Owner’s Manual
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
EN
DE
FR
ES
RU
ITALIANOESPAÑOL
IT
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY
THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the
instructions contained in this manual, meets FCC
requirements. Modifications not expressly
approved by Yamaha may void your authority,
granted by the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT:
accessories and/or another product use only high
quality shielded cables. Cable/s supplied with this
product MUST be used. Follow all installation
instructions. Failure to follow instructions could
void your FCC authorization to use this product in
the USA.
3. NOTE:
comply with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital devices. Compliance with these requirements provides a
reasonable level of assurance that your use of this
product in a residential environment will not result
in harmful interference with other electronic
devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used according
to the instructions found in the users manual, may
cause interference harmful to the operation of
other electronic devices. Compliance with FCC
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.(class B)
2
POCKETRAK 2G Owner’s Manual
When connecting this product to
This product has been tested and found to
regulations does not guarantee that interference
will not occur in all installations. If this product is
found to be the source of interference, which can
be determined by turning the unit “OFF” and “ON”,
please try to eliminate the problem by using one of
the following measures:
Relocate either this product or the device that is
being affected by the interference.
Utilize power outlets that are on different branch
(circuit breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/
reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300
ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial
type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer
authorized to distribute this type of product. If you
can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic
Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena
Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America
or its subsidiaries.
COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT
(DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE)
Responsible Party : Yamaha Corporation of America
Address : 6600 Orangethorpe Ave., Buena
Park, Calif. 90620
Telephone : 714-522-9011
Type of Equipment : POCKET RECORDER
Model Name : POCKETRAK 2G
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1) this device may not cause harmful interference,
and
2) this device must accept any interference received
including interference that may cause undesired
operation.
See user manual instructions if interference to radio
reception is suspected.
*This applies only to products distributed by
YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
(FCC DoC)
CANADA
This Class B digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
• This applies only to products distributed by Yamaha Canada
Music Ltd.
•Ceci ne s’applique qu’aux produits distribués par Yamaha
Canada Musique Ltée.
IMPORTANT
Please record the serial number of this unit in the
space below.
Model
Serial No.
The serial number is located inside the battery
compartment of the unit.
Retain this Owner’s Manual in a safe place for
future reference.
* This applies only to products distributed
by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
POCKETRAK 2G Owner’s Manual
(class B)
(Ser.No)
3
4
About WMDRM
• This product is protected by certain intellectual
property rights of Microsoft. Use or distribution
of such technology outside of this product is
prohibited without a license from Microsoft.
• Content owners use Windows Media digital
rights management technology (WMDRM) to
protect their intellectual property, including
copyrights. This device uses WMDRM software
to access WMDRM-protected content. If the
WMDRM software fails to protect the content,
content owners may ask Microsoft to revoke the
software’s ability to use WMDRM to play or copy
protected content. Revocation does not affect
unprotected content. When you download
licenses for protected content, you agree that
Microsoft may include a revocation list with the
licenses. Content owners may require you to
upgrade WMDRM to access their content. If you
decline an upgrade, you will not be able to
access content that requires the upgrade.
POCKETRAK 2G Owner’s Manual
About MP3
• Supply of this product does not convey a license
nor imply any right to distribute content created
with this product in revenue-generating broadcast systems (terrestrial, satellite, cable and/or
other distribution channels), streaming applications (via Internet, intranets and/or other networks), other content distribution systems (payaudio or audio-on-demand applications and the
like) or on physical media (compact discs, digital
versatile discs, semiconductor chips, hard drives,
memory cards and the like). An independent
license for such use is required. For details,
please visit http://mp3licensing.com.
•MPEG Layer-3 audio coding technology
licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.
¡Enhorabuena!
Gracias por adquirir el GRABADOR DE BOLSILLO Yamaha POCKETRAK 2G. El POCKETRAK 2G le permite grabar, almacenar archivos, escuchar música y mezclar datos de audio de forma divertida con el DVD-ROM del
software Cubase AI 4 incluido. A fin de obtener el máximo partido de su nuevo POCKETRAK 2G y sus sofisticadas funciones, le recomendamos que lea este manual en su totalidad y que lo guarde en un lugar seguro.
