Yamaha PF-500 User Manual [de]

PF-500
PF-500
Bedienungsanleitung
Achten Sie darauf, vor Einsatz des PF-500 die Vorsichtsmaßnahmen auf Seite 3-4 durchzulesen.
WICHTIG
Überprüfung der Stromversorgung
Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen an das Stromnetz, daß die örtliche Netzspannung den Betriebsspannungswerten auf dem Typenschild an der Unterseite des Instruments entspricht. In bestimmten Regionen ist auf der Unterseite der Haupteinheit ein Spannungsumschalter angebracht. Falls vorhanden, muß der Spannungswähler auf die örtliche Netzspannung eingestellt werden. Der Spannungswähler wurde werkseitig auf 240 V voreingestellt. Zum Verstellen drehen Sie den Spannungsregler mit einem Schlitzschraubendreher, bis der Zeiger auf den korrekten Spannungswert weist.
Introduction
SPECIAL MESSAGE SECTION
PRODUCT SAFETY MARKINGS:
products may have either labels similar to the graphics shown below or molded/stamped facsimiles of these graphics on the enclosure. The explanation of these graphics appears on this page. Please observe all cautions indicated on this page and those indicated in the safety instruction section.
Yamaha electronic
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
See bottom of Keyboard enclosure for graphic symbol markings
The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servic­ing) instructions in the literature accompanying the product.
The lightning flash with arrowhead symbol, within the equilateral trian­gle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclo­sure that may be of sufficient magni­tude to constitute a risk of electrical shock.
Battery Notice:
rechargable battery which (if applicable) is soldered in place. The average life span of this type of battery is approximately five years. When replacement becomes necessary, contact a qualified service representative to perform the replacement.
Warning:
incinerate this type of battery. Keep all batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and as regulated by applicable laws. Note: In some areas, the servicer is required by law to return the defective parts. However, you do have the option of having the servicer dispose of these parts for you.
Disposal Notice:
beyond repair, or for some reason its useful life is consid­ered to be at an end, please observe all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of products that contain lead, batteries, plastics, etc.
NOTICE:
edge relating to how a function or effect works (when the unit is operating as designed) are not covered by the man­ufacturer’s warranty, and are therefore the owners respon­sibility. Please study this manual carefully and consult your dealer before requesting service.
NAME PLATE LOCATION:
cates the location of the name plate. The model number, serial number, power requirements, etc., are located on this plate. You should record the model number, serial number, and the date of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase.
This product MAY contain a small non-
Do not attempt to recharge, disassemble, or
Should this product become damaged
Service charges incurred due to lack of knowl-
The graphic below indi-
IMPORTANT NOTICE:
are tested and approved by an independent safety testing laboratory in order that you may be sure that when it is properly installed and used in its normal and customary manner, all foreseeable risks have been eliminated. DO NOT modify this unit or commission others to do so unless specifically authorized by Yamaha. Product perfor­mance and/or safety standards may be diminished. Claims filed under the expressed warranty may be denied if the unit is/has been modified. Implied warranties may also be affected.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:
information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units.
ENVIRONMENTAL ISSUES:
duce products that are both user safe and environmentally friendly. We sincerely believe that our products and the production methods used to produce them, meet these goals. In keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the following:
All Yamaha electronic products
The
Yamaha strives to pro-
PF-500
Model
Serial No.
Purchase Date
PF-500
2
92-469 1

VORSICHTSMASSNAHMEN

BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE WEITERMACHEN
* Heben Sie diese Anleitung sorgfältig auf, damit Sie später einmal nachschlagen können.
W ARNUNG
Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr einer schwerwiegenden Verletzung oder sogar tödlicher Unfälle, von elektrischen Schlägen, Kurzschlüssen, Beschädigungen, Feuer oder sonstigen Gefahren zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte, die jedoc h keine absc hließende A ufzählung dar stellen:
Netzanschluß/Netzkabel
• Verwenden Sie ausschließlich die für das Instrument vorgeschriebene richtige Netzspannung. Die erforderliche Spannung finden Sie auf dem Typenschild des Instruments.
• Prüfen Sie den Netzstecker in regelmäßigen Abständen und entfernen Sie eventuell vorhandenen Staub oder Schmutz, der sich angesammelt haben kann.
• Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Netzkabel/ Stecker.
• Verlegen Sie das Netzkabel niemals in der Nähe von Wärmequellen, etwa Heizkörpern oder Heizstrahlern, biegen Sie es nicht übermäßig und beschädigen Sie es nicht auf sonstige Weise, stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf und verlegen Sie es nicht an einer Stelle, wo jemand darauftreten, darüber stolpern oder etwas darüber rollen könnte.
Öffnen verboten!
• Versuchen Sie nicht, das Instrument zu öffnen oder Teile im Innern zu zerlegen oder sie auf irgendeine Weise zu verändern. Das Instrument enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden könnten. Wenn das Instrument nicht richtig zu funktionieren scheint, benutzen Sie es auf keinen Fall weiter und lassen Sie es von einem qualifizierten Yamaha­Kundendienstfachmann prüfen.
V ORSICHT
Gefahr durch Wasser
• Achten Sie darauf, daß das Instrument nicht durch Regen naß wird, verwenden Sie es nicht in der Nähe v on W asser oder unter feuchten oder nassen Umgebungsbedingungen und stellen Sie auch keine Behälter mit Flüssigkeiten darauf, die herausschwappen und in Öffnungen hineinfließen könnte.
• Schließen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen an oder ziehen Sie ihn heraus.
Brandschutz
• Stellen Sie keine offenen Flammen, wie z.B. Kerzen, auf dem Gerät ab. Eine offene Flamme könnte umstürzen und einen Brand verursachen.
Falls Sie etwas ungewöhnliches am Gerät bemerken
• Wenn das Netzkabel ausgefranst ist oder der Netzstecker beschädigt wird, wenn es während der Verwendung des Instruments zu einem plötzlichen Tonausfall kommt, oder wenn es einen ungewöhnlichen Geruch oder Rauch erzeugen sollte, schalten Sie den Netzschalter sofort aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose und lassen Sie das Instrument von einem qualifizierten Yamaha­Kundendienstfachmann prüfen.
Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr von Verletzungen bei Ihnen oder Dritten, sowie Beschädigungen des Instruments oder anderer Gegenstände zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
Netzanschluß/Netzkabel
• Wenn Sie den Netzstecker aus dem Instrument oder der Netzsteckdose abziehen, ziehen Sie stets am Stecker selbst und niemals am Kabel. Wenn Sie am Kabel ziehen, kann dieses beschädigt werden.
• Ziehen Sie stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose heraus, wenn das Instrument längere Zeit nicht benutzt wird oder während eines Gewitters.
• Schließen Sie das Instrument niemals mit einem Mehrfachsteckverbinder an eine Steckdose an. Hierdurch kann sich die Tonqualität verschlechtern oder sich die Netzsteckdose überhitzen.
Montage des Keyboardständers
• Lesen Sie sich diese Anweisungen bzw. die beigefügte Dokumentation mit dem Montagevorgang aufmerksam durch. Die Mißachtung der richtigen Reihenfolge bei der Montage des Ständers kann zur Beschädigung des Instruments oder sogar zu V erletzungen führen.
(1)B-7 1/2
Aufstellort
• Setzen Sie das Instrument niemals übermäßigem Staub, Vibrationen oder extremer Kälte oder Hitze aus (etwa durch direkte Sonneneinstrahlung, die Nähe einer Heizung oder Lagerung tagsüber in einem geschlossenen Fahrzeug), um die Möglichkeit auszuschalten, daß sich das Bedienfeld verzieht oder Bauteile im Innern beschädigt werden.
• Betreiben Sie das Instrument nicht in der Nähe von Fernsehgeräten, Radios, Stereoanlagen, Mobiltelefonen oder anderen elektrischen Geräten. Anderenfalls kann durch das Instrument oder die anderen Geräte ein Rauschen entstehen.
• Stellen Sie das Instrument nicht an einer instabilen Position ab, wo es versehentlich umstürzen könnte.
• Ehe Sie das Instrument bewegen, trennen Sie alle angeschlossenen Kabelverbindungen ab.
• Stellen Sie keine Gegenstände vor der Lüftung des Instruments ab, da dies die ordnungsgemäße Belüftung der eingebauten Komponenten beeinträchtigen kann und das Instrument möglicherweise überhitzt wird.
PF-500 3
Anschlüsse
• Ehe Sie das Instrument an andere elektronische Komponenten anschließen, schalten Sie die Stromversorgung aller Geräte aus. Ehe Sie die Stromversorgung für alle Komponenten an­oder ausschalten, stellen Sie bitte alle Lautstärkepegel auf die kleinste Lautstärke ein. Auch immer sicherstellen, daß die Lautstärke aller Komponenten auf den kleinsten Pegel gestellt werden und die Lautstärke dann langsam gesteigert wird, während das Instrument gespielt wird, um den gewünschten Hörpegel einzustellen.
Wartung
• Benutzen Sie zur Reinigung des Instruments ein weiches, trockenes oder leicht angefeuchtetes Tuch. Verwenden Sie keine Verdünnungen, Lösungsmittel oder Reinigungsflüssigkeiten oder mit chemischen Substanzen imprägnierte Reinigungstücher.
Vorsicht bei der Handhabung
• Stecken Sie niemals Papier, Metallteile oder andere Gegenstände in die Schlitze am Bedienfeld oder der Tastatur. Lassen Sie derartige Gegenstände auch nicht in diese Öffnungen fallen. Falls dies doch geschieht, schalten Sie sofort die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Lassen Sie das Instrument anschließend von einem autorisierten Y amaha-Kundendienst überprüfen.
• Legen Sie ferner keine Vinyl-, Kunststoff- oder Gummigegenstände auf das Instrument, da sich hierdurch das Bedienfeld oder die Tastatur verfärben könnten.
• Lehnen oder setzen Sie sich nicht auf das Instrument, legen Sie keine schweren Gegenstände darauf und üben Sie nicht mehr Kraft auf Tasten, Schalter oder Steckerverbinder aus als unbedingt erforderlich.
• Spielen Sie das Instrument nicht länge Zeit mit hoher oder unangenehmer Lautstärke, da es hierdurch zu permanentem Gehörverlust kommen kann. Falls Sie Gehörverlust bemerken oder ein Klingeln im Ohr feststellen, lassen Sie sich von Ihrem Arzt beraten.
Verwenden der Sitzbank (falls diese im Lieferumfang)
• Achten Sie auf einen sicheren Stand der Sitzbank, damit sie nicht versehentlich umstürzen kann.
• Spielen Sie niemals unvorsichtig mit der Sitzbank oder stellen Sie sich darauf. Wenn Sie sie als Werkzeug oder zum Daraufsteigen oder sonstige Zwecke verwenden, kann es zu einem Unfall und zu Verletzungen kommen.
• Es sollt jeweils nur eine Person gleichzeitig auf der Bank sitzen, damit es nicht zu Unfällen oder Verletzungen kommt.
• Wenn die Schrauben der Sitzbank nach längerem Gebrauch locker werden sollten, ziehen Sie sie in regelmäßigen Abständen mit dem beigelegten Werkzeug fest.
Sichern von Daten
Sichern von Daten und Erstellen von Sicherungskopien
• Wenn Sie das Instrument ausschalten, gehen die Daten im Zwischenspeicher (siehe Seite 43) verloren. Speichern Sie die Daten im Anwenderspeicher (siehe Seite 43).
Yamaha ist nicht für solche Schäden verantwortlich, die durch falsche Verwendung des Instruments oder durch Veränderungen am Instrument hervorgerufen wurden, oder wenn Daten verlorengehen oder zerstört werden.
Stellen Sie stets die Stromversorgung aus, wenn das Instrument nicht verwendet wird.
4 PF-500
(1)B-7 2/2
Vielen Dank für Ihre Entscheidung für das elektrische Piano PF-500 von Yamaha. Um die Leistungsfähigkeit und die Funktionen des PF-500 optimal auszunutzen, lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte gründlich durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen
an einem sicheren Ort auf.

