT
Page 2

Indice

Indice
Avviso 4
La documentazione...................................................................................4
Marchi.. .....................................................................................................................................................................................4
Manipolazione del prodotto.. ..................................................................... 6
Note sulla batteria....................................................................................................................................................................6
Panoramica sul prodotto 7
Vantaggi del prodotto.. .............................................................................7
Accessori.................................................................................................9
Nomi delle parti...................................................................................... 11
Carica e alimentazione 12
Carica del prodotto..................................................................................12
Accensione.............................................................................................13
Spegnimento..........................................................................................14
Verifica dell'energia residua della batteria.. ...............................................15
Collegamenti 16
Registrazione di un dispositivo Bluetooth (accoppiamento).......................... 16
Collegamento a un dispositivo Bluetooth....................................................18
Disconnessione da un dispositivo Bluetooth................................................19
Collegamento tramite cavo.......................................................................20
Indossare il prodotto 21
Indossare le cuffie...................................................................................21
Utilizzo del prodotto 22
Regolazione del volume.. .........................................................................22
Ascolto di musica.....................................................................................23
Ricevere chiamate...................................................................................25
Utilizzo della funzione di assistente vocale sullo smartphone........................26
Page 3
Indice
Impostazioni 27
App per auricolari/cuffie...........................................................................27
Elenco delle impostazioni (schermata principale)........................................ 28
Elenco di impostazioni del prodotto (menu)................................................30
Regolazione automatica della qualità sonora in base al volume..................... 32
Regolazione automatica della qualità sonora in base alla vestibilità del
prodotto................................................................................................ 33
Riproduzione sonora in base all'ambiente circostante..................................34
Riproduzione audio surround....................................................................36
Impostazione del tempo di standby automatico...........................................38
Aggiornamento del firmware.................................................................... 39
Risoluzione dei problemi 40
Leggere prima quanto segue.....................................................................40
Non si sente alcun suono.. ........................................................................41
Il prodotto non si accende.........................................................................42
Non è possibile caricare il prodotto............................................................43
Impossibile collegarsi a a un dispositivo Bluetooth.. ....................................44
Il prodotto non funzione e non riproduce....................................................45
Il suono è distorto, rumoroso o instabile.....................................................46
Problema ancora irrisolto (assistenza clienti)..............................................47
Appendice 48
Specifiche.............................................................................................. 48
Elenco delle operazioni............................................................................ 49
Elenco degli indicatori e dei messaggi audio................................................51
Page 4
Avviso > La documentazione

Avviso

La documentazione

Marchi

I marchi utilizzati nella documentazione sono i seguenti.
Il marchio e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di Bluetooth SIG, Inc. e sono utilizzati da Yamaha Corporation su licenza. Gli altri marchi e nomi commerciali appartengono ai rispettivi
proprietari.
Qualcomm aptX è un prodotto di Qualcomm Technologies, Inc. e/o delle sue controllate. Qualcomm è un marchio registrato di Qualcomm Incorporated registrato negli Stati Uniti e in altri paesi. aptX è un marchio
registrato di Qualcomm Technologies International Ltd. registrato negli Stati Uniti e in altri paesi.
Android™ and Google Play™
Android e Google Play sono marchi di Google LLC.
App Store
App Store è un marchio di servizio di Apple Inc.
Siri
Siri è un marchio registrato di Apple Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi.
SM
®
Page 5
Avviso > La documentazione

Avviso sul contenuto della documentazione

(
La presente documentazione costituisce una guida per l'utente rivolta ai seguenti lettori.
(
Coloro che utilizzeranno il prodotto
(
La documentazione classifica le precauzioni e altre questioni come segue.
(
AVVERTENZA
Questo contenuto indica "rischio di lesioni gravi o morte".
(
ATTENZIONE
Questo contenuto indica "rischio di lesioni".
(
AVVISO
Indica punti da osservare per evitare guasti al prodotto, danni, malfunzionamenti e perdita di dati nonché per proteggere l'ambiente.
(
NOTA
Indica note sulle istruzioni, limiti alle funzioni e ulteriori informazioni che possono risultare utili.
(
Tutte le illustrazioni e le schermate presenti nella documentazione sono unicamente a scopo informativo.
(
Tutti i nomi delle aziende, dei prodotti e simili presenti nella documentazione sono marchi registrati o marchi delle rispettive aziende.
(
Il software potrebbe essere modificato e aggiornato senza preavviso.
Page 6
Avviso > Manipolazione del prodotto

Manipolazione del prodotto

Note sulla batteria

La batteria agli ioni di litio contenuta nel prodotto è un oggetto consumabile. Per allungare il più possibile la vita della batteria, prestare particolare attenzione ai seguenti punti.
(
Se il prodotto rimane inutilizzato a lungo, i tempi di carica potrebbero aumentare.
(
Quando il prodotto è inutilizzato a lungo, caricarlo circa ogni sei mesi per evitare che si scarichi troppo.
Page 7
Panoramica sul prodotto > Vantaggi del prodotto

