Owner’s Manual
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
Руководство пользователя
Փ⫼䇈ᯢкՓ⫼䇈ᯢк
取扱説明書
JA
ZH
RU
IT
ES
FR
DE
EN
RECORDER
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in
the instructions contained in this manual,
meets FCC requirements. Modifications not
expressly approved by Yamaha may void
your authority, granted by the FCC, to use
the product.
2. IMPORTANT: When connecting this prod-
uct to accessories and/or another product
use only high quality shielded cables. Cable/
s supplied with this product MUST be used.
Follow all installation instructions. Failure to
follow instructions could void your FCC
authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and
found to comply with the requirements listed
in FCC Regulations, Part 15 for Class “B”
digital devices. Compliance with these
requirements provides a reasonable level of
assurance that your use of this product in a
residential environment will not result in
harmful interference with other electronic
devices. This equipment generates/uses
radio frequencies and, if not installed and
used according to the instructions found in
the users manual, may cause interference
harmful to the operation of other electronic
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.(class B)
devices. Compliance with FCC regulations
does not guarantee that interference will not
occur in all installations. If this product is
found to be the source of interference, which
can be determined by turning the unit “OFF”
and “ON”, please try to eliminate the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device
that is being affected by the interference.
Utilize power outlets that are on different
branch (circuit breaker or fuse) circuits or
install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna
lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the
lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce
satisfactory results, please contact the local
retailer authorized to distribute this type of
product. If you can not locate the appropriate
retailer, please contact Yamaha Corporation
of America, Electronic Service Division,
6600 Orangethorpe Ave, Buena Park,
CA90620
The above statements apply ONLY to those
products distributed by Yamaha Corporation
of America or its subsidiaries.
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference
that may cause undesired operation.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
• This applies only to products distributed by
Yamaha Canada Music Ltd.
• Ceci ne s’applique qu’aux produits distr ibués
par Yamaha Canada Musique Ltée.
Entsorgung leerer Batterien (nur innerhalb Deutschlands)
Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Verbrauchte Batterien oder Akkumulatoren dürfen nicht
in den Hausmüll. Sie können bei einer Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll abgegeben
werden. Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune.
2
Owner’s Manual
(class B)
(battery)
COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT
Responsible Party : Yamaha Corporation of America
Type of Equipment : RECORDER
This device complies with Par t 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1) this device may not cause harmful interference, and
2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired
operation.
See user manual instructions if interference to radio reception is suspected.
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
IMPORTANT
Please record the serial number of this unit in the space below.
(DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE)
Address : 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620
Telephone : 714-522-9011
Model Name : POCKETRAK PR7
Model
Serial No.
The serial number is located inside the battery compartment of the unit.
Retain this Owner’s Manual in a safe place for future reference.
* This applies o nly to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
(Ser.No)
(FCC DoC)
About MP3
(class b korea)
• Supply of this product does not convey a license nor imply any right to distribute content created with
this product in revenue-generating broadcast systems (terrestrial, satellite, cable and/or other distribution channels), streaming applications (via Internet, intranets and/or other networks), other content
distribution systems (pay-audio or audio-on-demand applications and the like) or on physical media
(compact discs, digital versatile discs, semiconductor chips, hard drives, memory cards and the like).
An independent license for such use is required. For details, please visit http://mp3licensing.com.
• MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.
Owner’s Manual
3
Vorsichtsmaßnahmen
Bitte lesen Sie diesen Abschnitt sorgfältig, bevor
Sie fortfahren.
* Heben Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, um auch später noch nachschlagen zu können.
Beachten Sie unbedingt immer die nachfolgend aufgelisteten Vorsichtsmaßregeln, um mögliche
GEFAHR
WARNUNG
VORSICHT
Die Vorsichtsmaßnahmen beinhalten die folgenden Punkte, sind aber nicht auf diese beschränkt:
schwere Verletzungen oder sogar tödliche Unfälle durch elektrische Schläge, Kurzschlüsse, Feuer
oder anderen Gefahren zu vermeiden.