Über diese Bedienungsanleitung und das Referenzheft

Diese Bedienungsanleitung ist in vier Hauptabschnitte eingeteilt. „Einführung“, „Grundlagen der Bedienung“, „Detaileinstellungen“ und „Anhang“. Darüber hinaus wird ein separates „Referenzheft“ mitgeliefert.
Einführung:
Grundlagen der Bedienung:
Detaileinstellungen:
Anhang:
Referenzheft:
• Die Abbildungen und LCD-Anzeigen in dieser Bedienungsanleitung dienen lediglich der Veranschaulichung und können vom tatsächlichen Aussehen auf Ihrem Instruments abweichen.
• Das Kopieren v on k ommerziell v ertriebener Software ist nur für den privaten Gebr auch erlaubt und ansonsten strengstens untersagt.
URHEBERRECHTLICHE HINWEISE
Dieses Produkt enthält und bündelt Computerprogramme und Inhalte, die von Yamaha urheberrechtlich geschützt sind oder für die Yamaha die Lizenz zur Benutzung der urheberrechtlich geschützten Produkte von Dritten besitzt. Derar tige urheberrechtlich geschützte Mater ialien umfassen ohne Einschränkung alle Computer-Softwareanwendungen, MIDI-Dateien, WAVE-Daten und Audioaufnahmen. Jede nicht genehmigte Benutzung von solchen Programmen und Inhalten, die über den persönlichen Gebrauch hinausgeht, ist gemäß den entsprechenden Gesetzen nicht gestattet. Jede Verletzung des Urheberrechts wird strafrechtlich verfolgt. ERSTELLEN ODER VERWENDEN SIE KEINE ILLEGALEN KOPIEN UND GEBEN SIE SIE NICHT AN DRITTE WEITER.
Lesen Sie dieses Kapitel bitte zuerst. In den Abschnitten „Anwendungsindex“ auf Seite 9 und „Leistungsmerkmale“ auf Seite 12 erfahren Sie, wie das PF-500 verwendet wird, und lernen die Funktionen des PF-500 in bestimmten Situationen kennen.
In diesem Kapitel wird erklärt, wie die Basisfunktionen verwendet werden. Lesen Sie dieses Kapitel, während Sie auf dem PF-500 spielen. Wenn Sie Fragen haben oder auf Begriffe stoßen, die Sie nicht kennen, schlagen Sie im Abschnitt „Fragen über Vorgänge und Funktionen“ auf Seite 90
oder im „Index“ auf Seite 102 nach.
In diesem Kapitel wird erklärt, wie die Detaileinstellungen der verschiedenen Funktionen des PF­500 vorgenommen werden. Schlagen Sie bei Bedarf in diesem Kapitel nach.
Dieses Kapitel umfaßt die Fehlerbehebung, eine Beschreibung der voreingestellten Preset Voices sowie weiteres Referenzmaterial.
Liste der XG-Voices, MIDI-Datenformat usw.
Warenzeichen
• Apple und Macintosh sind in den USA und anderen Ländern eingetragene Warenzeichen von Apple Computer, Inc.
• Windows ist ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft® Corporation.
Alle weiteren Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
PF-500 5

Inhalt

Introduction.......................................................... 2
VORSICHTSMASSNAHMEN.................................................................................................................... 3
Über diese Bedienungsanleitung und das Referenzheft................................................................................................ 5
Inhalt ...................................................................................................................................................... 6
Anwendungsindex ................................................................................................................................. 9
Im Lieferumfang enthalten.................................................................................................................. 11
Leistungsmerkmale .............................................................................................................................. 12
Vor Benutzung des PF-500................................................................................................................... 14
Über die Pedalkonsole .................................................................................................................................................. 14
Über den Notenständer ................................................................................................................................................14
Einschalten des Instruments......................................................................................................................................... 15
Einstellen des Kontrasts des Displays........................................................................................................................... 16
Einstellen der Lautstärke............................................................................................................................................... 16
Verwenden von Kopfhörern......................................................................................................................................... 16
Grundlagen der Bedienung................................ 17
Bezeichnung der Teile.......................................................................................................................... 18
Abhören der Demo-Melodien.............................................................................................................. 20
Abhören der 50 voreingestellten Piano-Songs.................................................................................... 22
Abhören der 50 voreingestellten Piano-Songs ............................................................................................................ 22
Part für eine Hand mit einem der 50 voreingestellten Songs üben............................................................................ 24
Voices auswählen und spielen ............................................................................................................. 26
Voices auswählen .......................................................................................................................................................... 26
Pedale richtig einsetzen................................................................................................................................................. 27
Dem Sound eine Variation hinzufügen [BRILLIANCE]/[REVERB]/[CHORUS] ................................................... 28
Zwei Voices kombinieren (Dual-Modus).................................................................................................................... 30
Tastaturbereich splitten (teilen) und mit zwei verschiedenen Voices spielen (Split-Modus).................................. 32
Metronom verwenden .................................................................................................................................................. 34
Spiel aufnehmen .................................................................................................................................. 35
Einen neuen Song aufnehmen...................................................................................................................................... 35
In [TRACK 1] aufzeichnen..................................................................................................................................... 35
TRACK 1 erneut aufnehmen.................................................................................................................................. 37
TRACK 1 teilweise neu aufnehmen ....................................................................................................................... 38
In [TRACK2] aufnehmen....................................................................................................................................... 39
In eine dritte oder einer weiteren Spur mit [EXTRA TRACKS] aufnehmen ...................................................... 40
Weitere Aufnahmeverfahren........................................................................................................................................ 40
Einem Song Daten hinzufügen oder weitere Daten aufnehmen.......................................................................... 40
Eine Voice oder das Tempo nach der Aufnahme ändern..................................................................................... 41
Lautstärkebalance zwischen der Song-Wiedergabe und Ihrem Spiel [SONG BALANCE] einstellen................ 42
Im Dual- oder Split-Modus aufnehmen................................................................................................................ 42
Aufgenommene Songs speichern und Umgang mit Dateien… [FILE]................................................ 43
Speicher im PF-500 ................................................................................................................................................. 43
Grundlegende Dateioperationen............................................................................................................................ 44
Aufgezeichnete oder andere Songs im Arbeitsspeicher des PF-500 ablegen… [SaveToMemory]........................... 45
Gespeicherten Song löschen… [DeleteSong].............................................................................................................. 46
Einen Song umbenennen... [RenameSong]................................................................................................................. 47
Zeichencode für die Bildschirmanzeige ändern… [CharacterCode]......................................................................... 47
6 PF-500
Inhalt
Wiedergabe von aufgezeichneten Songs............................................................................................48
Einen Song wiedergeben............................................................................................................................................... 48
Spurwiedergabe ein- und ausschalten.......................................................................................................................... 50
Unterstützte Song-Datentypen .................................................................................................................................... 50
Anschlüsse ............................................................................................................................................ 51
Anschlüsse ..................................................................................................................................................................... 51
Einen Computer anschließen....................................................................................................................................... 53
Detaileinstellungen ............................................ 59
Detaileinstellungen .............................................................................................................................. 60
Parameterliste................................................................................................................................................................ 60
Wie man Detaileinstellungen vornimmt ..................................................................................................................... 63
Detaileinstellungen für Aufnahme und Wiedergabe [SONG SETTING] ............................................. 65
Korrigieren des Notentimings [Quantize]................................................................................................................... 65
Beginn der Wiedergabe festlegen (mit der ersten Note oder dem ersten Takt eines Songs) [QuickPlay]............... 66
Abhören einzelner Kanäle [ChannelListen] ................................................................................................................ 66
Löschen der Daten bestimmter Kanäle [ChannelClear]............................................................................................. 66
Bestimmen eines zu wiederholenden Bereichs [FromToRepeat] .............................................................................. 66
Wiedergabe einer durch die Phrase-Nummer ausgewählten Phrase [PhraseMark]................................................. 67
Einen Song wiederholt wiedergeben [SongRepeat] ....................................................................................................67
Detaileinstellungen für das Metronom METRONOME [SETTING]...................................................... 68
Einstellen der Taktart des Metronoms [TimeSignature]............................................................................................ 68
Einstellen der Lautstärke des Metronoms [MetronomeVolume].............................................................................. 68
Auswahl der Voice des Metronoms [MetronomeSound] .......................................................................................... 68
Detaileinstellungen für die Voices [VOICE SETTING].......................................................................... 69
Einstellen der Oktavlage [Octave]*.............................................................................................................................. 70
Einstellen der Lautstärke [Volume]* ........................................................................................................................... 70
Einstellen der Panoramaposition [Pan]*..................................................................................................................... 70
Feinstimmung der Tonhöhe (nur im Dual-Modus) [Detune] .................................................................................. 70
Auswahl des Reverb-Types (Halleffekt) [ReverbType]............................................................................................... 71
Einstellen der Reverb-Effekttiefe [ReverbSend]* ........................................................................................................ 71
Auswahl des Chorus-Typs [Chorus Type] .................................................................................................................. 71
Einstellen der Chorus-Effekttiefe [ChorusSend]*....................................................................................................... 71
Chorus ein- oder ausschalten [ChorusOnOff]............................................................................................................ 72
Auswahl des DSP-Typs* [DSP Type (DSP)] ............................................................................................................... 72
Einstellen der Geschwindigkeit des Vibraphon-Effekts* [VibeRotorSpeed]............................................................. 72
Aktivieren/Deaktivieren des Vibrato-Effekts für das Vibraphon* [VibeRotorOnOff (RotorOnOff)].................... 73
Einstellen der Geschwindigkeit des Rotor-Lautsprechers* [RotarySpeed (Rot.Speed)]........................................... 73
Einstellen der Effekttiefe des DSP-Effekts* [DSPDepth]............................................................................................ 73
Einstellen des Höhenanteils* [Brightness] .................................................................................................................. 73
Einstellen des Resonanz-Effekts* [HarmonicContent (Harmonic)]......................................................................... 73
Einstellen der Baßfrequenz des Equalizers* [EQ LowFreq. (EQ L.Freq)] .................................................................74
Einstellen der Anhebung/Absenkung der Bässe* [EQ LowGain] .............................................................................. 74
Einstellen der Höhenfrequenz des Equalizers* [EQ HighFreq. (EQ H.Freq)].......................................................... 74
Einstellen der Anhebung/Absenkung der Höhen* [EQ HighGain]........................................................................... 74
Einstellen der Anschlagsempfindlichkeit* [TouchSense]........................................................................................... 75
Auswahl der Funktion des rechten Pedals [RPedal] ...................................................................................................75
Auswahl der Funktion des mittleren Pedals [MPedal] ............................................................................................... 75
Auswahl der Funktion des linken Pedals [LPedal]...................................................................................................... 76
Auswahl der Funktion des zusätzlichen Pedals (Auxiliary Pedal) [AuxPedal].......................................................... 76
PF-500 7
Inhalt
MIDI [MIDI SETTING]........................................................................................................................... 77
Über MIDI..................................................................................................................................................................... 77
Einstellen der MIDI-Sendekanals [MidiOutChannel]................................................................................................ 78
Einstellen des MIDI-Empfangskanals [MidiInChannel]............................................................................................ 78
Aktivieren/Deaktivieren von Local Control [LocalControl]...................................................................................... 79
Auswahl der zu sendenden MIDI-Daten (Tastatur- oder Song-Daten) [MidiOutSelect] ....................................... 79
Auswahl der über MIDI zu empfangenden Daten [ReceiveParameter] .................................................................... 79
Auswahl der über MIDI zu sendenden Daten [TransmitParameter] ........................................................................ 79
Senden der Start-Einstellungen [InitialSetup] ............................................................................................................ 80
Bulk Dump der Voice-Daten zur externen Sicherung [VoiceBulkDump] ............................................................... 80
Weitere Einstellungen ([OTHER SETTING]).........................................................................................81
Auswahl der Anschlagsdynamik [TouchResponse].................................................................................................... 81
Feinstimmung des Instruments [Tune]....................................................................................................................... 81
Auswahl einer Stimmungskurve für eine Piano-Voice [PianoTuningCurve]........................................................... 81
Auswahl einer Stimmung [Scale]................................................................................................................................. 82
Bestimmung des Split-Punktes (Teilung der Tastatur) [SplitPoint] ......................................................................... 82
Ändern der Tonart [TRANSPOSE] ............................................................................................................................. 82
Einstellen der Wirkungstiefe des Leisepedals [SoftPedalDepth]................................................................................ 83
Anteil der Saitenresonanz [StringResonanceDepth]................................................................................................... 83
Anteil des Sustain Sampling für das Haltepedal [SustainSamplingDepth] ............................................................... 83
Einstellen der Lautstärke des Loslaßklangs [KeyOffSamplingDepth] ....................................................................... 83
Auswahl einer Pedalfunktion für das Vibraphon [VibraphonePedalMode].............................................................83
Zuweisen der SONG [START/STOP]-Funktion zum linken Pedal [PedalStart/Stop]............................................. 84
Typ-Auswahl des zusätzlichen Pedals (Auxiliary Pedal) [AuxPedalType] ................................................................ 84
Einstellung des Einsatzpunktes des Haltepedals [HalfPedalPoint]............................................................................ 84
Auswahl des Pitch-Bend-Bereichs [PitchBendRange]................................................................................................ 84
Aktivieren/Deaktivieren der Lautsprecher [Speaker] ................................................................................................. 85
Auswahl der Elemente, deren Status beim Abschalten gespeichert werden soll [MemoryBackUp]........................ 85
Wiederherstellung der Standard-einstellungen [FactorySet] ..................................................................................... 85
Eine andere Methode zur Wiederherstellung der Standardeinstellungen ................................................................. 85
Liste der Meldungen im Display .......................................................................................................... 86
Fragen über Vorgänge und Funktionen .............................................................................................. 90
8 PF-500
Anhang ............................................................... 93
Fehlerbehebung ................................................................................................................................... 94
Datenkompatibilität............................................................................................................................. 95
Liste der Preset Voices ......................................................................................................................... 97
Beispiele für Voice-Kombinationen (Dual und Split) .......................................................................... 99
Montage des Keyboardständers........................................................................................................ 100
Index................................................................................................................................................... 102

