Yamaha PM1D MANAGER User Manual [de]

PM1D Manager for Windows
Bedienungsanleitung
Inhalt
Konventionen für die „PM1D Manager for Windows”-Bedienungsanleitung” . . . . . . . . . 3
Systemanforderungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installieren von PM1D Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Deinstallieren von PM1D Manager. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Einsatz des Programms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Beenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Grundlegende Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Initialisieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Fenster, die es nur in PM1D Manager gibt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Oberer Fensterteil (für alle Fenster gleich) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Unterer Fensterteil (für alle Fenster gleich). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Unterer Teil des Function-Menüs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Kommunikation zwischen PM1D Manager und der CS1D/DSP1D-EX {DSP1D} . . . . . . . . 10
Systembeispiele. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Verfahren für die Datenübertragung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Bedienung im „Online”-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Bedienung im „Offline”-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Besonderheiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Einschränkungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Über die Spezifikationen dieses Programms
Die Spezifikationen dieses Programms und der in dieser Bedienungsanleitung erwähnten Geräte können jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden.
Copyright
Das Kopieren und die Verteilung dieses Programms und/oder seiner Bedienungsanleitung auf gleich welche welche Art sind, ganz gleich, ob dies auszugsweise bzw. vollständig geschieht, ohne die schriftliche Genehmi­gung der Yamaha Corporation nicht gestattet.
Wa r e n z eichen
Microsoft, Windows und Windows NT sind in den USA und anderen Ländern eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation. Pentium II ist ein eingetragenes Warenzeichen der Intel Corporation. Compact Flash™ ist ein Warenzeichen der SanDisk Corporation. Die übrigen Firmen- und Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der betreffen­den Eigentümer. Symbole wie ® und ™ werden in dieser Bedienungsanleitung nicht verwendet.
2

Über die „PM1D Manager for Windows-Bedienungsanleitung”

Über die „PM1D Manager for Windows-Bedienungsanleitung”
PM1D Manager for Windows (im folgenden kurz „PM1D Manager” genannt) ist ein Programm, das auf einem Computer mit Microsoft Windows-Betriebssys­tem (im folgenden kurz „PC” genannt) läuft und die gleiche Bedienoberfläche bietet wie das Betriebssystem der CS1D.
Mit PM1D Manager können Sie auch dann Einstellun­gen vornehmen, wenn Sie sich nicht vor der CS1D befin­den und die so vorgenommenen Einstellungen dann mit einer mit einer Speicherkarte (*) oder einem anderen Datenträger zur CS1D übertragen. Außerdem kann über ein serielles Kabel eine Verbindung zwischen der CS1D/ DSP1D (DSP1D-EX) und dem PC hergestellt werden. In dem Fall lässt sich das gesamte PM1D-System dann vom Computer aus (statt mit der CS1D) bedienen.
In dieser Bedienungsanleitung werden nur die für PM1D Manager spezifischen Funktionen vorgestellt: Installieren des Programms, Verbinden des PC mit der CS1D/DSP1D (DSP1D-EX) und Einschränkungen für die Arbeit mit dem PC.
Alles Weitere zu den Parametern der einzelnen Display­Seite entnehmen Sie bitte dem „Referenzhandbuch (Software)”, das Teil des CS1D-Handbuches ist.
Hinweise zur Terminologie und der grundlegenden Bedienung von Windows entnehmen Sie bitte den Hilfe­Dateien jenes Betriebssystems.
*Welche Speicherkarten verwendet werden können, erfah-
ren Sie auf S. 199 in der „Bedienungsanleitung (Basisbedie­nung)” und auf S. 295 im „Referenzhandbuch (Hard­ware)”. Beide befinden sich im CS1D-Handbuch.

Konventionen für die „PM1D Manager for Windows”-Bedienungsanleitung”

Unterschiede zwischen dem 96- und 48-Kanal­Modell
In der Regel verweist die Bedienungsanleitung auf das 96-Kanal-Modell des PM1D-Systems (d.h. das Modell mit der DSP1D-EX). Eventuelle Unterschiede zwischen dem 96- und 48-Kanal-Modell (letzteres enthält eine DSP1D) werden angegeben, indem die Unterschiede der 48-Kanal-Version in { } angezeigt werden.
Beispiel: Die Kommunikation zwischen PM1D Manager und der CS1D/DSP1D-EX {DSP1D}
Kennzeichnung der Bedienelemente der CS1D und Regler/Buttons des Programms
Die Namen der CS1D-Bedienelemente (Tasten und Regler) werden in [ ] dargestellt, damit man sie von
den Reglersymbolen und Buttons des Programms unterscheiden kann.
Beispiel: Diese haben die gleiche Funktion wie die SCENE MEMORY-Tasten [1]–[12] im SCENE MEMORY-Feld der CS1D.
Andere Symbole
Mit folgendem Symbol werden Tipps für die Bedie­nung oder Seitenverweise hervorgehoben.
Tipp
Folgendes Symbol verweist auf besonders wichtige Informationen oder Bedienschritte, die Sie unbe­dingt beachten müssen.