Panoramica sul prodotto

Vantaggi del prodotto

Questo prodotto è costituito da una serie di cuffie wireless che si collegano a dispositivi Bluetooth come ad esempio lettori musicali portatili o smartphone via etere.
Riproduzione in alta definizione di audio da dispositivi Bluetooth
Questo prodotto supporta i codec Qualcomm aptX™ Adaptive e AAC.
Funzione ADVANCED ANC
Questa funzione analizza l'audio in riproduzione e il rumore esterno e riduce solo il rumore conservando allo stesso tempo la qualità dell'audio in riproduzione. Riducendo il rumore esterno come p.es. treni, bus ecc., è possibile immergersi nella musica senza dover alzare troppo il volume.
Funzione AMBIENT SOUND
I suoni circostanti saranno fusi con la riproduzione. Questa funzione è comoda quando si vuol brevemente parlare con qualcuno.
Funzione LISTENING CARE (LISTENING CARE - ADVANCED)
Questo prodotto dispone di LISTENING CARE (LISTENING CARE - ADVANCED), che consente di godere di una qualità sonora eccellente anche a bassi volumi.
Concentrandosi sulle caratteristiche dell'orecchio umano dove i suoni gravi e acuti diventano più difficili da sentire a basso volume, e considerando che l'ascolto differisce in base all'ambiente, questa funzione corregge il bilanciamento sonoro per un audio ottimale rispetto al volume. Producendo un suono naturale facile da ascoltare, la funzione riduce il carico sugli orecchi causato dai livelli eccessivi.
Funzione LISTENING OPTIMIZER
La funzione analizza l'audio in tempo reale e regolerà la qualità sonora per meglio corrispondere alla vestibilità degli auricolari rispetto alla forma dell'orecchio.
Funzione 3D SOUND FIELD
Il prodotto dispone della funzione 3D SOUND FIELD che consente di riprodurre audio surround con una vera presenza tridimensionale.
Selezionare l'effetto di campo sonoro ottimale per rispecchiare il contenuto in riproduzione.
Supporto alle funzioni smartphone
Il prodotto può essere utilizzato per parlare al telefono e avviare l'assistente vocale mentre il prodotto è collegato.
App dedicata per smartphone: Headphones Controller
Utilizzare l'app Headphones Controller per configurare le impostazioni più in dettaglio.
Page 8
Panoramica sul prodotto > Vantaggi del prodotto
Link associati
(
“App per auricolari/cuffie”(pag. 27)
(
“Regolazione automatica della qualità sonora in base al volume”(pag. 32)
(
“Regolazione automatica della qualità sonora in base alla vestibilità del prodotto”(pag. 33)
(
“Riproduzione sonora in base all'ambiente circostante”(pag. 34)
(
“Riproduzione audio surround”(pag. 36)
Page 9
Panoramica sul prodotto > Accessori

Accessori

Assicurarsi che tutti gli accessori siano inclusi con il prodotto. Cuffie (unità principale)
Cavo di alimentazione USB (50 cm; da tipo C ad A)
Adattatore per aereo
Cavo mini jack stereo da 3,5 mm
Astuccio per il trasporto
Guida introduttiva
Guida dell'utente (base)
Page 10
Panoramica sul prodotto > Accessori
Volantino sulla sicurezza
10
Page 11
a
b
h j
c d e f g
i
k
l
Panoramica sul prodotto > Nomi delle parti

Nomi delle parti

Segue una spiegazione delle parti delle cuffie.
a
Fascia per la testa
b
Alloggiamento
c
Tasto 3D
d
Tasto di alimentazione
e
Indicatore
f
Connettore di ricarica
Per la carica, inserire il cavo di alimentazione nel connettore.
g
Microfono
Cattura il suono della voce mentre si effettua una chiamata.
h
Tasto –
i
Tasto funzione
j
Tasto +
k
Presa ingresso interno
l
Tasto ANC
NOTA
L'alloggiamento dispone di un microfono incorporato che cattura i suoni ambientali e le conversazioni. Se la mano copre l'involucro, CANCELLAZIONE DEL RUMORE e AMBIENT SOUND non funzioneranno correttamente e si potrebbe sentire rumore.
11
Page 12
11
2
Carica e alimentazione > Carica del prodotto

Carica e alimentazione

Carica del prodotto

Prima di utilizzare il prodotto, caricare il controller. Assicurarsi di utilizzare il cavo di alimentazione USB incluso con il prodotto. Inoltre, quando si utilizza un
alimentatore USB disponibile in commercio, assicurarsi che questo disponga di un'uscita a 5 V CC (almeno 0,5 A).
1 Inserire il cavo di alimentazione USB nel connettore. 2 Inserire il cavo di alimentazione USB nell'alimentatore USB.
L'indicatore si illumina durante la ricarica e si spegne una volta che la ricarica è completata.
NOTA
(
La carica potrebbe non essere possibile se si utilizza un cavo di alimentazione USB diverso da quello incluso con il prodotto.
(
Anziché dall'alimentatore USB, è possibile caricare dalla porta USB del computer.
(
Durante la carica, l'alimentazione del prodotto si spegne. Non sarà quindi possibile utilizzare il prodotto o riprodurre musica.
AVVISO
(
Per la ricarica del prodotto sul territorio cinese, assicurarsi di utilizzare un alimentatore USB approvato da CCC.
12
Page 13
Lampeggia in rosso
(indica l'alimentazione
residua della batteria)
2 sec
Carica e alimentazione > Accensione

Accensione

Accendere l'alimentazione.
1 Tenere premuto il tasto di alimentazione per due secondi.
L'indicatore si illumina come illustrato sotto e l'alimentazione si attiva.
Link associati
(
“Verifica dell'energia residua della batteria”(pag. 15)
(
“Registrazione di un dispositivo Bluetooth (accoppiamento)”(pag. 16)
(
“Collegamento a un dispositivo Bluetooth”(pag. 18)
13
Page 14
Blu
1 sec
2 sec
Carica e alimentazione > Spegnimento

Spegnimento

Spegnere il prodotto.
1 Tenere premuto il tasto di alimentazione per due secondi.
L'indicatore si illumina come illustrato sotto e l'alimentazione si disattiva.
14
Page 15
Carica e alimentazione > Verifica dell'energia residua della batteria

