Yamaha THR30II Wireless, THR10II Wireless, THR10II Reference Manual

Page 1

Gitarrenverstärker

THR30II Wireless THR10II Wireless THR10II

Referenzhandbuch

Inhalt

Einleitung 2
Hauptmerkmale 2
Zubehör 2
Namen und Funktionen 3
Bedienfeld 3
Rückseite 6
Anschluss 7
Anschlussbeispiel (am THR30II Wireless) 7
Stromversorgung 8
Drahtloses Anschließen an eine Gitarre (nur THR-II Wireless) 9
Anschließen an ein Smart-Gerät 10
Anschließen an einen Computer 12
Fehlerbehebung 14
Technische Daten 16
Technische Daten 16
Liste der LED-Status der Ein/Aus-Taste (THR30II Wireless,
THR10II Wireless*)
17
Signalflussplan 18
Liste der Einstellungen der Verstärkermodellierung 19
Page 2

Einleitung

Vielen Dank für den Kauf dieses Yamaha-Produkts.

Bei diesem Produkt handelt es sich um einen ausgesprochen vielseitigen und kompakten Gitarrenverstärker, der für die Verwendung zu Hause, in Probenräumen und andernorts geeignet ist – im Grunde an jedem beliebigen Ort. Wir empfehlen Ihnen, diese Anleitung aufmerksam zu lesen, damit Sie die hochentwickelten und praktischen Funktionen des Produkts voll ausnutzen können. Außerdem sollten Sie dieses Handbuch gut aufbewahren, um später darin nachschlagen zu können.

Hauptmerkmale

  • Anspruchsvoller Gitarrenverstärker mit hochmoderner Verstärkermodellierung, die dank der Original-VCM-Technologie von Yamaha möglich ist
  • Der eingebaute drahtlose Empfänger funktioniert mit dem Sender "Line 6 Relay G10T" für die Verwendung ohne Kabel (nur THR30II Wireless und THR10II Wireless)
  • Bluetooth®-Funktion zum Abspielen von Musik und Bearbeiten von Sound-Einstellungen per Smart-Gerät oder Computer
  • Gebrauch ohne Netzadapter dank eingebautem Akku (nur THR30II Wireless und THR10II Wireless)
  • Yamahas originale "Extended Stereo"-Technologie für ein unglaublich breites Stereobild, das man einem Gerät dieser kompakten Größe nicht zutrauen würde
  • Audio-Schnittstelle für Gitarrenaufnahmen an einem Computer (über USB)
  • Enthält ein chromatisches Stimmgerät

* Was ist die VCM-Technologie?

Die VCM-Technologie ist eine von Yamaha entwickelte originale physikalische Modellierungstechnologie und bildet die Charakteristika analoger Schaltkreise genauestens und bis auf Komponentenebene nach, um den Sound der modellierten Geräte akkurat wiederzugeben.

Zubehör

  • Netzadapter
  • Kurzanleitung
  • Sicherheitshinweise
  • Liste der Servicestellen
  • Cubase AI Download Information

* Die Produkte THR30II Wireless, THR10II Wireless und THR10II werden in diesem Dokument als "THR-II" zusammengefasst. THR30II Wireless und THR10II Wireless werden als "THR-II Wireless" bezeichnet.

* Die in dieser Kurzanleitung beschriebenen drahtlosen Sender von LINE 6 sind der Relay G10T und der Relay G10TII (im Folgenden kurz als Relay G10T bezeichnet).

Page 3

Namen und Funktionen

Bedienfeld

THR30II Wireless

① [ ① ] (Ein/Aus-Taste) / Ein/Aus-LED

Dies ist die Ein/Aus-Taste des Gerätes.

Wenn die Stromversorgung eingeschaltet ist (ON), leuchten die Ein/Aus-LED, die Lampe des jeweils ausgewählten Verstärkertyps und die Stromversorgungslampe am Lautsprecher auf.

② LED-Anzeige

Zeigt die THR-II-Einstellungen und -Zustände an.

③ Taste [TAP/TUNER]

Stimmgerätfunktion (Tuner)

Wenn Sie den Schalter 1 Sekunde gedrückt halten, wird die Stimmgerätfunktion aktiviert und die DOd-Anzeigeleuchten leuchten auf.

Das Stimmgerät ist auf A4 = 440 Hz kalibriert. Stimmen Sie die Gitarre, bis auf der LED-Anzeige die gewünschte Tonhöhe angezeigt wird.

Erscheint in der Mitte der DO - Anzeige lediglich ein Kreis (O), dann ist das Stimmgerät korrekt eingestellt.

Drücken Sie die Taste [TAP/TUNER] weniger als eine Sekunde lang, um die Stimmgerätfunktion auszustellen (OFF).

* Wenn die Stimmgerätfunktion aktiviert ist (ON), ist das Gitarreneingangssignal zum Hauptlautsprecher, zur Buchse [PHONES] (KOPFHÖRER) und zur Buchse [USB] stumm geschaltet. Die Tonausgabe über die Buchsen [AUX] und [USB] oder über Bluetooth erfolgt über den Hauptlautsprecher und die [PHONES]-Buchse.

Page 4
Tap Tempo-Funktion

Wenn mit dem Drehregler [ECHO/REV] (12) ein ECHO- oder ECHO/REV-Effekt (Echo/Reverb) ausgewählt wurde. kann das Tempo des Delavs durch ein (mehr als zweimaliges) Betätigen des Schalters festgelegt werden.

Extended Stereo-Einstellung

Halten Sie den Schalter länger als drei Sekunden gedrückt, um die Extended Stereo*-Funktion ein- oder auszuschalten (ON/OFF).

