Referenzhandbuch
Einleitung | 2 |
---|---|
Hauptmerkmale | 2 |
Zubehör | 2 |
Namen und Funktionen | 3 |
Bedienfeld | 3 |
Rückseite | 6 |
Anschluss | 7 |
Anschlussbeispiel (am THR30II Wireless) | 7 |
Stromversorgung | 8 |
Drahtloses Anschließen an eine Gitarre (nur THR-II Wireless) | 9 |
Anschließen an ein Smart-Gerät | 10 |
Anschließen an einen Computer | 12 |
Fehlerbehebung | 14 |
Technische Daten | 16 |
Technische Daten | 16 |
Liste der LED-Status der Ein/Aus-Taste (THR30II Wireless,
THR10II Wireless*) |
17 |
Signalflussplan | 18 |
Liste der Einstellungen der Verstärkermodellierung | 19 |
Vielen Dank für den Kauf dieses Yamaha-Produkts.
Bei diesem Produkt handelt es sich um einen ausgesprochen vielseitigen und kompakten Gitarrenverstärker, der für die Verwendung zu Hause, in Probenräumen und andernorts geeignet ist – im Grunde an jedem beliebigen Ort. Wir empfehlen Ihnen, diese Anleitung aufmerksam zu lesen, damit Sie die hochentwickelten und praktischen Funktionen des Produkts voll ausnutzen können. Außerdem sollten Sie dieses Handbuch gut aufbewahren, um später darin nachschlagen zu können.
* Was ist die VCM-Technologie?
Die VCM-Technologie ist eine von Yamaha entwickelte originale physikalische Modellierungstechnologie und bildet die Charakteristika analoger Schaltkreise genauestens und bis auf Komponentenebene nach, um den Sound der modellierten Geräte akkurat wiederzugeben.
* Die Produkte THR30II Wireless, THR10II Wireless und THR10II werden in diesem Dokument als "THR-II" zusammengefasst. THR30II Wireless und THR10II Wireless werden als "THR-II Wireless" bezeichnet.
* Die in dieser Kurzanleitung beschriebenen drahtlosen Sender von LINE 6 sind der Relay G10T und der Relay G10TII (im Folgenden kurz als Relay G10T bezeichnet).
Dies ist die Ein/Aus-Taste des Gerätes.
Wenn die Stromversorgung eingeschaltet ist (ON), leuchten die Ein/Aus-LED, die Lampe des jeweils ausgewählten Verstärkertyps und die Stromversorgungslampe am Lautsprecher auf.
Zeigt die THR-II-Einstellungen und -Zustände an.
Wenn Sie den Schalter 1 Sekunde gedrückt halten, wird die Stimmgerätfunktion aktiviert und die DOd-Anzeigeleuchten leuchten auf.
Das Stimmgerät ist auf A4 = 440 Hz kalibriert. Stimmen Sie die Gitarre, bis auf der LED-Anzeige die gewünschte Tonhöhe angezeigt wird.
Erscheint in der Mitte der DO - Anzeige lediglich ein Kreis (O), dann ist das Stimmgerät korrekt eingestellt.
Drücken Sie die Taste [TAP/TUNER] weniger als eine Sekunde lang, um die Stimmgerätfunktion auszustellen (OFF).
* Wenn die Stimmgerätfunktion aktiviert ist (ON), ist das Gitarreneingangssignal zum Hauptlautsprecher, zur Buchse [PHONES] (KOPFHÖRER) und zur Buchse [USB] stumm geschaltet. Die Tonausgabe über die Buchsen [AUX] und [USB] oder über Bluetooth erfolgt über den Hauptlautsprecher und die [PHONES]-Buchse.
Wenn mit dem Drehregler [ECHO/REV] (12) ein ECHO- oder ECHO/REV-Effekt (Echo/Reverb) ausgewählt wurde. kann das Tempo des Delavs durch ein (mehr als zweimaliges) Betätigen des Schalters festgelegt werden.
Halten Sie den Schalter länger als drei Sekunden gedrückt, um die Extended Stereo*-Funktion ein- oder auszuschalten (ON/OFF).
ON (EIN): "#" auf LED-Anzeige 2 ist ausgeschaltet (Standard).
OFF (AUS): "#" auf LED-Anzeige 2 leuchtet auf.
Drehregler [AMP]
Wählt den Verstärkertyp aus. Die Lampe des ausgewählten Verstärkertyps leuchtet auf.