Beachten Sie unbedingt immer die folgenden Hinweise, um die Möglichkeit von schwere n oder
sogar tödlich en Verletzungen durch el ektrische Schläge, K urzschlüsse, Beschädigungen, Feuer oder
anderen Unglücksfällen abzuwenden.
Beachten Sie immer diese grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr eigener
Verletzungen und Verletzungen anderer sowie Schäden am Gerät und anderen Gütern zu vermeiden.
Über das Gerät
GEFAHR
Vorsichtsmaßnahmen während der Benutzung
• Betreiben Sie das Gerät oder Kopfhörer/Ohrhörer nicht, während
Sie ein Fahrzeug lenken oder Motorrad oder Fahrrad fahren, da
dies zu schweren Unfällen führen kann.
WARNUNG
Nicht öffnen
• V ersuchen Sie weder das Gerät zu öffnen, es zu zerlegen oder es
in irgendeiner Weise zu verändern. Das Gerät enthält keine vom
Nutzer zu wartenden Teile. Sollte es sich zeigen, dass das Gerät
nicht richtig funktioniert, dann beenden Sie unverzüglich den
Gebrauch und lassen Sie einen von Yamaha qualifizierten
Kundendienst es überprüfen.
Warnun g vor Wasser
• Setzen Sie das Gerät nicht Regen aus und verwenden Sie es
nicht in der Nähe von Wasser oder bei feuchten
Witterungsbedingungen. Stellen Sie auch keine Gefäße mit
Flüssigkeiten in der Nähe auf. Diese könnten umkippen und in
Öffnunge n des Geräts eindringen. Wenn Flüssigkeit in das Gerät
gelangt ist, schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie das
Netzkabel au s der Steckdose. Lassen S ie das Gerät a nschließend
vom qualifizierten Yamaha-Kundendienst überprüfen.
Im Falle einer Unregelmäßigkeit
• W enn dieses Gerät fallen gelassen oder beschädigt worden ist,
schalten Sie sofort den Netzschalter aus und lassen Sie das
Gerät von einem qualifizierten Yamaha-Kundendienstfachmann
überprüfen.
30
Bedienungsanleitung
VORSICHT
Aufstellung
• Setz en Sie das Gerät nicht zu viel Staub oder Erschütterungen,
und keiner extremen Kälte oder Hitze aus (z. B. durch direktes
Sonnenlicht, in der Nähe einer Heizung, oder tagsüber in einem
Auto), um die Möglichkeit von Verformungen der
Bedienelemente oder Beschädigung innerer Bauteile zu
vermeiden.
• Stellen Sie das Gerät nicht in einer unstabilen Lage ab, so dass
es versehentlich umfallen könnte.
Vorsichtsmaßnahmen wäh ren d der Ben utzung
• Verwenden Sie das Gerät oder Ohr-/Kopfhörer nicht längere Zeit
mit hoher oder unangenehmer Lautstärke, da dies dauerhafte
Hörschäden zur Folge haben kann. Suchen Sie einen Arzt auf,
wenn Sie irgendwelche Hörverluste oder Ohrgeräusche
bemerken.
• Stützen Sie sich nicht auf das Gerät, stellen Sie keine schweren
Gegenstände darauf und vermeiden Sie es, übermäßige Kraft auf
Knöpfe, Schalter oder Verbindungselemente auszuüben.
(5)-6 1/3
Über die Batterie
GEFAHR
• We nn Sie b eobachten , dass die Bat terie ausläuf t oder
sich v erfärb t oder verfor mt, oder w enn Sie einen
ungewöhnlichen Geruch wahrnehmen, nehmen Sie die
Batterie sofort heraus und stoppen Sie den Betrieb des
Gerätes. Werf en Sie die Batt erie ni cht ins Feuer.
