Yamaha NUAGE I/O (LARGE/SMALL) User Manual

Nio
500
-
D
16
AUDIO INTERFACE
Nio
500
-
A
16
AUDIO INTERFACE
Nio
500
-
A8D8
AUDIO INTERFACE
Benutzerhandbuch
Fonctions Détaillées
Manual de Operaciones
Manuale Operativo
Руководство пользователя
JA
ZH
RU
IT
ES
FR
DE
EN
NUAGE I/O (16
D
)
NUAGE I/O (16
A
)
NUAGE I/O (8
A8D
)
EnglishDeutschFrançaisEspañolItalianoРусский
NUAGE I/O (16D) / NUAGE I/O (16A) / NUAGE I/O (8A8D) Operation Manual 1
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifica­tions not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories
and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply
with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment gen­erates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does not guarantee
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B)
COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT
(DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE)
Responsible Party : Yamaha Corporation of America
Address : 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620
Telephone : 714-522-9011
Type of Equipment : Audio Interface
Model Name : Nio500-D16/Nio500-A16/Nio500-A8D8
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1) this device may not cause harmful interference, and
2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation. See user manual instructions if interference to radio reception is suspected.
that interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be deter­mined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to elimi­nate the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Elec­tronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products distrib­uted by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모든 지역에서 사용할 수 있습니다.
(class b korea)
IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM
Connecting the Plug and Cord
WARNING: THIS APPARATUS MUST BE EARTHED IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in accordance with the fol­lowing code:
GREEN-AND-YELLOW : EARTH BLUE : NEUTRAL
BROWN : LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug proceed as follows:
The wire which is coloured GREEN-and-YELLOW must be connected to the terminal in the plug which is marked by the letter E or by the safety earth symbol or colored GREEN or GREEN-and-YELLOW.
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK. The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
(FCC DoC)
(3 wires)
2 NUAGE I/O (16D) / NUAGE I/O (16A) / NUAGE I/O (8A8D) Operation Manual
The above warning is located on the top of the unit.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE
COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Explanation of Graphical Symbols
The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.
1 Read these instructions. 2 Keep these instructions. 3 Heed all warnings. 4 Follow all instructions. 5 Do not use this apparatus near water. 6 Clean only with dry cloth. 7 Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8 Do not install near any heat sources such as
radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9 Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10 Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11 Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
12 Use only with the cart, stand,
tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/ apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13 Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
14 Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.
(UL60065_03)
NUAGE I/O (16D) / NUAGE I/O (16A) / NUAGE I/O (8A8D) Operation Manual 3

Inhalt

VORSICHTSMASSNAHMEN ................................................................5
ACHTUNG..........................................................................................................6
Informationen...................................................................................................... 6
Einleitung..............................................................................................7
Eine Mitteilung vom Entwicklerteam ................................................................... 7
Mitgeliefertes Zubehör .......................................................................................7
Zubehör, das Sie bereit halten sollten................................................................ 7
Vorsichtsmaßnahmen für die Rack-Montage ..................................................... 8
Verbindung zwischen dem Gerät und einem Computer.................................... 8
So lesen Sie das Handbuch............................................................................... 8
Informationen über Dante ...................................................................9
Überblick............................................................................................................9
Verbindung mit Dante-kompatiblen Geräten ..................................................... 9
Einrichtung .........................................................................................10
Gesamtprozess ................................................................................................ 10
Verbindung zwischen dem Gerät und einem Computer.................................. 10
Herstellen der Stromversorgung ......................................................................11
Konfigurieren des Audio-Routings des Dante-Netzwerks................................ 11
Installieren von TOOLS for NUAGE.................................................................. 11
Konfigurieren der Workgroup im NUAGE-System ........................................... 11
Beschreibung des Geräts..................................................................12
Vorderseite ....................................................................................................... 12
Rückseite.......................................................................................................... 14
Beschreibung der Softwareprogramme...........................................17
NUAGE I/O Setup............................................................................................. 17
NUAGE Workgroup Manager...........................................................................19
Problembehandlung ..........................................................................21
Anhang................................................................................................21
Firmware-Aktualisierungen............................................................................... 21
Technische Daten .......................................................am Ende des Handbuchs
Pinbelegung ................................................................ am Ende des Handbuchs
Abmessungen .............................................................am Ende des Handbuchs
Blockschaltbilder.........................................................am Ende des Handbuchs
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE .............................am Ende des Handbuchs
4 NUAGE I/O (16D) / NUAGE I/O (16A) / NUAGE I/O (8A8D) – Benutzerhandbuch