Verifica dell'energia residua della batteria

Acceso il prodotto, è possibile verificare quanta energia rimane nella batteria guardando l'indicatore lampeggiante e ascoltando il messaggio audio.
(
Messaggi audio:
(
Battery High: carica residua abbondante
(
Battery Medium: carica residua moderata
(
Battery Low: carica residua ridotta
(
Indicatore (sul controller):
(
Lampeggia tre volte (rosso): carica residua abbondante
(
Lampeggia due volte (rosso): carica residua moderata
(
Lampeggia una volta (rosso): carica residua ridotta
15
Page 16
Blu Rosso
Lampeggia alternandosi
5 sec
Collegamenti > Registrazione di un dispositivo Bluetooth (accoppiamento)

Collegamenti

Registrazione di un dispositivo Bluetooth (accoppiamento)

Alla prima connessione del prodotto a un dispositivo Bluetooth, seguire i passaggi indicati sotto per registrare (accoppiare) questo prodotto al dispositivo.
1 Impostare il prodotto in modalità accoppiamento.
A prodotto spento, tenere premuto il Tasto di alimentazione fino a che l'indicatore non lampeggia come illustrato sotto. Verrà emesso un messaggio audio "Pairing" nell'auricolare, e l'auricolare entrerà in modalità standby di registrazione (accoppiamento).
2 Attivare la funzione Bluetooth sul dispositivo Bluetooth.
Apparirà un elenco dei dispositivi Bluetooth a cui è possibile collegarsi.
16
Page 17
YH-L700A
Blu
20 sec
Collegamenti > Registrazione di un dispositivo Bluetooth (accoppiamento)
3 Selezionare il prodotto dall'elenco sul dispositivo Bluetooth.
Se il collegamento va a buon fine, si udrà il messaggio audio "Pairing Successful". L'indicatore sul prodotto si illumina in blu (per circa 20 secondi).
NOTA
(
La modalità standby accoppiamento terminerà automaticamente dopo due minuti. Per registrare di nuovo, partire dal punto 1.
(
Il prodotto consente di registrare fino a 8 dispositivi. Dopo 9 dispositivi, le vecchie registrazioni saranno cancellate (a partire dalle più vecchie).
(
Se viene richiesta una password al collegamento, inserire "0000".
Link associati
(
“Collegamento a un dispositivo Bluetooth”(pag. 18)
(
“Disconnessione da un dispositivo Bluetooth”(pag. 19)
(
“App per auricolari/cuffie”(pag. 27)
17
Page 18
Blu
lampeggiante
2 sec
Blu
20 sec
Collegamenti > Collegamento a un dispositivo Bluetooth

Collegamento a un dispositivo Bluetooth

Questo prodotto si collega a dispositivi Bluetooth con cui è già stato registrato (accoppiato). All'accensione, verrà cercato l'ultimo dispositivo collegato e la connessione avverrà automaticamente.
Se il prodotto non si connette automaticamente al dispositivo Bluetooth, è in attesa della connessione. Collegarsi dal dispositivo Bluetooth.
Se il collegamento va a buon fine, si udrà il messaggio audio "Connected". L'indicatore apparirà come illustrato sotto.
NOTA
Il prodotto si collega a un solo dispositivo Bluetooth e non può collegarsi a più dispositivi contemporaneamente.
Link associati
(
“Registrazione di un dispositivo Bluetooth (accoppiamento)”(pag. 16)
(
“Disconnessione da un dispositivo Bluetooth”(pag. 19)
(
“App per auricolari/cuffie”(pag. 27)
18
Page 19
Collegamenti > Disconnessione da un dispositivo Bluetooth

Disconnessione da un dispositivo Bluetooth

Per disconnettere un dispositivo Bluetooth, procedere come segue.
(
Scollegare gli auricolari utilizzando il dispositivo Bluetooth.
(
Il prodotto entrerà in modalità di attesa della connessione da un dispositivo Bluetooth.
(
Spegnere il dispositivo Bluetooth.
(
Il prodotto entrerà in modalità di attesa della connessione da un dispositivo Bluetooth.
(
Spegnere il prodotto.
Link associati
(
“Registrazione di un dispositivo Bluetooth (accoppiamento)”(pag. 16)
(
“Collegamento a un dispositivo Bluetooth”(pag. 18)
(
“App per auricolari/cuffie”(pag. 27)
19
Page 20
Collegamenti > Collegamento tramite cavo

Collegamento tramite cavo

È possibile collegare il prodotto alla presa di uscita delle cuffie di un dispositivo esterno con un cavo stereo con mini jack da 3,5 mm (incluso).
(
Le funzioni seguenti non saranno disponibili con il collegamento via cavo.
(
Collegamento a un dispositivo Bluetooth
(
Chiamate
(
Utilizzo del prodotto tramite Headphones Controller
(
Utilizzando i tasti – e +
(
Quando il prodotto è acceso, è possibile alternare tra AMBIENT SOUND e CANCELLAZIONE DEL RUMORE utilizzando il tasto ANC anche quando è collegato il cavo.
(
Quando il prodotto è acceso, è possibile attivare 3D SOUND FIELD con il tasto 3D anche quando il cavo è collegato.
(
Quando si utilizza il prodotto con il cavo collegato, è possibile utilizzarlo come un normale paio di cuffie anche senza alimentazione.
(
Scollegando il cavo, si spegne l'alimentazione.
NOTA
Utilizzare l'adattatore per aereo incluso per collegare il prodotto alla presa delle cuffie su un sedile in aereo.
20
Page 21
Indossare il prodotto > Indossare le cuffie

Indossare il prodotto

Indossare le cuffie

Controllare le indicazioni sinistra e destra sulle cuffie per assicurarsi di indossarle correttamente.
21
Page 22
Tasto – Tasto +
Utilizzo del prodotto > Regolazione del volume

Utilizzo del prodotto

Regolazione del volume

Per regolare il volume, procedere come segue.
(
Aumentare il volume Premere il tasto +.
(
Abbassare il volume Premere il tasto −.
NOTA
In caso di collegamento a un dispositivo (p.es. smartphone) dove è possibile regolare il volume, è possibile utilizzare questo dispositivo per regolare il volume degli auricolari.
22
Page 23
Tasto – Tasto +
Tasto ANCTasto funzione
Tasto 3D
Utilizzo del prodotto > Ascolto di musica

