Yamaha PLG100-XG Owner's Manual

Précautions
Ne soumettez pas la carte plug-in aux rayons du soleil, à une humidité excessive, à de hautes températures, à une poussière excessive ou à de fortes vibrations.
Avant de manipuler la carte plug-in, veillez à prendre une surface métallique en main afin de décharger toute électricité statique corporelle.
Lorsque vous tenez la carte plug-in en main, ne touchez pas la zone centrale de la carte et n'exercez pas de pres­sion excessive sur la carte. Protégez la carte contre tout contact avec de l'eau ou tout autre liquide.
Avant d'installer la carte dans un module ou sur une carte son, débranchez la prise secteur de cet appareil.
* Les noms de firmes et de produits cités dans ce mode d'emploi sont des marques commerciales
ou déposées appartenant à leurs détenteurs respectifs
* Les illustrations d'écran de ce mode d'emploi ne sont données qu'à titre d'exemple et peuvent dif-
férer légèrement de ce qui apparaît à votre écran.
Avant de brancher l'ordinateur à d'autres appareils, cou­pez l'alimentation de tous les appareils.
Yamaha ne peut être tenu responsable de la perte de données résultant de dysfonctionnements de l'ordina­teur ou de manipulations effectuées par l'opérateur.
La carte plug-in ne contient aucun élément réparable par l'utilisateur. Ne touchez donc jamais la section interne du circuit imprimé. Vous risquez de vous élec­trocuter ou d'endommager la carte.
YAMAHA NE PEUT ETRE TENU RESPONSA­BLE DE DOMMAGES RESULTANT D'UNE MAUVAISE MANIPULATION OU UTILISA­TION DE LA CARTE.
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT:
Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA.
3. NOTE:
”B” digital devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does not guarantee that interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit ”OFF” and ”ON”, please try to eliminate the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by the interference. Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s. In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the
lead-in to co-axial type cable. If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this
type of product. If you can not locate the appropriate, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Divi­sion, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA 90620
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables.
This product has been tested and found to comply with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class
CANADA
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
• This applies only to products distributed by Yamaha Canada Music Ltd.
• Ceci ne s’applique qu’aux produits distribués par Yamaha Canada Musique Ltée.
2
3
Félicitations! Nous vous remercions d'avoir acheté la carte plug-in XG Yamaha PLG100-XG. La carte PLG100-XG vous propose un générateur de sons XG/GM ultra-complet et compatible avec une série complète de données de morceaux XG/GM disponibles dans le commerce. Elle a été conçue pour être mariée avec des synthétiseurs et instruments compatibles avec le sys­tème MSPS (Modular Synthesis Plug-in System) et ne possédant pas de générateur de sons XG interne, tels que les modèles CS6x et S80.
Afin d’assurer une installation correcte de votre carte PLG100-XG et une utilisation optimale de ses fonctions sophistiquées, v euillez lire attentivement ce mode d’emploi. Une fois que vous en avez terminé la lecture, rangez-le dans un lieu sûr et d’accès aisé, car il vous sera indispensa­ble lors de références ultérieures.
A propos du Modular Synthesis Plug-in System (MSPS)
Le Modular Synthesis Plug-in System de Yamaha offre aux synthétiseurs, générateurs de sons et cartes son compatibles de puissantes fonctions d'expansion et de mise à niveau. Ceci vous permet de tirer facilement et efficacement parti des toutes dernières av ancées technologiques les plus sophistiquées en matière de synthétiseur et d'effets, et de vous aligner ainsi sur l'évolution rapide et variée de la production musicale moderne.
A propos du XG Plug-in System
Le XG Plug-in System Yamaha offre aux générateurs de sons et aux cartes son compatibles de puissantes fonctions d'expansion et de mise à niveau. Cela vous permet de tirer facilement et efficacement parti des toutes dernières avancées technologiques les plus sophistiquées en matière de génération de sons XG et d'effets, et de vous aligner ainsi sur l'évolution rapide et variée de la production musicale moderne.
Table des matières
Présentation de la carte PLG100-XG
Caractéristiques principales de la carte PLG100-XG...........................5
Installation de la carte PLG100-XG......................................................5
Articles inclus........................................................................................5
Articles nécessaires ou recommandés.................................................6
Spécifications .......................................................................................6
A propos du CD-ROM et de la disquette livrés avec la carte...............6
Installation du logiciel ...........................................................................8
Reproduction de données de morceaux XG / Edition de voix XG
- Réglages de port................................................................................8
Sélection des voix XG (Modular Synthesis Plug-in System)
....................................................5
...........11
Edition des paramètres de Part natifs XG
(Modular Synthesis Plug-in System)
Paramètres
Appendix
XG Voice List (Normal voice) ................................................................14
XG Drum Map (Drum voice) ..................................................................18
Effect Parameter List .............................................................................20
Effect Data Assign Table .......................................................................23
XG Parameter List ..................................................................................25
MIDI Data Format ...................................................................................26
MIDI Implementation Chart ...................................................................36
..............................................................................................13
....................................................................................................14
..............................................12
4
Loading...
+ 9 hidden pages