Falls Sie das Gerät weiter betreiben, kann es zu Brand oder Explosion der Batterie, Ausstoß der Elektrolyt-Flüssigkeit oder Rauchentwicklung kommen. Wenn eine auslaufende Batterie in die Nähe
einer offenen Flamme g ebracht wird, kann die Elektrolyt-Flüssigkeit
Fe uer fangen , und es k ann zu Brand oder Ex plosi on der Ba tter ie,
Ausstoß der Elektrolyt-Flüssig keit oder Rauchentwicklung kommen.
WARNUNG
• Lassen Sie die Bat terie nicht f ür lä ngere Z eit im Gerä t.
Wenn die Batterie leer ist, oder wenn das Gerät für längere Zeit (etwa
eine Woche) nicht verwendet wir d, nehmen Sie die Batt erie aus dem
Gerät heraus und bewahren Sie sie an einem trockenen und sich eren
Ort auf, um ein Auslaufen der Batterieflüssi gkeit zu vermei den
• Verfor men oder mo difizi eren Sie d ie Batt erie ni cht u nd
nehmen Sie sie nicht auseinander.
Jegliche Veränderungen wie Verformu ng, Auseinandernehmen oder
Lötvorgänge direkt an den Batteriepolen können zu Selbstentzündung, Explosion oder Auslaufen/Ausstoß des Elektrolyts führen.
• Achten Sie darauf, dass niemals eine direkte
Metallverbindung zwischen dem positiven und dem
negativen Pol hergestellt wird, und transportieren
oder lagern Sie die Batterie nicht zusammen mit
Metallgegenständen wie Halsketten oder Haarnadeln.
Dies kann einen Kurzschluss der Batterie erzeugen, wodurch
übermäßiger Strom fließt und Selbstentzündung, Explosion oder
Auslaufen/Ausstoß des Elektrolyts auftreten kann. Es kann auch
dazu führen, dass sich ein Draht oder eine Halskette aufheizt.
• Werfen Sie die Batterie nicht ins Feuer, erhitzen Sie sie nicht,
und setzen Sie sie nicht längere Zeit dem Sonnenlicht aus.
Dadurch kann die Isolierung schmelzen, der Sicherheitsmechanismus ausgesetzt werden, oder das Elektrolyt kann sich entzünden und zum Brand oder zur Explosion der Batterie führen.
• Ent fernen Sie ni cht die äußere Schu tzh ülle.
Wenn Sie die äußere Schutzhülle entfernen, sie mit einem Nagel
oder anderen scharfen Gegenständen verletzen oder mit einem
Hammer darauf schlagen oder darauf treten, kann ein Kurzschluss
in der B atterie entstehen, der zu Selbstentzündung, Explosion,
Überhitzung oder Auslaufen/Ausstoß des Elektrolyts führen kann.
• Setzen Sie die Batterie entsprechend den Anweisungen ein.
Achten Sie immer darauf, die Batterie entsprechend der Polmarkierungen +/– einzusetzen. Bei Nichtbeachtung können
unkontrollierte Stromflüsse in der Batterie entstehen, die Brand,
Explosion, Auslaufen oder Ausstoßen des Elektrolyts oder Überhitzung w ährend des Gebrauchs verursachen.
.
Achten Sie darauf, nur die angegebene Batterie zu verwenden.
•
Ersetzen Sie die Batterie nicht durch eine andere als die angegebene
Batterie (identisch oder baugleich). Anderenfalls könnte sich die Batterie entzünden oder explodieren, die Batterieflüssigkeit könnte herausspritzen oder austreten, oder das Gerät könnte sich aufheizen.
•
Lassen Sie di e Batterie nicht in der Reichweite von Kindern.
Ein Kind könnte die Batterie versehentlich verschlucken.
Auslaufende Batterieflüssigkeit kann eine chemische Reaktion
oder Se lbstentzündung hervorrufen. Falls ein Kind die Batterie
versehentlich verschluckt, wenden Sie sich sofort an einen Arzt.
• Ein e leere Ba tterie sollte sofort aus dem Gerä t entfernt
werden.
Wenn eine leere Batterie längere Zeit im Gerät eingesetzt bleibt,
kann durch Gas, das von der Batterie e rzeugt wird, die Batterie
auslaufen, überhitzen, platzen oder das Gerät beschädigen.