* Wenn die Stromversorgung eingeschaltet ist (ON), wird der zuletzt ausgewählte Verstärkertyp eingestellt.
Mithilfe der Drehregler [GAIN] 6 und [MASTER] 7 kann der Sound für jeden Verstärkertyp, ausgenommen ACO und FLAT, umfassend geregelt werden. Die Einstellungen für [GAIN] und [MASTER] beeinflussen die Sättigung des Vorverstärkers und der Endstufe. Wenn Sie den gewünschten Klang gefunden haben, stellen Sie mit dem Drehregler [GUITAR] (13) die Gesamtlautstärke des Gitarrensounds ein.
Wählt den Verstärkermodus aus. Hiermit wird die Verstärkermodellierung als Kombination aus Verstärkermodus und -typ ausgewählt. Die Leuchte am Begler [AMP] (4) leuchtet in der entsprechenden Farbe des Verstärkermodus
Weitere Informationen zu den möglichen Einstellungen der Verstärkermodellierung durch Kombinieren von Verstärkermodus und -typ finden Sie in der Liste der Einstellungen der Verstärkermodellierung (Seite 19)
Ändert den Grad der Vorverstärkung. Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn, um den Grad der Vorverstärkung zu erhöhen.
* Wurde für den Drehregler [AMP] (4) die Einstellung ACO gewählt, stellt der modellierte Sound eine Mischung aus dem Front-Mic-Sound und dem Tonabnehmer-Sound einer elektroakustischen Gitarre dar. (Bei Auswahl der Minimaleinstellung wird nur der direkte Tonabnehmer-Sound erzeugt. Bei Auswahl der Maximaleinstellung wird nur der Mic-Sound erzeugt.)
Ändert die Lautstärke des Gitarrensounds. Um die Lautstärke zu erhöhen, drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn. Dadurch wird zugleich eine Verzerrung erzeugt und der tiefe Frequenzbereich angepasst
* Dies gilt jedoch nicht, wenn Sie BASS, ACO oder FLAT ausgewählt haben; in jedem dieser Fälle wirkt sich [AMP] ④ ausschließlich auf die Lautstärke aus
Tonänderung für den Gitarrensound. Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn, um die tiefen Frequenzen anzupassen.
9 Drehregler [MIDDLE]
Tonänderung für den Gitarrensound. Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn, um die mittleren Frequenzen anzupassen.
Tonänderung für den Gitarrensound. Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn, um die hohen Freguenzen anzupassen.
Hiermit können Sie einen von vier Effekten auswählen: CHORUS, FLANGER, PHASER oder TREMOLO. Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn, um den Grad iedes Effekts zu erhöhen.
* Drehen Sie ihn bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn um den Effekt auszuschalten (OEE)
Hiermit können Sie einen von vier Effekten auswählen: ECHO (Bandecho), ECHO/REV (Bandecho/Reverb), SPRING (Spring Reverb) oder HALL (Hall Reverb).
Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn, um den Grad jedes Effekts zu erhöhen.
Ändert die allgemeine Lautstärke des Gitarrensignals.
Ändert die Wiedergabelautstärke für Audiosignale von einem an [USB] 2 angeschlossenen Computer, einem an [AUX] 1 angeschlossenen Audiogerät oder einem über Bluetooth (Seite 10) verbundenen Smart-Gerät.
Hierbei handelt es sich um eine Standard-Klinkenbuchse, über die eine Gitarre an den THR-II angeschlossen werden kann.
Hierbei handelt es sich um eine Stereo-Mini-Klinkenbuchse, über die ein Stereo-Kopfhörer an den THR-II angeschlossen werden kann.
* Wenn ein Stecker in die Buchse [PHONES] eingesteckt ist, wird der Hauptlautsprecher stumm geschaltet.
Hierbei handelt es sich um eine Stereo-Mini-Klinkenbuchse, über die ein externes Audiogerät an den THR-II angeschlossen werden kann.
* Das über die [AUX]-Buchse eingehende Signal wird nicht an die Buchse [USB] @ gesendet.
Hiermit können bis zu fünf verschiedene Kombinationen von Section-Einstellungen des Verstärkers gespeichert werden (GAIN, MASTER, BASS, MIDDLE, TREBLE, EFFECT, ECHO/REV).
Um die aktuellen Einstellungen zu speichern, halten Sie etwa 2 Sekunden lang eine der fünf [USER MEMORY]-Zahlentasten gedrückt. Wenn die Einstellungen korrekt gespeichert wurden, erscheint auf der LED-Anzeige ② die Nummer der gedrückten Taste. Gespeicherte Einstellungen können Sie erneut abrufen, indem Sie kurz (weniger als 2 Sekunden lang) eine der Zahlentasten drücken.
