OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
ИНСТРУКЦИЯПОЭКСПЛУАТАЦИИ
G
Русский
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ИЗУчИТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
АППАРАТА.
1 Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста,
внимательно изучите данную инструкцию. Храните ее в
безопасном месте для будущих справок.
2 Данную систему следует устанавливать в хорошо
проветриваемых, прохладных, сухих, чистых местах, не
подвергающихся прямому воздействию солнечных лучей,
вдали от источников тепла, вибрации, пыли, влажности и/или
холода. Для надлежащей вентиляции необходимо обеспечить
следующие минимальные просветы.
Сверху: 30 см, Сзади: 30 см
3 Во избежание шумов и помех, данный аппарат следует
размещать на некотором расстоянии от других электрических
приборов, двигателей, или трансформаторов.
4 Во избежание накопления влаги внутри данного аппарата, что
может вызвать электрошок, пожар, привести к поломке
данного аппарата, и/или представлять угрозу жизни, не
следует размещать данный аппарат в среде, подверженной
резким изменениям температуры с холодной на жаркую, или в
среде с повышенной влажностью (например, в комнате с
увлажнителем воздуха).
5 Не устанавливайте данный аппарат в местах, где есть риск
падения других посторонних объектов на данный аппарат, и/
или где данный аппарат может подвергнуться попаданию
капель или брызгов жидкостей. На крышке данного аппарата,
не следует располагать:
– Другие компоненты, так как это может привести к поломке
и/или отцвечиванию поверхности данного аппарата.
– Горящие объекты (например, свечи), так как это может
привести к пожару, поломке данного аппарата, и/или
представлять угрозу жизни.
– Емкости с жидкостями, так как при их падении, жидкости
могут вызвать поражение пользователя электрическим
током и/или привести к поломке данного аппарата.
6 Во избежание прерывания охлаждения данного аппарата, не
следует покрывать данный аппарат газетой, скатертью,
занавеской и т.д. Повышение температуры внутри данного
аппарата может привести к пожару, поломке данного
аппарата, и/или представлять угрозу жизни.
7 Пока все соединения не завершены, не следует подключать
данный аппарат к розетке.
8 Не используйте данный аппарат, установив его верхней
стороной вниз. Это может привести к перегреву и возможной
поломке.
9 Не применяйте силу по отношению к переключателям,
ручкам и/или проводам.
10 При отсоединении силового кабеля питания от розетки,
вытягивайте его, удерживая за вилку; ни в коем случае не
тяните кабель.
11 Не применяйте различные химические составы для очистки
данного аппарата; это может привести к разрушению
покрывающего слоя. Используйте чистую сухую ткань.
12 Используйте данный аппарат с соблюдением напряжения,
указанном на данном аппарате. Использование данного
аппарата при более высоком напряжении, превышающем
указанное, является опасным, и может стать причиной пожара,
поломки данного аппарата, и/или представлять угрозу жизни.
Yamaha не несет ответственности за любую поломку или
ущерб вследствие использования данного аппарата при
напряжении, не соответствующем указанному напряжению.
13 Во избежание поломки от молнии, силовой кабель должен
быть отсоединен от розетки или аппарата во время грозы.
14 Не пробуйте модифицировать или починить данный аппарат.
При необходимости, свяжитесь с квалифицированным сервис
центром Yamaha. Корпус аппарата не должен открываться ни
в коем случае.
15 Если вы не собираетесь использовать данный аппарат в
течение продолжительного промежутка времени (например,
во время
тока от розетки.
16 Перед тем, как прийти к заключению о поломке данного
аппарата, обязательно изучите раздел “Поиск и устранение
неисправностей” в инструкции по эксплуатации, где описаны
часто встречающиеся ошибки во время использования.
17 Перед перемещением данного аппарата, нажмите кнопку
вниз для отключения данного аппарата, и затем отсоедините
силовой кабель переменного тока от розетки переменного
тока.
18 При внезапном изменении окружающей температуры
образовывается конденсация. Отсоедините силовой кабель
питания от сети и не пользуйтесь аппаратом.
19 Аппарат может нагреваться при его продолжительном
использовании. Отключите систему, затем дайте аппарату
остыть.
20 Данный аппарат следует устанавливать возле розетки
переменного тока, куда можно свободно протянуть силовой
кабель.
