Yamaha VXC5FW, VXC3F, VXC3FW TECHNICAL SPECIFICATIONS [pt]

Í
SISTEMA DE ALTO-FALANTES
Manual do Proprietário
Sul lato opposto è disponibile la versione italiana del Manuale di istruzioni.
PRECAUÇÕES
LEIA COM ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O
INSTRUMENTO
* Mantenha este manual em lugar seguro para referências futuras.
ADVERTÊNCIAS
Siga sempre as precauções básicas mencionadas abaixo para evitar ferimentos graves ou até mesmo morte por choque elétrico, curto-circuito, danos, incêndio ou outros acidentes. Essas precauções incluem, mas não estão limitadas a:
Não abra
Advertência: água
• Não exponha o dispositivo à chuva, não o utilize perto de água nem em locais úmidos. Se algum líquido, como água, penetrar no dispositivo, desligue imediatamente a alimentação do amplificador e desconecte o cabo de alimentação da tomada de corrente alternada (CA). Em seguida, leve o dispositivo para ser inspecionado e reparado por profissionais qualificados do serviço técnico Yamaha.
Advertência: incêndio
• Não coloque objetos incandescentes perto do dispositivo. Isso pode causar incêndio.
Se você observar qualquer anormalidade
• Quando ocorrer um dos seguintes problemas, desligue a alimentação do amplificador.
- O cabo de alimentação ou o plugue ficar desgastado ou danificado.
- Ele emitir fumaça ou odores anormais.
- Algum objeto tiver caído dentro do dispositivo.
- Houver uma perda súbita de som durante o uso do dispositivo.
- Houver rachaduras ou danos no dispositivo. Em seguida, leve o dispositivo a um Serviço Técnico Yamaha.
CUIDADO
Siga sempre as precauções básicas mencionadas abaixo para evitar que você ou outras pessoas se machuquem, bem como para evitar que ocorram avarias no dispositivo ou em outros objetos. Essas precauções incluem, mas não estão limitadas a:
Localização
• Não deixe o dispositivo em posições instáveis de onde ele pode sofrer quedas acidentais e causar ferimentos.
• Não coloque o dispositivo em um local onde ele possa entrar em contato com gases corrosivos ou maresia. Se fizer isso, pode resultar em mau funcionamento.
• Consulte sempre um construtor profissional se a instalação do dispositivo necessitar de trabalho de construção e observe as seguintes precauções.
- Escolha o material de montagem e um local de instalação que possam
suportar o peso do dispositivo.
- Evite locais expostos a vibração constante.
- Use as ferramentas necessárias para instalar o dispositivo.
- Inspecione periodicamente o dispositivo.
Conexões
• Antes de conectar o dispositivo a um amplificador de potência, desligue a alimentação de todos os dispositivos. Antes de ligar ou desligar todos os dispositivos, ajuste o volume para o nível mínimo. Isso pode resultar em choque elétrico, perda de audição ou danos ao equipamento.
• Use somente cabos de alto-falante para conectar os alto-falantes às tomadas. O uso de outros tipos de cabos pode resultar em incêndio.
Aviso: manuseio
• Não coloque seus dedos nem suas mãos nas partes móveis das portas da alavanca de liberação/bass reflex.
• Evite inserir ou deixar cair objetos estranhos (papel, plástico, metal, etc.) em qualquer fenda ou abertura no dispositivo (orifícios, aberturas de disco, portas, etc.) Se isso acontecer, desligue imediatamente a alimentação do amplificador e desconecte o cabo de alimentação da tomada de corrente alternada (CA). Em seguida, leve o dispositivo a um Serviço Técnico Yamaha.
• Não utilize o alto-falantes por um longo período em volume alto ou desconfortável, pois isso pode causar a perda da audição. Se você apresentar algum problema de audição ou zumbido no ouvido, procure um médico.
• Não utilize o dispositivo se o som estiver distorcido. O uso prolongado nesta condição pode causar superaquecimento e resultar em incêndio.
• Ao escolher um amplificador de potência para usar com este dispositivo, verifique se a potência de saída do amplificador é menor que a capacidade de alimentação do dispositivo (consulte Especificações gerais). Se a alimentação de saída for maior do que a capacidade de alimentação, poderá haver mau funcionamento ou incêndio.
• Não insira sinais altos demais, pois poderá causar corte no amplificador ou os seguintes problemas:
- Retorno, quando um microfone for usado
- Som extremamente alto e contínuo de um instrumento musical, etc.
- Som extremamente distorcido e contínuo
- Ruído causado ao conectar/desconectar o cabo enquanto o amplificador estiver
ligado Mesmo que a alimentação de saída do amplificador seja menor do que a capacidade de alimentação deste dispositivo (programa), poderá haver danos, mau funcionamento ou incêndio no dispositivo.