• Isolier en Sie be im Lager n oder Ent sorge n von
Batt erien d en Polber eich d urch An bringe n von
Kleb eband o der ei nem anderen Sc hutz.
Mischen mit anderen Batterien oder Metallgegenständen kann
zu Austreten von Elektrolyt, Überhitzung oder Auslaufen von
Batterieflüssigkeit führen.
HINWEIS
• Um die Möglichkeit einer Fehlfunktion oder Beschädigung des
Produkts, Beschädigung von Daten oder anderem Eigentum
auszuschließen, befolgen Sie die nachstehenden Hinweise.
Handhabung und Pflege
• Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Fernsehern,
Radios, Stereoanlagen, Mobiltelefonen oder anderen
elektrischen Geräten. Anderenfalls könnten die Geräte, der
Fernseher oder das Radio Störgeräusche einstreuen.
• Setzen Sie das Gerät nicht zu viel Staub oder Erschütterungen und
keiner extremen Kälte oder Hitze aus (z. B. durch direktes
Sonnenlicht, in der Nähe einer Heizung oder tagsüber in einem
Auto), um die Möglichkeit von Verformungen der Bedienelemente
oder Beschädigung innerer Bauteile zu vermeiden.
• Stellen Sie keine Gegenstände aus Vinyl, Kunststoff oder Gummi auf
dem Gerät ab, da sich anderenfalls das Bedienfeld verfärben könnte.
• Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts ein weiches, trockenes
Tuc h. Verwenden Sie keine Verdünnung, Lösungsmittel oder
Reinigungsflüssigkeiten oder mit chemischen Substanzen
imprägnierte Reinigungstücher.
• Bei schnellen und starken Änderungen der Umgebungstemperatur
kann Kondensation im Gerät auftreten, z. B. wenn Sie das Gerät
woandershin mitnehmen oder wenn die Heizung oder Klimaanlage
eingeschaltet wird. Die Ver wendung des Gerätes bei vorhandener
Kondensation kann Schäden verursachen. Wenn es Grund für die
Annahme gibt, dass eine Kondensation aufgetreten sein könnte,
lassen Sie das Gerät mehrere Stunden lang stehen, ohne es
einzuschalten, bis die Kondensation vollständig abgetrocknet ist.
•
Scha lten Sie das Mi schp ult immer aus, w enn e s ni cht in Ge brauc h ist .
Sic hern von Daten
• Gespeicherte Daten können durch eine Fehlfunktion oder durch
einen Bedienungsfehler verloren gehen. Zum Schutz vor
Datenverlusten empfehlen wir Ihnen, Ihre wichtigen Daten auf
einem externen Gerät wie z. B. einem Computer zu speichern.
(5)-6 2/3
Bedienungsanleitung
31
Vor dem Gebrauch der microSD-Karte
• Wenn Sie die microSD-Karte in der falschen Ausrichtung oder
verkehrt herum einsetzen, kann die microSD-Karte und/oder der
Kartenschacht beschädigt werden.
• W enn der Recorder die installierte microSD-Karte beim
Einschalten nicht erkennt, schalten Sie das Gerät zunächst
wieder aus, nehmen Sie die Karte heraus, setzen Sie die Karte
korrekt ein und schalten Sie das Gerät wieder ein.
• S tecken Sie die microSD-Karte nicht hinein und ziehen Sie sie
nicht heraus, während das Gerät eingeschaltet ist. Anderenfalls
können die Daten auf der microSD-Karte besch ädigt werden.
• B erühren Sie die Anschlüsse auf der microSD-Karte nicht, und
setzen Sie die Karte keinem Wasser oder Schmutz aus.
• B iegen oder knicken Sie die microSD-Karte nicht, und stellen
Sie keine schweren Gegenstände darauf.
• V erwenden oder lagern Sie die microSD-Karte nicht an Orten mit
hoher statischer Elektrizität oder elektrischen Störungen.