21 Батарейки не должны подвергаться нагреву от солнечных
лучей, огня или похожих источников. Батарейки следует
утилизировать в соответствии с местными нормами.
22 Излишнее звуковое давление от внутриушных телефонов и
наушников может привести к потере слуха.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА ИЛИ УДАРА
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ
ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЯМ ДОЖДЯ ИЛИ
ВЛАГИ.
Данный аппарат считается не отключенным от источника
переменного тока все то время, пока он подключен к
розетке, даже если данный аппарат находится в
выключенном положении через
является режимом ожидания. В этом режиме
электропотребление данного аппарата снижается до
минимума.
Радиоволны могут оказать влияние на электронные
устройства медицинского назначения. Не используйте
данный аппарат вблизи таких устройств или в медицинских
учреждениях.
Не используйте это устройство ближе, чем в 22 см от людей
с имплантированным кардиостимулятором или
дефибриллятором.
Слишком близкое расположение данного аппарата к
телевизору с электронно- лучевой трубкой может привести
к ухудшению цвета изображения. В таком случае,
отодвиньте данный аппарат от телевизора.
отпуска), отключите силовой кабель переменного
A. Данное положение
A
Ru i
■ Примечания по пультам дистанционного
управления и батарейкам
• Избегайте попадания воды или других жидкостей на пульт ДУ.
• Не роняйте пульт ДУ.
• Не оставляйте или храните пульт ДУ в местах со следующими
условиями:
– в местах с повышенной влажностью, например, возле ванной;
– в местах с повышенной температурой, например, возле
обогревателя или плиты;
– в местах с крайне низкими температурами;
– в запыленных местах.
• Вставляйте батарейку в соответствии с маркировкой
полярности (+ и –).
• При обнаружении следующих состояний замените все
батарейки:
– сократилась дальность действия пульта ДУ;
– индикатор передачи не мигает или тускло светится.
• Если батарейка села, немедленно удалите ее из пульта ДУ,
чтобы предотвратить взрыв или утечку кислоты.
• При обнаружении утечки из батареек, немедленно удалите их,
соблюдая осторожность, чтобы не прикоснуться к вытекшему
веществу. В случае попадания вытекшего вещества на кожу, в
глаза или в рот, немедленно смойте вещество водой и
обратитесь к врачу. Перед установкой новых батареек,
тщательно протрите отделение для батареек.
• Не используйте старые батарейки вместе с новыми. Это может
привести к сокращению срока службы новых батареек или
вызвать утечку в старых батарейках.
• Не используйте различные типы батареек (например,
щелочные и марганцевые батарейки) одновременно. Несмотря
на одинаковый внешний вид, технические характеристики
батареек могут отличаться. Установка батареек с
несоблюдением полярности может привести к взрыву.
• Перед установкой новых батареек протрите отделение для
батареек.
• Утилизируйте батарейки в соответствии с действующими
нормами.
• Держите батарейки в недоступном для детей месте. Если
ребенок случайно проглотит батарейку, немедленно
обратитесь к врачу.
• Если пульт ДУ долго не используется, выньте батарейки из
пульта ДУ.
• Не заряжайте и не разбирайте поставляемые батарейки.
Информация для пользователей по сбору
иутилизации старой аппаратуры и
использованных батареек
Эти знаки на аппаратуре, упаковках и в
сопроводительных документах указывают на
то, что подержанные электрические и
электронные приборы и батарейки не должны
выбрасываться вместе с обычным домашним
мусором.
Для правильной обработки, хранения и
утилизации старой аппаратуры и
использованных батареек, пожалуйста
сдавайте их в соответствующие сборные
пункты, согласно вашему национальному
законодательству и директив 2002/96/EC и
2006/66/ EC.
При надлежащей утилизации этих товаров и
батареек, вы помогаете сохранять ценные
ресурсы и предотвращать вредное влияние на
здоровье людей и окружающую среду,
которое может возникнуть из-за
несоответствующего обращения с отходами.
За более подробной информацией о сборе и
утилизации старых товаров и батареек,
пожалуйста обращайтесь в вашу локальную
администрацию, в ваш приёмный пункт или в
магазин где вы приобрели эти товары.