Systemanforderungen

Die Verwendung von PM1D Manager setzt folgende Systemkonfiguration voraus.
Einen IBM PC/AT-kompatiblen Computer mit Pen­tium II 233 MHz oder schnellerem Prozessor (Pen­tium II 350 MHz oder schneller empfohlen)
Arbeitsspeicher von mindestens 64 MB (128 MB oder mehr empfohlen)
Unterstützte Betriebssysteme: Microsoft Windows 95 OSR2 oder neuer/Microsoft Windows 98 /Microsoft Windows 98 SE/Microsoft Windows Me/Microsoft Windows NT 4.0 Service Pack 3 oder neuer/Windows 2000 (mit Service Pack
1.2) *Microsoft Windows NT 3.51 oder ältere Versio-
nen werden nicht unterstützt
Internet Explorer 4.0 oder neuer muss installiert sein
Ein Monitor mit einer Auflösung von mindestens 800 x 600 Pixel und 16-Bit-Farbdarstellung (SVGA, High Color)
Festplattenkapazität von 10MB oder mehr
Maus oder vergleichbares Anzeigegerät
CD-ROM-Laufwerk
Serieller Anschluss
* Für die Verbindung der PC CONTROL RS-232-
C-Buchse auf der CS1D/DSP1D-EX {DSP1D} mit dem seriellen Port des PC brauchen Sie ein RS-232-C-Kabel von maximal 5m Länge.
Anschluss für eine ATA-kompatible PC-Karte/CF­Schacht (Compact Flash) oder einen PC CARD/CF­Kartenleser.
3
PM1D Manager for Windows Bedienungsanleitung

Installieren von PM1D Manager

In diesem Kapitel wird erklärt, wie man das PM1D Manager-Programm installiert.
Vo r Starten der Installation müssen alle anderen Programme, die den Arbeitsspeicher belegen, been­det werden.
We nn sich bereits eine ältere PM1D Manager-Ver sion auf der Festplatte befindet, muss sie zuerst deinstalliert werden. (Wie man das macht, erfahren Sie auf S.5.)
1. Legen Sie die „PM1D SYSTEM SOFTWARE” CD­ROM in das CD-ROM-Laufwerk und öffnen Sie die CD-ROM über den „Arbeitsplatz”.
Die genaue Anzeige richtet sich nach Ihrem PC-Sys­tem.
-
Bei bestimmten Betriebssystemen werden Sie wäh rend der Installation gebeten, das System neuzu­starten. In dem Fall wird die Installation nach dem erneuten Hochfahren automatisch fortgesetzt.
3. Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen und kli­cken Sie bei Bedarf auf den „Next”-Button, um mit dem nächsten Schritt fortzufahren.
4. Wenn die „License Agreement”-Seite erscheint, müssen Sie sich die Vereinbarung durchlesen und anschließend auf „I Agree” klicken, um weiterzu­machen.
Die PM1D SYSTEM SOFTWARE-Lizenzvereinba­rung finden Sie außerdem in der Datei „license_e.txt“ auf der „PM1D SYSTEM SOFT­WARE“-CD-ROM.
-
2. Doppelklicken Sie auf das „Setup”-Symbol im „WIN”-Ordner.
Es erscheint nun die Begrüßungsanzeige des Installa­tionsprogramms.
We nn Sie mit den Punkten der Lizenzvereinbarung nicht einverstanden sind und folglich nicht auf „I Agree“ klicken, wird die Installation von PM1D Manager nicht ausgeführt.
5. Wenn die „Select Installation Folder“-Seite erscheint, müssen Sie eventuell auf den Suchen­Button klicken, um den Ort anzugeben, wo das Programm installiert werden soll.
4

Deinstallieren von PM1D Manager

Befolgen Sie auch alle weiteren Anweisungen, um das Programm zu installieren.
Deinstallieren von PM1D Manager
PM1D Manager kann auf zwei Arten deinstalliert werden:
Nach erfolgreicher Installation wird im Start-Menü und auf dem Schreibtisch eine Verknüpfung angelegt.
Über „Programme installieren/dein­stallieren”
1. Wählen Sie im „Start”-Menü von Windows „Start”­„Einstellungen”-„Systemsteuerung”.
2. Klicken Sie im Systemsteuerung-Fenster auf das „Software”-Symbol.
3. Wählen Sie „PM1D Manager” und klicken Sie auf „Installieren/Deinstallieren”.
PM1D Manager und die dazugehörigen Dateien wer­den von der Festplatte gelöscht. (Alles Weitere zu die­sem Verfahren entnehmen Sie bitte der Windows­Bedienungsanleitung.)
Mit Setup.exe
1. Führen Sie die Schritte 1–3 unter „Installieren von PM1D Manager” aus.
Es erscheint nun ein Fenster mit den Optionen „Repair PM1D Manager” (reparieren) oder „Remove PM1D Manager” (entfernen).
2. Markieren Sie den „Remove PM1D Manager”-But­ton und klicken Sie auf „Finish”.
Das Programm wird nun deinstalliert.
5
Loading...
+ 11 hidden pages