Yamaha TOOLS for n, TOOLS for Cubase AI4 Installation Manual

TOOLS for n/Cubase AI4
TOOLS for n/Cubase AI4
EnglishDeutschFrançaisEspañol
EN
DE
FR
ES
A propos des disques contenus dans l'emballage...................... 3
Système d'exploitation .................................................................. 3
Procédure d'installation du CD-ROM/DVD-ROM .......................... 3
Contenus des disques................................................................... 4
Pour les utilisateurs de Windows.................................................. 5
Configuration requise pour les logiciels......................................... 5
A propos du DVD-ROM Cubase AI4............................................. 6
Installation ................................................................................. 6
A propos du CD-ROM de TOOLS for n......................................... 6
Installation (Windows XP) ......................................................... 7
Installation (Windows Vista) .................................................... 10
Confirmation de l'installation.................................................... 12
Modification des paramètres après l'installation du logiciel..... 13
Désinstallation des logiciels .................................................... 15
Astuces pour l'utilisation de données audio ............................ 16
Dépistage des pannes............................................................. 16

Contenu

Pour les utilisateurs de Macintosh .............................................. 17
Configuration requise pour les logiciels....................................... 17
A propos du DVD-ROM Cubase AI4 ........................................... 17
Installation................................................................................ 17
A propos du CD-ROM de TOOLS for n ....................................... 18
Installation du logiciel............................................................... 18
Confirmation de l'installation.................................................... 20
Modification des paramètres après l'installation ...................... 21
Désinstallation des logiciels..................................................... 21
CONTRAT DE LICENCE DE TOOLS for n.................................... 22
CONTRAT DE LICENCE DE Cubase AI4 ..................................... 23
REMARQUES PARTICULIERES
Yamaha n'offre aucune garantie quant aux problèmes pouvant surgir lors de la copie des disques ou des logiciels et ne peut être tenu responsable du résultat des tentatives de copie des données.
• Les logiciels inclus dans le CD-ROM TOOLS for n et ce guide d'installation sont sous copyright exclusif de Yamaha Corporation.
• Les logiciels fournis sur le DVD-ROM Cubase AI4 et leurs copyrights respectifs sont la propriété exclusive de Steinberg Media Technologies GmbH. Veuillez noter que Yamaha n'offre aucun support technique pour les logiciels DAW présents sur le DVD-ROM.
• L'usage de ce logiciel et de ce manuel est régi par le contrat de licence auquel l'acheteur déclare souscrire sans réserve lorsqu'il ouvre l'emballage scellé du logiciel. (Veuillez donc lire attentivement l'accord de licence du logiciel figurant aux 13 à 15 de ce manuel avant d'installer l'application.)
• Toute copie du logiciel ou reproduction totale ou partielle de ce manuel, par quelque moyen que ce soit, est expressément interdite sans l'autorisation écrite du fabricant.
• Yamaha n'offre aucune garantie quant à l'usage du logiciel ou de la documentation et ne peut être tenu pour responsable des résultats de l'utilisation de ce mode d'emploi ou du logiciel.
Français
• Ces disques ne sont PAS des supports audio/vidéo. N'essayez donc pas de les insérer sur un lecteur de CD/DVD. Vous risqueriez d'endommager irrémédiablement votre lecteur de CD/DVD audio.
• Les logiciels inclus dans le CD-ROM TOOLS for n sont susceptibles d'être révisés et mis à jour sans avertissement préalable. Prenez soin de vérifier la version du logiciel utilisée et de télécharger la dernière version en date sur le site suivant : http://www.yamahasynth.com/download/
• Pour obtenir les détails sur la configuration minimale requise et les dernières informations relatives à Cubase AI4, consultez le site Web ci-dessous : http://www.yamahasynth.com/
• Les futures mises à niveau des logiciels d'application et des logiciels système ainsi que toutes les modifications apportées aux spécifications et aux fonctions seront annoncées séparément.
• Les illustrations d'écran figurant dans ce manuel sont uniquement fournies à titre d'information et peuvent différer légèrement de celles qui apparaissent sur votre ordinateur.
La copie des données musicales disponibles dans le commerce, y compris, mais sans s'y limiter, les données MIDI et/ou audio, est strictement interdite, sauf pour un usage personnel.
• Windows est une marque déposée de Microsoft
®
Corporation.
• Apple, Mac et Macintosh sont des marques de Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
• FireWire et le symbole FireWire sont des marques de Apple Computer, Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Le logo FireWire est une marque déposée de Apple, Inc.
Les noms de sociétés et de produits cités dans ce manuel d'installation sont des marques commerciales ou déposées appartenant à leurs détenteurs respectifs.
2

A propos des disques contenus dans l'emballage

Système d'exploitation

Les logiciels contenus sur ces disques sont destinés aux systèmes d'exploitation Windows et Macintosh. Reportez-vous à la page 5 (Windows) ou à la page 17 (Macintosh) pour l'installation des logiciels.