VORSICHTSMASSNAHMEN

Netzanschluss/Netzkabel
Öffnen verboten!
Vorsicht mit Wasser
Brandschutz
Falls Sie etwas Ungewöhnliches am Instrument bemerken
Netzanschluss/Netzkabel
Aufstellort
BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE FORTFAHREN
* Bitte heben Sie dieses Handbuch sorgfältig auf, damit Sie später einmal nachschlagen können.
WARNUNG
Beachten Sie stets die nachfolgend beschriebenen Vorsichtsmaßnahmen, um mögliche schwere Verletzungen oder sogar tödliche Unfälle infolge eines elektrischen Schlags, von Kurzschlüssen, Feuer oder anderen Gefahren zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen
:
• Verlegen Sie das Netzkabel niemals in der Nähe von Wärmequellen, etwa Heizkörpern oder Heizstrahlern, biegen Sie es nicht übermäßig und beschädigen Sie es nicht auf sonstige Weise, stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf und verlegen Sie es nicht an einer Stelle, wo jemand darauf treten, darüber stolpern oder etwas darüber rollen könnte.
• Schließen Sie das Gerät nur an die auf ihm angegebene Spannung an. Die erforderliche Spannung ist auf dem Typenschild des Geräts aufgedruckt.
• Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel bzw. den Netzstecker. Wenn Sie das Gerät in einer anderen Region als der, in der Sie es gekauft haben, verwenden möchten, kann es sein, dass das mitgelieferte Netzkabel nicht kompatibel ist. Wenden Sie sich bitte an Ihren Yamaha-Händler.
• Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Netzsteckers, und entfernen Sie Schmutz oder Staub, der sich eventuell darauf angesammelt hat.
• Achten Sie darauf, eine geeignete Steckdose mit Sicherheitserdung zu verwenden. Durch falsche Erdung können elektrische Schläge verursacht werden.
• Dieses Gerät enthält keine vom Anwender zu wartenden Teile. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu öffnen oder die inneren Komponenten zu entfernen oder auf irgendeine Weise zu ändern. Sollte einmal eine Fehlfunktion auftreten, so nehmen Sie es sofort außer Betrieb und lassen Sie es von einem qualifizierten Yamaha-Kundendiensttechniker prüfen.
• Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht durch Regen nass wird, verwenden Sie es nicht in der Nähe von Wasser oder unter feuchten oder nassen Umgebungsbedingungen und stellen Sie auch keine Behälter (wie z. B. Vasen, Flaschen oder Gläser) mit Flüssigkeiten darauf, die herausschwappen und in Öffnungen hineinfließen könnten. Wenn eine Flüssigkeit wie z. B. Wasser in das Gerät gelangt, schalten Sie sofort die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät anschließend von einem qualifizierten Yamaha-Kundendiensttechniker überprüfen.
• Schließen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen an oder ziehen Sie ihn heraus.
• Stellen Sie keine brennenden Gegenstände (z. B. Kerzen) auf dem Gerät ab. Ein brennender Gegenstand könnte umfallen und einen Brand verursachen.
• Wenn eines der folgenden Probleme auftritt, schalten Sie unverzüglich den Netzschalter aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät anschließend von einem qualifizierten Yamaha­Kundendiensttechniker überprüfen.
- Netzkabel oder Netzstecker sind zerfasert oder beschädigt.
- Das Instrument sondert ungewöhnliche Gerüche oder Rauch ab.
- Ein Gegenstand ist in das Instrument gefallen.
- Während der Verwendung des Geräts kommt es zu einem plötzlichen
Tonausfall.
VORSICHT
Beachten Sie stets die nachstehend aufgelisteten grundsätzlichen Vorsichtsmaßnahmen, um mögliche Verletzungen bei Ihnen oder anderen Personen oder aber Schäden am Instrument oder an anderen Gegenständen zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
• Platzieren Sie das Gerät nicht an einem Ort, an dem es in Kontakt mit korrosiven
• Fassen Sie den Netzstecker nur am Stecker selbst und niemals am Kabel an, wenn Sie ihn vom Instrument oder von der Steckdose abziehen. Wenn Sie am Kabel ziehen, kann dieses beschädigt werden.
• Ziehen Sie bei Nichtbenutzung des Instruments über einen längeren Zeitraum oder während eines Gewitters den Netzstecker aus der Steckdose.
• Achten Sie auf einen sicheren Stand des Geräts, um ein unabsichtliches Umstürzen zu vermeiden.
• Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen. Dieses Gerät besitzt Lüftungsöffnungen an den Seiten, die dafür Sorge tragen sollen, dass die Innentemperatur nicht zu hoch ist. Legen Sie das Gerät insbesondere nicht auf die Seite oder auf den Kopf. Unzureichende Belüftung kann zu Überhitzung führen und u. U. das Gerät beschädigen oder sogar einen Brand auslösen.
PA_de_1 1/2
NUAGE I/O (16D) / NUAGE I/O (16A) / NUAGE I/O (8A8D) – Benutzerhandbuch 5
Gasen oder salzhaltiger Luft gelangen könnte. Dadurch kann es zu Fehlfunktionen kommen.
• Entfernen Sie alle angeschlossenen Kabel, bevor Sie das Gerät bewegen.
• Achten Sie beim Aufstellen des Geräts darauf, dass der Netzschalter auf der Vorderseite leicht ein- und ausgeschaltet werden kann. Sollten Probleme auftreten oder es zu Fehlfunktionen kommen, schalten Sie das Gerät sofort aus, und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
• Wenn das Gerät in einem Rack nach EIA-Standard montiert ist, lesen Sie sorgfältig den Abschnitt „Vorsichtsmaßnahmen für die Rack-Montage“ auf Seite 8. Unzureichende Belüftung kann zu Überhitzung führen und u. U. das Gerät beschädigen, Funktionsausfall zur Folge haben oder sogar einen Brand auslösen.
• Bevor Sie das Gerät an andere elektronische Komponenten anschließen,
Verbindungen
Wartung
Vorsicht bei der Handhabung
schalten Sie alle Geräte aus. Stellen Sie zunächst alle Lautstärkeregler an den Geräten auf Minimum, bevor Sie die Geräte ein- oder ausschalten.