ON (EIN): "#" auf LED-Anzeige 2 ist ausgeschaltet (Standard).

OFF (AUS): "#" auf LED-Anzeige 2 leuchtet auf.

  • * Extended Stereo: Die Extended Stereo-Funktion sorat für ein wesentlich breiteres Stereoklangbild. Extended Stereo beeinflusst den über die Buchsen [AUX] und [USB] oder über Bluetooth ausgegebenen Ton sowie den Reverb-Effekt (Nachhall)
  • * Die Extended Stereo-Finstellung (ON/OFE) wird gespeichert, wenn die Stromversorgung ausgeschaltet ist

Drehregler [AMP]

Wählt den Verstärkertyp aus. Die Lampe des ausgewählten Verstärkertyps leuchtet auf.

* Wenn die Stromversorgung eingeschaltet ist (ON), wird der zuletzt ausgewählte Verstärkertyp eingestellt.

■ Tipps zur Klangformung

Mithilfe der Drehregler [GAIN] 6 und [MASTER] 7 kann der Sound für jeden Verstärkertyp, ausgenommen ACO und FLAT, umfassend geregelt werden. Die Einstellungen für [GAIN] und [MASTER] beeinflussen die Sättigung des Vorverstärkers und der Endstufe. Wenn Sie den gewünschten Klang gefunden haben, stellen Sie mit dem Drehregler [GUITAR] (13) die Gesamtlautstärke des Gitarrensounds ein.

(5) Schalter [AMP] (nur THR30II Wireless)

Wählt den Verstärkermodus aus. Hiermit wird die Verstärkermodellierung als Kombination aus Verstärkermodus und -typ ausgewählt. Die Leuchte am Begler [AMP] (4) leuchtet in der entsprechenden Farbe des Verstärkermodus

Weitere Informationen zu den möglichen Einstellungen der Verstärkermodellierung durch Kombinieren von Verstärkermodus und -typ finden Sie in der Liste der Einstellungen der Verstärkermodellierung (Seite 19)

6) Drehrealer [GAIN]

Ändert den Grad der Vorverstärkung. Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn, um den Grad der Vorverstärkung zu erhöhen.

* Wurde für den Drehregler [AMP] (4) die Einstellung ACO gewählt, stellt der modellierte Sound eine Mischung aus dem Front-Mic-Sound und dem Tonabnehmer-Sound einer elektroakustischen Gitarre dar. (Bei Auswahl der Minimaleinstellung wird nur der direkte Tonabnehmer-Sound erzeugt. Bei Auswahl der Maximaleinstellung wird nur der Mic-Sound erzeugt.)

(7) Drehregler [MASTER]

Ändert die Lautstärke des Gitarrensounds. Um die Lautstärke zu erhöhen, drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn. Dadurch wird zugleich eine Verzerrung erzeugt und der tiefe Frequenzbereich angepasst

* Dies gilt jedoch nicht, wenn Sie BASS, ACO oder FLAT ausgewählt haben; in jedem dieser Fälle wirkt sich [AMP] ④ ausschließlich auf die Lautstärke aus

Brehrealer [BASS]

Tonänderung für den Gitarrensound. Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn, um die tiefen Frequenzen anzupassen.

9 Drehregler [MIDDLE]

Tonänderung für den Gitarrensound. Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn, um die mittleren Frequenzen anzupassen.

Drehregler [TREBLE]

Tonänderung für den Gitarrensound. Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn, um die hohen Freguenzen anzupassen.

1 Drehregler [EFFECT]

Hiermit können Sie einen von vier Effekten auswählen: CHORUS, FLANGER, PHASER oder TREMOLO. Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn, um den Grad iedes Effekts zu erhöhen.

* Drehen Sie ihn bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn um den Effekt auszuschalten (OEE)

Page 5
Drehregler [ECHO/REV]

Hiermit können Sie einen von vier Effekten auswählen: ECHO (Bandecho), ECHO/REV (Bandecho/Reverb), SPRING (Spring Reverb) oder HALL (Hall Reverb).

Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn, um den Grad jedes Effekts zu erhöhen.

  • * Drehen Sie ihn bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn, um den Effekt auszuschalten (OFF).
  • * Wenn "ECHO" oder "ECHO/REV" ausgewählt ist, kann die Taste [TAP/TUNER] ③ dazu verwendet werden, das Delay-Zeitintervall einzustellen.

Ändert die allgemeine Lautstärke des Gitarrensignals.

  • * Die Einstellung dieses Drehreglers hat keine Auswirkungen auf das an die Buchse [USB] 20 gesendete Eingangssignal.
  • * Die Lautstärke der Tonausgabe über die Buchse [LINE OUT] [L] [R] (nur THR30II Wireless) ist konstant, unabhängig von der Einstellung des Drehreglers [GUITAR].
Drehregler [AUDIO]

Ändert die Wiedergabelautstärke für Audiosignale von einem an [USB] 2 angeschlossenen Computer, einem an [AUX] 1 angeschlossenen Audiogerät oder einem über Bluetooth (Seite 10) verbundenen Smart-Gerät.

Buchse [INPUT]

Hierbei handelt es sich um eine Standard-Klinkenbuchse, über die eine Gitarre an den THR-II angeschlossen werden kann.

  • * Wird der Relay G10T an die Buchse [INPUT] angeschlossen, wird das Gerät automatisch geladen (nur THR-II Wireless).
  • * Sie können den optimalen Kanal automatisch einstellen, indem Sie den Relay G10T mindestens 10 Sekunden an [INPUT] anschließen (nur THR-II Wireless).