Anwendungsindex

Anwendungsindex
Verwenden Sie diesen Index, um Referenzseiten zu einer bestimmten Anwendung oder Situation zu finden.
Anhörfunktionen
Anhören der Demo-Songs................................................................. „Abhören der Demo-Melodien“ auf Seite 20
„Abhören der 50 voreingestellten Piano-Songs“ auf Seite 22
Anhören von Demo-Songs mit verschiedenen Voices .....................„Abhören der Demo-Melodien“ auf Seite 20
Anhören von Songs aus den „50 greats for the Piano“ (50 Klassiker für Klavier)
...................................................................................„Abhören der 50 voreingestellten Piano-Songs“ auf Seite 22
Anhören von eigenen Aufnahmen .........................................................„In [TRACK 1] aufzeichnen“ auf Seite 35
„Einen Song wiedergeben“ auf Seite 48
Spielfunktionen
Verwenden der drei Pedale...........................................................................„Pedale richtig einsetzen“ auf Seite 27
Spielen einer mit der Tonhöhe übereinstimmenden Begleitung
.................................................................................................... „Ändern der Tonart [TRANSPOSE]“ auf Seite 82
Ändern der Klangfarbe
Anzeigen der Voice-Liste ................................................................................ „Liste der Preset Voices“ auf Seite 97
Simulieren eines Konzertsaals ...........................................................................................„[REVERB]“ auf Seite 29
Kombinieren von zwei Voices...........................................„Zwei Voices kombinieren (Dual-Modus)“ auf Seite 30
Spielen von verschiedenen Sounds in der linken und rechten Hand
......... „Tastaturbereich splitten (teilen) und mit zwei verschiedenen Voices spielen (Split-Modus)“ auf Seite 32
Ändern der Klangeigenschaften einer Voice (hell oder dunkel, weich oder hart usw.)
....................................................................................................................................„[BRILLIANCE]“ auf Seite 28
Erhöhen der Klangstreuung ............................................................................................ „[CHORUS]“ auf Seite 29
Übungsfunktionen
Stummschalten des Parts für die rechte oder linke Hand
.................................................. „Part für eine Hand mit einem der 50 voreingestellten Songs üben“ auf Seite 24
Üben in einem genauen und gleichmäßigen Tempo ....................................„Metronom verwenden“ auf Seite 34
Üben selbst aufgenommener Songs........................................................................„Spiel aufnehmen“ auf Seite 35
„Spurwiedergabe ein- und ausschalten“ auf Seite 50
PF-500 9
Anwendungsindex
Verwenden Sie diesen Index, um Referenzseiten zu einer bestimmten Anwendung oder Situation zu finden.
Aufnahmefunktionen
Aufnehmen des eigenen Spiels................................................................................ „Spiel aufnehmen“ auf Seite 35
Speichern aufgenommener Songs im internen Speicher
........................................... „Aufgenommene Songs speichern und Umgang mit Dateien… [FILE]“ auf Seite 43
Einstellungen
Detaileinstellungen für Aufnahme und Wiedergabe
........................................ „Detaileinstellungen für Aufnahme und Wiedergabe [SONG SETTING]“ auf Seite 65
Detaileinstellungen für das Metronom
..............................................„Detaileinstellungen für das Metronom METRONOME [SETTING]“ auf Seite 68
Detaileinstellungen für die Voices ............. „Detaileinstellungen für die Voices [VOICE SETTING]“ auf Seite 69
Detaileinstellungen für MIDI.....................................................................„MIDI [MIDI SETTING]“ auf Seite 77
Detaileinstellungen für das PF-500.......................... „Weitere Einstellungen ([OTHER SETTING])“ auf Seite 81
Anschließen des PF-500 an andere Geräte
Was ist MIDI?.................................................................................................................... „Über MIDI“ auf Seite 77
Aufnehmen des eigenen Spiels
................... „Cinch-Buchsen AUX OUT [R][L] (LEVEL FIXED), Kopfhörerbuchsen [R][L/L+R]“ auf Seite 51
Erhöhen der Lautstärke
....................„Cinch-Buchsen AUX OUT [R][L] (LEVEL FIXED), Kopfhörerbuchsen [R][L/L+R]“ auf Seite 51
Wiedergabe der Klänge von anderen Instrumenten auf dem PF-500
....................................................................................................... „Buchsen „AUX IN [R], [L/L+R]““ auf Seite 51
Anschließen eines Computers............................................................ „Einen Computer anschließen“ auf Seite 53
Montage des Keyboardständers
Benutzung des Keyboardständers.................................................„Montage des Keyboardständers“ auf Seite 100
Kurzanweisungen
Funktionen des PF-500...........................................................................................„Anwendungsindex“ auf Seite 9
„Leistungsmerkmale“ auf Seite 12
Zurückkehren zur Hauptanzeige ..................................................................................... „EXIT-Taste“ auf Seite 18
Zurücksetzen des PF-500 auf die Werksvoreinstellungen
........................................................... „Wiederherstellung der Standard-einstellungen [FactorySet]“ auf Seite 85
Bedeutung der Meldungen.............................................................„Liste der Meldungen im Display“ auf Seite 86
Bei Fragen zur Bedienung und zu Funktionen ................. „Fragen über Vorgänge und Funktionen“ auf Seite 90
Fehlerbehebung......................................................................................................... „Fehlerbehebung“ auf Seite 94
10 PF-500

Im Lieferumfang enthalten

Pedalkonsole Keyboardständer Notenständer Sitzbank (je nach Region im Lieferumfang enthalten oder als Zubehör) Staubschutzabdeckung (je nach Gebiet mitgeliefert oder als Zubehör) Bedienungsanleitung Referenzhandbuch
PF-500 11