Procédure d'installation du CD-ROM/DVD-ROM

Avant de décacheter l'emballage du disque, veuillez vérifiez attentivement le contrat de licence du logiciel TOOLS for n et le contrat de licence du logiciel Cubase AI4 figurant aux pages page 22 à page 24 du présent manuel.
1
Vérifiez que votre système est conforme à la configuration minimale requise pour le logiciel.
Windows : ..................page 5
Macintosh : ................page 17
Installation de Cubase AI4.
2
Windows : ..................page 6
Macintosh : ................page 17
Installation de TOOLS for n.
3
Windows : ..................page 6
Macintosh : ................page 18
4
Démarrez le logiciel.
Pour les opérations ultérieures, reportez-vous aux modes d'emploi respectifs de n8/n12 et Cubase AI4 (aides en ligne/manuels PDF).
NOTE
• Pour lire les fichiers PDF, vous devez d'abord installer le logiciel Adobe Reader sur votre ordinateur.
Si vous ne disposez pas d'Acrobat Reader, vous pourrez le télécharger depuis le site Web d'Adobe à l'adresse suivante : http://www.adobe.com
Résolution rapide de problèmes/Références
• Changement des réglages de pilote
Windows : ..................page 13
Macintosh : ................page 21
• Désinstallation ou ré-installation du pilote
Windows : ..................page 15
Macintosh : ................page 21
• Résolution des problèmes de communication du studio n8/n12
Reportez-vous à la section « Dépistage des pannes » du mode d'emploi du studio n8/n12.
• Lors de l'installation, ne mettez pas le n8/n12 sous tension avant que l'ordinateur n'affiche le message suivant.
Français
Windows XP : Windows Vista :
3

Contenus des disques

Les disques contiennent les logiciels et les données détaillés ci-dessous.
TOOLS for n
Nom du logiciel Contenu
TOOLS for n comprend deux composants logiciels : AI Driver et Extensions for Steinberg DAW.
TOOLS for n
Cubase AI4
Nom du logiciel Tables des matières
Cubase AI4
Le pilote AI Driver repose sur la technologie mLAN. Il vous offre la possibilité de connecter une seule unité n8 ou n12 à l'ordinateur. Extensions for Steinberg DAW est un composant logiciel qui vous permet d'utiliser le n8/n12 avec Cubase 4, Cubase Studio 4 et Cubase AI4. Le programme d'installation de TOOLS for n rend possible l'installation de ces deux composants logiciels.
Cubase AI4 est une version spéciale développée spécifiquement pour les produits Yamaha, calquée sur Steinberg Cubase 4, qui est un outil très prisé par une grande variété d'utilisateurs. Cubase AI4 dispose d'une fonction d'intégration avancée qui s'applique à différents périphériques matériels, notamment ceux de la série Yamaha n, et fournit un environnement d'exploitation intégré. Cubase AI4 bénéficie également des données de contenu suivantes, soigneusement sélectionnées parmi celles des modèles de la série phare de synthétiseurs Yamaha MOTIF ES.
• Style de batterie MIDI : vingt fichiers de projets de motifs rythmiques couvrant une large variété de genres, tels que le R&B et le rock (Windows) \Cubase AI 4 for Windows\Additional Content\Yamaha Content\Drum Styles (Macintosh) /Cubase AI 4 for MacOS X/Additional Content/Yamaha Content/Drum Styles
• AUDIO LOOP : plus de 480 fichiers de boucles audio contenant des boucles rythmiques prêt à l'emploi (Windows) \Cubase AI 4 for Windows\Additional Content\Yamaha Content\Loops (Macintosh) /Cubase AI 4 for MacOS X/Additional Content/Yamaha Content/Loops
• DEMO SONG : \Demo Project\Start Aeye.cpr
Pour les utilisateurs de Windows Vista :
L'application Cubase AI4 (version 4.0.1) fournie ne prend pas en charge Windows Vista (en date d'octobre 2007). Une nouvelle version compatible avec Windows Vista sera disponible ultérieurement pour être téléchargée depuis le site Web. Reportez-vous au lien suivant pour obtenir les informations les plus récentes à ce sujet. http://www.yamahasynth.com/
Français
4