AVISO
Para evitar a possibilidade de mau funcionamento/danos ao produto ou danos a outra propriedade, siga os avisos abaixo.
Manuseio e manutenção
• Ao usar uma conexão de alto-falante de alta impedância, certifique-se de que o sinal de áudio é transmitido através de um filtro passa-altas de 80 Hz ou mais antes da entrada nos alto-falantes.
• Não exponha o dispositivo a poeira e vibrações excessivas ou frio ou calor estremo (como sob luz solar direta, perto de um aquecedor ou em um carro durante o dia) para evitar a possibilidade de deformação do painel, operação instável ou dano aos componentes internos.
• Não coloque objetos de vinil, plástico ou borracha sobre o dispositivo, pois isso pode descolorir o painel.
• Ao limpar o dispositivo, use um pano seco e macio. Não utilize tíner, solventes, líquidos de limpeza ou panos de limpeza impregnados com produtos químicos.
• A condensação pode ocorrer no dispositivo devido a alterações rápidas e drásticas na temperatura ambiente, por exemplo, quando o dispositivo é movido de um local para o outro ou quando o ar condicionado é ligado ou desligado. Usar o dispositivo quando houver condensação pode causar danos. Se houver razões para crer que houve condensação, deixe o dispositivo desligado por várias horas até que a condensação seque totalmente.
• Certifique-se de observar a impedância de carga nominal do amplificador (consulte Especificações gerais), principalmente ao conectar os alto-falantes em paralelo. Conectar uma impedância com carga de fora do intervalo nominal do amplificador pode danificar o amplificador.
• Circuito de Proteção Esse sistema de alto-falantes possui um circuito de proteção interno que desliga a unidade do alto-falante quando um sinal de entrada excessivo é aplicado. Se a unidade do alto-falante não emitir nenhum som, reduza o nível de volume do amplificador imediatamente. O som irá retornar automaticamente em alguns segundos.
• O sopro de ar pelas portas bass reflex é normal e ocorre frequentemente quando o alto-falante está lidando com um material de programação com um conteúdo com baixo pesado.
• Não balance o alto-falante por sua faixa de transporte.
• Não coloque o alto-falante virado para baixo com a grade presa, pois pode resultar em uma deformação da grade.
• Ao posicionar o alto-falante para baixo, coloque-o sempre em uma superfície plana.
• Não toque na unidade de acionamento do alto-falante.
Sobre este manual
• As ilustrações conforme mostradas neste manual são somente para fins de instrução.
• Os nomes das empresas e nomes de produtos neste manual são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas de suas respectivas empresas.
A Yamaha não pode ser responsabilizada por danos causados por uso inadequado ou modificações feitas ao dispositivo.
PT IT
ZP40650
Português
Desembalando
Desembale os conteúdos e confirme que todos os seguintes itens estão incluídos.
• Alto-falante × 2 • Anel de vedação × 2 • Modelo de corte × 1
• Grade × 2 • Trilho de azulejo × 4 • Manual do proprietário (este manual)
• Conector Euroblock (4 pinos, distância de 5,08 mm) × 2 • Parafuso × 4 • Technical Specifications (Especificações
• Tampa do terminal (com 3 parafusos) × 2
técnicas, somente em inglês)
* O fio de segurança e o cabo do alto-falante não estão incluídos.
Especificações gerais
VXC5F/VXC5FW VXC3F/VXC3FW Tipo Full range, Bass reflex Componente Unidade Full range de 4,5” (11,5 cm) Unidade Full range de 3,5” (9 cm) Ângulo de cobertura (1 kHz – 4 kHz em média)
2
*
130° cônico 140° cônico Impedância nominal 8 Ω Classificação de potência NOISE (IEC, 100h)
1
*
40 W 20 W PGM 80 W 40 W MAX 160 W 80 W
Sensibilidade (1 W, 1 m)
2
*
SPL máximo (calculado, 1 m) Faixa de frequência (-10 dB)
3
*
2
*
SPL de 89 dB SPL de 87 dB SPL de 111 dB SPL de 106 dB 60 Hz – 20 kHz 71 Hz – 20 kHz
Conector Euroblock (4 pinos) × 1 (entrada: +/-, loop-through: +/-)
Tamanho máx. do fio 12 AWG
Taps do transformador 70 V 30 W, 15 W, 7,5 W, 3,8 W 15 W, 7,5 W, 3,8 W, 1,9 W
100 V 30 W, 15 W, 7,5 W 15 W, 7,5 W, 3,8 W Proteção contra sobrecarga Limitação da alimentação full range para proteger a rede e os transdutores Blindagem magnética Não Caixa Forma Redonda
Material do gabinete ABS V-0, 3,5 mm, preto
Material do defletor ABS V-0, 5 mm, preto Grade Material Aço perfurado com acabamento pintura eletrostática a pó (t=0,6 mm)
Anel de corte: ABS V-0 Taxa de abertura: 46%
Acabamento VXC5F/VXC3F: Pintura em preto (valor aproximado: Munsell N3)
VXC5FW/VXC3FW: Pintura em branco (valor aproximado: Munsell 9,3) Dimensões (Incluindo a grade) Ø324 × 143D mm Ø285 × 112D mm Peso líquido (Incluindo a grade) 3,1 kg 2,5 kg Tamanho do corte Ø285 mm Ø247 mm Espessura da placa do teto necessária 5 mm – 37 mm Tudo de conduíte Ø15,4 mm – Ø21,3 mm Embalagem Embalado em pares
*1: Ruído rosa com fator de crista de 6 dB. *2: Meio-espaço (2π) *3: Calculado com base na classificação de potência e sensibilidade, exclusiva da compressão de energia.