Conexión de la unidad al ordenador ............125
Desconexión de la unidad del ordenador .....127
Acerca de la carpeta en Disco extraíble.........128
Acerca de Cubase AI 4.................................. 131
Acerca del disco complementario................. 136
ACUERDO DE LICENCIA DE SOFTWARE .......137
Recarga de la batería eneloop ......................139
POCKETRAK 2G Manual de instrucciones
DEUTSCHENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANOESPAÑOL
107
Acerca del manual en PDF
La memoria flash de la unidad contiene el Manual
de referencia de POCKETRAK 2G (PDF), que ofrece
información avanzada sobre el grabador POCKETRAK 2G, solución de errores y otras explicaciones
no incluidas en este manual de instrucciones. Consulte dicho manual para obtener información completa y detallada.
Puede ver el manual en PDF en su ordenador con
sólo conectar la unidad al ordenador y abrir el
archivo de la carpeta de idioma deseada dentro de
la carpeta ”Manual”. Para obtener información
detallada sobre la conexión al ordenador y las carpetas, consulte las páginas 125 a 130.
Para poder ver los archivos PDF, debe tener Adobe
Reader instalado en su ordenador. Adobe Reader
puede descargarse en el siguiente sitio web:
http://www.adobe.com/
108
POCKETRAK 2G Manual de instrucciones
AVISOS ESPECIALES
• La copia de música disponible comercialmente
está estrictamente prohibida salvo para su uso
personal.
• Este manual es copyright exclusivo de Yamaha
Corporation.
• Las ilustraciones y pantallas que se muestran en
este manual sólo tienen propósitos ilustrativos y
pueden ser diferentes de las del dispositivo.
•Windows es una marca registrada de Microsoft®
Corporation en los Estados Unidos y otros países.
• Apple y Macintosh son marcas comerciales de
Apple Inc., registradas en EE. UU. y en otros países.
•Eneloop® es una marca registrada de SANYO
Electric Co., Ltd.
•Los nombres de empresas y de productos que
aparecen en este manual son marcas comerciales
o marcas registradas de sus respectivos propietarios.
Accesorios incluidos
•Cable de conexión USB
• Auriculares
• DVD-ROM
•Manual de instrucciones (este documento)
•Batería Eneloop (batería Ni-MH recargable)
•Funda blanda con orificios para un trípode
• Adaptador para pie de micrófono
Cómo utilizar la funda blanda con
orificios para un trípode
Nota:
·El trípode es un accesorio no incluido.
· Los orificios tienen un tamaño de un cuarto de pulgada (6,35 mm).
·Con un adaptador para pie de micrófono
(incluido), puede instalar la funda del pie de micrófono (el diámetro del cable del adaptador es de 3/8
pulgadas, o 9,525 mm).
POCKETRAK 2G Manual de instrucciones
DEUTSCHENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANOESPAÑOL
109
Principales características
•Memoria flash de gran capacidad (2 GB)
incorporada
La memoria flash almacena hasta 136 horas
aproximadamente (en modo SP) de datos de
grabación estereofónica.
•Batería recargable ”eneloop”, ecológica y de
larga duración, incluida
La batería ”eneloop” permite grabar en sonido
estereofónico durante unas 19 horas; una batería
alcalina AAA/LR03/HP16 permite grabar en
sonido estereofónico durante unas 25 horas (en
modo SP, con el LED de grabación y la retroiluminación DESCONECTADOS).
•Software Cubase AI 4 DAW (DVD-ROM)
incluido
Cubase AI4 permite grabar, editar y mezclar
datos de audio de forma divertida. (página 131)
•Ajuste de dirección (inclinación) para los
micrófonos incorporados
La dirección de los micrófonos incorporados se
puede ajustar según la situación. (página 116)
• Control de nivel automático (MIC ALC)
La función de control de nivel automático permite ajustar la sensibilidad de los micrófonos en
respuesta al entorno de grabación. (página 120).