Ascolto di musica

Durante la riproduzione, è possibile utilizzare le seguenti funzioni.
(
Mettere in pausa o riavviare la riproduzione Premere il tasto funzione.
(
Saltare al brano successivo Tenere premuto il tasto + (per circa due secondi).
(
Tornare all'inizio del brano o saltare al brano precedente. Tenere premuto il tasto – (per circa due secondi).
(
Attivare e disattivare CANCELLAZIONE DEL RUMORE/AMBIENT SOUND Premere il tasto ANC. Lo stato cambia nell'ordine seguente.
(
CANCELLAZIONE DEL RUMORE (impostazione predefinita)
(
AMBIENT SOUND
(
Disabilita CANCELLAZIONE DEL RUMORE/AMBIENT SOUND
(
Attiva/disattiva 3D SOUND FIELD Tenere premuto il tasto 3D per circa due secondi per passare dalla riproduzione stereo a quella surround e
viceversa. Premere il tasto 3D durante la riproduzione surround per cambiare campo sonoro surround nel seguente
ordine.
(
Cinema
(
Drama
(
Music Video
(
Concert Hall
(
Outdoor Live
(
Audio ROOM
(
Back Ground Music
NOTA
(
Utilizzare il dispositivo Bluetooth per selezionare un brano da riprodurre.
(
È anche possibile impostare la funzione CANCELLAZIONE DEL RUMORE, AMBIENT SOUND 3D SOUND FIELD tramite l'app Headphones Controller.
23
Page 24
Utilizzo del prodotto > Ascolto di musica
Link associati
(
“Regolazione del volume”(pag. 22)
(
“Riproduzione sonora in base all'ambiente circostante”(pag. 34)
(
“Riproduzione audio surround”(pag. 36)
24
Page 25
Tasto funzione
Utilizzo del prodotto > Ricevere chiamate

Ricevere chiamate

In caso di collegamento a un dispositivo Bluetooth (p.es. smartphone) con funzione di chiamata, è possibile utilizzare il prodotto per parlare. Utilizzare il prodotto come segue.
(
Ricevere chiamate Premere il tasto funzione.
(
Terminare chiamate Durante la conversazione, premere il tasto funzione.
(
Ignorare chiamate Tenere premuto il tasto funzione per almeno due secondi all'arrivo della chiamata.
NOTA
(
In caso di chiamata in arrivo, verrà sospesa la riproduzione della musica. La riproduzione riprenderà automaticamente una volta terminata o ignorata la chiamata.
(
3D SOUND FIELD verrà disabilitato durante una chiamata in ingresso o in uscita.
Link associati
“Regolazione del volume”(pag. 22)
25
Page 26
Tasto funzione
Utilizzo del prodotto > Utilizzo della funzione di assistente vocale sullo smartphone

Utilizzo della funzione di assistente vocale sullo smartphone

In caso di collegamento del prodotto a un dispositivo Bluetooth dotato di funzione di assistente vocale come Siri o Assistente Google, è possibile controllare l'assistente dal prodotto.
1 Premere due volte il tasto funzione.
L'assistente vocale verrà avviato e sarà possibile controllare con la voce.
NOTA
(
Le operazioni possibili per la funzione di assistente vocale variano a seconda del dispositivo Bluetooth. Per dettagli, consultare il manuale dell'utente del dispositivo.
(
Utilizzare li dispositivo Bluetooth per terminare di ascoltare l'assistente vocale.
26
Page 27
Impostazioni > App per auricolari/cuffie

Impostazioni

App per auricolari/cuffie

L'app per smartphone Headphones Controller è un'app dedicata per ottenere la miglior qualità sonora dagli auricolari o dalle cuffie Yamaha.
L'app consente di eseguire le seguenti operazioni.
(
Mostrare lo stato degli auricolari o delle cuffie (p.es. energia batteria residua)
(
Eseguire impostazioni dettagliate sugli auricolari o sulle cuffie Installare l'app da App Store (dispositivi iOS) o da Google Play (dispositivi Android). Per dettagli, consultare le informazioni sull'app su ciascun negozio.
Link associati
(
“Regolazione automatica della qualità sonora in base al volume”(pag. 32)
(
“Regolazione automatica della qualità sonora in base alla vestibilità del prodotto”(pag. 33)
(
“Riproduzione sonora in base all'ambiente circostante”(pag. 34)
(
“Riproduzione audio surround”(pag. 36)
(
“Impostazione del tempo di standby automatico”(pag. 38)
27
Page 28
Impostazioni > Elenco delle impostazioni (schermata principale)

Elenco delle impostazioni (schermata principale)

Di seguito sono illustrate le impostazioni possibili sulla schermata principale di Headphones Controller.
NOTA
La schermata dell'app potrebbe differire a seconda del prodotto.
(
LISTENING CARE
Attiva/disattiva LISTENING CARE (una funzione che regola automaticamente la qualità sonora in base al
volume).
(
CANCELLAZIONE DEL RUMORE
Imposta il bilanciamento tra la riproduzione e i suoni ambientali.
(
LISTENING OPTIMIZER
Attiva/disattiva LISTENING OPTIMIZER (una funzione che misura e analizza il suono in tempo reale a
regola automaticamente la qualità sonora).
(
Auto Power-Off Timer
Imposta il tempo necessario allo spegnimento una volta disconnesso il Bluetooth.
(
3D SOUND FIELD
Passa da riproduzione surround a stereo e viceversa
(
MODALITÀ SURROUND
Seleziona l'effetto campo sonoro durante la riproduzione surround.
28
Page 29
Impostazioni > Elenco delle impostazioni (schermata principale)
(
HEAD TRACKING
Attiva/disattiva il tracciamento della direzione della testa.
Link associati
(
“App per auricolari/cuffie”(pag. 27)
(
“Elenco di impostazioni del prodotto (menu)”(pag. 30)
(
“Regolazione automatica della qualità sonora in base al volume”(pag. 32)
(
“Regolazione automatica della qualità sonora in base alla vestibilità del prodotto”(pag. 33)
(
“Riproduzione sonora in base all'ambiente circostante”(pag. 34)
(
“Impostazione del tempo di standby automatico”(pag. 38)
29
Page 30
Impostazioni > Elenco di impostazioni del prodotto (menu)