[Информация по утилизации в
других странах за пределами
Европейского Союза]
Эти знаки действительны только на
территории Европейского Союза. Если вы
хотите избавиться от этих предметов,
пожалуйста обратитесь в вашу локальную
администрацию или продавцу и спросите о
правильном способе утилизации.
Обратите внимание на знак для
батареек (два знака на задней
стороне):
Этот знак может использоваться в
комбинации со знаком указывающим о
содержании химикалий. В этом случае это
удовлетворяет требованиям установленными
Директивой по использованию химикалий.
Мы, компания Yamaha Music Europe GmbH, объявляем, что это
устройство соответствует основным требованиям и другим
важным положениям Директивы 1999/5/EC.
Bluetooth — это технология для беспроводной связи между
устройствами в области около 10 метров с передачей сигналов с
частотой 2,4 ГГц, эту частотную полосу можно использовать без
лицензии.
■ Использование связи Bluetooth
• Полоса 2,4 ГГц, которая используется совместимыми
устройствами Bluetooth, является радиодиапазоном, совместно
использующимся различными типами оборудования. Хотя
совместимые устройства Bluetooth используют технологию,
минимизирующую влияние других компонентов, использующих
ту же радиочастоту, такое влияние может снизить скорость или
расстояние связи и в некоторых случаях помешать связи.
• Скорость передачи сигнала и расстояние возможной связи
различаются в зависимости от расстояния между устройствами,
наличия преград, радиоволн и типа оборудования.
• Компания Yamaha не гарантирует беспроводную связь в любых
случаях между данным аппаратом и совместимыми
устройствами Bluetooth.
• В этом руководстве для обозначения мобильных устройств iOS и Android используется словосочетание “мобильные устройства”. Конкретный
тип мобильного устройства указывается в пояснениях при необходимости.
Установив бесплатное специальное приложение MusicCast CONTROLLER на мобильном устройстве, можно управлять
аппаратом, программировать его или воспроизводить с его помощью службы потоковой передачи. Более подробную
информацию можно найти по запросу “MusicCast CONTROLLER” в App Store или Google Play.
• Приложение “MusicCast CONTROLLER” поддерживает следующие мобильные устройства.
– iOS 7.1 или более поздней версии.
–Android 4.1 или более поздней версии.
Воспроизведение службы потоковой
передачи (см. приложение по каждой службе.)
c
Воспроизведение музыкальных файлов,
сохраненных на компьютере (с.18)
d
Воспроизведение музыкальных файлов,
сохраненных на устройстве NAS (с.18)
e
Воспроизведение музыки, сохраненной на
мобильных устройствах (Music Play)
• Длявоспроизведениявсехисточниковаудиосигналанеобходимомобильноеустройствосустановленнымспециальнымприложением
“MusicCast CONTROLLER” для мобильных устройств.
f
Воспроизведение музыкальных файлов,
сохраненных на устройстве iPod/iTunes, с
помощью AirPlay (с.23)
g
Воспроизведение аудиосодержимого с
устройств
h
Воспроизведение аудиосодержимого на ПК
Bluetooth
(с.26)
i
Воспроизведениецифровыхаудиосигналов
(с.20)
(с.27)
j
Воспроизведениеаналоговыхаудиосигналов
(с.27)
(с. 24)
Ru 5
ФУНКЦИИ
Название компонентов
a
b
Название компонентов
a
Индикатор состояния (только для левой
колонки)
Показывает выбранный источник входного сигнала и
состояние аппарата в зависимости от цвета и того,
постоянно он горит или мигает. Подробнее см. в
разделе “Таблица значений индикатора состояний” в
конце данного руководства.
ОранжевыйРежим ожидания
ЖелтыйРежим ожидания сети
ЗеленыйВыбор сетевого источника входного
сигнала или настройка сетевого
подключения
РозовыйВыбор AirPlay в качестве источника
входного сигнала или ожидание
подключения устройства iOS
СинийИсточник входного сигнала Bluetooth
ГолубойИсточник входного сигнала USB
ФиолетовыйОптический цифровой источник входного
сигнала
БелыйВыбор AUX в качестве источника входного
сигнала или обновление встроенного ПО
КрасныйПроизошла ошибка
• Если сетевое подключение не настроено при включении
главного источника питания, индикатор мигает розовым
цветом, и аппарат автоматически осуществляет поиск
устройства iOS (iPhone или iPod touch). Более подробные
сведения о сетевых подключениях с помощью устройств iOS
см. в разделе “Настройка совместного использования
устройства iOS” (с.15).
b
Датчик дистанционного управления (только
для левой колонки)
Прием инфракрасных сигналов от пульта
дистанционного управления (с.8).