• Platzieren Sie die microSD-Karte nicht in de r Umgebung
korrosiver Chemikalien oder von korrosivem Gas. Anderenfalls
könnte die Karte Fehlfunktionen aufweisen oder die Daten auf
der Karte könnten verlorengehen.
• Platzieren Sie die microSD-Karte nicht in Reichweite kleine r
Kinder. Ein Kind könnte die Karte versehentlich verschlucken.
• W enn Sie die micr oSD-Karte ohne weitere Vorsich tsmaßnahmen
wegwerfen, werden auf der Karte verbleibende wichtige oder
persönliche Daten unautorisierten Personen zugänglich. Um
dieses Risiko zu vermeiden, löschen Sie alle Daten auf der Karte,
zerstören Sie sie physisch, und entsorgen Sie sie erst dann.
Informationen
Über das Urheberrecht
• D as Kopieren von im Handel erhältlichen Musikdaten,
einschließlich, jedoch ohne darauf beschränkt zu sein,
MIDI-und/oder Audio-Daten, ist mit Ausnahme für den privaten
Gebrauch strengstens untersagt.
Über diese Anle itung
• D ie in dieser Bedienungsanleitung gezeigten Abbildungen und
Anzeigen dienen lediglich zur Veranschaulichung und können
vom tatsächlichen Aussehen an Ihrem Gerät abweichen.
• Windows ist in den USA und anderen Ländern ein eingetragenes
Warenzeichen der Microsoft(R) Corporation.
• Apple, Mac und Macintosh sind in den U SA und anderen
Ländern als Warenzeichen von Apple Inc. eingetragen.
• D ie Logos von microSD und microS DHC sind Handels marken.
Verbraucherinformation zur Sammlung und
Entsorgung al ter Elektroger äte und benut zter Batterie n
Befinden sich diese Symbole auf den Produkten,
der Verpackung und/oder beiliegenden
Unterlagen, so sollten benutzte elektr ische G eräte
und Batterien nicht mit dem normalen
Haushaltsabfall entsorgt werden.
In Übereinstimmung mit Ihren nationalen
Bestimmungen und den Richtlinien 2002/96/EC
und 2006/66/EC, bringen Sie alte Geräte und
benutzte Batterien bitte zur fachgerechten
Entsorgung, Wiederaufbereitung und
Wiederverwendung zu den entsprechenden
Sammelstellen.
Durch die fachgerechte Entsorgung der Elektrogeräte und Batterien helfen Sie, wertvolle Ressourcen
zu schützen, und verhindern mögliche negative
Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit
und die Umwelt, die andernfalls durch unsachgerechte Müllentsorgung auftreten könnten.
Für weitere Informationen zum Sammeln und Wiederaufbereiten
alter Elektrogeräte und Batterien, kontaktieren Sie bitte Ihre
örtliche Stadt- oder Gemeindeverwaltung, Ihren
Abfallentsorgungsdienst oder die Verkaufsstelle der Artikel.
[Information für geschäftliche Anwender in der
Europäischen Union]
Wenn Sie Elektrogeräte ausrangieren möchten, kontaktieren Sie
bitte Ihren Händler oder Zulieferer für weitere Informationen.
[Entsorgungsinformation für Länder außerhalb der
Europäischen Union]
Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union.
Wenn Sie solche Artikel ausrangieren möchten, kontaktieren
Sie bitte Ihre örtlichen Behörden oder Ihren Händler und fragen
Sie nach der sachgerechten Entsorgungsmethode.
Anmerkung zum Batteriesymbol (untere zwei
Symbolbeispiele):
Dieses Symbol kann auch in Kombination mit einem
chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall
entspricht dies den Anforderungen der Direktive zur
Verwendung chemischer Stoffe.
• D ie in dieser Bedienungsanleitung erwähnten Firmen- und
Produktnamen sind Warenzeichen bzw. eingetragene
Warenzeichen der betreffenden Firmen.
32
Bedienungsanleitung
Basierend auf EN 50332-2:2003
Maximale Ausgangsspannung (Ohrhörer-Ausgang): ≤150 mV
Vielen Dank für den Erwerb des
POCKETRAK-Recorders PR7 von Yamaha.