O conteúdo deste manual se aplica às especificações mais recentes a partir da data da impressão. A Yamaha faz melhorias contínuas nos produtos, por isso este manual pode não se aplicar às especificações do seu produto em particular. Para obter o manual mais recente, acesse o site da Yamaha e faça o download do arquivo do manual. Como as especificações, os equipamentos ou os acessórios vendidos separadamente podem não ser iguais em todas as localidades; consulte o revendedor Yamaha.
As dimensões são mostradas em “Technical Specifications (Especificações técnicas)”.
Conectando o cabo
CUIDADO
• Ao conectar com baixa impedância, tome nota da impedância total.
• Ao conectar com alta impedância, as potências de entrada totais dos alto-falantes conectados devem estar dentro da margem da entrada nominal do amplificador de potência. Para obter mais informações, consulte a descrição relativa à conexão de alta impedância na URL a seguir. Site Yamaha Pro Audio “Better Sound for Commercial Installations” (Melhor Som para Instalações Comerciais): http://www.yamahaproaudio.com/global/en/training_support/better_sound/
Usando terminais loop-through
Para este método, os cabos são conectados dos terminais 1 e 4 ao alto-falante subsequente. Cabos com uma espessura de até AWG 12 podem ser usados. Se o conector Euroblock estiver desconectado de um alto-falante, todos os alto-falantes subsequentes não irão funcionar. Isso pode ser usado para identificar que alto-falante está com problemas.
Do amplificador ou
alto-falantes
anteriores
Conector Euroblock
Amplificador de potência
Alto-falante
Para alto-falantes subsequentes
Para alto-falantes subsequentes
Colocando em paralelo os terminais de entrada
Para este método, os cabos são conectados aos terminais 2 e 3 de cada alto-falante. Conecte dois cabos a um terminal. Cabos com uma espessura de até AWG 17 podem ser usados. Uma vez que os cabos são conectados através dos conectores Euroblock, os alto-falantes subsequentes podem funcionar adequadamente.
Do amplificador ou
alto-falantes
anteriores
Conector Euroblock
Amplificador de potência
Alto-falante
Para alto-falantes subsequentes
Para alto-falantes subsequentes
Instalando os alto-falantes
Instale os alto-falantes no teto com o equipamento fornecido. Certifique-se de que o trilho do teto seja forte o suficiente. As ilustrações neste manual são para o VXC3F. O método de instalação é o mesmo para os outros modelos.
CUIDADO
Ao prender os alto-falantes, desligue o amplificador de potência.
Pré-instalação (preparação do cabo)
• Use cabos ou fios entrelaçados conectados ao conector Euroblock. Desencape o isolamento, conforme mostrado na imagem e conecte-os.
Cerca de 7 mm
Espessura máxima do cabo 12 AWG
Observação
Não chape os fios entrelaçados por solda. Fazer isso pode fazer o fio se quebrar.
• Certifique-se de que a alavanca de liberação da parte frontal do defletor esteja na posição conforme mostrado na imagem abaixo.
Alavanca de liberação
Conecte a fiação ao conector
3
1 Puxe a fiação do amplificador através do buraco no teto. 2 Passe o cabo através da tampa do terminal.
3 Após desapertar os parafusos do terminal do conector Euroblock,
com uma chave de fenda, insira o cabo em cada terminal e aperte os parafusos. Para informações sobre a conexão, consulte “Conectando o cabo”. Certifique-se de que os cabos não possam ser puxados.
Parafuso do terminal
Desapertar
Apertar
Chave de fenda
Conector Euroblock
Observação
Use uma chave de fenda com uma ponta de menos de 3 mm.