• При использовании нескольких аппаратов в одной комнате
отключение приема сигнала пульта ДУ с помощью веббраузера позволяет предотвратить интерференцию с других
пультов ДУ (с.29).
6 Ru
ФУНКЦИИ
Русский
Задняя панель
L
NETWORK
USB
OPTICAL
L-R
LINK
AUX IN
R CH
AUDIO OUT
AUTO
OFF
WIRELESS
CONNECT
SOURCE
GAIN
AC IN
MAXMIN
WIRELESS
DIRECT
R
L-R
LINK
R CH
AUDIO IN
AC IN
a
b
c
d
e
f
g
h
e
g
h
i
m
n
l
k
j
Правая колонка Левая колонка
a
Антенна беспроводной связи
Для беспроводного подключения к сетевому
устройству и устройству Bluetooth (с. 10).
b
Гнездо NETWORK
Для подключения к сети с помощью сетевого кабеля
(с. 10).
c
Гнездо USB
Для подключения к ПК с помощью USB-кабеля (с. 26).
d
Гнездо OPTICAL
Для подключения к аудиокомпонентам, оснащенным
цифровым оптическим выходным разъемом (с. 27).
e
Гнездо L-R LINK
Для отправки управляющих данных правой колонке с
помощью прилагаемого сетевого кабеля (с.9).
f
Гнездо AUX IN
Для подключения к аудиокомпонентам, оснащенным
аналоговым выходным разъемом, с помощью
стереокабеля с мини-штекером (с. 27).
g
Гнездо R CH AUDIO OUT jack / R CH AUDIO IN
Для отправки аудиосигнала правой колонке с
помощью прилагаемого балансного кабеля (с.9).
h
Гнездо AC IN
Для подключения прилагаемого кабеля питания (с.10).
Позволяет управлять аппаратом с помощью
специального приложения “MusicCast CONTROLLER”
для мобильных устройств (с. 12).
k
WIRELESS DIRECT
Установка беспроводного подключения напрямую с
помощью мобильного устройства или ПК с функцией
Wi-Fi (с. 17).
l
SOURCE
Выбор источника входного сигнала. Каждое нажатие
данной кнопки переключает источник входного
сигнала. Выбранный источник входного сигнала
обозначается индикатором состояния на передней
панели (с.6).
m
Переключатель z (питание)
Включение и выключение главного источника
питания.
n
Ручка GAIN
Установка максимальной громкости, которую могут
воспроизвести колонки. Настраивайте максимальную
громкость в соответствии с устройством
воспроизведения.
• При установке максимальной громкости воспроизведите
аудиосигнал с воспроизводящего устройства на его максимальном
уровне громкости, а затем отрегулируйте ручку GAIN для
воспроизведения с желаемой громкостью.
AUTOВключениебеспроводныхсоединений.
OFFОтключениебеспроводныхсоединений.
• Еслиаппарат включен, беспроводное подключение переходит в режим
ожидания. Если беспроводное подключение не будет использоваться,
установите переключатель WIRELESS в положение “OFF”.
Установите проводное соединение для
подключения к сети.
Ru 7
ФУНКЦИИ
Пульт ДУ
a
b
c
df
e
Около
6 м
Литиевая
батарейка типа
CR2025
a
Клавиши выбора источника входного сигнала
Выберите источник входного сигнала для
воспроизведения. Выбранный источник входного
сигнала обозначается индикатором состояния на
передней панели (с.6).
(Bluetooth)
NETСетевойисточниквходногосигнала
USBГнездо USB
OPTГнездо OPTICAL
AUXГнездо AUX
ИсточниквходногосигналаBluetooth
ez (питание)
Включение/выключение (переход в режим ожидания)
аппарата.
• Для включения или выключения главного источника питания
используйте переключатель z (питание) на задней панели (с.7).
f
CONNECT
Позволяет управлять аппаратом с помощью
специального приложения “MusicCast CONTROLLER”
для мобильных устройств (с.12).