Pour les utilisateurs de Windows

Pour les utilisateurs de Windows

Configuration requise pour les logiciels

La configuration décrite ci-dessous est requise pour l'exploitation du n8/n12 en connexion avec un ordinateur ou pour l'utilisation de l'application DAW fournie.
NOTE
• La configuration système détaillée ci-dessous peut varier légèrement selon le système d'exploitation que vous utilisez.
• Pour les détails sur la configuration minimale requise concernant d'autres applications DAW, reportez-vous aux modes d'emploi des logiciels concernés.
n8/n12 (TOOLS for n)
Windows XP Edition professionnelle SP2/Windows XP Edition familiale
SP2 Ordinateur :
Disque dur :
• Configuration système recommandée (*2) Ordinateur : Mémoire disponible : 512 Mo minimum
• Configuration minimale requise (*2) Ordinateur :
Mémoire disponible : 512 Mo minimum
Windows Vista (32 bits)
Consultez le site Web indiqué ci-dessous pour la configuration système requise.
http://www.yamahasynth.com/download/
*1 L'ordinateur doit être équipé d'un connecteur IEEE 1394 (i.LINK).
En l'absence de connecteur, il conviendra d'installer une carte d'interface IEEE 1394 (PCI ou PC).
*2 La configuration requise indiquée ici est exigée pour la reproduction des
données audio/MIDI décrites ci-dessous sur une application DAW type. Elle peut néanmoins varier en fonction du logiciel DAW utilisé.
Configuration système recommandée
Fréquence/résolution : 44,1 kHz/24 bits Pistes de reproduction audio : 15 Pistes d'enregistrement audio : 2 Pistes de reproduction MIDI : 16 Commande à distance/automation MIDI Effets d'envoi (plug-in) : 3 Effets d'insertion (plug-in) : 9 Synthétiseur plug-in : 2 Latence : 5 msec maximum
Processeur de la famille Intel Pentium ou Celeron, avec borne IEEE1394 S400 (400 Mbps) (i.Link) (*1).
100 Mo minimum d'espace disque disponible ; disque dur haute vitesse
2,2 GHz minimum, processeur Intel Pentium 4
Intel Pentium 1,4 GHz ou Intel Celeron 1,7 GHz (ou supérieur)
Cubase AI4
Windows XP Edition Professionnelle/Windows XP Edition Familiale
Ordinateur :
Mémoire disponible : 512 Mo minimum Résolution
de l'affichage : Interface audio : ASIO ou système compatible Windows DirectX
Disque dur :
NOTE
• Un lecteur DVD est requis pour l'installation.
• Pour activer votre licence logicielle, il faut installer l'application alors que l'ordinateur est connecté à Internet.
Processeur Pentium 4 1,4 GHz/Athlon 1,4 GHz ou supérieur
1280 x 800 ou plus - couleurs
(périphérique compatible ASIO recommandé) 1 Mo minimum d'espace disque disponible ;
disque dur haute vitesse
Français
Configuration minimale requise
Fréquence/résolution : 44,1 kHz/24 bits Pistes de reproduction audio : 15 Commande à distance/automation MIDI Effets d'envoi (plug-in) : 3 Effets d'insertion (plug-in) : 9 Synthétiseur plug-in : aucun Latence : environ 50 msec
NOTE
• Si vous utilisez un ordinateur portable, vous pourrez ne pas disposer de borne IEEE 1394 intégrée. Le cas échéant, il faudra installer une carte d'interface PC appropriée.
5
Pour les utilisateurs de Windows