* Um am THR10II Wireless oder am THR10II Bluetooth zu aktivieren, drücken Sie gleichzeitig die [USER MEMORY]-Tasten [4] und [5] (funktionsgleich mit der Bluetooth-Taste (19).
Aktiviert Bluetooth. Halten Sie die Taste drei Sekunden lang gedrückt, um die Bluetooth-Kopplung zu aktivieren. Die LED-Anzeige (2) blinkt grün. Weitere Einzelheiten finden Sie im Abschnitt "Verbindung mit einem Smart-Gerät" auf Seite 10.
Die Line-Ausgänge sind Impedanz-symmetrische Klinkenbuchsen für die Verbindung externer Geräte. Diese Buchsen sind für TRS-Klinkenstecker oder Mono-Klinkenstecker vorgesehen.
Über diese Buchse wird eine USB-Kabelverbindung zwischen dem THR-II und einem Computer hergestellt.
Anschluss für den mitgelieferten Netzadapter.
Wenn Sie alle manuell gespeicherten Einstellungen zurücksetzen möchten, halten Sie beim Einschalten der Stromversorgung die [USER MEMORY]-Tasten [1], [3] und [5] gleichzeitig gedrückt.
Alle manuell gespeicherten Einstellungen werden dann auf die Voreinstellungen zurückgesetzt, sobald das Gerät neu startet.
Halten Sie die Tasten [1], [3] und [5] gedrückt.
Der THR-II kann entweder über eine Kabelverbindung mit einem geeigneten Kabel oder über eine drahtlose Verbindung genutzt werden.
* Die Abbildungen und LCD-Displays in dieser Anleitung dienen nur zur Veranschaulichung und können von der Darstellung an Ihrem Instrument abweichen.
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung der USB-Buchse
Achten Sie darauf, dass Sie beim Anschließen eines Computers an die USB-Buchse des THR-II die Punkte auf der nächsten Seite befolgen, um Datenverluste auf dem Computer und ein Blockieren oder Herunterfahren des THR-II zu vermeiden.
Der THR-II Wireless kann entweder mit Gleichstrom (über den Netzadapter) oder mit dem eingebauten Akku betrieben werden. Der THR10II kann mit Gleichstrom (über den Netzadapter) betrieben werden.
* Wenn Sie den THR-II Wireless mit dem eingebauten Akku betreiben, wird die maximale Ausgangslautstärke reduziert (Seite 16).
Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an den Netzadapter an. Stecken Sie den mitgelieferten Netzadapter in die Gleichstrom-Eingangsbuchse [15V] an der Rückseite des THR-II ein. Stecken Sie den Wechselstrom-Stecker in eine Netzsteckdose ein.
* Lesen Sie sich bitte die Sicherheitshinweise durch, bevor Sie Anschlüsse vornehmen.
Drücken Sie eine Sekunde lang die Ein/Aus-Taste [ ] auf der Oberseite des THR-II, um das Gerät einzuschalten. Die LED der die Ein/Aus-Taste leuchtet beim Einschalten auf. Die LED des THR-II Wireless leuchtet beim Laden grün. Andernfalls leuchtet sie rot.
* Lesen Sie sich bitte die Sicherheitshinweise durch bevor Sie Anschlüsse vornehmen
Um den Akku-Ladestand zu überprüfen, drücken Sie ganz kurz (weniger als eine Sekunde lang) die Taste [ b ] auf der Oberseite des THR-II Wireless. Die verbliebene Akku-Spannung wird in vier Stufen angezeigt: 3, 2, 1 oder L (Low = fast leer).
Stecken Sie den mitgelieferten Netzadapter in die Gleichstrom-Eingangsbuchse an der Rückseite des THR-II Wireless ein. Die LED der Ein/Aus-Taste leuchtet beim Laden grün.
* Weitere Informationen über den LED-Status der Ein/Aus-Taste finden Sie in der Liste der LED-Status der Ein/Aus-Taste (Seite 17).
Schließen Sie den Relay G10T*1 an die Buchse [INPUT] auf der Oberseite des THR-II Wireless an. Der
eingebaute Akku beginnt*2 automatisch mit dem Laden. Wenn Sie den Relay G10T aus der Buchse [GUITAR] am THR-II Wireless gezogen haben und den Ladevorgang fortsetzen möchten, warten Sie länger als zwei Sekunden, bevor Sie das Gerät wieder mit der Buchse [GUITAR] verbinden.