ACHTUNG

Um die Möglichkeit einer Fehlfunktion oder Beschädigung des Geräts, Beschädigung von Daten oder anderem Eigentum auszuschließen, befolgen Sie die nachstehenden Hinweise.
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät reinigen.
• Stecken Sie nicht Ihre Finger oder Hände in Schlitze oder Öffnungen am Gerät (Lüftungsöffnungen usw.).
• Vermeiden Sie es, fremde Gegenstände (Papier, Plastik, Metall usw.) in die Geräteöffnungen (Lüftungsöffnungen usw.) gelangen zu lassen. Falls dies passiert, schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät anschließend von einem qualifizierten Yamaha-Kundendiensttechniker überprüfen.
• Stützen Sie sich nicht mit dem Körpergewicht auf dem Gerät ab, und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf ab. Üben Sie keine übermäßige Gewalt auf Tasten, Schalter oder Stecker aus.
Yamaha haftet nicht für Schäden, die auf eine nicht ordnungsgemäße Bedienung oder Änderungen am Instrument zurückzuführen sind, oder für den Verlust oder die Zerstörung von Daten.
Europäisches Modell
Einschaltstrom nach EN 55103-1:2009 2,0 A (beim ersten Einschalten) 2,0 A (nach einer Stromunterbrechung von 5 Sek.) Entspricht den Umgebungen: E1, E2, E3 und E4
Die Nummer des Modells, die Seriennummer, der Leistungsbedarf usw. sind auf dem Typenschild, das sich auf der Unterseite des Geräts befindet, oder in der Nähe davon angegeben. Sie sollten diese Seriennummer an der unten vorgesehenen Stelle eintragen und dieses Handbuch als dauerhaften Beleg für Ihren Kauf aufbewahren, um im Fall eines Diebstahls die Identifikation zu erleichtern.
Handhabung und Pflege
• Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe eines Fernsehers, eines Radios, einer Stereoanlage, eines Mobiltelefons oder anderer elektrischer Geräte. Anderenfalls können durch das Gerät oder die anderen Geräte Störgeräusche entstehen.
• Setzen Sie das Gerät weder übermäßigem Staub oder Vibrationen noch extremer Kälte oder Hitze aus (beispielsweise direktem Sonnenlicht, in der Nähe einer Heizung oder tagsüber in einem Fahrzeug), um mögliche Gehäuseverformung, instabilen Betrieb oder Beschädigung der eingebauten Komponenten zu vermeiden.
• Stellen Sie keine Gegenstände aus Vinyl, Kunststoff oder Gummi auf dem Gerät ab, da andernfalls das Bedienfeld verfärbt werden könnte.
• Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts ein trockenes und weiches Tuch. Verwenden Sie keine Verdünnung, Lösungsmittel oder Reinigungsflüssigkeiten oder mit chemischen Substanzen imprägnierte Reinigungstücher.
• Im Gerät kann sich bei schnellen und starken Änderungen der Umgebungstemperatur Kondensat bilden – z. B., wenn das Gerät von einem an einen anderen Ort gebracht wird oder wenn Klimageräte ein-/ausgeschaltet werden. Die Verwendung des Geräts bei auftretender Kondensation kann Schäden verursachen. Wenn es Grund zur Annahme gibt, dass Kondensation aufgetreten sein könnte, lassen Sie das Gerät für mehrere Stunden ausgeschaltet, bis die Kondensation vollständig abgetrocknet ist.
• Schalten Sie stets die Stromversorgung aus, wenn das Gerät nicht benutzt wird.

Informationen

Modell Nr.
Seriennr.
Hinweise zum Urheberrecht
Das Kopieren von im Handel erhältlichen Musikdaten (einschließlich, jedoch ohne darauf beschränkt zu sein, MIDI- und/oder Audiodaten) ist mit Ausnahme für den privaten Gebrauch strengstens untersagt.
Über dieses Handbuch
• Die in diesem Handbuch enthaltenen Abbildungen und
• Windows ist in den USA und anderen Ländern ein
• Apple, Mac und Macintosh sind in den USA und anderen
• Die in diesem Handbuch erwähnten Firmen- und
• Um PDF-Dateien anzeigen zu können, müssen Sie Adobe
PA_de_1 2/2
LC-Displays dienen lediglich der Veranschaulichung und können vom tatsächlichen Erscheinungsbild auf Ihrem Gerät abweichen.
®
eingetragenes Warenzeichen der Microsoft
Ländern als Warenzeichen von Apple Inc. eingetragen.
Produktnamen sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der betreffenden Firmen.
Reader auf Ihrem Computer installieren. Die neueste Version von Adobe Reader können Sie von der folgenden Website herunterladen. http://www.adobe.com
Corporation.
6 NUAGE I/O (16D) / NUAGE I/O (16A) / NUAGE I/O (8A8D) – Benutzerhandbuch
Einleitung
Einleitung