16 Buchse [PHONES]

Hierbei handelt es sich um eine Stereo-Mini-Klinkenbuchse, über die ein Stereo-Kopfhörer an den THR-II angeschlossen werden kann.

* Wenn ein Stecker in die Buchse [PHONES] eingesteckt ist, wird der Hauptlautsprecher stumm geschaltet.

1 Buchse [AUX]

Hierbei handelt es sich um eine Stereo-Mini-Klinkenbuchse, über die ein externes Audiogerät an den THR-II angeschlossen werden kann.

* Das über die [AUX]-Buchse eingehende Signal wird nicht an die Buchse [USB] @ gesendet.

19 Taste [USER MEMORY] [1] [2] [3] [4] [5]

Hiermit können bis zu fünf verschiedene Kombinationen von Section-Einstellungen des Verstärkers gespeichert werden (GAIN, MASTER, BASS, MIDDLE, TREBLE, EFFECT, ECHO/REV).

Um die aktuellen Einstellungen zu speichern, halten Sie etwa 2 Sekunden lang eine der fünf [USER MEMORY]-Zahlentasten gedrückt. Wenn die Einstellungen korrekt gespeichert wurden, erscheint auf der LED-Anzeige ② die Nummer der gedrückten Taste. Gespeicherte Einstellungen können Sie erneut abrufen, indem Sie kurz (weniger als 2 Sekunden lang) eine der Zahlentasten drücken.

* Um am THR10II Wireless oder am THR10II Bluetooth zu aktivieren, drücken Sie gleichzeitig die [USER MEMORY]-Tasten [4] und [5] (funktionsgleich mit der Bluetooth-Taste (19).

(19) Bluetooth-Taste (nur THR30II Wireless)

Aktiviert Bluetooth. Halten Sie die Taste drei Sekunden lang gedrückt, um die Bluetooth-Kopplung zu aktivieren. Die LED-Anzeige (2) blinkt grün. Weitere Einzelheiten finden Sie im Abschnitt "Verbindung mit einem Smart-Gerät" auf Seite 10.

Page 6

Rückseite

Buchse [LINE OUT] [L] [R] (nur THR30II Wireless)

Die Line-Ausgänge sind Impedanz-symmetrische Klinkenbuchsen für die Verbindung externer Geräte. Diese Buchsen sind für TRS-Klinkenstecker oder Mono-Klinkenstecker vorgesehen.

Buchse [USB]

Über diese Buchse wird eine USB-Kabelverbindung zwischen dem THR-II und einem Computer hergestellt.

Gleichstrom-Eingangsbuchse [15V]

Anschluss für den mitgelieferten Netzadapter.

Hinweis zu den Voreinstellungen

Wenn Sie alle manuell gespeicherten Einstellungen zurücksetzen möchten, halten Sie beim Einschalten der Stromversorgung die [USER MEMORY]-Tasten [1], [3] und [5] gleichzeitig gedrückt.

ACHTUNG

Alle manuell gespeicherten Einstellungen werden dann auf die Voreinstellungen zurückgesetzt, sobald das Gerät neu startet.

Halten Sie die Tasten [1], [3] und [5] gedrückt.

Page 7

Anschluss

Der THR-II kann entweder über eine Kabelverbindung mit einem geeigneten Kabel oder über eine drahtlose Verbindung genutzt werden.

Anschlussbeispiel (am THR30II Wireless)

  • Stellen Sie sicher, dass alle Geräte, die mit einem Kabel an die Anlage angeschlossen werden sollen, ausgeschaltet sind.
  • Wenn Sie die Anlage an ein externes Gerät anschließen, verwenden Sie immer ein Kabel, das den technischen Eigenschaften der Buchse entspricht, bevor Sie es sicher anschließen.

* Die Abbildungen und LCD-Displays in dieser Anleitung dienen nur zur Veranschaulichung und können von der Darstellung an Ihrem Instrument abweichen.

Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung der USB-Buchse

Achten Sie darauf, dass Sie beim Anschließen eines Computers an die USB-Buchse des THR-II die Punkte auf der nächsten Seite befolgen, um Datenverluste auf dem Computer und ein Blockieren oder Herunterfahren des THR-II zu vermeiden.

Page 8

ACHTUNG

  • Verwenden Sie ein USB-Kabel des Typs AB mit einer Länge von weniger als 3 Metern. Kabel des Typs USB 3.0 können nicht verwendet werden.
  • Achten Sie darauf, den Computer aus dem Suspend/Sleep/Standby-Modus aufzuwecken, bevor Sie ihn an die USB-Buchse anschließen.
  • Schließen Sie grundsätzlich alle auf dem Computer laufenden Anwendungen, bevor Sie das USB-Kabel ein- oder ausstecken, und stellen Sie die Lautstärke am Computer auf den Minimalwert ein.
  • Achten Sie beim Ein- oder Ausstecken des USB-Kabels darauf, dass die OUTPUT-Regler [GUITAR] und [AUDIO] am THR-II auf den Minimalwert eingestellt sind.
  • Warten Sie zwischen dem Ein- und Ausstecken des USB-Kabels mindestens 6 Sekunden.
Stromversorgung

Der THR-II Wireless kann entweder mit Gleichstrom (über den Netzadapter) oder mit dem eingebauten Akku betrieben werden. Der THR10II kann mit Gleichstrom (über den Netzadapter) betrieben werden.

* Wenn Sie den THR-II Wireless mit dem eingebauten Akku betreiben, wird die maximale Ausgangslautstärke reduziert (Seite 16).