Elenco di impostazioni del prodotto (menu)

Di seguito sono illustrate le impostazioni possibili sul menu di Headphones Controller.
NOTA
La schermata dell'app potrebbe differire a seconda del prodotto.
(
Conferma l'aggiornamento firmware
Controlla se sono state rilasciate nuove versioni del firmware ed esegue gli aggiornamenti.
(
Guida utente
Accede alla guida utente
(
Informazioni di licenza
Visualizza le informazioni di licenza software per Headphones Controller.
(
Accordo di licenza con l'utente finale
Visualizza i Termini di utilizzo per Headphones Controller.
30
Page 31
Impostazioni > Elenco di impostazioni del prodotto (menu)
Link associati
(
“App per auricolari/cuffie”(pag. 27)
(
“Elenco delle impostazioni (schermata principale)”(pag. 28)
(
“Regolazione automatica della qualità sonora in base al volume”(pag. 32)
(
“Riproduzione sonora in base all'ambiente circostante”(pag. 34)
(
“Impostazione del tempo di standby automatico”(pag. 38)
(
“Regolazione automatica della qualità sonora in base alla vestibilità del prodotto”(pag. 33)
31
Page 32
Impostazioni > Regolazione automatica della qualità sonora in base al volume

Regolazione automatica della qualità sonora in base al volume

Quando LISTENING CARE è abilitata, il prodotto regolerà automaticamente la qualità sonora in base al volume di riproduzione.
Questa funzione regola il bilanciamento delle frequenze, offrendo una ricca qualità sonora anche a basso volume.
Utilizzare l'app Headphones Controller per configurare tali impostazioni.
(
LISTENING CARE
Impostazioni
(
ON (impostazione predefinita): abilita LISTENING CARE
(
OFF : disabilita LISTENING CARE
Link associati
(
“App per auricolari/cuffie”(pag. 27)
(
“Elenco delle impostazioni (schermata principale)”(pag. 28)
32
Page 33
Impostazioni > Regolazione automatica della qualità sonora in base alla vestibilità del prodotto

Regolazione automatica della qualità sonora in base alla vestibilità del prodotto

Quando LISTENING OPTIMIZER è abilitata, il prodotto regolerà automaticamente la qualità sonora per meglio corrispondere alla vestibilità delle cuffie rispetto alla forma dell'orecchio.
Utilizzare l'app Headphones Controller per configurare tali impostazioni.
(
LISTENING OPTIMIZER
Impostazioni
(
ON (impostazione predefinita): abilita LISTENING OPTIMIZER
(
OFF : disabilita LISTENING OPTIMIZER
Link associati
(
“App per auricolari/cuffie”(pag. 27)
(
“Elenco delle impostazioni (schermata principale)”(pag. 28)
33
Page 34
Tasto ANC
Impostazioni > Riproduzione sonora in base all'ambiente circostante

Riproduzione sonora in base all'ambiente circostante

È possibile impostare la modalità sonora del prodotto in base alla situazione. Per esempio, quando si desidera ascoltare musica in luoghi rumorosi o quando si vuole poter sentire cosa succede attorno mentre si ascolta musica.
Quando CANCELLAZIONE DEL RUMORE è abilitata, la funzione ADVANCED ANC incorporata nel prodotto riduce il rumore esterno mantenendo allo stesso tempo la qualità della riproduzione.
Abilitando la funzione AMBIENT SOUND, i suoni circostanti saranno fusi con la riproduzione. Questa funzione è utile quando si vuol brevemente parlare con qualcuno.
1 Premere il tasto ANC.
Le impostazioni cambiano nell'ordine seguente.
(
CANCELLAZIONE DEL RUMORE (impostazione predefinita): il prodotto emetterà il messaggio audio Noise Cancel.
(
AMBIENT SOUND : il prodotto emetterà il messaggio audio Ambient Sound.
(
CANCELLAZIONE DEL RUMORE, AMBIENT SOUND disabilitati : il prodotto emetterà il messaggio audio Off.
34
Page 35
Impostazioni > Riproduzione sonora in base all'ambiente circostante
NOTA
(
La funzione è impostabile anche tramite il pulsante CANCELLAZIONE DEL RUMORE dell'app Headphones Controller. Le
impostazioni sono le seguenti.
(
CANCELLAZIONE DEL RUMORE (impostazione predefinita): la funzione di cancellazione attiva del rumore ridurrà il rumore esterno durante la riproduzione.
(
AMBIENT SOUND: i suoni circostanti saranno fusi con la riproduzione.
(
OFF : il suono verrà riprodotto senza cancellazione del rumore.
(
A seconda del tipo di suono riprodotto e di cosa avviene attorno all'ascoltatore, potrebbe non essere facile sentire i suoni
ambientali. In tal caso, mettere in pausa la riproduzione.
(
Non coprire l'alloggiamento del prodotto con le mani. Se la mano copre il microfono, CANCELLAZIONE DEL RUMORE e AMBIENT
SOUND non funzioneranno correttamente e si potrebbe sentire rumore.
Link associati
(
“Nomi delle parti”(pag. 11)
(
“App per auricolari/cuffie”(pag. 27)
35
Page 36
Tasto 3D
Impostazioni > Riproduzione audio surround