Leistungsmerkmale

Das elektrische Piano PF-500 von Yamaha enthält volle Klänge mit der von Yamaha entwickelten Tonerzeugung
Dynamic Stereo Sampling“
und verfügt über eine
„Graded Hammer“
-Tastatur (abgestuft gewichtete
„AWM
Hammermechanik), bei der das Tastengewicht entsprechend der Tastaturlage variiert und ein Spielgefühl vermittelt, das dem eines echten Flügels nahekommt. Diese Eigenschaften verleihen diesen beiden Digitalpianos ein Spielgefühl, das dem auf der Tastatur eines wirklichen Konzertflügels sehr nahe kommt. Die Voice „GrandPiano1“ des PF-500 verfügt über drei verschiedene, anschlagsdynamisch gesteuerte Samples ( Resonanz von Klaviersaiten nachahmt, das spezielle „ Resonanz des Resonanzbodens eines Konzertflügels gesampelt wird, und die „
Dynamic Sampling
Sustain Sampling
): die „
String Resonance
“ (Seite 83), die die
“ (Seite 83), bei dem die unverwechselbare
Key-off Samples
“, die den leisen Klang imitieren, der beim Loslassen der Tasten entsteht. Das PF-500 kommt dem Klang eines echten akustischen Klaviers näher denn je.
MAXMIN
SONG KEYBOARD
SONG BALANCEMASTER VOLUME
EXTRA
TRACK
TRACK
TRACKS
2
1
FILE
SONG
SONG SELECT
/
STOP
START
TOP
REC
SETTING
SYNCHRO START
NEW SONG
DEMO TEMPO
SONG
METRONOME
A
SETTINGSTART/STOP
UPDOWN
C
GRAND
GRAND
E.PIANO
CONTRAST
B
PIANO 2
PIANO 1
1
JAZZ
CHURCH
ORGAN
ORGAN
STRINGS
EXIT
D
VOICE
HARPSI-
VIBRA-
E.PIANO
E.CLAVI-
SETTING
CHORD
PHONE
2
CHORD
GUITAR
SYNTH.
WOOD
PAD
BASS
CHOIR
E.BASS XG
VOICE
SPLIT CHORUSREVERB
VARIATION BRIGHTMELLOW
MIDI
SETTING
OTHER
BRILLIANCE
SETTING
EFFECT
Über diese Buchsen können Sie einen externen Tongenerator zur Klangerzeugung über das interne Soundsystem und über die Lautsprecher des PF-500 anschließen. (Seite 51)
L/L+R
Schließen Sie hier ein als Zubehör erhältliches Pedal an, und weisen Sie ihm eine von mehreren verfügbaren Funktionen zu. (Seite 52)
Sie können die Klänge des PF­500 über eine externe Stereoan­lage wiedergeben oder es an ei­nen Cassettenrecorder usw. ans­chließen, um Ihr Spiel aufzuneh­men. (Seite 52)
AUX IN
R
PEDAL TO HOST USB
AUX OUT
L/L+R
AUX PEDALAC INLET
RL R
LEVEL FIXED
MIDI
IN THRUOUT
PHONES
HOST SELECT
MIDI PC-2 USBMac
Schließen Sie hier ein MIDI­Gerät an, um die verschiedenen MIDI-Funktionen zu nutzen. (Seiten 52, 56) (Über MIDI–Seite 77)
Über diese Buchse und den Auswahlschalter können Sie zum Sequencen oder für andere Musikanwendungen direkt einen PC anschließen. (Seite 53–58)
Zum Üben können Sie hier einen handelsübli­chen Stereo-Kopfhörer anschließen. (Seite 16)
POWER
ON OFF
Hier können Sie einen Computer anschließen, um MIDI-Daten zwischen dem PF-500 und dem Computer zu übertragen. (Seite 52)
12 PF-500
Leistungsmerkmale
SONG-Auswahltasten
Hier können Sie die 50 in­tegrierten Klavierstücke ab­spielen und mit der prakti­schen Übungsfunktion auch einüben. Sie können auch Ihr eigenes Spiel aufzeich­nen und abspielen. (Seiten 23, 35, 48)
[MASTER VOLUME]
Stellen Sie mit Hilfe dieses Drehreglers die Lautstärke ein. (Seite 16)
[DEMO]
Die Demo­Wiedergabe ist für jede V oice verfügbar. (Seite 20)
[FILE] (DATEI)
Hiermit speichern Sie aufge­nommene Songs und verwal­ten Songdateien. (Seite
43)
[METRONOME]
Zur Anwendung der Metronom-Funktionen. (Seite 34)
Tasten für Voice-Gruppen
Es stehen 16 verschiedene Voice-Gruppen zur Auswahl (einschließlich Grand Piano). Sie können auch zwei Voices kombinieren und gleichzeitig verwenden.
[CONTRAST]
Stellen Sie hiermit die Helligkeit des Displays ein. (Seite 16)
[MIDI SETTING] (MIDI-EINSTELLUNG)
Hierüber nehmen Sie MIDI­Detaileinstellungen vor (z.B. MIDI­Empfangs-/Sende-Kanal). (Seite 77)
[REVERB] / [CHORUS]
Hiermit fügen Sie dem Sound Reverb­und Chorus-Effekte hinzu. (Seite 29)
(Seite 26)
[SPLIT] (TEILEN)
Sie können in den Tasta­turbereichen für die linke und rechte Hand ver­schiedene V oices spie­len. (Seite 32)
EXTRA
TRACK
TRACK
TRACKS
FILE
2
SONG KEYBOARD
MAXMIN
1
SONG SELECT
TOP
SYNCHRO START
NEW SONG
SONG BALANCEMASTER VOLUME
DEMO TEMPO
SONG
START
/
STOP
REC
SETTING
SONG
[SONG SETTING] (SONG­EINSTELLUNG)
Nehmen Sie hierüber Detailein­stellungen für Songaufnahme und
-wiedergabe vor. (Seite 65)
[SONG BALANCE]
Hiermit können Sie die Lautstärkeba­lance zwischen Songwiedergabe und auf der Tastatur erzeugtem Klang einstellen. (Seite 42)
TEMPO [DOWN] [UP]
Hiermit können Sie das Songtempo ändern. (Seiten 23, 34, 36, 48)
METRONOME
A
SETTINGSTART/STOP
UPDOWN
C
Das Display ermöglicht eine genaue Kontrolle und Bedienung. (Seite 19)
NO YES
GRAND
E.PIANO
CONTRAST
B
EXIT
D
GRAND
PIANO 1
PIANO 2
CHURCH
JAZZ
ORGAN
ORGAN
STRINGS
E.CLAVI-
E.PIANO
HARPSI-
1
CHORD
2
CHORD
SYNTH.
WOOD
PAD
BASS
CHOIR
VOICE
VIBRA­PHONE
E.BASS XG
GUITAR
VOICE
SETTING
SPLIT CHORUSREVERB
VARIATION BRIGHTMELLOW
BRILLIANCE
EFFECT
MIDI
SETTING
OTHER
SETTING
[EXIT] (VERLASSEN)
Durch Drücken dieser Taste kehren Sie zur Hauptanzeige zurück. (Seite 19)
[VOICE SETTING] / [VARIATION]
Hier können Sie Detaileinstellungen für Klang und Effekte vornehmen. (Seite 69)
BRILLIANCE [MELLOW] [BRIGHT]
Stellen Sie hiermit die Helligkeit des Klangs ein. (Seite 28)
[OTHER SETTING] (SONSTIGE EINSTELLUNGEN)
Hier können Sie Detaileinstellungen wie die Anschlagempf­indlichkeit der Tastatur oder die Tonhöhenfeineinstellung vornehmen. (Seite 81)
PF-500 13

Vor Benutzung des PF-500

Zum Spielen des PF-500 müssen Sie den Keyboardständer nicht unbedingt aufbauen. Wenn Sie dies jedoch tun möchten, lesen Sie weiter auf Seite 100.

Über die Pedalkonsole

Schließen Sie den Stecker der Pedalkonsole an, und zwar so, daß der Pfeil im Stecker nach oben weist.
A
L
U
/ L
X
+ R
I N
R
L / L + R
A
U X
O U
T
R
A C
I N L
E
L
T
L E
V E L
F I X E
D
R
P E
D A L
P H O
N
A
E
U
S
X
P E
D A L
P O W
M
E I D
O
R
N
I
O F F
H
I N
O
S T
M
S
I D
E
I
L E
P C
C
-
T
2
M
O
a
U
c
T
T
U
O
S B
H O
S T
T H R
U
U S
B

Über den Notenständer

Zum Lieferumfang des PF-500 gehört ein Notenständer, der am Instrument befestigt werden kann. Setzen Sie dazu den Ständer in die Löcher hinter dem Bedienfeld ein.
14 PF-500
Vor Benutzung des PF-500
A
U X
P E
D A
L
A C
I N L E
T
A
U X
I N
R
L / L
+ R
M I D I
I N
T H R U
O U T
P E
D A L
T O
H O
S T
U S B
H O
S T
S E L
E C
T
M I D I
P C
­2
U S
B
M a
c
P H
O N
E S
O N
O F F
P O
W E
R
R
L
R
L / L +
R
A
U X
O U T
L
E V E
L F I X
E D
AC INLET
1
1
0
V
1
3
0
V
2
2
0
V
240V
VOLTAGE SELECTOR
12
(Die Form des Steckers unterscheidet sich je nach der Region.)
A U
X P E
D A
L
A C I
N L E T
A U
X I N
R
L / L + R
M
I D I
I N
T
H R U
O
U T
P E D
A L
T O
H O S T
U S B
H O S
T S
E L E
C T
M I D
I P C
­2
U S B
M a c
P H O
N E S
O
N
O F F
P
O W
E R
R
L
R
L / L + R
A
U X
O U
T
L E V E
L F I X
E D
ON OFF
POWER
[POWER]
C
A
D
B
NO YES
Wenn Sie das PF-500 einschalten, wird im Display ein V oice-Name angezeigt.