110
POCKETRAK 2G Manual de instrucciones
•Grabación directa desde un reproductor de
CD (entrada LINE)
Puede conectar la unidad a un reproductor de
CD o MD, y grabar música en la unidad. (Véase
el manual de referencia en PDF).
•Función de reproducción de archivos de audio
(MP3/WMA)
Puede transferir archivos de audio desde un
ordenador a la unidad y disfrutar de la unidad
como reproductor de música. (Véase el manual
de referencia en PDF).
•Función de seguridad
La función de seguridad permite proteger con
una contraseña archivos de audio o datos importantes. (Véase el manual de referencia en PDF).
• Conexión USB directa y de velocidad
(USB 2.0) a un ordenador (página 125)
• Conector UBS incorporado
Un conector USB incorporado permite utilizar la
unidad para almacenar documentos de empresa
y materiales de presentación.
Precauciones
LEER DETENIDAMENTE ANTES DE CONTINUAR
* Guarde este manual en un lugar seguro para su referencia
futura.
ADVERTENCIA
Siempre obedezca las precauciones básicas indicadas abajo
para evitar así la posibilidad de lesiones graves o incluso
peligro de muerte debido a descargas eléctricas, incendios u
otras contingencias. Estas precauciones incluyen, pero no se
limitan, a los siguientes puntos:
No abrir
• No abra el dispositivo ni intente desmontar los componentes ni modifi carlos en modo alguno. El dispositivo contiene componentes cuyo
mantenimiento no puede realizar el usuario. Si surgiera un mal funcionamiento, interrumpa inmediatamente su uso y pida al personal cualificado de Yamaha que lo inspeccione.
Advertencia relativa al agua
•o exponga el dispositivo a la lluvia, ni lo use cerca del agua o en lugares donde haya mucha humedad. No ponga recipientes que contengan
líquido encima del dispositivo, ya que puede derramarse y penetrar en
el interior del aparato. Si algún líquido, como agua, se filtrara en el
instrumento, apáguelo de inmediato. Seguidamente, pida al personal de
asistencia de Yamaha que revise el dispositivo.
Si observa cualquier anormalidad
•Si este dispositivo se cae o resulta dañado, apague inmediatamente el
interruptor de alimentación y pida al personal cualificado de Yamaha
que inspeccione el dispositivo.
Atención: manejo
• No maneje el dispositivo ni utilice auriculares mientras conduce un
automóvil o monta en bicicleta o motocicleta, ya que podría producirse
un accidente grave.
(5)-51/3
ATENCIÓN
Siempre obedezca las precauciones básicas indicadas abajo
para evitar así la posibilidad de sufrir Ud. u otros lesiones
físicas o de dañar el dispositivo u otros objetos. Estas precauciones incluyen, pero no se limitan, a los siguientes puntos:
Ubicación
• Antes de cambiar el dispositivo de lugar, desconecte todos los cables.
• No exponga el dispositivo a polvo o vibraciones excesivas ni a temperaturas extremas (evite ponerlo al sol, cerca de estufas o dentro de
automóviles durante el día) para evitar así la posibilidad de que se
deforme el panel o se dañen los componentes internos.
• No ponga el dispositivo sobre superficies inestables, donde pueda
caerse por accidente.
Atención: manejo
• No utilice el dispositivo o los auriculares por mucho tiempo a niveles
de volumen excesivamente altos, ya que ello puede causar pérdida de
audición permanente. Si nota pérdida de audición o si le zumban los
oídos, consulte a un médico.
• No se apoye en el dispositivo, ni coloque objetos pesados sobre él, y no
ejerza una presión excesiva sobre los botones, interruptores o conectores.
Almacenamiento de datos
• Los datos guardados podrían perderse debido a un fallo de funcionamiento o a una operación incorrecta. Para protegerse contra posibles
pérdidas de datos, recomendamos que almacene los datos de importancia en un dispositivo externo, como un ordenador.