Der THR-II Wireless kann eine drahtlose Verbindung mit dem Relay G10T herstellen. Des Weiteren können Sie den optimalen Kanal automatisch einstellen, indem Sie den Relay G10T mindestens 10 Sekunden an die Buchse [INPUT] auf der Oberseite des THR-II Wireless anschließen. Einzelheiten zum drahtlosen Anschluss finden Sie im Referenzhandbuch.
Wenn Sie den THR-II mit einem Smart-Gerät verbinden, können Sie:
Wenn Sie Audiodateien über Bluetooth auf einem Smart-Gerät abspielen möchten, müssen Sie im Kopplungsmodus Bluetooth auf dem Smart-Gerät konfigurieren.
Überprüfen Sie die Tonausgabe des THR-II, indem Sie vom Smart-Gerät aus Musik abspielen.
Wenn die Bluetooth-Verbindungsaufzeichnung sowohl auf dem THR-II als auch auf dem Smart-Gerät bestehen bleibt, wird die Verbindung automatisch wieder hergestellt, wenn der THR-II eingeschaltet wird.
Installieren Sie die THR Remote-App auf einem Smart-Gerät, damit Sie auf diesem Gerät Effekte und Klangeinstellungen bearbeiten können.
Öffnen Sie auf Ihrem Smart-Gerät die THR Remote-App.
Um die auf dem THR-II manuell vorgenommenen Einstellungen (Seite 5) zu speichern, halten Sie die entsprechende [USER MEMORY]-Taste 2 Sekunden lang gedrückt.
Yamaha Downloads. https://download.yamaha.com/
* Google Play und das Google Play-Logo sind Marken von Google LLC.
Wenn Sie den THR-II an einen Computer anschließen, können Sie:
Wählen Sie als Audioausgang für den Computer die Modellbezeichnung des verbundenen THR-II (THR30II WIRELESS, THR10II WIRELESS, THR10II) aus.
Systemsteuerung → Sound → Registerkarte "Sound"
Systemeinstellungen → Sound → Registerkarte "Ausgabe"
Stellen Sie eine USB-Verbindung zwischen dem Computer und dem THR-II her. so wie unten abgebildet.
Parallel zu der Audiowiedergabe auf dem Computer können Sie Gitarre spielen.
Mithilfe des Drehreglers [AUDIO] können Sie die Lautstärke der Audiowiedergabe vom Computer anpassen.
Dem THR-II liegt ein Download-Code für die Musikproduktionssoftware Cubase AI bei. Cubase AI ermöglicht Ihnen die Aufnahme, Bearbeitung, Mischung und Wiedergabe von Audio über Ihren THR-II.
Aktuelle Informationen finden Sie auf der unten verlinkten Website des Softwareherstellers Steinberg:
https://www.steinberg.net/
Für die Installation von Cubase AI benötigen Sie eine Internet-Verbindung. Folgen Sie für den Download, die Installation und die Aktivierung der Software den Anweisungen auf dem beiliegenden Faltblatt "Cubase AI Download Information".
Stellen Sie eine USB-Verbindung zwischen dem Computer und dem THR-II her, so wie unten abgebildet. (Siehe dazu auch die USB-Anschlusszeichnung auf Seite 12.)
* Mehr Informationen zum Betrieb finden Sie im Hilfemenü von Cubase AI (siehe Abb. unten).
Bearbeiten von Effekten und Klangeinstellungen auf dem Computer
1. Rufen Sie folgende Website auf, laden Sie dort THR Remote herunter und entpacken Sie die Download-Datei:
https://download.yamaha.com/
Stellen Sie eine USB-Verbindung zwischen dem Computer und dem THR-II her, so wie in der USB-Anschlusszeichnung auf Seite 12 abgebildet.
Um die auf dem THR-II manuell vorgenommenen Einstellungen (Seite 5) zu speichern, halten Sie die entsprechende [USER MEMORY]-Taste 2 Sekunden lang gedrückt.
Wählen Sie "ECHO" oder "ECHO/REV" aus. Die Tap Tempo-Funktion kann nicht zusammen mit den Effekten "SPRING" und "HALL" genutzt werden (siehe Seite 4).
Wenn die Extended Stereo-Einstellung ausgeschaltet ist, wird auf der LED-Anzeige ein Rautenzeichen (#) angezeigt (siehe Seite 4).