Bei Verwendung des Netzadapters

Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an den Netzadapter an. Stecken Sie den mitgelieferten Netzadapter in die Gleichstrom-Eingangsbuchse [15V] an der Rückseite des THR-II ein. Stecken Sie den Wechselstrom-Stecker in eine Netzsteckdose ein.

* Lesen Sie sich bitte die Sicherheitshinweise durch, bevor Sie Anschlüsse vornehmen.

Ein- und Ausschalten der Netzspannung

Drücken Sie eine Sekunde lang die Ein/Aus-Taste [ ] auf der Oberseite des THR-II, um das Gerät einzuschalten. Die LED der die Ein/Aus-Taste leuchtet beim Einschalten auf. Die LED des THR-II Wireless leuchtet beim Laden grün. Andernfalls leuchtet sie rot.

* Lesen Sie sich bitte die Sicherheitshinweise durch bevor Sie Anschlüsse vornehmen

Überprüfen des Akku-Ladestandes (nur THR-II Wireless)

Um den Akku-Ladestand zu überprüfen, drücken Sie ganz kurz (weniger als eine Sekunde lang) die Taste [ b ] auf der Oberseite des THR-II Wireless. Die verbliebene Akku-Spannung wird in vier Stufen angezeigt: 3, 2, 1 oder L (Low = fast leer).

Page 9
Laden des eingebauten Akkus (nur THR-II Wireless)

Stecken Sie den mitgelieferten Netzadapter in die Gleichstrom-Eingangsbuchse an der Rückseite des THR-II Wireless ein. Die LED der Ein/Aus-Taste leuchtet beim Laden grün.

* Weitere Informationen über den LED-Status der Ein/Aus-Taste finden Sie in der Liste der LED-Status der Ein/Aus-Taste (Seite 17).

ACHTUNG

  • Bei extremen Umgebungstemperaturen kann der Akku des THR-II Wireless möglicherweise nicht geladen werden.
  • Laden sei den eingebauten Akku einmal alle sechs Monate, damit er sich nicht völlig entlädt.
■ Laden des Relay G10T (nur THR-II Wireless)

Schließen Sie den Relay G10T*1 an die Buchse [INPUT] auf der Oberseite des THR-II Wireless an. Der

eingebaute Akku beginnt*2 automatisch mit dem Laden. Wenn Sie den Relay G10T aus der Buchse [GUITAR] am THR-II Wireless gezogen haben und den Ladevorgang fortsetzen möchten, warten Sie länger als zwei Sekunden, bevor Sie das Gerät wieder mit der Buchse [GUITAR] verbinden.

  • *1 Erläuterungen zur LED-Anzeige des Relay G10T finden Sie im Handbuch des Relay G10T.
  • *2 Der Relay G10T kann nur geladen werden, wenn der mitgelieferte Netzadapter an den THR-II Wireless angeschlossen ist
ACHTUNG

  • Trennen Sie den Relay G10T nach dem Laden vom THR-II Wireless.
  • Wenn der THR-II Wireless ausgeschaltet und der Netzadapter angeschlossen ist, wird der Relay G10T nach dem Anschluss automatisch geladen. Allerdings ist der THR-II Wireless so eingestellt, dass die Stromversorgung getrennt wird, sobald der Relay G10T vollständig geladen ist. Bleibt der Relay G10T in diesem Zustand mit dem THR-II Wireless verbunden, kann sich der Akku des Relay G10T entladen. Deaktivieren Sie die ECO-Einstellung am THR-II Wireless, um dies zu verhindern.
• Ändern der ECO-Einstellung *1 *2 am Relav G10T

  • 1. Schalten Sie die Stromversorgung am THR-II Wireless ein.
  • 2. Schalten Sie die Stromversorgung am THR-II Wireless wieder aus, und halten Sie dabei die Taste [TAP/TUNER] gedrückt *3

  • *1 Sie können die ECO-Einstellung auch über die THR Remote App ändern.
  • *2 Sie können zwischen ECO ein und ECO aus hin- und herschalten. Wenn Sie die ECO-Einstellung ändern, führen Sie die Schritte 1 und 2 erneut aus.
  • *3 Da sich die ECO-Einstellung in ECO aus ändert, sobald mit dem Laden des Relay G10T begonnen wird, wird auf dem LED-Display "C" angezeigt.

Drahtloses Anschließen an eine Gitarre (nur THR-II Wireless)

Der THR-II Wireless kann eine drahtlose Verbindung mit dem Relay G10T herstellen. Des Weiteren können Sie den optimalen Kanal automatisch einstellen, indem Sie den Relay G10T mindestens 10 Sekunden an die Buchse [INPUT] auf der Oberseite des THR-II Wireless anschließen. Einzelheiten zum drahtlosen Anschluss finden Sie im Referenzhandbuch.

Page 10

Anschließen an ein Smart-Gerät

Wenn Sie den THR-II mit einem Smart-Gerät verbinden, können Sie:

  • über Bluetooth Audiodateien von einem Smart-Gerät abspielen sowie.
  • Effekt- und Klangeinstellungen vom Smart-Gerät aus bearbeiten.
Abspielen von Audiodateien auf einem Smart-Gerät über Bluetooth

Wenn Sie Audiodateien über Bluetooth auf einem Smart-Gerät abspielen möchten, müssen Sie im Kopplungsmodus Bluetooth auf dem Smart-Gerät konfigurieren.