Einschalten des Instruments

1. Schließen Sie das Netzkabel an.
Stecken Sie zuerst den Stecker des Netzkabels in den Netzanschluß [AC INLET] auf der linken Seite, und verbinden Sie das andere Ende mit einer geeigneten Wandsteckdose.
VORSICHT!
V ergewissern Sie sich, daß das PF-500 auf die Netzspannung ausgerichtet ist, die in das Stromnetz des Landes gespeist wird, in dem das Instrument verwendet werden soll (der Spannungswert ist auf dem Typenschild auf der Unterseite angegeben). In bestimmten Gegenden ist auf der Unterseite der Haupteinheit ein Spannungsumschalter angebracht. Vergewissern Sie sich, daß der Spannungswähler auf die Spannung des lokalen Stromnetzes eingestellt ist. Wenn Sie das Gerät an eine falsche Versorgungsspannung anschließen, kann dies zu einer erheblichen Beschädigung der Schaltungen und im Extremfall zu Stromschlägen führen!
Verwenden Sie nur das mit dem PF-500 mitgelieferte Netzkabel. Falls dieses Kabel nicht vorhanden oder beschädigt ist und Sie Ersatz benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren Yamaha-Händler. Bei Benutzung eines ungeeigneten Ersatzkabels setzen Sie sich der Gefahr von Feuer und Stromschlägen aus!
Der Typ des mit dem PF-500 mitgelieferten Netzkabels ist abhängig vom Land, in dem das Instrument erworben wird. (In manchen Ländern wird u.U. ein Steckdosenadapter passend zur dort üblichen Steckernorm mitgeliefert.) Nehmen Sie NIEMALS Änderungen am Stecker vor, der mit dem PF-500 geliefert wurde. Falls der Stecker nicht in die Steckdose paßt, lassen Sie von einem qualizierten Elektriker eine geeignete Steckdose anbringen.
2. Schalten Sie das PF-500 ein.
Drücken Sie dazu den [POWER]-Schalter links auf dem Bedienfeld
• Die Anzeige in der Mitte des Bedienfeldes leuchtet auf. Drücken Sie zum Ausschalten des PF-500 den [POWER]-Schalter noch einmal.
PF-500 15
Vor der Verwendung des PF-500
C
A
D
B
EXITEXIT
CONTRAST
NO YES
Verwenden Sie diesen Regler.
CONTRAST (KONTRAST):
Unterschied zwischen hellen und dunklen Bildanteilen
MAXMIN
MASTER VOLUME
ACHTUNG
Verwenden Sie das PF-500 nicht über längere Zeit mit einer hohen Lautstärke, da dies bleibende Hörschäden verursachen kann.
Höhere Lautstärke.
Geringere Lautstärke.
MASTER VOLUME:
Die Lautstärke des gesamten Instruments
Mit dem [MASTER VOLUME]­Drehrad können Sie auch den [PHONES]-Ausgangspegel für den Kopfhörer, den Eingangspegel für AUX IN und den Ausgangspegel für AUX OUT [L/L+R][R] einstellen.

Einstellen des Kontrasts des Displays

Sie können den Kontrast des Displays über den [CONTRAST]-Regler einstellen, der sich rechts neben dem LCD-Display befindet.

Einstellen der Lautstärke

Verwenden Sie zum Einstellen der Lautstärke das [MASTER VOLUME]-Drehrad links auf dem Bedienfeld. Spielen Sie während des Einstellens der Lautstärke auf der Tastatur, um Klänge zu erzeugen.
TERMINOLOGIE
TERMINOLOGIE
TIP

Verwenden von Kopfhörern

Schließen Sie einen Kopfhörer an einer der [PHONES]-Buchsen an der linken Seite an. Das Gerät verfügt über zwei [PHONES]-Buchsen. Es können also zwei handelsübliche Stereokopfhörer angeschlossen werden. (Wenn Sie nur einen Kopfhörer verwenden, spielt es keine Rolle, an welcher der beiden Buchsen Sie ihn anschließen.)
ACHTUNG
Verwenden Sie Kopfhörer nicht für längere Zeit mit einer hohen Lautstärke. Andernfalls können Hörschäden auftreten.
16 PF-500
A
L
U
/ L
X
+
R
I N
R
L / L
+ R
A U X
O U
T
R
A
C I N
L E
L
T
L
E V E
L F I X E
D
R
P
E D A
L
P H
O N
A
E
U
S
X
P E D A
L
P
O W
M
E
I
D
O
N
I
H
I N
O S T
M
S
I D
E
I
L
E
P C
C
-
T
2
M
O
a
U
c
T
T
U
O
S B
H O
S T
T H
R U
POWER
R
O F F
U
S B
ON OFF
[POWER]

Grundlagen der Bedienung

PF-500 17

Bezeichnung der Teile

1
C
SONG KEYBOARD
MAXMIN
B
B
NO YES
D
SONG BALANCEMASTER VOLUME
2 3
5
TRACK
F
HARPSI-
CHORD
SYNTH.
PAD
VOICE
E.CLAVI­CHORD
WOOD
BASS
PHONE
E.BASS XG
E.PIANO
1
2
CHOIR
VIBRA-
0
6
EXTRA
TRACKS
REC
8
FILE
SONG
SETTING
9
2
/
STOP
METRONOME
A
METRONOME
EXTRA
TRACK
TRACK
A
TRACKS
FILE
SETTINGSTART/STOP
2
1
SONG /
STOP
SONG SELECT
START
TOP
REC
SONG KEYBOARD
MAXMIN
SONG BALANCEMASTER VOLUME
SETTING
NEW SONG
SYNCHRO START
DEMO TEMPO
SONG
UPDOWN
C
D
CONTRAST
EXIT
GRAND PIANO 1
CHURCH
ORGAN
GRAND PIANO 2
JAZZ
ORGAN
E.PIANO
STRINGS
E
TRACK
1
SONG SELECT
DEMO TEMPO
NEW SONG
4
TOP
START
SYNCHRO START
SONG
7
GUITAR
G H
VOICE
SETTING
SPLIT CHORUSREVERB
VARIATION BRIGHTMELLOW
K
I J
BRILLIANCE
EFFECT
M
MIDI
SETTING
OTHER
SETTING
N
L
B
SETTINGSTART/STOP
UPDO WN
A
C
GRAND
E.PIANO
E.PIANO
GRAND
HARPSI-
CONTRAST
B
PIANO 1
1
2
PIANO 2
CHORD
CHURCH
JAZZ
SYNTH.
ORGAN
ORGAN
PAD
STRINGS
CHOIR
EXIT
D
C
VIBRA-
VOICE
E.CLAVI-
PHONE
SETTING
CHORD
GUITAR
SPLIT CHORUSREVERB
WOOD
BRILLIANCE
BASS
VARIATION BRIGHTMELLOW
E.BASS XG
EFFECT
VOICE
]
MIDI SETTING
OTHER SETTING
O
P
Q
C0 D0 E0 F0 G0 A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4
B-1A-1

Bedienfeld

[MASTER VOLUME]............................. S16
1
2 SONG BALANCE.................................. S42
3 [DEMO] ...............................................S20
4 SONG SELECT [ ] [ ]......... S22, 35, 48
5 [TRACK1] [TRACK2] /
[EXTRA TRACKS] ............... S24, 35–40, 50
6 [FILE] ................................................... S43
7 [TOP] / SONG [START/STOP]
................................................S22, 36, 49
8 [REC].................................................... S34
9 [SONG SETTING] ................................ S65
0 METRONOME [START/STOP] /
[SETTING]......................................S34, 68
A TEMPO [DOWN] [UP] .......S23, 34, 36, 49
B LCD-Tasten A [–] [+] / B [– (NO)] [+ (YES)] /
C [–] [+] / D [–] [+]...............................S19
C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7
Mittleres C
C LCD-Display.........................................S19
D [CONTRAST]-Regler ............................S16
E [EXIT]...................................................S19
F Voice-Gruppen-Tasten ........................S26
G [VOICE SETTING] ................................S69
H [SPLIT] .................................................S32
I [REVERB]..............................................S29
J [CHORUS] ............................................S29
K VARIATION [] [].............................S26
L BRILLIANCE [MELLOW] [BRIGHT].......S28
M [MIDI SETTING]...................................S77
N [OTHER SETTING] ...............................S81
O Soft-Pedal (Leisepedal) .......................S27
P Sostenuto-Pedal ..................................S27
Q Dämpferpedal .....................................S27
18 PF-500

Anschlüsse (Linke Seite)

R AUX IN ............................................... S51
S AUX OUT ........................................... S51
T [PHONES] .......................................... S16
U [POWER ON/OFF].............................. S15
V [AC INLET] ......................................... S15
W [PEDAL].................................... S14, S101
X [AUX PEDAL] ......................................S52
Y MIDI [IN] [OUT] [THRU] .................... S52
Z HOST SELECT .....................................S52
[ [TO HOST]..........................................S52
\ [USB] ..................................................S52
Bezeichnung der Teile
L/L+R
]
Logos auf dem Bedienfeld
GM System Level 1
„GM System Level 1“ ist eine Erweiterung des MIDI-Standards, die garantiert, daß alle zu dem Standard kompatiblen Daten, auf jedem GM-kompatiblen Tongenerator oder Synthesizer – unabhängig vom jeweiligen Hersteller – präzise abgespielt werden.
XG-Format
XG ist eine neue MIDI-Spezifikation von Yamaha, die den Standard GM System Stufe 1 deutlich erweitert und verbessert sowie mehr Voice­Bearbeitungs- und Effektmöglichkeiten und eine größere Ausdruckskontrolle bei vollständiger GM-Kompatibilität bietet.
C LCD-Display
Mit den LCD-Tasten A, B, C oder D wählen Sie die Inhalte aus, die Sie im LC-Display anzeigen möchten. Schauen Sie nach Ausführen einer Funktion in die Anzeige in der Mitte der Bedienfelds. Wenn Sie das Instrument einschalten, erscheint im Display ein Voice-Name.
E [EXIT]-Taste
Wenn Sie auf diese Taste drücken, wird die Standardanzeige eingeblendet. Das ist die Bildschirmanzeige, die beim Einschalten des Instruments als Erste erscheint und einen Voice-Namen anzeigt.
R
AUX IN
R
PEDAL TO HOST USB
WV X Z [ \
AUX OUT
RL R
L/L+R
AUX PEDALAC INLET
S
LEVEL FIXED
IN THRUOUT
MIDI
Y
T U
PHONES
HOST SELECT
MIDI PC-2 USBMac
POWER
ON OFF
A
C
B
NO YES
D
PF-500 19

Abhören der Demo-Melodien

1 4
2 3
3
4
Tasten für V oice-Gruppen
Für jede Voice-Gruppe verfügt das PF-500 über einen Demo-Song, der den Charakter der Voices darstellt. Hier können Sie die Demosongs für die nachfolgend aufgelisteten Voice-Gruppen abhören.