■ УправлениеспомощьюпультаДУ
• Для выбора содержимого из сети используйте специальное
приложение “MusicCast CONTROLLER” для мобильных устройств.
Если кнопка NET нажата, будет воспроизводиться ранее
воспроизводимое сетевое содержимое.
b
Клавиши регулировки уровня громкости
+/–Регулировкауровнягромкостидля
(беззвука)
• Чтобыустановить максимальный уровень громкости используйте ручку GAIN назаднейпанели (с.7).
c
PRESET
Сохранение (предустановка) альбомов или песен на
ПК/NAS, Интернет-радиостанций и потоковых станций
на данном аппарате. После сохранения песни или
станции, ее можно воспроизвести простым нажатием
данной клавиши (с. 22).
• Неиспользуйтедругие кабели кроме тех, которые прилагаются в комплекте.
Подключениевоспроизводящихустройств
2
Ru 9
ПОДГОТОВКА
Подключение сетевых кабелей
L
NETWORK
USB
OPTICAL
L-R
LINK
AUX IN
R CH
AUDIO OUT
AUTO
OFF
WIRELESS
CONNECT
SOURCE
GAIN
AC IN
MAXMIN
WIRELESS
DIRECT
NETWORK
LAN
WAN
Интернет
Модем
Мобильное устройство
(например, iPhone)
Маршрутизатор
Сетевое
хранилище
Network Attached
Storage (NAS)
ПК
Левая колонка
Поднимая антенну в
вертикальное положение,
держите антенну за ее
основание.
L
NETWORK
USB
OPTICAL
L-R
LINK
AUX IN
R CH
AUDIO OUT
AUTO
OFF
WIRELESS
CONNECT
SOURCE
GAIN
AC IN
MAXMIN
WIRELESS
DIRECT
R
L-R
LINK
R CH
AUDIO IN
AC IN
Правая колонка
Левая
колонка
В настенную розетку
переменного тока
В настенную розетку
переменного тока
3
Для соединения маршрутизатора и данного аппарата используйте имеющийся в продаже сетевой кабель STP (CAT-5 или
более скоростной кабель прямого подключения).
Выберите тип используемого сетевого подключения – проводное или беспроводное – в зависимости от сетевой среды.
Подробнее см. в разделе “Подключение к сети” (с. 12).
4
Поднимите антенну беспроводной связи на задней
стороне левой колонки.
• Не прикладывайте к антенне излишних усилий. Это может привести
к ее повреждению.
• Контролируйте направление, в котором перемещается антенна, и
установите ее под правильным углом.
• Не удаляйте антенну.
10 Ru
Подготовка антенны
беспроводной связи
Подключение кабеля
5
питания
Подключите прилагаемый кабель питания к гнезду AC IN
на задней панели, а затем вставьте вилку в настенную
розетку переменного тока.
ПОДГОТОВКА
Русский
Расположение колонок
Правая колонкаЛевая колонка
R CH
AUDIO OUT
AUTO
OFF
WIRELESS
CONNECT
SOURCE
GAIN
MAXMIN
WIRELESS
DIRECT
Леваяколонка
(задняяпанель)
Леваяколонка
(передняяпанель)
Переключательz (питание)Розовый
6
• Расположите каждую колонку на прочной и устойчивой
поверхности.
• При подключении к телевизору расположите колонки
слева и справа от него.
• Идеальный стерео-эффект достигается в том случае,
если передние панели расположены под небольшим
углом к слушателю.
• При использовании рядом с телевизором с электронно-лучевой
трубкой (ЭЛТ) расположите колонки на некотором расстоянии от
него, если происходит искажение цвета или возникает шум.
■ Режиможиданиясети
Функция сети может быть включена, даже если аппарат
находится в режиме ожидания (режим ожидания сети).
Если режим ожидания сети отключен, аппарат может
перейти в режим ожидания, используя минимальную
мощность в режиме ожидания (эко-режим ожидания).
Используйте веб-браузер на ПК, чтобы изменить
настройки режима ожидания сети (с. 29).
• По умолчанию режим ожидания сети имеет значение “Auto”. Если
аппарат отключен от сети в течение 8 часов и при этом находится в
режиме ожидания сети, он переходит в эко-режим ожидания.
■ Авторежиможидания
Если никакие операции не выполняются и ничего не
воспроизводится, аппарат автоматически переходит в
режим ожидания (авто режим ожидания).