Riproduzione audio surround

La funzione 3D SOUND FIELD consente di riprodurre audio surround con una vera presenza tridimensionale. Selezionare l'effetto di campo sonoro surround ottimale per rispecchiare il contenuto in riproduzione.
Passaggio da riproduzione surround a stereo e viceversa
1 Tenere premuto il tasto 3D per almeno due secondi.
La riproduzione passerà da surround a stereo e viceversa.
(
3D SOUND FIELD
Impostazioni
(
ON: riproduzione surround (3D SOUND FIELD ON).
(
OFF (impostazione predefinita): riproduzione stereo (3D SOUND FIELD OFF). Si udrà il messaggio audio "Off" negli auricolari.
Selezione dell'effetto campo sonoro surround
1 Premere il tasto 3D durante la riproduzione surround.
Le impostazioni cambiano nell'ordine seguente.
(
Cinema: il prodotto emetterà il messaggio audio "Cinema".
(
Drama: il prodotto emetterà il messaggio audio "Drama".
(
Music Video: il prodotto emetterà il messaggio audio "Music Video".
(
Concert Hall: il prodotto emetterà il messaggio audio "Concert Hall".
(
Outdoor Live: il prodotto emetterà il messaggio audio "Outdoor Live".
(
Audio ROOM: il prodotto emetterà il messaggio audio "Audio ROOM".
(
Back Ground Music: il prodotto emetterà il messaggio audio "Back Ground Music".
3D SOUND FIELD: impostazioni dettagliate
Utilizzare l'app Headphones Controller per configurare le impostazioni più in dettaglio per 3D SOUND FIELD.
(
3D SOUND FIELD
Passa da riproduzione surround a stereo e viceversa
(
MODALITÀ SURROUND
Seleziona dell'effetto campo sonoro surround.
36
Page 37
Impostazioni > Riproduzione audio surround
(
HEAD TRACKING
Questo prodotto utilizza una funzione definita tracciamento della testa, per stabilire in quale direzione è
rivolta la testa dell'ascoltatore, in modo da ricreare una posizione sonora nel campo stereo. L'effetto
campo sonoro può sembrare leggermente strano quando si cambia frequentemente la direzione del volto,
ad esempio mentre si cammina. In questo caso, impostare la funzione su "OFF".
(
ON (impostazione predefinita): tracciamento testa attivo
(
OFF: tracciamento testa non attivo
Link associati
(
“App per auricolari/cuffie”(pag. 27)
(
“Elenco delle impostazioni (schermata principale)”(pag. 28)
37
Page 38
Impostazioni > Impostazione del tempo di standby automatico

Impostazione del tempo di standby automatico

Il prodotto si spegnerà automaticamente dopo un certo periodo di tempo in assenza di connessione a un dispositivo Bluetooth. È possibile impostare il tempo necessario allo spegnimento in assenza di connessione.
Utilizzare l'app Headphones Controller per configurare tali impostazioni.
(
Auto Power-Off Timer
Impostazioni
(
5 min
(
30 min
(
1 h
(
3 h
(
OFF (impostazione predefinita): continuo (l'alimentazione non viene spenta automaticamente)
Link associati
(
“Accensione”(pag. 13)
(
“App per auricolari/cuffie”(pag. 27)
(
“Elenco delle impostazioni (schermata principale)”(pag. 28)
38
Page 39
Impostazioni > Aggiornamento del firmware

Aggiornamento del firmware

Il firmware del prodotto è aggiornabile per aggiungere nuove funzionalità, risolvere problemi ecc. Gli aggiornamenti vengono eseguiti tramite Headphones Controller.
Per maggiori dettagli sul contenuto degli aggiornamenti, visitare la pagina informativa sul prodotto sul sito web Yamaha.
AVVISO
Per una comunicazione dati stabile tra il prodotto e il dispositivo Bluetooth, aggiornare il firmware in un luogo con buon segnale. Durante l'aggiornamento del firmware non eseguire le seguenti operazioni.
(
Collegamento del controller a una fonte di alimentazione per la carica
(
Spegnere il prodotto
(
Chiudere l'app Headphones Controller o utilizzare un'altra app
(
Spegnere lo smartphone
(
Annullare la connessione tra smartphone e prodotto
1 Aprire ili menu nella schermata principale dell'app Headphones Controller. 2 Toccare "Conferma l'aggiornamento firmware".
In caso di rilascio di nuovo firmware, appariranno le istruzioni per eseguire l'aggiornamento. Installare il firmware seguendo le istruzioni sullo schermo.
Link associati
(
“Carica del prodotto”(pag. 12)
(
“Spegnimento”(pag. 14)
(
“App per auricolari/cuffie”(pag. 27)
(
“Elenco delle impostazioni (schermata principale)”(pag. 28)
39
Page 40
Risoluzione dei problemi > Leggere prima quanto segue

Risoluzione dei problemi

Leggere prima quanto segue

Se il prodotto non funziona normalmente, verificare prima quanto segue.
Spegnere e riaccendere il prodotto.
(
Assicurarsi che il prodotto abbia carica sufficiente.
(
(
“Carica del prodotto”(pag. 12)
Aggiornare il firmware del prodotto all'ultima versione.
(
(
“Aggiornamento del firmware”(pag. 39)
Verificare inoltre i seguenti punti.
(
(
“Non si sente alcun suono”(pag. 41)
(
“Il prodotto non si accende”(pag. 42)
(
“Non è possibile caricare il prodotto”(pag. 43)
(
“Impossibile collegarsi a a un dispositivo Bluetooth”(pag. 44)
(
“Il prodotto non funzione e non riproduce”(pag. 45)
(
“Il suono è distorto, rumoroso o instabile.”(pag. 46)
(
“Problema ancora irrisolto (assistenza clienti)”(pag. 47)
40
Page 41
Risoluzione dei problemi > Non si sente alcun suono