Aktivieren des Kopplungsmodus des THR-II

  • 1. Vergewissern Sie sich, dass der Kreis ( O ) auf der LED-Anzeige nicht leuchtet (Verbindung getrennt).
  • 2. Halten Sie die Bluetooth-Taste* oben am THR-II 3 Sekunden lang gedrückt.
  • 3. Vergewissern Sie sich, dass die LED-Anzeige grün blinkt (Kopplungsmodus).
• Konfigurieren von Bluetooth auf dem Smart-Gerät

  • 4. Nach der Aktivierung des Kopplungsmodus haben Sie 3 Minuten Zeit, um die Bluetooth-Konfiguration auf dem Smart-Gerät abzuschließen.
  • * Nähere Informationen zur Bluetooth-Konfiguration finden Sie in der Bedienungsanleitung des Smart-Geräts.
  • 5. Vergewissern Sie sich, dass die LED-Anzeige grün leuchtet (Verbindung hergestellt)

Überprüfen Sie die Tonausgabe des THR-II, indem Sie vom Smart-Gerät aus Musik abspielen.

HINWEIS

Wenn die Bluetooth-Verbindungsaufzeichnung sowohl auf dem THR-II als auch auf dem Smart-Gerät bestehen bleibt, wird die Verbindung automatisch wieder hergestellt, wenn der THR-II eingeschaltet wird.

Page 11
Bearbeiten von Effekten und Klangeinstellungen auf einem Smart-Gerät

Installieren Sie die THR Remote-App auf einem Smart-Gerät, damit Sie auf diesem Gerät Effekte und Klangeinstellungen bearbeiten können.

• Installieren von THR Remote (Android, iOS)

  • Rufen Sie auf Ihrem Smart-Gerät einen App-Store auf. Android-Geräte: Google Play* iOS-Geräte: App Store
  • 2. Suchen Sie nach der THR Remote-App.
  • 3. Laden Sie die THR Remote-App herunter und installieren Sie sie entsprechend den Bildschirmanweisungen.
Konfigurieren von Bluetooth MIDI

  • 1. Öffnen Sie THR Remote.
  • 2. Tippen Sie auf dem Display auf das Bluetooth-Symbol.
  • 3. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um eine Verbindung zu LE THRII herzustellen.
• Starten der THR Remote-App

Öffnen Sie auf Ihrem Smart-Gerät die THR Remote-App.

Um die auf dem THR-II manuell vorgenommenen Einstellungen (Seite 5) zu speichern, halten Sie die entsprechende [USER MEMORY]-Taste 2 Sekunden lang gedrückt.

  • Informationen über das Anschließen von Android-Geräten finden Sie in der Bedienungsanleitung "Smart Device Connection Manual for Android" (Handbuch für den Anschluss von Smart-Geräten mit Android-Betriebssystem).
  • Informationen über das Anschließen von iOS-Geräten finden Sie in der Bedienungsanleitung "iPhone/iPad Connection Manual" (Handbuch für den Anschluss von iPhone/iPad).

Yamaha Downloads. https://download.yamaha.com/

* Google Play und das Google Play-Logo sind Marken von Google LLC.

Page 12

Anschließen an einen Computer

Wenn Sie den THR-II an einen Computer anschließen, können Sie:

  • Audiodateien von einem Computer über den THR-II wiedergeben.
  • Aufnahmen mit Cubase Al machen sowie.
  • Mithilfe der Desktopbearbeitung THR Remote die Verstärker- und Effekteinstellungen bearbeiten.
Audiodateien von einem Computer über den THR-II wiedergeben.
Konfiguration und Betrieb

Wählen Sie als Audioausgang für den Computer die Modellbezeichnung des verbundenen THR-II (THR30II WIRELESS, THR10II WIRELESS, THR10II) aus.

Windows

Systemsteuerung → Sound → Registerkarte "Sound"

Macintosh

Systemeinstellungen → Sound → Registerkarte "Ausgabe"

Stellen Sie eine USB-Verbindung zwischen dem Computer und dem THR-II her. so wie unten abgebildet.

USB-Anschlusszeichnung

Parallel zu der Audiowiedergabe auf dem Computer können Sie Gitarre spielen.

Mithilfe des Drehreglers [AUDIO] können Sie die Lautstärke der Audiowiedergabe vom Computer anpassen.

Page 13
Aufnehmen einer Gitarre mit Cubase Al
• Installieren von Cubase Al

Dem THR-II liegt ein Download-Code für die Musikproduktionssoftware Cubase AI bei. Cubase AI ermöglicht Ihnen die Aufnahme, Bearbeitung, Mischung und Wiedergabe von Audio über Ihren THR-II.

Cubase AI-Systemanforderungen

Aktuelle Informationen finden Sie auf der unten verlinkten Website des Softwareherstellers Steinberg:

https://www.steinberg.net/

Installieren von Cubase Al

Für die Installation von Cubase AI benötigen Sie eine Internet-Verbindung. Folgen Sie für den Download, die Installation und die Aktivierung der Software den Anweisungen auf dem beiliegenden Faltblatt "Cubase AI Download Information".

• Anschließen an den THR-II

Stellen Sie eine USB-Verbindung zwischen dem Computer und dem THR-II her, so wie unten abgebildet. (Siehe dazu auch die USB-Anschlusszeichnung auf Seite 12.)

* Mehr Informationen zum Betrieb finden Sie im Hilfemenü von Cubase AI (siehe Abb. unten).

Bearbeiten von Effekten und Klangeinstellungen auf dem Computer

• Installieren der THR Remote-App (Windows, Mac)

1. Rufen Sie folgende Website auf, laden Sie dort THR Remote herunter und entpacken Sie die Download-Datei:

https://download.yamaha.com/

  • * Auf der oben genannten Seite finden Sie auch Informationen über die Systemanforderungen.
  • * Die THR Remote-App kann ohne vorherige Ankündigung aktualisiert werden. Aktuelle Informationen und neue Updates sind ebenfalls auf der oben genannten Website zu finden.
  • 2. Installieren Sie die THR Remote-App auf Ihrem Computer.
• Konfiguration und Betrieb nach der Installation

Stellen Sie eine USB-Verbindung zwischen dem Computer und dem THR-II her, so wie in der USB-Anschlusszeichnung auf Seite 12 abgebildet.