A propos du DVD-ROM Cubase AI4

Installation

Important !
Le Contrat de licence pour utilisateur final (CLUF), qui s'affiche sur votre ordinateur lors de l'installation de l'application « DAW », est désormais remplacé par l'accord figurant en page 23. Par conséquent, il ne faut pas le prendre en considération. Lisez attentivement le Contrat de licence relatif à Cubase AI4, puis vous installerez le logiciel si vous en acceptez les conditions.
Il est recommandé d'installer Cubase AI4 avant TOOLS for n. Les modèles de projet concernant le n8/n12 sont installés sur l'emplacement de destination de l'installation de Cubase AI4.
Démarrez l'ordinateur et ouvrez une session à l'aide d'un compte
1
administrateur.
2
Insérez le DVD-ROM de Cubase AI4 dans le lecteur de DVD-ROM.
Ouvrez le DVD-ROM puis cliquez deux fois sur le fichier
3
« CubaseAI4.msi ». Suivez les instructions affichées à l'écran pour installer Cubase AI4.
NOTE
• Prenez soin d'installer Cubase AI4 sous le compte « Administrateur ».
• Lors de l'installation de Cubase AI4, vous avez besoin d'être connecté à Internet pour enregistrer le logiciel. Assurez-vous de compléter tous les champs requis pour l'enregistrement de l'utilisateur. Si vous n'enregistrez pas le produit, vous ne pourrez plus utiliser l'application au bout d'un certain temps car le délai d'exploitation aura expiré.
• Si vous exécutez Cubase 4 ou Cubase Studio 4, vous devrez effectuer l'installation de l'une ou l'autre application avant celle de TOOLS for n. Les modèles de projets n8/n12 seront installés à l'emplacement de destination de l'installation de l'application.
A propos du support logiciel
Un support pour les logiciels DAW présents sur le disque accessoire est fourni sur le site web de Steinberg à l'adresse suivante. http://www.steinberg.net
Vous pouvez en outre accéder au site de Steinberg via le menu Help des logiciels DAW fournis. (Le menu Help contient également le manuel PDF et d'autres informations sur les logiciels.)

A propos du CD-ROM de TOOLS for n

ATTENTION
• Gardez à l'esprit que l'installation ou la désinstallation de TOOLS for n peut générer du bruit. Avant d'effectuer l'une de ces opérations, veillez à baisser le niveau de sortie de chaque périphérique.
Si vous avez déjà installé n Driver, AI Driver ou mLAN Driver/mLAN Tools sur votre ordinateur :
Vous devrez désinstaller le logiciel du pilote. Durant l'installation de TOOLS for n, la fenêtre de maintenance du logiciel apparaît. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour supprimer le logiciel. Poursuivez l'installation de TOOLS for n. Pour obtenir plus d'informations sur la suppression de logiciels, reportez-vous à la page 15.
Français
Si vous utilisez des périphériques mLAN prenant en charge le taux standard de transfert de données S200 : (Vous pouvez vérifier ceci sur le panneau arrière de votre périphérique ou vous reporter aux spécifications figurant dans le mode d'emploi correspondant.)
Il vous faudra préalablement désinstaller l'ancienne version mLAN Tools. Pour plus d'informations sur la désinstallation du logiciel, reportez-vous au mode d'emploi du périphérique correspondant.
Vérifiez préalablement le nom du lecteur (D:, E:, etc.) correspondant au CD-ROM que vous utilisez. Ce nom est affiché sous l'icône du CD-ROM dans [My computer] (Poste de travail). (Le répertoire racine du lecteur de CD-ROM est, par exemple, D:\, E:\, etc.).
TOOLS for n comprend deux composants logiciels : AI Driver et Extensions for Steinberg DAW. AI Driver est un composant requis pour la connexion du studio n8/n12 à un ordinateur. Extensions for Steinberg DAW est un composant logiciel qui vous permet d'utiliser le n8/n12 avec Cubase 4, Cubase Studio 4 et Cubase AI4. Le programme d'installation de TOOLS for n rend possible l'installation de ces deux composants logiciels. Reportez-vous à la page 7 pour Windows XP ou à la page 10 pour Windows Vista.
NOTE
• Pour obtenir des explications sur les messages d'erreur, reportez-vous à la page 16.
6

Installation (Windows XP)