Non si sente alcun suono

Il prodotto non è connesso a un dispositivo Bluetooth.
(
Accoppiare il prodotto.
(
“Collegamento a un dispositivo Bluetooth”(pag. 18)
Il volume è troppo basso.
(
Aumentare il volume.
(
“Regolazione del volume”(pag. 22)
La riproduzione della musica si è interrotta.
(
Avviare la riproduzione.
(
“Ascolto di musica”(pag. 23)
Il cavo potrebbe non essere collegato correttamente (quando si usa il cavo mini jack stereo da 3,5
(
mm).
Il cavo mini jack stereo da 3,5 mm del prodotto potrebbe non essere collegato correttamente al dispositivo esterno.
(
“Collegamento tramite cavo”(pag. 20)
Il volume del dispositivo esterno è basso quando si usa il cavo mini jack stereo da 3,5 mm.
(
Aumentare il volume sul dispositivo esterno.
41
Page 42
Risoluzione dei problemi > Il prodotto non si accende

Il prodotto non si accende

Potrebbe non esserci sufficiente energia residua nella batteria.
(
Caricare il prodotto.
(
“Carica del prodotto”(pag. 12)
42
Page 43
Risoluzione dei problemi > Non è possibile caricare il prodotto

Non è possibile caricare il prodotto

Il computer non è acceso (in caso di carica da computer).
(
Accendere il computer, quindi caricare il prodotto.
Potrebbe essere dovuto all'utilizzo di un cavo di alimentazione USB diverso da quello incluso con il
(
prodotto.
Utilizzare il cavo di alimentazione USB incluso per assicurarsi una carica corretta del prodotto.
43
Page 44
Risoluzione dei problemi > Impossibile collegarsi a a un dispositivo Bluetooth

Impossibile collegarsi a a un dispositivo Bluetooth

Il prodotto e il dispositivo Bluetooth potrebbero essere troppo lontani tra loro.
(
Avvicinare il prodotto al dispositivo Bluetooth.
Potrebbe trovarsi nelle vicinanze un dispositivo che emette onde elettromagnetiche (p.es. un
(
forno a micro-onde, un punto d'accesso ecc.).
Non utilizzare il prodotto accanto ad altri dispositivi che emettono onde elettromagnetiche.
I dati di connessione per il dispositivo Bluetooth registrato potrebbero non funzionare
(
correttamente.
Eliminare i dati di connessione del prodotto dal dispositivo Bluetooth e accoppiare il prodotto al dispositivo.
(
“Registrazione di un dispositivo Bluetooth (accoppiamento)”(pag. 16)
Le informazioni di registrazione per il dispositivo Bluetooth registrate sul prodotto potrebbero
(
essere state eliminate.
Accoppiare nuovamente il prodotto.
(
“Registrazione di un dispositivo Bluetooth (accoppiamento)”(pag. 16)
Il prodotto potrebbe essere connesso a un altro dispositivo Bluetooth.
(
Disconnettere quel dispositivo Bluetooth, quindi connettere il prodotto al nuovo dispositivo.
Il cavo mini jack stereo da 3,5 mm potrebbe essere collegato.
(
Scollegare il cavo mini jack stereo da 3,5 mm, quindi collegare il dispositivo Bluetooth.
44
Page 45
Risoluzione dei problemi > Il prodotto non funzione e non riproduce

Il prodotto non funzione e non riproduce

Il prodotto potrebbe essere in carica.
(
Non è possibile utilizzare il prodotto mentre è in carica. Attendere il termine della carica prima di utilizzare gli auricolari.
Non c'è energia residua nella batteria del prodotto.
(
Caricare il prodotto.
(
“Carica del prodotto”(pag. 12)
Il prodotto momentaneamente non funziona in modo stabile.
(
Spegnere e riaccendere il prodotto.
45
Page 46
Risoluzione dei problemi > Il suono è distorto, rumoroso o instabile.

Il suono è distorto, rumoroso o instabile.

Il segnale in ingresso potrebbe non essere chiaro, rendendo instabile la connessione.
(
Allontanarsi da dispositivi wireless come punti di accesso o apparecchi che producono onde elettromagnetiche come per esempio forni a micro-onde.
Provare a posizione il dispositivo Bluetooth connesso il più vicino al prodotto possibile. I dispositivi con connettività di rete potrebbe trasmettere segnali che ostacolano la comunicazione
Bluetooth. In questo caso, disattivare la funzione di connettività di rete sul dispositivo Bluetooth.
46
Page 47
Risoluzione dei problemi > Problema ancora irrisolto (assistenza clienti)

Problema ancora irrisolto (assistenza clienti)

Se non è ancora possibile risolvere il problema, rivolgersi all'assistenza prodotti come illustrato sotto.
Per clienti in Giappone
(
Rivolgersi al negozio in cui è stato acquistato il prodotto o al Centro assistenza prodotti elencato nella "Guida dell'utente (base)".
Per clienti al di fuori del Giappone
(
Rivolgersi al rivenditore o centro assistenza autorizzato Yamaha più vicino.
47
Page 48
Appendice > Specifiche