Der PR7 ist für zahlreiche musikalische
Anwendungen geeignet.
Der PR7 bietet eine anwenderfreundliche
Bedienung nützlicher Funktionen wie
Overdub-Aufnahme, wiederholte
Wiedergabe und einstellbare
Wiedergabegeschwindigkeit sowie natürlich
normale Aufnahme und Wiedergabe.
Um die herausragenden Leistungsmerkmale
des PR7 möglichst lange zu größtmöglichem
Vorteil nutzen zu können, lesen Sie diese
Bedienungsanleitung, bevor Sie mit der
Bedienung des PR7 beginnen.
Nachdem Sie diese Bedienungsanleitung
gelesen haben, bewahren Sie sie für späteres
Nachschlagen auf.
Zubehör
• Alkalibatterie der Größe AAA x 1
•USB-Kabel x 1
• Bedienungsanleitung (dieses
Dokument) x 1
• Lizenz-Code für das Herunterladen von
Software x 1 (aufgeführt auf der Rückseite dieses Hefts)
Bedienungsanleitung
33
Herunterladen von Software
Herunterladen von
Software
Im Lieferumfang des PR7 ist ein Zugriffscode
enthalten, mit dem Sie die Software
„WaveLab LE“ zur Audiobearbeitung
herunterladen können. Sobald Sie derartige
Software auf einem mit dem Internet
verbundenen Computer herunterladen und
installieren, können Sie die auf dem PR7
aufgenommenen Audiodaten bearbeiten.
Weitere Informationen zum Herunterladen
dieser Software finden Sie auf der
Pro-Audio-Website von Yamaha:
http://www.yamahaproaudio.com/pr7/
Anleitungen
Bedienungsanleitung (dieses Heft)
Die Bedienungsanleitung enthält hauptsächlich Informationen zur grundsätzlichen
Bedienung.
Referenzhandbuch (gespeichert im
integrierten Speicher des PR7)
Das Referenzhandbuch enthält detaillierte
Informationen zur Bedienung und zu Einstellungen der Parameter. Diese Datei liegt im
PDF-Format vor und kann auf einem Computer angezeigt werden. Kopieren Sie diese
Datei auf Ihren Computer, um die Anleitung
mit Adobe® Reader® anzuzeigen. Sie können
auch die praktischen Funktionen elektronischer Dateien nutzen, mit denen Sie nach
Begriffen suchen oder durch Querverweise
verlinkte Seiten erreichen können.
Laden Sie die aktuelle Version von Adobe
Reader von der folgenden Website herunter:
http://www.adobe.com/
Kopieren des Referenzhandbuchs
Das Referenzhandbuch ist im Ordner
MANUAL im integrierten Speicher abgelegt.
Befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um
das Handbuch auf Ihren Computer zu
kopieren:
1. Verwenden Sie das beiliegende
USB-Kabel, um den PR7 mit Ihrem
Computer zu verbinden.
2. Nachdem der PR7 am Computer als
USB-Gerät erkannt wurde, klicken Sie
doppelt auf „ PR7“, um den Ordn er
MANUAL zu öffnen.
Die Datei mit dem Referenzhandbuch
heißt „PR7_RM_DE.pdf“.
3. Ziehen Sie die Datei auf d en Desktop.
4. Öffnen Sie die Datei in Adobe Reader.
Auf Seite 50 erhalten Sie weitere
Informationen zum Anschließen des PR7 an
einen Computer.
HINWEIS
• Wenn Sie den Ordner MA NUAL oder das
Referenzhandbuch im integrierten Speicher
versehentlich ge löscht haben sollten, fo rmatieren
(initialisieren) Sie den Speicher, sodass der
MANUAL-Ordner automatisch neu erzeugt wird.
• Sie können das Referenzhandbuc h von der
Pro-Audio-Website von Yamaha h erunterladen:
http://www.yamaha proaudio.com/pr7/