Eine Mitteilung vom Entwicklerteam

Vielen Dank für den Kauf eines NUAGE-I/O-Geräts der NUAGE-Serie.
Die NUAGE-Serie ist ein professionelles Musik- und Klangproduktionssystem, das sich an der DAW-Software (Digital Audio Workstation) Nuendo von Steinberg orientiert.
In den mehr als 20 Jahren, seit denen Yamaha digitale Pulte der DM- und O-Serie und weitere Geräte zur Nachbearbeitung und Musikproduktion anbietet, sind die Arbeitspläne merklich enger geworden, und es steht weniger Zeit für einzelne Projekte zur Verfügung. Die NUAGE-Serie wurde als Antwort auf diesen Termindruck geschaffen und bietet eine optimierte Arbeitsumgebung, die für beispiellose Effizienz und Endqualität sorgt.
Den Kern des Systems bildet Nuendo von Steinberg, eine DAW, die für ihre hervorragende Arbeitsablaufeffizienz und Klangqualität geschätzt wird. Die Enheiten NUAGE MASTER (Bedienoberfläche Ncs500-CT) und NUAGE FADER (Bedienoberfläche Ncs500-FD) wurden speziell zur Unterstützung und Verbesserung der Bedienbarkeit von Nuendo entwickelt. NUAGE MASTER bietet eine umfassende Palette von Bedienelementen für die Nachbearbeitung, die effizient und leicht erreichbar angeordnet sind. NUAGE FADER fügt sich nahtlos in das Mixer-Fenster von Nuendo ein und bietet eine intuitive, praktische Erweiterung für die Software.
Besonders wichtig ist natürlich der Klang. NUAGE-I/O­Audiointerface-Geräte sind konzipiert, um kompromisslos die überragende Klangqualität von Nuendo zu liefern. Derzeit sind drei Modelle verfügbar: das Nio500-D16 mit 16 Kanälen für die AES/EBU-Ein-/Ausgabe, das Nio500­A16 mit 16 Kanälen für die analoge Ein-/Ausgabe und das Nio500-A8D8 mit einer Kombination von 8 Kanälen für die analoge Ein-/Ausgabe sowie 8 Kanälen für die AES/EBU­Ein-/Ausgabe. Die NUAGE-I/O-Geräte lassen sich über Dante, das stark erweiterbare Protokoll zur Übertragung digitaler Audiodaten, an Computer anschließen, auf denen Nuendo ausgeführt wird, so dass mehrere NUAGE-I/O-Einheiten flexibel in ein breites Spektrum von Systemkonfigurationen eingebunden werden können. Die minimale Abhörlatenz ermöglicht bequemes, stressfreies Abhören während der Aufnahme, auch wenn mehrere I/O-Geräte mit kaskadierten Monitor-Bussen verwendet werden. Das Entwicklerteam beharrte darauf, dass nahezu latenzfreies Abhören unverzichtbar ist, um Musikern und Künstlern zu ermöglichen, in ihrer schöpferischen Tätigkeit und ihren Darbietungen ihr volles Potenzial zu erreichen.
Stabilität und Verlässlichkeit sind in jeder professionellen Arbeitsumgebung unentbehrlich. Zusätzlich zur Minimierung der Latenz sorgt der in Verbindung mit den NUAGE-I/O-Geräten verwendete DANTE ACCELERATOR (Audiointerface-Karte AIC128-D) für die stabile, zuverlässige Kommunikation zwischen I/O-Geräten und Computer und ermöglicht gleichzeitig, falls es doch einmal zu Problemen kommen sollte, deren schnelle Behebung. Sie können sich auf Ihre eigentliche Aufgabe konzentrieren, sicher in dem Wissen, dass Sie in der Lage sein werden, pünktlich großartige Ergebnisse zu liefern.
Wir freuen uns, dank der Erfahrung mit der DM- und O-Serie, intensiver Forschung und wertvollem Feedback von unseren Anwendern die Produktionsunterstützung mit der NUAGE-Serie auf ein neues Niveau heben zu können. Unsere Technologie ist da, um Ihnen uneingeschränkte schöpferische Freiheit zu geben, und wir hoffen aufrichtig, dass die NUAGE-Serie bei Ihrem Wachstum und fortgesetzten Erfolg eine Rolle spielt.
Das Entwicklerteam der NUAGE-Serie von Yamaha.