POCKETRAK 2G Manual de instrucciones
DEUTSCHENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANOESPAÑOL
111
Precauciones
Acerca de la batería
PELIGRO
Asegúrese de observar en todo momento las precauciones
básicas indicadas abajo para evitar la posibilidad de lesiones
graves o incluso peligro de muerte debido a descargas eléctricas, cortocircuitos, daños, incendios u otras contingencias.
Estas precauciones incluyen, aunque sin limitarse a ellos, los
puntos siguientes:
•Si detecta cualquier fuga, decoloración, deformación u
olor extraño en la unidad, retire inmediatamente la
batería de la unidad y detenga su funcionamiento;
además, aleje la unidad del fuego.
Si sigue manejando la unidad, podría provocar que la batería se
incendie, explote, sufra un escape del electrolito o humos. Si la
batería con fugas está cerca de una llama, el electrolito podría
prenderse fuego, provocando el incendio en la batería, explosiones, escapes del electrolito o humos.
PELIGRO sobre la batería eneloop (batería Ni-MH
recargable)
•Utilice únicamente una batería ”eneloop”.
No utilice ninguna batería recargable distinta de la eneloop. Por su
seguridad, no utilice baterías recargables de imitación o falsificadas. El uso de baterías distintas de la batería eneloop podría provocar incendios, explosiones y fugas de fluido, lo que resultaría en
fuego, daños personales, quemaduras químicas o contaminación
ambiental.
112
POCKETRAK 2G Manual de instrucciones
• Recargue la batería únicamente con este producto o el
cargador especificado.
Si carga la batería con otro cargador podría producirse un flujo de
corriente excesivo o anormal durante la carga, lo que provocaría
reacciones químicas anormales dentro de la batería que podrían
resultar en incendios, explosiones, fugas del electrolito o sobrecalentamiento.
• Deje de cargar la batería si la carga no termina una vez
transcurrido el tiempo de carga especificado
Si continúa cargando la batería, podría prenderse fuego, explotar,
sufrir fugas de electrolito o sobrecalentarse.
PELIGRO: sobre la batería eneloop (batería Ni-MH
recargable)
ADVERTENCIA sobre la batería alcalina AAA/LR03/HP16
• No deforme, desmonte ni modifique la batería.
Cualquier modificación, como deformación, desmontaje o soldadura directa de los terminales de la batería podría provocar incendios, explosiones, fugas o salidas del electrolito.
• No permita que ningún cable conecte los terminales
positivos y negativos, y no porte ni guarde la batería
junto con objetos metálicos como collares u horquillas.
De hacerlo, podría provocar un cortocircuito de la batería, provocando un flujo excesivo de corriente que probablemente resultaría
en incendios, explosiones y fugas o salidas del electrolito. Esto
también podría provocar que el metal de la horquilla o collar se
calentase.
• No arroje la batería al fuego, ni la caliente o exponga a
la luz solar durante mucho tiempo.
De hacerlo podría derretirse el aislante, dañarse el mecanismo de
seguridad o quemarse el electrolito, provocando incendios o
explosiones.
(5)-52/3
Precauciones
• No retire ni dañe la cubierta externa.
Si se retira la cubierta externa, se perfora con agujas o cualquier
otro objeto en punta, se golpea con un martillo o se pisa, se puede
provocar un cortocircuito en la batería, lo que resultaría en incendios, explosiones, fugas o salidas del electrolito, o sobrecalentamiento.
•Inserte la batería de acuerdo con las instrucciones.
Asegúrese siempre de que la batería se inserta siguiendo las marcas de polaridad +/-. De no hacerlo, podría provocar una reacción
química anormal durante la recarga o un flujo de corriente eléctrica
anormal en la batería, lo que resultaría en incendios, explosiones,
fugas o salidas del electrolito, o sobrecalentamiento durante el
uso.
ADVERTENCIA
• No retire la batería mientras la unidad esté en uso.
No retire la batería mientras la unidad se esté utilizando. De
hacerlo, podría dañar los datos o provocar fallos de funcionamiento.
• No deje la batería instalada durante mucho tiempo.