Pour les utilisateurs de Windows
Préparation de l'installation
1
Vérifiez que le n8/n12 est hors tension.
Déconnectez tous les câbles MIDI reliant les périphériques MIDI
2
aux prises MIDI IN/OUT du n8/n12.
3
A l'aide d'un câble IEEE 1394, connectez le n8/n12 directement à l'ordinateur (sans utiliser de concentrateur) et débranchez tous les autres périphériques reliés via la borne IEEE 1394 de l'ordinateur.
4
Démarrez l'ordinateur et ouvrez une session à l'aide d'un compte administrateur.
5
Sélectionnez [Démarrer] ( configuration]. Si le panneau de configuration s'affiche comme illustré ci-dessous, vous cliquerez sur « Basculer vers l'affichage classique » dans le coin supérieur gauche de la fenêtre.
Tous les panneaux de configuration et les icônes s'afficheront alors.
6
Sélectionnez [Système] [Options de signature du pilote], puis cochez la case d'option à gauche de « Ignorer - Forcer l'installation du logiciel sans demander mon approbation » et cliquez sur [OK].
[Paramètres])
[Matériel]
[Panneau de
[Signature du pilote]
NOTE
• Au terme de l'installation, veillez à restaurer la configuration d'origine si nécessaire.
Assurez-vous qu'aucun symbole « ! » ou « x » n'apparaît à côté
7
de « Contrôleurs de bus IEEE 1394 » dans [Système] [Matériel]
Si l'un de ces symboles apparaît, la connexion IEEE 1394/i.Link ne pourra pas être utilisée. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi de votre ordinateur.
8
Pour refermer les fenêtres Gestionnaire de périphériques, Propriétés systèmes et Panneau de configuration, cliquez sur [OK] ou sur le bouton Fermer ([X]) de chacune de ces fenêtres.
Quittez les applications ouvertes et fermez toutes les
9
fenêtres actives.
10
Insérez le CD-ROM de TOOLS for n dans le lecteur de CD-ROM.
[Gestionnaire de périphériques].
Démarrage du programme d'installation
Le programme d'installation installe les deux éléments suivants sur votre ordinateur :
• AI Driver
• Extensions for Steinberg DAW
NOTE
• Utilisez la touche [Annuler] ou le bouton [Fermer] pour quitter l'installation. Si vous quittez le programme en vous servant des touches [Ctrl]+[Alt]+[Suppr.] ou en mettant l'appareil hors tension pendant la procédure d'installation, vous risquerez de provoquer des problèmes dans la mesure où l'installation sera interrompue sans que la désinstallation ait été effectuée de manière correcte.
11
Ouvrez le CD-ROM, puis cliquez sur le fichier « setup.exe ».
Le message « Bienvenue dans l'assistant InstallShield Wizard de TOOLS for n » s'affiche.
NOTE
• Vous pouvez alors choisir d'installer AI Driver ou Extensions for Steinberg DAW. Pour installer AI Driver uniquement, double-cliquez sur « setup.exe » dans le dossier « Driver_ ». Pour installer Extensions for Steinberg DAW, il suffit de double-cliquer sur le fichier « setup.exe » dans le dossier « Extensions_ ».
Français
7
Pour les utilisateurs de Windows
Installation du pilote AI Driver
Cette section vous explique comment installer mLAN Tools 2.0 et AI Driver.
NOTE
• Si les logiciels n Driver, AI Driver ou mLAN Driver/mLAN Tools sont déjà installés sur votre ordinateur, une fenêtre de maintenance de logiciel s'affichera. Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour supprimer ces logiciels et installer les nouveaux programmes. Pour obtenir plus d'informations sur la suppression de logiciels, reportez-vous à la page 15.
Cliquez sur [Suivant]. Plusieurs messages de confirmation
12
s'affichent. En l'absence de problème à signaler, cliquez sur [OK] pour fermer ces différentes boîtes de dialogue.
La fenêtre « Bienvenue dans l'assistant InstallShield Wizard de Yamaha AI Driver » s'affiche.
Cliquez sur [Suivant].
13
Le premier écran dans la procédure d'installation de mLAN Tools apparaît.
14
Cliquez sur [Suivant].
La fenêtre « Choisir l'emplacement de destination » apparaît.
Confirmez ou sélectionnez le lecteur et le nom de dossier
15
souhaités pour l'installation de mLAN Tools, puis cliquez sur [Suivant].
Le répertoire de destination est automatiquement défini. Cependant, si vous souhaitez le modifier, vous devrez cliquer sur la touche [Parcourir] et sélectionner le dossier de votre choix (lecteur:\nom de dossier).
NOTE
• En général, il n'est pas nécessaire de modifier le répertoire de destination.
16