Prenda os alto-falantes no teto
4
Por segurança, use o orifício de parafuso no alto-falante (M5 × 12 mm) e conecte o fio a um ponto de apoio independente, com uma viga.
Exemplo de conexão usando um o parafuso com olhal
Parafuso com olhal
CUIDADO
Tome sempre medidas para evitar que o alto-falante caia. Use um fio de segurança do comprimento adequado. Se o alto-falante cair e o fio for muito longo, o fio pode romper devido ao excesso de tensão.
1 Tome cuidado para não prender o cabo, faixa de transporte ou fio de
segurança ao encaixar lentamente o alto-falante no teto.
Fio de segurança
Orifício de parafuso (M5 × 12 mm)
Removendo do teto
1 Desaperte o parafuso de fixação girando o parafuso no sentido
anti-horário. Desaperte o parafuso e o fixador irá para cima e, quando ele atingir o topo, o fixador fechará, conforme mostrado na imagem abaixo.
Fixador
2 Ao levantar ligeiramente o alto-falante, prenda-o movendo a
alavanca de liberação da parte frontal do defletor para a direção da seta, conforme mostrado na imagem.
3 Remova o fio de segurança do alto-falante que está solto do teto.
Defina a impedância/tensão da linha e potência
5
Selecione a impedância/tensão da linha (100 V/70 V/8 Ω) e o tap de potência para o sistema distribuído de linha de 100 V/70 V girando a chave seletora de tap na parte frontal do alto-falante com uma chave de fenda.
Corte um buraco no teto
1
1 Coloque o modelo de corte fornecido no teto e desenhe um círculo
usando o modelo. Certifique-se de usar o modelo de corte para que o buraco tenha o diâmetro correto.
Observação
Se você usar um cortador circular, defina o diâmetro com o modelo de corte.
2 Corte o buraco tendo o círculo como referência.
Tenha cuidado para evitar que lascas ou pó entrem nos seus olhos ao cortar o buraco.
Instale os trilhos de azulejo e o anel de vedação
2
1 Insira os dois trilhos de azulejo através do buraco feito e coloque-os
na superfície do teto ao seu alcance. Certifique-se de que cada trilho de azulejo esteja orientado conforme mostrado abaixo.
2 Insira o anel de vedação dobrado através do buraco e abra-o no teto.
3 Prenda o anel de vedação e os trilhos de azulejo com os dois
parafusos fornecidos através das ranhuras dos dois suportes do anel de vedação.
Anel de vedação
Menor que 3 mm
4 Conecte o conector Euroblock conectado na entrada do alto-falante.
5 Aperte os parafusos e prenda a tampa do terminal.
Aba antiqueda
Faixa de transporte
Certifique-se de que a alavanca de liberação esteja na posição da imagem abaixo. Se ela está ajustada para a posição da imagem, quando todas as abas antiquedas cruzarem o anel de vedação, o alto-falante é preso temporariamente.
Alavanca de liberação
Aba antiqueda
2 Ao levantar ligeiramente o alto-falante, gire a chave de fenda no
sentido horário para apertar o parafuso de fixação. A primeira rotação do parafuso de fixação abre o fixador. Rotações adicionais movem o fixador para baixo no canal para puxar o alto-falante para cima no teto.
Observação
Quando o fixador estiver difícil de abrir, gire a chave de fenda meia volta no sentido anti-horário, pois isso fará com que seja mais fácil abrir o fixador.
Parafuso de fixação
A ilustração indica a configuração a 15 W para uma linha de 100 V e 7,5 W para uma linha de 70 V
CUIDADO
• A posição “X” não deve ser selecionada. A posição 8 Ω deve ser selecionada somente para sistemas de áudio 8 Ω. Se a configuração estiver incorreta, ela pode resultar em mau funcionamento do alto-falante e do amplificador.
• Certifique-se de que o amplificador está desligado antes de operar a chave seletora de tap.
Prenda a grade
6
Prenda a corda ao alto-falante, conforme mostrado na imagem, e encaixe a grade aos ímãs (6 locais) na parte frontal do defletor.
CUIDADO
A grade pode cair se ela for presa inadequadamente. Prenda-a com firmeza.
Presa de forma correta.Presa de forma incorreta.
Trilho de azulejo
Fixador
CUIDADO
• Não aperte demais o parafuso de fixação. Caso contrário, o parafuso de fixação e o fixador irão romper.
• Não gire nenhum parafuso que não seja o parafuso de fixação. Caso contrário, o alto-falante pode cair ou apresentar defeitos.
Yamaha Pro Audio global web site:
http://www.yamahaproaudio.com/
Yamaha Manual Library:
http://www.yamaha.co.jp/manual/