Demo-Melodien

Voice-Gruppe Titel Komponist
HARPSICHORD Gavotte J. S. Bach
Bei den oben aufgeführten Demostücken handelt es sich um kurze, neu arrangierte Auszüge aus den Originalkompositionen. Alle anderen Songs sind Originalsongs (©2002 Yamaha Corporation).
EXTRA
TRACK
TRACK
TRACKS
1
2
FILE
SONG KEYBOARD
MAXMIN
SONG SELECT
TOP
NEW SONG
SONG BALANCEMASTER VOLUME
DEMO TEMPO
SYNCHRO START
SONG
/
STOP
START
REC
SETTING
SONG
Bedienung
1. Demo-Modus aktivieren.
Um in den Demo-Modus zu wechseln, drücken Sie auf die Taste [DEMO].
Die LEDs der Voice-Gruppen-Tasten leuchten nacheinander auf.
A
C
METRONOME
GRAND
E.PIANO
CONTRAST
A
SETTINGSTART/STOP
UPDOWN
C
NO YES
B
D
GRAND
PIANO 1
PIANO 2
CHURCH ORGAN
ORGAN
EXITEXIT
HARPSI-
E.CLAVI-
E.PIANO
1
CHORD
CHORD
2
SYNTH.
JAZZ
STRINGS
WOOD
PAD
BASS
CHOIR
VOICE
VOICE
VIBRA-
SETTING
PHONE
GUITAR
SPLIT
REVERB CHORUS
BRILLIANCE
VARIATIO N BRIGHTMELLOW
XG
E.BASS
MIDI
SETTING
OTHER
SETTING
EFFECT
TERMINOLOGIE
Modus:
Ein Modus ist der Zustand, in dem Sie eine bestimmte Funktion ausführen können. Im Demo-Modus können Sie
B
NO YES
D
beispielsweise Demo-Songs wiedergeben.
20 PF-500
Abhören der Demo-Melodien
2. Song auswählen und Wiedergabe starten.
Drücken Sie auf die Voice-Gruppen-Taste für den Demosong, den Sie abspielen möchten.
Die LED der Voice-Gruppen-Taste leuchtet auf und die Wiedergabe des Demosongs beginnt. Anschließend werden die übrigen Demosongs, beginnend mit dem Demosong für die obere linke Voice-Gruppen-Taste, nacheinander solange abgespielt, bis Sie die Wiedergabe anhalten.
3. Wiedergabe anhalten.
Drücken Sie auf die Voice-Gruppen-Taste, deren Demosong gerade wiedergegeben wird, oder drücken Sie auf die Taste SONG [START/STOP].
4. Demo-Modus verlassen.
Um den Demo-Modus zu verlassen, drücken Sie auf die Taste [DEMO] oder [EXIT].
Wenn Sie die Taste [DEMO] gedrückt halten und die Tasten A[–][+] drücken, um zum Display [PianoDemo] zu wechseln, können Sie die Demo-Klavierstücke hören. Mit den Demo-Klavierstücken können Sie die Ergebnisse der jeweiligen Sampling-Techniken vergleichen: Schalten Sie diese ein und aus.
GRAND PIANO1....................Stereo Piano (Stereo-Sampling)
GRAND PIANO2....................Mono Piano (Mono-Sampling)
E.PIANO1..............................mezzo piano (Dynamisches Sampling,
mezzopiano)
E.PIANO2..............................mezzo forte (Dynamisches Sampling,
mezzoforte)
HARPSICHORD ....................forte (Dynamisches Sampling, forte)
E.CLAVICHORD ....................with Sustain (mit Sustain Sampling)
VIBRAPHONE .......................no Sustain (ohne Sustain Sampling)
GUITAR..................................with KeyOff (mit Key-off Sampling)
CHURCH ORGAN.................no KeyOff (ohne Key Off Sampling)
JAZZ ORGAN........................with StringRes (mit StringRes)
STRINGS...............................no StringRes (ohne StringRes)
HINWEIS
Mit dem Handrad [MASTER VOLUME] könen Sie die Lautstärke für die Demosongs einstellen.
TIP
Verwenden Sie den Schieberegler [SONG BALANCE] (Seite 42), um das Lautstärkeverhältnis zwischen den abgespielten Song und dem Sound, den Sie auf dem Keyboard spielen, einzustellen.
PF-500 21
Abhören der 50 voreingestellten
1
23 4
METRONOME [START/STOP]
TEMPO [DOWN] [UP]
Piano-Songs
Das PF-500 verfügt über Daten von 50 Piano-Songs. Sie können diese Songs entweder abhören (Seite 22) oder zum Üben verwenden (Seite 24). Eine vollständige Liste der voreingestellten Songs finden Sie auf Seite 34 im Referenzheft.

Abhören der 50 voreingestellten Piano-Songs

METRONOME
EXTRA
TRACK
SONG KEYBOARD
MAXMIN
TRACK
TRACKS
1
2
FILE
SONG SELECT
TOP
NEW SONG
SONG BALANCEMASTER VOLUME
DEMO TEMPO
SYNCHRO START
SONG
/
STOP
START
REC
SETTING
SONG
A
SETTINGSTART/STOP
UPDOWN
C
Bedienung
1. Song auswählen.
Um den gewünschten Piano-Song auszuwählen, drücken Sie solange auf die Tasten [SONG SELECT], bis der gewünschte Song erscheint. Die voreingestellten Piano Songs sind mit P-001 bis P-050 bezeichnet.
Bildschirmanzeige zur Songauswahl
A
C
Die Songnummer wird im Display angezeigt.
2. Voreingestellten Song abspielen.
Um die Wiedergabe zu starten, drücken Sie die Taste SONG [START/STOP].
Anzahl der Takte
A
C
B
NO YES
D
B
NO YES
D
NO YES
GRAND
E.PIANO
GRAND
HARPSI-
E.CLAVI-
CONTRAST
B
D
PIANO 1
CHURCH ORGAN
EXITEXIT
E.PIANO
1
PIANO 2
JAZZ
ORGAN
CHORD
CHORD
2
SYNTH.
WOOD
PAD
STRINGS
BASS
CHOIR
VOICE
VOICE
VIBRA-
SETTING
PHONE
GUITAR
SPLIT
REVERB CHORUS
BRILLIANCE
VARIATION BRIGHTMELLOW
E.BASS
XG
MIDI
SETTING
OTHER
SETTING
EFFECT
TERMINOLOGIE
Song:
Auf dem PF-500 werden aufgezeichnete bzw. gespeicherte Spieldaten als Song bezeichnet. Das gilt auch für die Demo-Songs und voreingestellten Klavierstücke (Piano Songs).
TIP
Wenn Sie die Taste [SONG SELECT]-Taste gedrückt haben, können Sie den Song auch mit den Tasten C [–]/[+] auswählen.
[P-000: NewSong] enthält einen leeren Song. Hier können Sie Ihr eigenes Spiel aufzeichnen. (Siehe Seite 35.)
Mit dem Parameter SongRepeat
(Songwiederholung) im Menü SONG SETTING können Sie alle oder einen einzelnen Song wiederholt abspielen. (Siehe Seite 67.)
22 PF-500
TIP
Sie können den voreingestellten Song auch als Begleitung verwenden und während der Wiedergabe auf dem Instrument mitspielen. Sie können die auf dem Keyboard wiedergegebene V oice ändern.
Tempo einstellen
Abhören der 50 voreingestellten Piano-Songs
Mit den Tasten TEMPO [DOWN]/[UP] können Sie das Wiedergabetempo auf den erforderlichen Wert einstellen. Wenn Sie die Tasten [DOWN] und [UP] gleichzeitig drücken, wird das Tempo für den Song auf den zugehörigen Standardwert eingestellt. (Mit „Standardwert“ ist hier das Originaltempo gemeint.)
Drücken Sie eine der beiden Tasten SONG SELECT [ ]/[ ], um wieder in die Anzeige zur Songauswahl zurückzukehren.
3.
A
A
C
C
Songwiedergabe anhalten.
B
B
NO YES
D
D
Wenn die Wiedergabe beendet ist, hält sieautomatisch an und das PF-500 kehrt zum Songanfang zurück. Um die Wiedergabe mitten im Song anzuhalten, drücken Sie die Taste [TOP]. Sie können die Wiedergabe auch vorübergehend anhalten. Drücken Sie hierfür die Taste SONG [START/STOP]. Die Wiedergabe hält an, sobald Sie die Taste drücken.
Vor- und Zurückspulen
TIP
Sie können das Tempo auch über die Tasten D[–]/[+] ändern.
HINWEIS
Tempo zurücksetzen
Jedes Mal, wenn Sie einen neuen voreingestellten Song auswählen, wird das Tempo automatisch auf den Ausgangswert für den Song zurückgesetzt.
In der Bildschirmanzeige zur Songauswahl können Sie die folgenden Operationen durchführen:
• Mit den Tasten B [–]/[+] können Sie den Song vor- und zurückspulen (Vorspulen und Zurückspulen), während der Song wiedergegeben wird oder angehalten wurde.
• Um den Song während der Wiedergabe erneut vom Songanfang wiederzugeben, drücken Sie die Taste SONG SELECT [ ] oder C [–].
• Um mit der Wiedergabe ab dem nächsten Song fortzufahren, drücken Sie die Taste SONG SELECT [ ] oder C [+].
• Um die Wiedergabe auf den Songanfang zu positionieren, halten Sie die Wiedergabe mitten im Song an, und drücken Sie die Taste SONG SELECT
[ ] oder C [–].
4.
In die Standardbildschirmanzeige wechseln.
Drücken Sie die Taste [EXIT].
TERMINOLOGIE
Standardbildschirmanzeige:
Die Standardbildschirmanzeige ist eine Bildschirmanzeige zur Voice-Auswahl (Seite 26). Sie wird angezeigt, sobald Sie das PF-500 einschalten.
PF-500
23
Abhören der 50 voreingestellten Piano-Songs
1
23