Confirmez le lecteur et le nom de dossier, puis cliquez sur [Suivant] pour démarrer l'installation.
NOTE
• Lorsqu'un message de type « Le logiciel que vous êtes en train d'installer n'a pas été validé lors du test permettant d'obtenir le logo Windows » apparaît, cliquez sur [Continuer]. Il n'est pas nécessaire de renoncer à l'installation pour autant. (Ceci s'applique à l'ensemble de la procédure d'installation.) Si le message ne s'affiche pas, vous pourrez passer à l'étape suivante.
17
Français
Au terme de l'installation, le message « Terminé » apparaît à l'écran. Cliquez sur [Terminer].
Le premier écran de la fenêtre servant à l'installation de AI Driver s'ouvre.
18
Cliquez sur [Suivant].
La fenêtre « Choisir l'emplacement de destination » apparaît.
Installation de Extensions for Steinberg DAW
Une fois l'installation de AI Driver terminée, le premier écran dans la procédure d'installation de Extensions for Steinberg DAW apparaît.
21 Cliquez sur [Suivant].
La fenêtre « Bienvenue dans l'assistant InstallShield Wizard de Yamaha Extensions for Steinberg DAW » s'affiche.
NOTE
• Si votre ordinateur est déjà doté d'une version de Extensions for Steinberg DAW, la fenêtre de maintenance s'affichera. Dans ce cas, cliquez sur [Terminer].
• Si une nouvelle version de Extensions for Steinberg DAW est déjà installée sur votre ordinateur, une boîte de dialogue apparaîtra signalant qu'un logiciel plus récent est déjà installé dans le système. Dans ce cas, vous n'avez pas à installer le logiciel. Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue.
• Si une ancienne version de Extensions for Steinberg DAW existe déjà sur votre ordinateur, il faudra mettre celle-ci à jour. (La procédure est identique à celle de l'installation en partant de zéro).
22 Cliquez sur [Suivant]. Dans la fenêtre « Type d'installation »,
cochez la case [Complété], puis cliquez sur [Suivant].
La fenêtre « Prêt à lancer l'installation » apparaît.
NOTE
• Vous pouvez sélectionner l'application Extensions for Steinberg DAW à installer en choisissant l'option [Personnalisée] de la fenêtre « Type d'installation ».
23 Cliquez sur [Installer] pour lancer l'installation.
NOTE
• Pour annuler l'installation, cliquez sur [Annuler].
24 Un message s'affiche indiquant que l'installation est terminée.
Cliquez sur [Terminer].
25 Un message apparaît indiquant que l'application TOOLS for n
a été installée. Vérifiez que la case d'option située à gauche de la phrase « Oui, je veux redémarrer mon ordinateur maintenant. » est cochée, puis sélectionnez [Terminer] pour redémarrer l'ordinateur.
En cas d'annulation de l'installation
Si vous interrompez une procédure d'installation avant la fin, le logiciel pourra ne pas avoir été correctement installé. Pour installer le logiciel de manière appropriée, reprenez la procédure à partir de l'étape 11.
Réglages initiaux du pilote AI Driver
Après avoir redémarré l'ordinateur, effectuez les réglages initiaux du pilote AI Driver.
19
Spécifiez le lecteur de destination et le nom du dossier pour l'installation du pilote AI Driver.
Le répertoire de destination est automatiquement défini. Cependant, si vous souhaitez le modifier, vous devrez cliquer sur la touche [Parcourir] et sélectionner le dossier de votre choix (lecteur:\nom de dossier).
NOTE
• En général, il n'est pas nécessaire de modifier le répertoire de destination.
Confirmez le lecteur et le nom de dossier, puis cliquez sur
20
[Suivant] pour démarrer l'installation.
8
26 Une boîte de dialogue située dans le coin gauche de l'écran vous
invite à mettre le périphérique sous tension. Connectez le n8/n12 à l'ordinateur puis mettez-le sous tension.
La fenêtre « Assistant Ajout de nouveau matériel détecté » s'affiche.
NOTE
• Une boîte de dialogue apparaît pour vous demander si vous souhaitez vous connecter à Windows Update. Dans ce cas, sélectionnez la case d'option à gauche de la mention « Non, pas cette fois », puis cliquez sur [Suivant].
27 Cochez la case d'option en regard de la mention « Installer
le logiciel automatiquement (recommandé) » puis cliquez sur [Suivant].
28 Un message s'affiche indiquant que l'installation est terminée.
Cliquez sur [Terminer] puis sur [OK] dans la même boîte de dialogue (qui vous a invité à mettre sous tension le périphérique), signalée à l'étape 26.
Loading...
+ 18 hidden pages