Для изменения настроек авто режима ожидания можно
использовать приложение MusicCast CONTROLLER.
Время ожидания при отсутствии операций
Все источники входного сигнала:8 часов
Время ожидания при отсутствии воспроизведения
сеть, Bluetooth и USB:20 минут
Включение главного источника
питания
После подключения всех кабелей нажмите
переключатель z (питание) на задней панели, чтобы
включить главный источник питания аппарата.
• Если сетевое подключение не настроено при включении главного
источника питания, индикатор мигает розовым цветом, и аппарат
автоматически осуществляет поиск устройства iOS (iPhone или iPod
touch). Более подробные сведения о сетевых подключениях с
помощью устройств iOS см. в разделе “Настройка совместного
использования устройства iOS” (с.15).
Настройка по умолчанию: On
После включения главного источника питания аппарата,
сам аппарат можно включить или перевести в режим
ожидания с помощью кнопки z (питание) на пульте ДУ.
Для включения или выключения аппарата с помощью
MusicCast CONTROLLER функция сети должна быть
включена, даже если аппарат находится в режиме
ожидания (режим ожидания сети).
Подробнее о режиме ожидания сети см. в следующем
разделе
.
Ru 11
ПОДГОТОВКА
Подключение к сети
R CH
AUDIO OUT
AUTO
OFF
WIRELESS
CONNECT
SOURCE
GAIN
AC IN
MAXMIN
WIRELESS
DIRECT
Левая колонка (задняя панель)
Переключатель
WIRELESS
Зеленый
(мигающий)
Леваяколонка (передняяпанель)
CONNECT
ПультДУ
R CH
AUDIO OUT
AUTO
OFF
WIRELESS
CONNECT
SOURCE
GAIN
AC IN
MAXMIN
WIRELESS
DIRECT
Леваяколонка (задняяпанель)
CONNECT
• Некоторые программы защиты данных, установленные на ПК, или настройки брандмауэра сетевых устройств могут заблокировать доступ
данного аппарата к сетевым устройствам или Интернету. В таких случаях выполните надлежащую настройку программ защиты данных или
брандмауэра.
• Подключение нельзя установить, если на маршрутизаторе включен фильтр MAC-адресов. Проверьте настройки маршрутизатора.
• Каждыйизсерверовдолженнаходиться в той же по
• ДляиспользованияданнойслужбычерезИнтернет настоятельно рекомендуем использовать широкополосное соединение.
Подключение с помощью приложения MusicCast CONTROLLER
дсети, что и сам аппарат.
Для использования мобильного устройства, на котором
установлено специальное приложение “MusicCast
При воспроизведении источника аудиосигнала с высоким
разрешением через сеть рекомендуется подключение с помощью
проводного маршрутизатора, чтобы гарантировать устойчивое
воспроизведение.
• Подключите мобильное устройство, на котором установлено
приложение MusicCast CONTROLLER, к беспроводному
маршрутизатору (точке доступа) заранее.
• Если аппарат не подключен к Интернету, службы потоковой
передачи, такие как Интернет-радио, не могут использоваться. Для
использования служб потоковой передачи подключите аппарат к
Интернету с помощью проводного или беспроводного
маршрутизатора (точки доступа).
Выполните настройку согласно способу
1
подключения к сети (проводное или
беспроводное подключение).
Подключение к сети с помощью кабеля
Убедитесь в том, что аппарат подключен к
маршрутизатору с помощью кабеля.
Беспроводное подключение к сети
Если проводное соединение уже установлено,
отсоедините сетевой кабель от аппарата.
Для включения аппарата следуйте
4
инструкциямнаэкране MusicCast
CONTROLLER.
В процессе установки соединения индикатор
состояния на передней панели мигает зеленым
цветом.
Удерживайте кнопку CONNECT на пульте ДУ
5
(или кнопку CONNECT на задней панели) в
течение минимум 3 секунд.
Установите переключатель WIRELESS на
2
задней панели в положение “AUTO”.
Запустите приложение MusicCast
3
CONTROLLER на мобильном устройстве и
нажмите “Настроить”.
Если к сети уже подключено другое совместимое с
MusicCast устройство, нажмите “Настройки”, а затем
“Добавить новое устройство”.
12 Ru
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.