Part für eine Hand mit einem der 50 voreingestellten Songs üben

Die 50 voreingestellten Songs verfügen über separate Parts für die linke und rechte Hand auf jeweils eigenen Spuren. Sie können die Parts für die linke und rechte Hand nach Belieben ein- oder ausschalten und den zugehörigen, ausgeschalteten Part auf dem Instrument üben. Der Part für die rechte Hand wird mit [TRACK 1] wiedergegeben und der Part für die linke Hand mit [TRACK 2].
SONG KEYBOARD
MAXMIN
TRACK
TRACKS
1
2
FILE
SONG
START
SONG SELECT
TOP
/
STOP
REC
NEW SONG
SONG BALANCEMASTER VOLUME
DEMO TEMPO
SYNCHRO START
SETTING
SONG
A
SETTINGSTART/STOP
UPDOWN
C
NO YES
B
D
METRONOME
EXTRA
TRACK
CONTRAST
GRAND PIANO 1
CHURCH
ORGAN
EXITEXIT
Bedienung
1. Part, den Sie einüben möchten, für die Wiedergabe
ausschalten.
Nachdem Sie den Song zum Üben ausgewählt haben, drücken Sie die Taste [TRACK1] oder [TRACK2], damit der zugehörige Part ausgeschaltet wird.
Wenn Sie zunächst den Song auswählen, leuchten die LEDs für beide Spuren [TRACK1] und [TRACK2] auf, um anzuzeigen, daß beide Parts wiedergegeben werden können. Wenn Sie eine der beiden Tasten drücken, um die Wiedergabe auszuschalten, erlischt die zugehörige LED und der entsprechende Part wird stummgeschaltet. Durch wiederholtes Drücken der Tasten schalten Sie die Wiedergabe ein und aus.
2. Wiedergabe starten und spielen.
Um die Wiedergabe zu starten, drücken Sie die Taste SONG [START/STOP]. Spielen Sie den Part, den Sie gerade ausgeschaltet haben.
E.PIANO
GRAND PIANO 2
ORGAN
HARPSI-
E.CLAVI-
E.PIANO
1
CHORD
CHORD
2
SYNTH.
JAZZ
STRINGS
WOOD
PAD
BASS
CHOIR
VOICE
VOICE
VIBRA-
SETTING
PHONE
GUITAR
SPLIT
REVERB CHORUS
BRILLIANCE
VARIATION BRIGHTMELLOW
XG
E.BASS
MIDI
SETTING
OTHER
SETTING
EFFECT
TIP
Sie können die Parts auch während der Wiedergabe ein­oder ausschalten.
24 PF-500
Automatisches Starten der Wiedergabe durch Anschlagen der Tastatur (Synchro Start).
Sie können die Wiedergabe starten, indem Sie mit dem Spielen auf dem Instrument beginnen (Synchro Start). Halten Sie die Taste [TOP] gedrückt, und drücken Sie die Taste SONG [START/STOP]. Die LED für die Taste SONG [START/STOP] beginnt zu blinken, und das PF-500 wartet auf den Synchro Start. Wenn Sie jetzt mit dem Spiel auf dem Instrument beginnen, startet gleichzeitig die Wiedergabe. Wenn Sie während des Wartens die Taste [TOP] drücken, wird der Synchro Start aufgehoben.
TERMINOLOGIE
Synchro:
Synchron; zur gleichen Zeit erscheinen
Abhören der 50 voreingestellten Piano-Songs
3. Wiedergabe anhalten.
Wenn die Wiedergabe beendet ist, hält sie automatisch an und das PF­500 kehrt zum Songanfang zurück. Wenn Sie die Wiedergabe mitten im Song anhalten möchten, drücken Sie die Taste [TOP]. Sie können die Wiedergabe auch vorübergehend anhalten. Drücken Sie hierfür die Taste SONG [START/STOP]. Die Wiedergabe hält an, sobald Sie die Taste drücken.
Um einen Part einzuüben, können Sie dem Song auch eine einzelne Phrase zum wiederholten Abspielen zuordnen. Weitere Informationen über die Option [FromToRepeat] finden Sie im Menü „SONG SETTING“ (Songeinstellungen) auf Seite 66.
TIP
Part-Wiedergabe zurücksetzen
Beide Parts werden jedesmal automatisch eingeschaltet, wenn Sie einen neuen Song auswählen.
PF-500 25

Voices auswählen und spielen

SONG KEYBOARD
GRAND PIANO 1
CHURCH ORGAN
E.PIANO
1
STRINGS
E.PIANO
2
CHOIR
GRAND
PIANO 2
JAZZ
ORGAN
HARPSI­CHORD
SYNTH.
PAD
VIBRA­PHONE
E.BASS
XG
GUITAR
E.CLAVI­CHORD
WOOD
BASS
SONG SELECT
NEW SONG
SONG
SETTING
FILE
TRACK
1
TOP
TRACK
2
START
/
STOP
EXTRA TRACKS
REC
UPDOWN
SETTINGSTART/STOP
METRONOME
D
B
C
A
EXITEXIT
CONTRAST
VOICE
SETTING
SPLIT
VARIATIO N BRIGHTMELLOW
BRILLIANCE
MIDI
SETTING
OTHER
SETTING
REVERB CHORUS
DEMO TEMPO
SONG BALANCEMASTER VOLUME
NO YES
VOICE
SYNCHRO START
SONG
MAXMIN
EFFECT
2
1
2
Voice-Gruppen­Tasten

Voices auswählen

Bedienung
26 PF-500
1. Voice-Gruppe wählen.
Drücken Sie hierzu eine beliebige Voice-Gruppen-Taste.
2. Voice auswählen.
Um eine Voice auszuwählen, drücken Sie die Tasten VARIATION [
Falls Sie die Gruppe XG ausgewählt haben
Wenn Sie „XG“ auswählen, können Sie zuerst die Gruppe der XG-Voices und dann die gewünschte Voice auswählen.
2-1. Drücken Sie die Tasten [–][+] neben der Namensanzeige
der XG-Voices gleichzeitig, um die Anzeige aufzurufen, in der Sie XG-Voices auswählen können.
2-2. Wählen Sie mit den Tasten A [–][+] eine Voice-Gruppe
aus.
2-3. Wählen Sie mit den Tasten C [–][+] die gewünschte
Voice aus.
V oice-Gruppe Name der Voice Voice-Gruppe Name der Voice
GRANDPIANO1
GRANDPIANO2
E.PIANO1
E.PIANO2
HARPSICHORD
E.CLAVICHORD
VIBRAPHONE
GUITAR
Weitere Informationen über XG-Voices nden Sie in der Liste der XG-Voices, die Ihrem Instrument als separate Broschüre beiliegt.
][] oder A [–][+].
GrandPiano1 MellowPiano PipeOrganTutti RockPiano PipeOrganFlute1
CHURCHORGAN
HonkyTonkPiano PipeOrganFlute2 GrandPiano2 BrightPiano RotaryOrgan
JAZZORGAN E.Piano1 MellowOrgan SynthPiano E.Piano2 SynthStrings
STRINGS Vintage E.Piano SlowStrings Harpsichord8' Harpsichord8'+4' SlowChoir
CHOIR E.Clavichord Scat Wah Clavi. Vibraphone SynthPad2 Marimba Celesta Bass&Cymbal NylonGuitar SteelGuitar FretlessBass
SYNTH.PAD
WOOD BASS
E.BASS
XG XGVoice
PipeOrganPrincipal
JazzOrgan
Strings
Choir
SynthPad1
WoodBass
ElectricBass
TERMINOLOGIE
Voice
Auf dem PF-500 wird mit Voice ein Klang (Sound) oder eine Klangfarbe bezeichnet (zumeist ein Instrument).
TIP
Sie können auch zwischen Voices in derselben Gruppe wechseln, indem Sie eine der V oice-Gruppen-Tasten mehrmals drücken.
TIP
Um die Klangeigenschaften der verschiedenen V oices kennenzulernen, können Sie sich die Demosongs für die einzelnen Voice-Gruppen anhören (Seite 20). Weitere Informationen über die Klangeigenschaften der verschiedenen V oices finden Sie in der Liste der voreingestellten Voices auf Seite 97.
TIP
Sie können die Lautstärke der Voice steuern, indem Sie die Tasten unterschiedlich stark anschlagen. Bei bestimmten Instrumenten (Voices) hat die Anschlagsstärke allerdings nur wenig oder gar keine Aus wirkung auf den Klang. Weitere Informationen über die Liste der voreingestellten V oices finden Sie auf Seite 97.
TIP
Das XG-Format ist eine umfassende Erweiterung des GM-System-Level-1-Formats und wurde von Yamaha entwickelt, um mehr Voices und Variationen zur Verfügung zu stellen. Gleichzeitig zeichnet es sich durch eine verbesserte Kontrolle der Ausdrucksmöglich­keiten für Voices und Effekte aus, und gewährleistet Datenkompa­tibilität auch für die Zukunft.
TIP
Wenn Sie bei gleichzeitig gedrückter Taste VARIATION [
▼][▲
] die Voice-Gruppe XG wählen, wird die Bildschirman­zeige zur Auswahl einer XG­Voice angezeigt.

Pedale richtig einsetzen

Das PF-500 besitzt drei Fußpedale: Dämpferpedal (rechts), Sostenuto­Pedal (mitte) und Soft-Pedal (links). Mit diesen Pedalen können Sie eine Reihe ausdrucksstarker Effekte erzeugen, die den Effekten gleichen, die Sie mit den entsprechenden Pedalen auf einem akustischen Klavier oder Flügel erzeugen.
Voices auswählen und spielen
Dämpferpedal (rechts)
Wenn Sie das Dämpferpedal drücken, werden die von Ihnen gespielten Noten länger ausgehalten. Wenn Sie die Voice „Grand Piano 1“ wählen und das Dämpferpedal drücken, wird die spezielle PF-500-Funktion „Sustain Samples“ (Samples aushalten) aktiviert. Damit können Sie die einzigartige Resonanz, die vom Klangkörper und den Saiten eines akustischen Flügels ausgeht, präzise nachempfinden.
Sostenuto-Pedal (Mitte)
Wenn Sie eine Note oder einen Akkord auf dem Instrument spielen, und Sie drücken das Sostenuto-Pedal, während die Note noch gespielt wird, dann wird die Note solange ausgehalten, wie das Pedal gedrückt wird. Alle nachfolgenden Noten werden nicht ausgehalten.
Wenn Sie das Haltepedal hier drücken, werden die vor dem Loslassen des Pedals gespielten Noten länger gehalten.
Wenn Sie das Sostenutopedal hier drücken, während Sie die Note(n) halten, werden die Noten so lange gehalten, wie Sie das Pedal gedrückt halten.
TIP
Falls das Dämpferpedal nicht funktioniert oder Noten ausgehalten werden, obwohl Sie das Pedal gar nicht gedrückt haben, dann sollten Sie sich vergewissern, daß das Pedalkabel richtig an die PEDAL-Buchse am Gerät angeschlossen wurde. (Siehe Seite 14). Vergewissern Sie sich auch, daß der Parameter Rpedal im Menü VOICE SETTING“ (Voice- Einstellungen) auf ON“ (Ein) gesetzt wurde (siehe Seite 75).
TIP
Mit dem Parameter Sustain Sampling Depth (Anteil des Sustain Sampling) im Menü OTHER SETTING (Sonstige Einstellungen) können Sie die Stärke der erzeugten Resonanz an Ihre Wünsche anpassen. (Siehe Seite 83.)
Soft-Pedal (Leisepedal) (links)
Mit dem Soft-Pedal (Leisepedal) verringern Sie die Lautstärke der gespielten Noten. Dabei kommt es gleichzeitig zu einer leichten Veränderung in der Klangfarbe. (Das Soft-Pedal wirkt nicht auf Noten, die bereits gespielt werden, wenn das Pedal gedrückt wird. Um den Effekt anzuwenden, müssen Sie das Pedal drücken, unmittelbar bevor Sie die Note spielen.)
Wenn Sie die Voice „Vibraphone“ oder „Jazz Organ“ gewählt haben, können Sie mit dem Soft-Pedal das Vibrato ein- und ausschalten oder zwischen den Geschwindigkeiten für den Vibrato-Effekt hin- und herwechseln. (Siehe Seite 83.)
TIP
Mit den Parametern R Pedal„, „M Pedal und L Pedal“ im
Menü „VOICE SETTING (Voice-Einstellungen) können Sie jedem einzelnen Pedal eine Funktion zuordnen. (Siehe Seiten 75, 76.)
TIP
Darüber hinaus können Sie dem mittleren und linken Pedal die Funktion START/STOP zuweisen. Stellen Sie hierfür im Menü „OTHER SETTING (Sonstige Einstellungen) den Parameter PedalStart/Stop ein. W eitere Informationen hierzu nden Sie auf Seite 84.
PF-500 27
Voices auswählen und spielen
[REVERB]
BRILLIANCE [MELLOW] / [BRIGHT]
[CHORUS]