Mitgeliefertes Zubehör

• Netzkabel
•Ferritkern
• Gummifüße (4)
• Benutzerhandbuch (dieses Heft)
HINWEIS
• Um elektromagnetische Störungen zu vermeiden, bringen Sie, wenn Sie den [CASCADE]-Anschluss verwenden, den Ferritkern an. Befestigen Sie ihn an dem Ethernet-Kabel in der Nähe des [CASCADE OUT]-Anschlusses.
• Wenn Sie das Gerät auf einer rutschigen Oberfläche verwenden, bringen Sie an den markierten Stellen unten am Gerät die Gummifüße an, um ein Wegrutschen zu verhindern.

Zubehör, das Sie bereit halten sollten

• Gigabit-Ethernet-Switch
Empfohlen wird ein Netzwerk-Switch, der verschiedene Funktionen zur Steuerung und Überwachung des Netzwerks bietet (beispielsweise QoS, die Fähigkeit, bestimmten Datenströmen Vorrang zu geben – z. B. der Clock-Synchronisation oder der Audioübertragung bestimmter Datenverbindungen –, und IGMP Snooping, die Fähigkeit, nicht benötigten Multicast-Traffic zu filtern).
• Ethernet-Kabel
Ein ungekreuztes (STP) CAT5e- oder besseres Kabel wird empfohlen.
•TOOLS for NUAGE
TOOLS for NUAGE ist ein Softwareprogramm, das beim Anschließen des Geräts an einen Computer benötigt wird. Wenn Sie TOOLS for NUAGE installieren, werden NUAGE Workgroup Manager, NUAGE Extension und NUAGE PT Bridge (nur auf dem Mac) installiert. NUAGE Workgroup Manager ist eine Anwendung, die die Steuerung der Geräte und DAW-Softwareanwendungen als Workgroup im NUAGE-System ermöglicht. NUAGE Extension ist ein Programm, das Ihnen ermöglicht, das Gerät mit Nuendo zu koppeln (bei Versionen, die die Link-Funktion unterstützen). NUAGE PT Bridge ist ein Programm, das Ihnen ermöglicht, mit Hilfe von NUAGE FADER und NUAGE MASTER Pro Tools (nur auf dem Mac) zu steuern (mit Ausnahme einiger Funktionen).
TOOLS for NUAGE ist auf der folgenden Website erhältlich. http://www.yamahaproaudio.com/downloads/
NUAGE I/O (16D) / NUAGE I/O (16A) / NUAGE I/O (8A8D) – Benutzerhandbuch 7
Einleitung

Vorsichtsmaßnahmen für die Rack-Montage

Dieses Gerät ist für den Betrieb mit Umgebungstem­peraturen von 0 bis 40 Grad Celsius ausgelegt. Bei der Montage des Geräts mit anderen Geräten in einem Rack nach EIA-Standard können die internen Temperaturen die angegebene Obergrenze überschreiten, wodurch es zu Beeinträchtigungen der Leistung oder zu Ausfällen kommen kann. Bei der Rack-Montage des Geräts sollten Sie immer folgende Bedingungen erfüllen, um Wärmestaus zu vermeiden:
• Wenn Sie das Gerät in einem Rack installieren, in dem sich Geräte wie Leistungsverstärker befinden, die viel Wärme erzeugen, lassen Sie mehr als 1 HE Platz zwischen NUAGE I/O und anderen Geräten. Lassen Sie diese freien Höheneinheiten offen oder installieren Sie geeignete Lüftereinheiten, um einen möglichen Wärmestau zu vermeiden.
• Um einen ausreichenden Luftstrom zu gewährleisten, lassen Sie die Rückseite des Racks offen und stellen Sie es mindestens 10 Zentimeter von Wänden oder anderen Flächen entfernt auf. Wenn die Rückseite des Racks nicht offengelassen werden kann, installieren Sie einen handelsüblichen Lüfter oder eine ähnliche Belüftungsoption, um einen ausreichenden Luftstrom sicherzustellen. Wenn eine Lüftereinheit eingebaut wurde, kann in einigen Fällen das Schließen der Rückseite des Racks eine höhere Kühlwirkung haben. Lesen Sie für Näheres auch die Handbücher des Racks und/oder der Lüftereinheit.

Verbindung zwischen dem Gerät und einem Computer

Es gibt zwei Möglichkeiten, das Gerät mit einem Computer zu verbinden: mit oder ohne den DANTE ACCELERATOR. Die Verwendung des DANTE ACCELERATOR bietet Ihnen zusätzliche Vorteile: niedrigere Latenz, die Verwendung einer größeren Anzahl von Kanälen und die Nutzung eines redundanten Netzwerks. Bei den Beschreibungen in diesem Handbuch wird davon ausgegangen, dass Sie den DANTE ACCELERATOR verwenden.
Um das Gerät und einen Computer mit dem DANTE ACCELERATOR miteinander zu verbinden, installieren Sie Dante Controller auf dem Computer. Dante Controller ist eine Softwareanwendung, die die Konfiguration und das Audio-Routing des Dante-Netzwerks ermöglicht.
Wenn Sie den DANTE ACCELERATOR nicht verwenden, installieren Sie Dante Controller und DVS (Dante Virtual Soundcard). Dante Controller ist eine Softwareanwendung, die die Konfiguration und das Audio-Routing des Dante-Netzwerks ermöglicht. DVS ist eine Softwareanwendung, die den Computer als Dante­kompatibles Gerät verwendet.