Achten Sie darauf, dass der THR-II Wireless bei normaler Raumtemperatur betrieben wird. Bei Extremtemperaturen warten Sie ab, bis der eingebaute Akku wieder eine normale Temperatur erreicht hat, bevor Sie den THR-II Wireless benutzen. Falls das Laden auch nach einigem Warten immer noch nicht funktioniert, ist der eingebaute Akku möglicherweise beschädigt. Sollte das Problem über längere Zeit andauern, wenden Sie sich bitte an Ihren Yamaha-Händler (siehe Seite 17).
Falls der Relay G10T von der Buchse [INPUT] des THR-II Wireless getrennt wird, schließen Sie ihn innerhalb von 2 Sekunden wieder an.
Achten Sie darauf, dass der THR-II Wireless bei normaler Raumtemperatur betrieben wird. Bei Extremtemperaturen warten Sie ab, bis der eingebaute Akku wieder eine normale Temperatur erreicht hat, bevor Sie den THR-II Wireless benutzen.
Aus Sicherheitsgründen wird die Lautstärke heruntergeregelt, sobald der eingebaute Akku zu heiß wird.
Möglicherweise hat der eingebaute Akku des THR-II Wireless das Ende seiner
Nutzungsdauer erreicht. Sollte das Problem über längere Zeit andauern, wenden Sie sich bitte an Ihren Yamaha-Händler.
ČLEAN, CRUNCH, LEAD, HI GAIN, SPECIAL, BASS, ACO*, FLAT
Bei jedem Verstärkertyp gibt es die Verstärkermodi "MODERN", "BOUTIQUE" und "CLASSIC" (bei THR10II Wireless und THR10II kann der Verstärkermodus über THR Bemote umgestellt werden).
* Mikrofonsimulationen
Zusätzlich sind Room- und Plate-Reverbs auch im THR Remote-Editor verfügbar.
AMP, GAIN, MASTER, BASS, MIDDLE, TREBLE, EFFECT, ECHO/REV, GUITAR, AUDIO, USER MEMORY (5 Tasten), TAP/TUNER, AMP*, Bluetooth-Taste*
* Nur THR30II Wireless
LED × 1
INPUT (Standard-Mono-Klinkenbuchse, unsymmetrisch), LINE OUT (Standard-Klinkenbuchse, Impedanz-symmetrisch), PHONES (Stereo-Minibuchse), AUX (Stereo-Minibuchse), USB TYP B, DC IN (15 V)
24-bit + 3 Bit Floating
24 Bit
48 kHz
USER MEMORY: 5
GUITAR IN: -10 dBu AUX IN: -10 dBu
10 mW
THR30II Wireless: 30 W (15 W + 15 W) THR10II Wireless, THR10II: 20 W (10 W + 10 W)
THR30II Wireless, THR10II Wireless 15 W (7,5 W + 7,5 W)
Netzadapter oder eingebauter Akku
Eingebauter Akku
Laufzeit des Akkus*: ca. 5 Stunden * Je nach Anwendungsart
THR30II Wireless, THR10II Wireless: 22 W THR10II: 11 W
THR30II Wireless: 420 × 195 × 155 mm THR10II Wireless, THR10II: 368 × 183 × 140 mm
THR30II Wireless: 4,3 kg THR10II Wireless: 3,2 kg THR10II: 3,0 kg
Netzadapter (YNT345-1530)
Bluetooth-Version: Bluetooth-Ver. 4.2 Unterstütztes Profil: A2DP Kompatibler Codec: SBC HF-Ausgangsleistung: Bluetooth-Klasse 2 Maximale Reichweite: 10 m (ohne Hindernisse)
* Die Inhalte dieses Handbuchs gelten für die zum Zeitpunkt der Veröffentlichung der Anleitung aktuellsten technischen Daten. Für das aktuellste Handbuch besuchen Sie bitte die Yamaha-Website und laden Sie sich die entsprechende Datei herunter. Da es vorkommen kann, dass die technischen Daten, die Ausrüstung oder separat verkaufte Zubehörteile durch regionale Unterschiede nicht überall identisch sind, bitten wir Sie, sich an Ihren Yamaha-Händler zu wenden.