Um die auf dem THR-II manuell vorgenommenen Einstellungen (Seite 5) zu speichern, halten Sie die entsprechende [USER MEMORY]-Taste 2 Sekunden lang gedrückt.

Page 14

Fehlerbehebung

Kein Strom

  • Schließen Sie den Netzadapter korrekt an (siehe Seite 8).
  • Vergewissern Sie sich, dass der THR-II Wireless ordnungsgemäß geladen ist, wenn der Netzadapter getrennt wird (siehe Seite 8).

Kein Ton

Keine Gitarrensound-Ausgabe (Kabelanschluss)

  • Schließen Sie die Gitarre korrekt an die Buchse [INPUT] an (siehe Seite 7).
  • Stellen Sie sicher, dass die Lautstärke der Gitarre korrekt eingestellt ist.
  • Vergewissern Sie sich, dass die Drehregler [GAIN], [MASTER] und [GUITAR] nicht auf den Minimalwert eingestellt sind (siehe Seiten 4, 5).
  • Wenn der Drehregler [AMP] auf CLEAN eingestellt ist, dürfen die Drehregler [BASS], [MIDDLE] und [TREBLE] nicht auf den Minimalwert eingestellt sein (siehe Seite 4).
  • Verbinden Sie den Kopfhörer, der an die Buchse [PHONES] angeschlossen ist, nicht mit den Lautsprecherausgängen des THR-II (siehe Seite 5).
  • Vergewissern Sie sich, dass die Einstellung "COMPRESSOR" in THR Remote-App nicht auf 0 gesetzt ist (siehe Seiten 11, 13).
  • Schalten Sie die Stimmgerätfunktion (Tuner) aus (OFF, siehe Seite 3).
  • Vergewissern Sie sich, dass das Anschlusskabel der Gitarre nicht beschädigt ist.

Keine Gitarrensound-Ausgabe (drahtloser Anschluss)

  • Verwenden Sie den Relay G10T. THR-II Wireless kann ausschließlich an den drahtlosen Gitarrensender Relay G10T angeschlossen werden.
  • Stecken Sie den Relay G10T mindestens 10 Sekunden lang in die Buchse [INPUT] auf der Oberseite des THR-II Wireless ein. Der richtige Kanal wird automatisch eingestellt.
  • Stellen Sie sicher, dass die Lautstärke der Gitarre nicht auf 0 gestellt ist.
  • Schalten Sie die Stimmgerätfunktion (Tuner) aus (OFF, siehe Seite 3).
Keine Audiosound-Ausgabe über Bluetooth

  • Überprüfen Sie den Status der LED-Anzeige. Wenn die LED nicht leuchtet oder grün blinkt, dann besteht keine Bluetooth-Verbindung zu den Geräten (siehe Seite 17).
  • Wenn die Bluetooth-Konfiguration des Smart-Geräts aktiviert ist, deaktivieren Sie sie und nehmen Sie die Konfiguration wie im Abschnitt "Abspielen von Audiodateien auf einem Smart-Gerät über Bluetooth" beschrieben vor (siehe Seite 10).
  • Löschen Sie auf dem Smart-Gerät im Bluetooth-Konfigurationsfenster einmalig die Bluetooth-Registrierung und nehmen Sie die Konfiguration wie im Abschnitt "Abspielen von Audiodateien auf einem Smart-Gerät über Bluetooth" beschrieben vor (siehe Seite 10).
  • Platzieren Sie das Smart-Gerät näher am THR-II.
  • Schalten Sie die Netzspannung des THR-II aus (siehe Seite 8).
  • Starten Sie das Smart-Gerät neu
    • * Nähere Informationen zur Bluetooth-Konfiguration finden Sie in der Bedienungsanleitung des Smart-Geräts.
  • Trennen Sie alle sonstigen WLAN- und Bluetooth-Geräte. Andere WLAN- oder Bluetooth-Geräte in der Nähe können Interferenzen verursachen und so die Verbindungsqualität beeinträchtigen.
Keine Audiosound-Ausgabe über einen per USB-Kabel angeschlossenen Computer

  • Schließen Sie das USB-Kabel korrekt an (siehe Seite 12).
  • Überprüfen Sie die Konfiguration des Audioausgangs am Computer (siehe Seite 12).
  • Überprüfen Sie am Computer dessen Konfiguration oder vergewissern Sie sich, dass der Ton in der App nicht stummgeschaltet ist.
  • Vergewissern Sie sich, dass der Drehregler [AUDIO] nicht auf 0 gestellt ist (siehe Seite 5).
  • Vergewissern Sie sich, dass die USB-Kabelverbindung zwischen den Geräten nicht beschädigt ist.
Keine Audiosound-Ausgabe über ein per AUX angeschlossenes externes Gerät

  • Schließen Sie das Kabel des externen Geräts korrekt an (siehe Seite 7).
  • Stellen Sie sicher, dass die Lautstärke des externen Geräts nicht auf 0 gestellt ist.
  • Vergewissern Sie sich, dass der Drehregler [AUDIO] nicht auf 0 gestellt ist (siehe Seite 5).
  • Vergewissern Sie sich, dass die Kabelverbindung zwischen den Geräten nicht beschädigt ist.
Page 15

Sonstiges

Tap Tempo lässt sich nicht einstellen

Wählen Sie "ECHO" oder "ECHO/REV" aus. Die Tap Tempo-Funktion kann nicht zusammen mit den Effekten "SPRING" und "HALL" genutzt werden (siehe Seite 4).