So lesen Sie das Handbuch

Konventionen
• Klammern und Anführungszeichen
Klammern ([ ]) und Anführungszeichen („ “) um Bezeichnungen und Phrasen in diesem Handbuch werden verwendet, um auf Folgendes hinzuweisen.
Zeichen Hinweisziel
[ ] • Tasten, Schalter, Anzeigen, Buchsen usw.
“ ” • Menüs, Schaltflächen, Registerkarten, Bereiche,
• Windows oder Mac
Wenn die Bedienvorgänge oder Erläuterungen für nur eine der Plattformen gelten, Windows oder Mac, wird dies im Handbuch ausdrücklich angegeben. Wenn die Plattformen nicht erwähnt werden, gelten die Bedienvorgänge oder Erläuterungen sowohl für Windows als auch für Mac.
• Vorgehensweisen
„“ erscheint im Handbuch bei einigen Bedienvorgängen. Zum Beispiel gibt der Pfad „Geräte“ konfigurieren…“  „Einstellungen…“ an, dass Sie die Bedienvorgänge in der folgenden Reihenfolge ausführen sollten.
1. Klicken Sie auf das Menü „Geräte“.
2. Wählen Sie die Option „Geräte konfigurieren…“.
3. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Einstellungen…“.
• Tastenkombinationen
[Windows-Zusatztaste]/[Mac-Zusatztaste]+[Taste] zeigt die Tastenkombinationen an. Zum Beispiel bedeutet [Strg]/ [Command]+[Z] „Drücken Sie unter Windows [Strg] bzw. unter Mac [Command], und drücken Sie danach [Z]“.
• Bildschirmdarstellungen
Dieses Handbuch verwendet vorwiegend Screenshots von Windows. Es werden jedoch Mac-Screenshots verwendet, wenn die Anweisungen der Funktion nur für Mac gelten. Außerdem verwendet dieses Handbuch Screenshots von Nuendo 6. Wenn Sie eine andere Version von Nuendo verwenden, ist die Darstellung dort eventuell nicht identisch. Einzelheiten finden Sie in den Nuendo-Handbüchern (PDF), die Sie über das „Hilfe“-Menü erreichen.
am Gerät.
• Tasten auf einer Computertastatur.
Fenster usw. in einem Computer- oder Softwarefenster.
• Auszüge aus Meldungen, Funktionsbezeichnungen, Begriffe im Handbuch usw.
„Geräte
Dante Controller ist auf der folgenden Website erhältlich. http://www.yamahaproaudio.com/
DVS ist auf der folgenden Website zum Kauf erhältlich. http://www.audinate.com/
Einzelheiten zu Dante Controller und DVS finden Sie im Handbuch der jeweiligen Software.
8 NUAGE I/O (16D) / NUAGE I/O (16A) / NUAGE I/O (8A8D) – Benutzerhandbuch
Bezüge auf Nuendo
Der Kürze halber werden Nuendo-Funktionen in diesem Handbuch einfach und elementar beschrieben. Einzelheiten zu Nuendo-Funktionen finden Sie in den Nuendo-Handbüchern (PDF), die Sie über das „Hilfe“­Menü erreichen.

Informationen über Dante

Computer
Ethernet-Schnittstelle
Netzwerk-Switch Netzwerk-Switch
Dante-kompatibles Gerät
Dante-kompatibles Gerät
Dante-kompatibles Gerät
PRIMARY
PRIMARY
PRIMARY
SECONDARY
SECONDARY
SECONDARY
Computer
Ethernet-Schnittstelle
Netzwerk-Switch
Dante-kompatibles Gerät
Dante-kompatibles Gerät
PRIMARY
PRIMARY
PRIMARY
SECONDARY
SECONDARY
Dante-kompatibles Gerät
Informationen über Dante