Si la batería se agota o si no utiliza el dispositivo durante mucho
tiempo (una semana), retire la batería del dispositivo y consérvela
en un lugar fresco y seco para evitar posibles fugas de líquido de
la batería.
ATENCIÓN
• Compruebe la capacidad de la batería antes de grabar o
borrar material grabado.
Si la indicación de capacidad restante de la batería baja durante la
grabación, deténgala inmediatamente y recargue la batería o
inserte una nueva.
Si la batería se agota durante el borrado, será imposible borrar el
material grabado.
ATENCIÓN: sobre la batería eneloop (batería recarga-
ble Ni-MH)
• Carga antes del uso
Si la batería eneloop se agota, deberá cargarla antes de su uso. La
batería puede calentarse durante la carga, pero no se trata de un
fallo.
No recargue baterías convencionales (alcalinas).
Para cargar la batería sin este producto, utilice un cargador que
admita baterías eneloop y siga las indicaciones acerca del cargador del ”manual de instrucciones”.
•Si se producen fugas de líquido de la batería
Si se producen fugas de líquido de la batería, evite el contacto con
dicho líquido. Si el líquido de la batería entra en contacto con los
ojos, boca, piel o ropa, lávelos inmediatamente y consulte a un
médico. El líquido de la batería es corrosivo y podría provocar
ceguera o quemaduras químicas. Además, consulte a un médico si
su piel se inflama al entrar en contacto con el líquido de la batería.
(5)-53/3
POCKETRAK 2G Manual de instrucciones
DEUTSCHENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANOESPAÑOL
113
Precauciones
Yamaha no se responsabiliza por daños debidos a uso inapropiado o modificaciones hechas al dispositivo, ni tampoco por datos perdidos o
destruidos.
Siempre apague el dispositivo cuando no lo use.
El rendimiento de los componentes con contactos móviles, como interruptores, controles de volumen y conectores, se reduce progresivamente. Con-
sulte al personal cualificado de Yamaha sobre la sustitución de los componentes defectuosos.
Asegúrese de disponer de las pilas usadas siguiendo la legislación respectiva del lugar.
Para Francia, los auriculares incluidos han sido probados y cumplen el requisito de nivel de presión acústica indicado
en la norma NF EN 50332-1:2000, tal y como exige el Artículo L. 5232-1.
Voltaje máximo de salida: 150 mV
Voltaje característico de banda ancha para los auriculares incluidos: 75 mV o superior
Información para Usuarios sobre Recolección y Disposición de Equipamiento Viejo y Baterías usadas
Estos símbolos en los productos, embalaje, y/o documentación que se acompañe significan que los productos electrónicos y eléctricos usados y las baterías
usadas no deben ser mezclados con desechos hogareños corrientes.
Para el tratamiento, recuperación y reciclado apropiado de los productos viejos y las baterías usadas, por favor llévelos a puntos de recolección aplicables, de
acuerdo a su legislación nacional y las directivas 2002/96/EC y 2006/66/EC.
Al disponer de estos productos y baterías correctamente, ayudará a ahorrar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud
humana y el medio ambiente, el cual podría surgir de un inapropiado manejo de los desechos.
Para mayor información sobre recolección y reciclado de productos viejos y baterías, por favor contacte a su municipio local, su servicio de gestión de residuos o el punto de venta en el cual usted adquirió los artículos.
[Para usuarios de negocios en la Unión Europea]
Si usted desea deshacerse de equipamiento eléctrico y electrónico, por favor contacte a su vendedor o proveedor para mayor información.
[Información sobre la Disposición en otros países fuera de la Unión Europea]
Estos símbolos sólo son válidos en la Unión Europea. Si desea deshacerse de estos artículos, por favor contacte a sus autoridades locales y pregunte por el
método correcto de disposición.
Nota sobre el símbolo de la batería (ejemplos de dos símbolos de la parte inferior)
Este símbolo podría ser utilizado en combinación con un símbolo químico. En este caso el mismo obedece a un requerimiento dispuesto por la Directiva para
el elemento químico involucrado.
114
POCKETRAK 2G Manual de instrucciones
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.