Dem Sound eine Variation hinzufügen [BRILLIANCE]/[REVERB]/[CHORUS]

Mit der Effektfunktion können Sie dem Sound neuen Ausdruck (Expression) verleihen. Das PF-500 stellt die Effekte „Brilliance“ (Höhenanteil), „Reverb“ (Hall) und „Chorus“ zur Verfügung.
SONG KEYBOARD
MAXMIN
EXTRA
TRACK
TRACK
TRACKS
1
TOP
SYNCHRO START
SONG
2
/
STOP
START
SONG SELECT
NEW SONG
SONG BALANCEMASTER VOLUME
DEMO TEMPO
METRONOME
A
SETTINGSTART/STOP
FILE
SONG
REC
SETTING
UPDOWN
C
NO YES
B
D
CONTRAST
GRAND
E.PIANO
GRAND
PIANO 1
1
PIANO 2
CHURCH
JAZZ
ORGAN
ORGAN
EXITEXIT
STRINGS
[BRILLIANCE]
Hiemit stellen Sie die Brillianz (den Höhenanteil) des Klanges wunschgemäß ein.
Bedienung
Drücken Sie eine der Tasten BRILLIANCE [MELLOW]/ [BRIGHT], um die gewünschte Tonalität zu wählen.
A
C
Mellow3
Mellow2
Mellow1
Weicher und dunkler Klang. Je höher die Zahl, desto weicher und dunkler der Klang.
Normal ........ Normaler Klang
Bright1
Bright2
Bright3
Heller Klang. Je höher die Zahl, desto heller der Klang.
Um zum Hauptdisplay zurückzukehren, drücken Sie die Taste [EXIT].
B
NO YES
D
HARPSI-
E.CLAVI-
E.PIANO
CHORD
CHORD
2
SYNTH.
WOOD
PAD
BASS
CHOIR
VOICE
VOICE
VIBRA-
SETTING
PHONE
GUITAR
SPLIT
REVERB CHORUS
BRILLIANCE
VARIATIO N BRIGHTMELLOW
E.BASS
XG
EFFECT
TIP
Drücken Sie die Taste BRILLIANCE [MELLOW] [BRIGHT], und wählen Sie anschließend über die Taste D [–][+] den gewünschten Klang.
TIP
Normaleinstellung = Normal
TERMINOLOGIE
Normaleinstellung:
Die Normaleinstellung bezieht sich auf die Standard­einstellung, die werksmäßig voreingestellt ist, wenn Sie das PF-500 zum ersten Mal einschalten.
HINWEIS
Wenn Sie für die Brillianz eine der Einstellungen [Bright1], [Bright2] oder [Bright3] wählen, erhöht sich leicht die Lautstärke. W enn Sie anschließend die Lautstärke mit dem Handrad [MASTER VOLUME] erhöhen, tritt möglicherweise eine Soundverzerrung ein. In diesem Fall müssen Sie die Lautstärke entsprechend verringern.
MIDI
SETTING
OTHER
SETTING
28 PF-500
Voices auswählen und spielen
[REVERB]
Hiermit fügen Sie dem Sound einen Hall-Effekt zu, mit dem der natürliche Klang einer Konzerthalle nachgeahmt wird.
Bedienung
Durch wiederholtes Drücken der Taste [REVERB] können Sie den Halleffekt ein- und ausschalten.
Falls Sie die Voice „GrandPiano1“ oder „GrandPiano2“ ausgewählt haben, wird ein spezieller Halleffekt angewandt, um den Resonanzkörper des Flügels nachzuahmen. Dieser Effekt wird auch dann angewandt, wenn Sie die Funktion „REVERB“ deaktiviert haben.
[CHORUS]
Hiermit fügen Sie dem Sound Breite und Raum hinzu.
Bedienung
Durch wiederholtes Drücken der Taste [CHORUS] schaltet Sie den Chorus-Effekt ein und aus.
Mit den Tasten [CHORUS] ON/OFF im Bedienfeld können Sie den Chorus-Effekt ein- und ausschalten. Alternativ können Sie auch den Parameter „Chorus On Off“ im Menü „VOICE SETTING“ (Voice-Einstellungen) entsprechend einstellen (siehe Seite 72). Die Einstellung des Chorus-Effekts über die Taste [CHORUS] ON/OFF im Bedienfeld hat nur eine temporäre Wirkung. Sobald Sie eine andere Voice wählen, wird die Einstellung für den Chorus-Effekt aufgehoben. Die Einstellungen für den Parameter „Chorus On Off“ werden für jede Voice separat gespeichert. Aus diesem Grund wird der Chorus-Effekt entsprechend der gespeicherten Chorus-Einstellung automatisch ein- und ausgeschaltet, sobald Sie eine vorgegebene Voice wählen.
TIP
Mit dem Parameter Reverb Type im Menü VOICE SETTING (Voice­Einstellungen) können Sie einen Hall-Typ auswählen. Die Halltiefe für die gewählte V oice wird mit dem Parameter Reverb Send eingestellt. (Siehe Seite 71.)
TIP
Normaleinstellung = ON (Ein)
TIP
Mit dem Parameter Chorus Type im Menü VOICE SETTING (Voice­Einstellungen) können Sie einen Chorus-T yp auswählen. Die Tiefe des Chorus-Effekts für die gewählte V oice wird mit dem Parameter Reverb Send eingestellt. Sie können den Chorus auch über den Parameter Chorus On Off ein- oder ausschalten. (Siehe Seite 71.)
TIP
Normaleinstellung
Die Normaleinstellung für Chorus on/off (Chorus Ein/
Aus) hängt von der jeweiligen Voice ab.
PF-500 29
Voices auswählen und spielen
2
1 3
1 43
2
2
Voice
Die Zahlen in der oberen Reihe beziehen sich auf die Arbeitsschritte
Die Zahlen in der unteren Reihe beziehen sich auf die Arbeitsschritte
Gruppen-Tasten
im Dual-Modus mit Voices aus verschiedenen Gruppen.
im Dual-Modus mit Voices aus derselben Gruppe.
Voice Gruppen-Tasten

Zwei Voices kombinieren (Dual-Modus)

Sie können gleichzeitig zwei Voices über den gesamten Eingabebereich der Tastatur spielen. Auf diese Weise können Sie für die Melodie ein Duett nachahmen oder zwei ähnliche Voices miteinander kombinieren, um einen satteren Sound zu erzielen. Weitere Informationen mit Beispielen für effektive Voice-Kombinationen finden Sie unter „Beispiele für Voice-Kombinationen (Dual und Split)“ auf Seite 99.
EXTRA
TRACK
TRACK
TRACKS
1
2
FILE
SONG KEYBOARD
MAXMIN
SONG SELECT
TOP
NEW SONG
SONG BALANCEMASTER VOLUME
DEMO TEMPO
SYNCHRO START
SONG
/
STOP
START
REC
SETTING
SONG
Dual-Modus mit Voices aus verschiedenen Voice-Gruppen verwenden
Bedienung
1. In den Dual-Modus wechseln.
Drücken Sie gleichzeitig zwei Voice-Gruppen-Tasten.
1. Voice 2. Voice
A
C
2. Eine Voice auswählen.
Um eine Voice auszuwählen, verwenden Sie die Tasten A [–]/[+] und B [–]/[+].
Die Voices, die in der Liste der voreingestellten Voices in der oberen Reihe auf Seite 97aufgeführt sind, werden als „1. Voices“ bezeichnet. Die Voices, die in der unteren Reihe aufgeführt sind, werden als „2. Voices“ bezeichnet.
3. Dual-Modus beenden und in den normalen
Spielmodus zurückkehren.
Drücken Sie eine beliebige Voice-Gruppen-Taste.
METRONOME
GRAND
E.PIANO
CONTRAST
A
SETTINGSTART/STOP
UPDOWN
C
NO YES
B
D
GRAND
PIANO 1
PIANO 2
CHURCH
ORGAN
ORGAN
EXITEXIT
HARPSI-
E.CLAVI-
E.PIANO
1
CHORD
CHORD
2
SYNTH.
JAZZ
STRINGS
WOOD
PAD
BASS
CHOIR
VOICE
VOICE
VIBRA-
SETTING
PHONE
GUITAR
SPLIT
REVERB CHORUS
BRILLIANCE
VARIATIO N BRIGHTMELLOW
E.BASS
XG
MIDI
SETTING
OTHER
SETTING
EFFECT
TIP
Wenn Sie die gesamte Tastatur in einen linken und
B
NO YES
einen rechten Bereich unterteilt haben (siehe Seite 32), und Sie wollen den Dual-Modus für den Bereich der linken Hand auswählen,
D
dann halten Sie die Taste [SPLIT] gedrückt und drücken Sie gleichzeitig zwei Voice­Gruppen-Tasten.
TIP
Um die 1. Voice auszuwählen, können Sie auch die Tasten VARIATION []/[] verwenden.
TIP
Weitere Informationen über das Auswählen von XG­Voices nden Sie auf Seite 26.
30 PF-500
Loading...
+ 78 hidden pages