Überblick

Dieses Produkt zeichnet sich durch die Technologie Dante aus, ein Protokoll für die Übertragung von Audiosignalen. Dante ist ein von Audinate entwickeltes Netzwerkprotokoll. Es ist dafür vorgesehen, über ein Gigabit-Ethernet­Netzwerk (GbE) mehrkanalige Audiosignale mit verschiedenen Sampling- und Bit-Raten sowie Steuersignale für miteinander verbundene Geräte zu übermitteln. Dante bietet außerdem die folgenden Vorzüge:
• Es überträgt bis zu 512 Eingänge und 512 Ausgänge, d. h. insgesamt 1.024 Kanäle mit Audiosignalen über ein GbE-Netzwerk. (Mit der NUAGE-I/O-Serie können in einem NUAGE-System bis zu acht Geräte mit 128 Eingängen und 128 Ausgängen und einer Auflösung von 24 Bit verwendet werden.)
• Mit Dante ausgestattete Geräte konfigurieren automatisch ihre Netzwerkschnittstellen und finden sich gegenseitig im Netzwerk. Sie können Dante-Geräte und deren Audiokanäle mit verständlichen Namen versehen.
• Dante verwendet sehr genaue Standards zur Netzwerk­Synchronisation, um eine sample-genaue Wiedergabe mit extrem geringer Latenz und geringem Jitter zu erzielen.
• Dante unterstützt redundante Verbindungen über primäre und sekundäre Kreise, um unvorhergesehenen Schwierigkeiten zu begegnen.
Redundantes Netzwerk
Ein redundantes Netzwerk besteht aus zwei Kreisen, einem Primärkreis und einem Sekundärkreis. Normalerweise läuft das Netz im Primärkreis. Wenn die primäre Verbindung unterbrochen wird, übernimmt der Sekundärkreis automatisch die Kommunikation. Ein redundantes Netzwerk mit Sterntopologie würde daher die Stabilität der Kommunikation im Verhältnis zu einem Daisy-Chain-Netzwerk erhöhen.
Durch Nutzung all dieser Vorzüge können Sie komplizierte Prozeduren für die Automatisierung von Verbindungen überspringen, sei es für die Einrichtung mit Dante ausgestatteter Geräte, für die Fernbedienung von I/O-Racks oder Verstärkern von einem Mischpult aus oder für die Einrichtung für Mehrspuraufnahmen auf einer DAW wie Nuendo, die auf einem Computer im Netzwerk installiert ist. Besuchen Sie die Audinate-Website für Näheres über Dante.
http://www.audinate.com/ Weitere Informationen über Dante-kompatible Geräte finden Sie auch auf der Pro-Audio-Website von Yamaha: http://www.yamahaproaudio.com/
Verbindung mit Dante­kompatiblen Geräten
Verwenden Sie für die Verbindung mit Dante-kompatiblen Geräten eine Sternverbindung oder eine Daisy-Chain­Verbindung (nur kompatible Geräte).
Sternverbindung
Bei einer Sternverbindung ist jedes Gerät an einem zent­ralen Netzwerk-Switch angeschlossen. Durch Verwendung eines GbE-kompatiblen Netzwerk-Switch können Sie ein breitbandiges, komplexes Netzwerk konfigurieren. Wir empfehlen einen Netzwerk-Switch, der verschiedene Funk­tionen zur Steuerung und Überwachung des Netzwerks bietet (z. B. QoS, die Fähigkeit, bestimmten Datenströmen Vorrang zu geben – z. B. der Clock-Synchronisation oder der Audioübertragung bestimmter Datenverbindungen.)
In dieser Topologie ist es üblich, ein redundantes Netzwerk zu konfigurieren, damit ein unerwartetes Problem im Netzwerk keinen Einfluss auf Audio oder sonstige stabile Kommunikation hat.
Daisy-Chain-Verbindung (nur kompatible Geräte)
Eine „Daisy Chain“ („Anschlusskette“) ist ein Anschluss­schema, bei dem mehrere Geräte in Reihenschaltung miteinander verbunden sind. Diese Anschlussmethode ist geeignet für ein einfaches System mit wenigen Geräten.
Wenn jedoch viele Geräte angeschlossen werden, muss der Latenzwert erhöht werden. Außerdem ist in einem Daisy-Chain-Netzwerk bei gestörter oder defekter Ver­bindung der Signalfluss an diesem Punkt unterbrochen, und es wird kein Signal über diesen Punkt hinaus übertragen.
NUAGE I/O (16D) / NUAGE I/O (16A) / NUAGE I/O (8A8D) – Benutzerhandbuch 9

Einrichtung

Computer
Ethernet-
Schnittstelle
Netzwerk-Switch Netzwerk-Switch
PRIMARY
PRIMARY
PRIMARY
SECONDARY
SECONDARY
SECONDARY
PRIMARY SECONDARY
CASCADE
OUT
CASCADE
OUT
CASCADE IN
CASCADE IN
DANTE
ACCELERATOR
ID 1
ID 2
ID 3
Einrichtung

Gesamtprozess

In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie das Gerät für die Verwendung mit dem DANTE ACCELERATOR einrichten. Stellen Sie vor dem Einrichten sicher, dass die folgenden Bedingungen erfüllt sind.
• Der DANTE ACCELERATOR ist auf dem Computer installiert und funktioniert einwandfrei.
• Dante Controller wurde bereits installiert.
Einzelheiten hierzu finden Sie im Handbuch für den DANTE ACCELERATOR.
1. Verbinden Sie das Gerät über ein Ethernet-
Kabel mit dem Computer. „Verbindung zwischen dem Gerät und einem Computer“ (Seite 10)
2. Schließen Sie das Netzkabel an, und
schalten Sie dann das Gerät ein. „Herstellen der Stromversorgung“ (Seite 11)
3. Konfigurieren Sie mit Dante Controller das
Audio-Routing des Dante-Netzwerks. „Konfigurieren des Audio-Routings des Dante-Netzwerks“ (Seite 11)