Appendice

Specifiche

Le specifiche del prodotto sono illustrate di seguito.
(
Tipo di driver
(
Sovraurale
(
Unità driver
(
40 mm
(
Gamma di frequenza
(
8–40.000 Hz
(
Versione Bluetooth
(
5,0
(
Profili supportati
(
A2DP, AVRCP, HFP, HSP
(
Codec supportati
(
SBC, AAC, Qualcomm® aptX™ Adaptive
(
Protezione dei contenuti supportata (solo Giappone)
(
SCMS-T
(
Potenza RF in uscita
(
Classe 2
(
Raggio massimo di comunicazione
(
10 m (senza ostacoli)
(
Numero massimo di dispositivi accoppiabili
(
8
Batteria ricaricabile
(
Batteria interna ricaricabile
(
Batteria agli ioni di litio
(
Tempo di carica (fino a piena capacità)
(
Cuffie: ca. 3,5 ore
(
Tempo di riproduzione continuata
(
CANCELLAZIONE DEL RUMORE on, 3D SOUND FIELD on: ca. 11 ore
(
CANCELLAZIONE DEL RUMORE on, 3D SOUND FIELD off: ca. 34 ore
(
Temperatura di ricarica
(
+5–+40 °C
Generale
(
Peso
(
330 g
48
Page 49
Tasto –
Tasto +
Tasto 3D
Tasto funzioneTasto di alimentazione Tasto ANC
Appendice > Elenco delle operazioni

Elenco delle operazioni

Le operazioni principali del prodotto sono illustrate di seguito.
Alimentazione
(
Accensione
(
Tasto di alimentazione (tenere premuto per due secondi)
(
Spegnimento
(
Tasto di alimentazione (tenere premuto per due secondi)
Volume
(
Volume su
(
Tasto +
(
Volume giù
(
Tasto –
Riproduzione di musica
(
Pausa/riproduci
(
Tasto funzione
(
Saltare al brano successivo
(
Tasto + (circa due secondi)
(
Tornare all'inizio del brano (mentre ci si trova in mezzo al brano) o di tornare al brano precedente (mentre ci si trova
all'inizio di un brano)
(
Tasto – (circa due secondi)
Selezionare le modalità
(
(
(
Attivare/disattivare CANCELLAZIONE DEL RUMORE/AMBIENT SOUND
(
Tasto ANC
Attiva/disattiva 3D SOUND FIELD (riproduzione surround/stereo)
(
Tasto 3D (tenere premuto per due secondi)
Seleziona l'effetto campo sonoro surround (durante la riproduzione surround)
(
Tasto 3D
49
Page 50
Appendice > Elenco delle operazioni
Chiamate
(
Ricevere chiamate
(
Tasto funzione
(
Terminare chiamate
(
Tasto funzione
(
Ignorare chiamate
(
Tasto funzione (tenere premuto per due secondi)
Altre funzioni
(
Avviare l'accoppiamento
(
Tenere premuto il Tasto di alimentazione a prodotto spento (cinque secondi)
(
Avviare l'assistente vocale
(
Tasto funzione (premere rapidamente due volte di seguito)
50
Page 51
Appendice > Elenco degli indicatori e dei messaggi audio

Elenco degli indicatori e dei messaggi audio

Gli indicatori e i messaggi audio sul prodotto sono illustrati di seguito.
Indicatore sul prodotto
(
Accensione
Lampeggia in base all'energia residua della batteria.
(
Lampeggia in rosso tre volte: carica residua abbondante
(
Lampeggia in rosso due volte: carica residua moderata
(
Lampeggia in rosso una volta: carica residua ridotta
(
Modalità standby per l'accoppiamento con dispositivi Bluetooth
(
Lampeggia (alternandosi tra rosso e blu)
(
Ricerca del dispositivo Bluetooth accoppiato
(
Lampeggia (blu)
(
Connessione terminata al dispositivo Bluetooth
(
Si illumina per 20 secondo (blu) e si spegne
(
Spegnimento
(
Si illumina per 1 secondo (blu) (Blu) e si spegne
Indicatore durante la carica
(
Ricarica
(
Si illumina (rosso)
(
Carica completata
(
Non illuminato
51
Page 52
Appendice > Elenco degli indicatori e dei messaggi audio
Messaggi audio
(
Battery High
(
Carica residua abbondante
(
Battery Medium
(
Carica residua moderata
(
Battery Low
(
Carica residua ridotta
(
Power Off
(
Spegnimento
(
Pairing
(
Avvia registrazione dispositivo (accoppiamento)
(
Pairing Successful
(
Accoppiamento riuscito/connessione terminata
(
Pairing Failed
(
Accoppiamento non riuscito
(
Connected
(
Connessione terminata al dispositivo Bluetooth
(
Disconnected
(
Disconnesso dal dispositivo Bluetooth
(
Noise Cancel
(
CANCELLAZIONE DEL RUMORE abilitata
(
Ambient Sound
(
AMBIENT SOUND abilitata
(
Off
(
Disabilita CANCELLAZIONE DEL RUMORE, AMBIENT SOUND
(
Riproduzione stereo (3D SOUND FIELD off)
(
Cinema
(
Drama
(
Music Video
(
Concert Hall
(
Outdoor Live
(
Audio ROOM
(
Back Ground Music
(
Seleziona la riproduzione surround (3D SOUND FIELD on) o ciascun effetto campo sonoro surround
Link associati
(
“Accensione”(pag. 13)
(
“Spegnimento”(pag. 14)
(
“Verifica dell'energia residua della batteria”(pag. 15)
(
“Registrazione di un dispositivo Bluetooth (accoppiamento)”(pag. 16)
(
“Collegamento a un dispositivo Bluetooth”(pag. 18)
(
“Riproduzione sonora in base all'ambiente circostante”(pag. 34)
(
“Riproduzione audio surround”(pag. 36)
52
Page 53
Layout Folder: YMH_PDF_Manual_A5
Stylesheet Name: 01_YMH_PDF_Manual_A5_En-Multi
Stylesheet Version: 2021.05.10
Yamaha Global Site
https://www.yamaha.com/
Yamaha Downloads
https://download.yamaha.com/
Manual Development Group
© 2020 Yamaha Corporation
Published 07/2021 AM-D0
AV19-0218
Loading...