Auf der LED-Anzeige erscheint ein "#"

Wenn die Extended Stereo-Einstellung ausgeschaltet ist, wird auf der LED-Anzeige ein Rautenzeichen (#) angezeigt (siehe Seite 4).

THR-II Wireless lässt sich nicht laden

Achten Sie darauf, dass der THR-II Wireless bei normaler Raumtemperatur betrieben wird. Bei Extremtemperaturen warten Sie ab, bis der eingebaute Akku wieder eine normale Temperatur erreicht hat, bevor Sie den THR-II Wireless benutzen. Falls das Laden auch nach einigem Warten immer noch nicht funktioniert, ist der eingebaute Akku möglicherweise beschädigt. Sollte das Problem über längere Zeit andauern, wenden Sie sich bitte an Ihren Yamaha-Händler (siehe Seite 17).

Relay G10T lässt sich nicht laden

Falls der Relay G10T von der Buchse [INPUT] des THR-II Wireless getrennt wird, schließen Sie ihn innerhalb von 2 Sekunden wieder an.

Lautstärke zu niedrig

Achten Sie darauf, dass der THR-II Wireless bei normaler Raumtemperatur betrieben wird. Bei Extremtemperaturen warten Sie ab, bis der eingebaute Akku wieder eine normale Temperatur erreicht hat, bevor Sie den THR-II Wireless benutzen.

Aus Sicherheitsgründen wird die Lautstärke heruntergeregelt, sobald der eingebaute Akku zu heiß wird.

Nach dem Laden ist der eingebaute Akku schnell wieder leer

Möglicherweise hat der eingebaute Akku des THR-II Wireless das Ende seiner

Nutzungsdauer erreicht. Sollte das Problem über längere Zeit andauern, wenden Sie sich bitte an Ihren Yamaha-Händler.

  • Laden Sie den Akku alle sechs Monate, damit er sich nicht völlig entlädt.
  • Der eingebaute Akku hat eine begrenzte Nutzungsdauer. Im Laufe der Zeit und mit zunehmender Anzahl der Aufladungen nimmt die Kapazität des Akkus nach und nach ab.
  • Die Nutzungsdauer des eingebauten Akkus h
Page 16

Technische Daten

Technische Daten

Digitaler Bereich
Integrierte Verstärkersimulationen

ČLEAN, CRUNCH, LEAD, HI GAIN, SPECIAL, BASS, ACO*, FLAT

Bei jedem Verstärkertyp gibt es die Verstärkermodi "MODERN", "BOUTIQUE" und "CLASSIC" (bei THR10II Wireless und THR10II kann der Verstärkermodus über THR Bemote umgestellt werden).

* Mikrofonsimulationen

Integrierte Effekte

  • CHORUS, FLANGER, PHASER, TREMOLO
  • ECHO, ECHO/REVERB, SPRING REVERB, HALL REVERB

Zusätzlich sind Room- und Plate-Reverbs auch im THR Remote-Editor verfügbar.

  • COMPRESSOR*
  • NOISE GATE*
    • * Nur über THR Remote erhältlich.

Integriertes automatisches chromatisches Stimmgerät

Drehregler/Tasten

AMP, GAIN, MASTER, BASS, MIDDLE, TREBLE, EFFECT, ECHO/REV, GUITAR, AUDIO, USER MEMORY (5 Tasten), TAP/TUNER, AMP*, Bluetooth-Taste*

* Nur THR30II Wireless

Display

LED × 1

Anschlüsse

INPUT (Standard-Mono-Klinkenbuchse, unsymmetrisch), LINE OUT (Standard-Klinkenbuchse, Impedanz-symmetrisch), PHONES (Stereo-Minibuchse), AUX (Stereo-Minibuchse), USB TYP B, DC IN (15 V)

A/D-Wandler

24-bit + 3 Bit Floating

D/A-Wandler

24 Bit

Abtastrate

48 kHz

Speicherplätze

USER MEMORY: 5

Eingangspegel

GUITAR IN: -10 dBu AUX IN: -10 dBu

PHONES-Ausgangspegel

10 mW

Nennleistung

THR30II Wireless: 30 W (15 W + 15 W) THR10II Wireless, THR10II: 20 W (10 W + 10 W)

Maximale Ausgangsleistung im Akkubetrieb

THR30II Wireless, THR10II Wireless 15 W (7,5 W + 7,5 W)

Stromquelle

Netzadapter oder eingebauter Akku

Netzadapter (YNT345-1530)

Eingebauter Akku

Laufzeit des Akkus*: ca. 5 Stunden * Je nach Anwendungsart

Stromverbrauch

THR30II Wireless, THR10II Wireless: 22 W THR10II: 11 W

Abmessungen (B x H x T)

THR30II Wireless: 420 × 195 × 155 mm THR10II Wireless, THR10II: 368 × 183 × 140 mm

Gewicht

THR30II Wireless: 4,3 kg THR10II Wireless: 3,2 kg THR10II: 3,0 kg

Zubehör

Netzadapter (YNT345-1530)

  • Kurzanleitung
  • Sicherheitshinweise
  • Liste der Servicestellen
  • Cubase AI Download Information
Bluetooth

Bluetooth-Version: Bluetooth-Ver. 4.2 Unterstütztes Profil: A2DP Kompatibler Codec: SBC HF-Ausgangsleistung: Bluetooth-Klasse 2 Maximale Reichweite: 10 m (ohne Hindernisse)

* Die Inhalte dieses Handbuchs gelten für die zum Zeitpunkt der Veröffentlichung der Anleitung aktuellsten technischen Daten. Für das aktuellste Handbuch besuchen Sie bitte die Yamaha-Website und laden Sie sich die entsprechende Datei herunter. Da es vorkommen kann, dass die technischen Daten, die Ausrüstung oder separat verkaufte Zubehörteile durch regionale Unterschiede nicht überall identisch sind, bitten wir Sie, sich an Ihren Yamaha-Händler zu wenden.