Verbindung zwischen dem Gerät und einem Computer

Verbinden Sie die Geräte und den Computer in einer Sternverbindung oder einer Daisy-Chain-Verbindung.
Sternverbindung
Dieser Abschnitt erläutert die Verbindungen, wenn ein redundantes Netzwerk konfiguriert wird.
1. Schließen Sie das Ethernet-Kabel wie
nachstehend gezeigt an.
4. Installieren Sie TOOLS for NUAGE.
„Installieren von TOOLS for NUAGE“ (Seite 11)
5. Konfigurieren Sie mit NUAGE Workgroup
Manager die Workgroup im NUAGE-System. „Konfigurieren der Workgroup im NUAGE­System“ (Seite 11)
2. Stellen Sie den rückseitigen [UNIT-ID-
Drehschalter] auf eine unverwechselbare Kennnummer (ID) ein.
3. Schalten Sie den rückseitigen [Dip-Schalter]
Nr. 1 ein (nach unten).
HINWEIS
Je nach Firmware-Version des DANTE ACCELERATOR ist der Betrieb in einem redundanten Netzwerk eventuell nicht möglich. Vergewissern Sie sich, dass die momentan auf dem DANTE ACCELERATOR installierte Firmware-Version ein redundantes Netzwerk unterstützt, indem Sie auf der folgenden Website nachsehen. http://www.yamahaproaudio.com/
10 NUAGE I/O (16D) / NUAGE I/O (16A) / NUAGE I/O (8A8D) – Benutzerhandbuch
Einrichtung
WARNUNG
VORSICHT
Computer
Ethernet-Schnittstelle
Netzwerk-Switch
PRIMARY
SECONDARYCASCADE OUT
CASCADE IN
DANTE
ACCELERATOR
ID 1
ID 2
ID 3
PRIMARY
SECONDARYCASCADE OUT
CASCADE IN
PRIMARY
PRIMARY
Daisy-Chain-Verbindung
1. Schließen Sie das Ethernet-Kabel wie
nachstehend gezeigt an.
Konfigurieren des Audio­Routings des Dante-Netzwerks
1. Starten Sie Dante Controller.
2. Stellen Sie auf der Registerkarte „Routing“
des Fensters „Network View“ das Audio­Routing ein, indem Sie am Schnittpunkt der gewünschten Geräte ein Häkchen setzen.
Um die Link-Funktion mit Nuendo zu verwenden, nehmen Sie die folgenden Einstellungen vor.
Stellen Sie die Sample-Rate und die Pull-up-/Pull-
down-Parameter am NUAGE-I/O-Gerät und am DANTE ACCELERATOR auf identische Werte ein.
Verbinden Sie die Ein- und Ausgänge in der
Matrix. Ein Beispiel: Ordnen Sie die Kanäle 1 bis 16 des NUAGE-I/O-Geräts den Kanälen 1 bis 16 des DANTE ACCELERATOR zu.
2. Stellen Sie den rückseitigen [UNIT-ID-
Drehschalter] auf eine unverwechselbare Kennnummer (ID) ein.
3. Schalten Sie rückseitigen [Dip-Schalter]
Nr. 1 auf der Rückseite aus (nach oben).

Herstellen der Stromversorgung

1. Stecken Sie einen Stecker des Netzkabels
in die [AC IN]-Buchse am Gerät.
2. Stecken Sie den anderen Stecker des
Netzkabels in eine geeignete Wandsteckdose.
3. Schalten Sie das Gerät ein (|).
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte (oder ein von Yamaha als gleichwertig empfohlenes) Netzkabel. Die Verwendung eines nicht adäquaten Kabels kann zu Schäden oder zu einer Überhitzung des Geräts führen.
Ziehen Sie stets den Stecker des Netzkabels aus der Netzsteckdose heraus, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird oder während eines Gewitters.
HINWEIS
Näheres über Dante Controller finden Sie im Handbuch von Dante Controller.

Installieren von TOOLS for NUAGE

Um TOOLS for NUAGE zu installieren, doppelklicken Sie auf die Installer-Datei, die Sie von der Website heruntergeladen haben. Näheres hierzu finden Sie im Installationshandbuch von TOOLS for NUAGE.

Konfigurieren der Workgroup im NUAGE-System

Um die Workgroup zu konfigurieren, öffnen Sie NUAGE Workgroup Manager und registrieren Sie dann die Geräte und DAW-Softwareanwendungen in der Workgroup. Näheres hierzu finden Sie im Handbuch (PDF) von NUAGE Workgroup Manager. Um das Handbuch von NUAGE Workgroup Manager zu öffnen, doppelklicken Sie auf das Symbol von NUAGE Workgroup Manager in der Taskleiste (Windows) bzw. auf die Menüleiste (Mac), um das Fenster zu öffnen, und klicken Sie dann auf das „Handbuch“-Symbol.
Die Einrichtung ist hiermit abgeschlossen.
NUAGE I/O (16D) / NUAGE I/O (16A) / NUAGE I/O (8A8D) – Benutzerhandbuch 11
Loading...
+ 25 hidden pages