Stromversorgung EIN
Stromversorgung AUS
Wird geladen
Akku voll geladen, Stromversorgung EIN
Akku voll geladen, Stromversorgung AUS
Modus | Verstärkertyp | Beschreibung |
---|---|---|
Classic | Clean | Dezente Vorverstärkung für einen prickelnden, typisch amerikanischen Sound ohne Verzerrung; mit 6L6-Röhren im Ausgangsbereich, die für Klanghelligkeit und volle, mittenzentrierte Klänge sorgen. |
Crunch | EL84-Röhren in echter Klasse-A-Konfiguration mit starker Entzerrung für reichhaltige, komplexe Obertöne und warmen Overdrive. Von britischen Klängen inspiriert. | |
Lead | Dezente Vorverstärkung mit EL34-basierter Röhre; geht mit zunehmender Gesamtlautstärke in einen klassisch-britischen Overdrive über. | |
Hi Gain | Starke, moderne Verzerrung, die mit steigender Vorverstärkung immer voller wird. Über den Scheitelpunkt hinaus mit Vorsicht zu genießen. | |
Special | 12AX7- und 6L6-Röhren, die dem "Brown Sound" nacheifern. Für klassischen Rock-Crunch bis 11 Uhr aufdrehen, darüber hinaus satte, rhythmische Töne. | |
Bass | Natürlicherer Vintage-Sound mit spät einsetzender Verzerrung. | |
Acoustic |
Für elektroakustische Gitarren, simuliert die Charakteristik eines Boutique-
Kondensatormikrofons. |
|
Flat | Neutraler Ton ohne Verstärker- oder Lautsprechermodellierung. Ideal für den Anschluss anderer Instrumente an den THR. | |
Boutique | Clean | EL34-Sound im niedrigen Watt-Bereich. Mit zunehmender Vorverstärkung immer dominantere unverzerrte Töne, schließlich übergehend in eine bluesige Übersteuerung. |
Crunch | Verblüffend einfache Verstärkung mit nur einer einzelnen 12AX7- und EL84-Röhre. Voller, schnörkelloser Ton, der prompt auf die Gitarrendynamik anspricht. | |
Lead | Abgewandelte Version des Classic-/Lead-Typs für eine zusätzliche Verstärkung mit dunklerem Klang und stark abgesenkten Mitten. | |
Hi Gain | In 6L6 übergehende ECC83-Röhren für eine hohe Verstärkung mit starker Entzerrung, inspiriert von deutscher Technik. | |
Special | Vier 12AX7-Vorverstärkerröhren, die in 6L6-Ausgangsröhren überblenden. Genaues, schnelles Tracking für harten High-Gain-Sound. | |
Bass | Voll, moderner Klang, geht im oberen Spektrum in einen Overdrive ähnlich einem Fuzz über. | |
Acoustic |
Für elektroakustische Gitarren, simuliert die Charakteristik eines Boutique-
Röhrenmikrofons. |
|
Flat |
Neutraler Ton ohne Verstärker- oder Lautsprechermodellierung, leichte Bassanhebung.
Ideal für den Anschluss anderer Instrumente an den THR. |
|
Modern | Clean |
Boutique-ähnlicher EL84-Sound im niedrigen Watt-Bereich, sorgt mit zunehmender
Gesamtlautstärke für einen volleren Klang und mehr Sustain. Passt hervorragend zu Steg-Tonabnehmern. |
Crunch | Mittelstarker Boutique-Sound mit 6550-Röhren. Genaue Basswiedergabe, singender Sustain. | |
Lead | Hohe Verstärkung mit in EL34 übergehenden 12AX7-Röhren. Erzeugt einen Klang, wie er für Hardrock und Heavy Metal der 80er prägend war. | |
Hi Gain | Angehobene Variante der Classic-/Special-Verstärkung, mit noch mehr Gain für aggressive Rhythmen oder schneidende Lead-Sounds. | |
Special |
Klassischer Overdrive, bevor die Vorverstärkung noch stärker auf die niedrigen
Frequenzen anspricht und für noch mehr Gain sorgt. Ideal für Extended-Range-Gitarren. |
|
Bass | Vintage-Sound mit früh einsetzender Verzerrung für einen Overdrive, der gut zu Bass oder Gitarre passt. | |
Acoustic |
Für elektroakustische Gitarren, simuliert die Charakteristik eines dynamischen Boutique-
Mikrofons. |
|
Flat | Neutraler Ton ohne Verstärker- oder Lautsprechermodellierung und mit leicht abgesenkten Mitten. Ideal für den Anschluss anderer Instrumente an den THR. |
© 2019 Yamaha Corporation Published 5/2022 MV-D0
THR30II Wireless THR10II Wireless THR10II Referenzhandbuch