Page 17

Liste der LED-Status der Ein/Aus-Taste (THR30II Wireless, THR10II Wireless*)

  • * Da der THR-10II keinen eingebauten Akku hat, gibt es nur zwei verschiedene LED-Status: rot (EIN) und unbeleuchtet (AUS).
  • Bei Nichtverwendung des Netzadapters

Stromversorgung EIN

Leuchtet nicht

Stromversorgung AUS

Bei Verwendung des Netzadapters

Wird geladen

Akku voll geladen, Stromversorgung EIN

Leuchtet nicht

Akku voll geladen, Stromversorgung AUS

Page 18

Signalflussplan

Page 19

Liste der Einstellungen der Verstärkermodellierung

Modus Verstärkertyp Beschreibung
Classic Clean Dezente Vorverstärkung für einen prickelnden, typisch amerikanischen Sound ohne Verzerrung; mit 6L6-Röhren im Ausgangsbereich, die für Klanghelligkeit und volle, mittenzentrierte Klänge sorgen.
Crunch EL84-Röhren in echter Klasse-A-Konfiguration mit starker Entzerrung für reichhaltige, komplexe Obertöne und warmen Overdrive. Von britischen Klängen inspiriert.
Lead Dezente Vorverstärkung mit EL34-basierter Röhre; geht mit zunehmender Gesamtlautstärke in einen klassisch-britischen Overdrive über.
Hi Gain Starke, moderne Verzerrung, die mit steigender Vorverstärkung immer voller wird. Über den Scheitelpunkt hinaus mit Vorsicht zu genießen.
Special 12AX7- und 6L6-Röhren, die dem "Brown Sound" nacheifern. Für klassischen Rock-Crunch bis 11 Uhr aufdrehen, darüber hinaus satte, rhythmische Töne.
Bass Natürlicherer Vintage-Sound mit spät einsetzender Verzerrung.
Acoustic Für elektroakustische Gitarren, simuliert die Charakteristik eines Boutique-
Kondensatormikrofons.
Flat Neutraler Ton ohne Verstärker- oder Lautsprechermodellierung. Ideal für den Anschluss anderer Instrumente an den THR.
Boutique Clean EL34-Sound im niedrigen Watt-Bereich. Mit zunehmender Vorverstärkung immer dominantere unverzerrte Töne, schließlich übergehend in eine bluesige Übersteuerung.
Crunch Verblüffend einfache Verstärkung mit nur einer einzelnen 12AX7- und EL84-Röhre. Voller, schnörkelloser Ton, der prompt auf die Gitarrendynamik anspricht.
Lead Abgewandelte Version des Classic-/Lead-Typs für eine zusätzliche Verstärkung mit dunklerem Klang und stark abgesenkten Mitten.
Hi Gain In 6L6 übergehende ECC83-Röhren für eine hohe Verstärkung mit starker Entzerrung, inspiriert von deutscher Technik.
Special Vier 12AX7-Vorverstärkerröhren, die in 6L6-Ausgangsröhren überblenden. Genaues, schnelles Tracking für harten High-Gain-Sound.
Bass Voll, moderner Klang, geht im oberen Spektrum in einen Overdrive ähnlich einem Fuzz über.
Acoustic Für elektroakustische Gitarren, simuliert die Charakteristik eines Boutique-
Röhrenmikrofons.
Flat Neutraler Ton ohne Verstärker- oder Lautsprechermodellierung, leichte Bassanhebung.
Ideal für den Anschluss anderer Instrumente an den THR.
Modern Clean Boutique-ähnlicher EL84-Sound im niedrigen Watt-Bereich, sorgt mit zunehmender
Gesamtlautstärke für einen volleren Klang und mehr Sustain. Passt hervorragend zu
Steg-Tonabnehmern.
Crunch Mittelstarker Boutique-Sound mit 6550-Röhren. Genaue Basswiedergabe, singender Sustain.
Lead Hohe Verstärkung mit in EL34 übergehenden 12AX7-Röhren. Erzeugt einen Klang, wie er für Hardrock und Heavy Metal der 80er prägend war.
Hi Gain Angehobene Variante der Classic-/Special-Verstärkung, mit noch mehr Gain für aggressive Rhythmen oder schneidende Lead-Sounds.
Special Klassischer Overdrive, bevor die Vorverstärkung noch stärker auf die niedrigen
Frequenzen anspricht und für noch mehr Gain sorgt. Ideal für Extended-Range-Gitarren.
Bass Vintage-Sound mit früh einsetzender Verzerrung für einen Overdrive, der gut zu Bass oder Gitarre passt.
Acoustic Für elektroakustische Gitarren, simuliert die Charakteristik eines dynamischen Boutique-
Mikrofons.
Flat Neutraler Ton ohne Verstärker- oder Lautsprechermodellierung und mit leicht abgesenkten Mitten. Ideal für den Anschluss anderer Instrumente an den THR.
Page 20

© 2019 Yamaha Corporation Published 5/2022 MV-D0

THR30II Wireless THR10II Wireless THR10II Referenzhandbuch

Loading...