Prima di utilizzare lo strumento, assicurarsi di leggere
la sezione "PRECAUZIONI", alle pagine 6 - 7.
IT
234NU1 Manuale di istruzioni
Grazie per aver scelto il pianoforte ibrido Yamaha.
Per sfruttare al massimo le funzioni e le potenzialità in termini di performance dello strumento,
leggere attentamente i manuali e tenerli a portata di mano per un riferimento futuro.
Questo strumento, che rappresenta la sintesi del valore inestimabile del pianoforte acustico e della
versatilità della tecnologia digitale in grado di offrire agli artisti la massima flessibilità, è un vero
e proprio pianoforte ibrido.
Caratteristiche principali
Il tocco di un autentico pianoforte acustico con il funzionamento speciale di un
pianoforte verticale
Grazie a un meccanismo progettato appositamente, l'azione della tastiera e il funzionamento dei
martelletti riproducono in modo efficace gli stessi elementi di un pianoforte acustico e conferiscono
allo strumento una risposta realistica al tocco straordinariamente simile a quella del pianoforte verticale.
Tecnologia di campionamento CFX
La tecnologia di campionamento più sofisticata e innovativa è stata utilizzata per acquisire i suoni
eccezionali del pianoforte CFX di punta di Yamaha, un pianoforte a coda da concerto di grandi
dimensioni. La potenza dei bassi e la brillantezza e l'intensità dei suoni medi del CFX originale vengono
riprodotti fedelmente, creando un suono complessivo di pianoforte particolarmente naturale e ben
bilanciato.
Funzionamento ottimale senza accordatura
A differenza dei pianoforti acustici, questo strumento non necessita di accordatura ed è sempre
perfettamente accordato, anche dopo un utilizzo prolungato.
Controllo flessibile del volume
Questo strumento offre un controllo totale sul volume dello strumento, consentendo di regolare il livello
a piacimento. L'uso di uno o due paia di cuffie garantisce altresì che l'esecuzione o l'ascolto avvengano
nella massima privacy.
Riproduzione e registrazione audio da una memoria flash USB
È possibile riprodurre sullo strumento file audio (.wav) salvati in una memoria flash USB. Inoltre,
poiché è possibile registrare le proprie performance come dati audio su un dispositivo di memoria
flash USB, tali registrazioni possono essere ascoltate su un lettore musicale portatile, dopo aver
trasferito i dati tramite computer.
* Si tratta di un riferimento rapido sull'utilizzo delle varie funzioni assegnate ai pul-
santi e alla tastiera.
Accessori
Manuale di istruzioni di
"50 greats for the Piano" (partiture)
Cavo di alimentazione CA
Copritastiera in feltro
Strisce di feltro x 3
Sgabello*
Registrazione utente del prodotto Yamaha**
* In dotazione o opzionale, in base al paese di acquisto.
** L'ID PRODOTTO indicato sul foglio sarà necessario per
compilare il modulo di registrazione utente
Documenti online
Oltre al presente manuale, sono disponibili i seguenti documenti.
MIDI Reference (Riferimenti MIDI)
Contiene il Formato dati MIDI, il prospetto di implementazione MIDI e le spiegazioni dettagliate sulle impostazioni MIDI
dello strumento.
MIDI Basics (Nozioni di base su MIDI) (disponibile solo in inglese, francese, tedesco e spagnolo)
Per ulteriori informazioni sul formato MIDI e sul relativo utilizzo, consultare questa guida introduttiva.
Computer-related Operations (Operazioni associate al computer)
Include le istruzioni sul collegamento dello strumento a un computer e le operazioni associate al trasferimento dei dati
delle song.
Per avere questi manuali, accedere a Yamaha Manual Library, inserire "NU1" o "MIDI Basics" nella casella Model Name (Nome
modello), quindi fare clic su [SEARCH] (Cerca).
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/
NU1 Manuale di istruzioni5
PRECAUZIONI
Alimentazione/cavo di alimentazione
Non aprire
Esposizione all'acqua
Esposizione al fuoco
Anomalie
Alimentazione/cavo di alimentazione
Montaggio
Posizionamento
Collegamenti
Precauzioni di utilizzo
Utilizzo dello sgabello (se incluso)
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI CONTINUARE
Conservare questo manuale in un luogo sicuro e accessibile per future consultazioni
AVVERTENZA
Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio di lesioni gravi o addirittura di morte conseguente
a scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi o altri pericoli. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito:
• Non posizionare il cavo di alimentazione in prossimità di fonti di calore, quali radiatori
o caloriferi. Non piegarlo eccessivamente né danneggiarlo. Non posizionare oggetti
pesanti sul cavo.
• Utilizzare solo la tensione corretta specificata per lo strumento. La tensione necessaria
è indicata sulla piastrina del nome dello strumento.
• Utilizzare solo il cavo di alimentazione o la spina elettrica in dotazione.
• Controllare periodicame nte la spina elettrica ed eventualmente rimuovere la sporciz ia o
la polvere accumulata.
• Lo strumento non contiene componenti riparabili dall'utente. Non aprire lo strumento
né smontare o modificare in alcun modo i componenti interni. In caso di
malfunzionamento, non utilizzare lo strumento e richiedere l'assistenza di un tecnico
autorizzato Yamaha.
• Non esporre l'apparecchio alla pioggia, non usarlo vicino all'acqua o in ambienti
umidi o bagnati, e non sistemare su di esso contenitori di liquidi (ad es. tazze,
bicchieri o bottiglie) che possano riversarsi in una qualsiasi delle aperture.
Un'eventuale fuoriuscita di liquido potrebbe penetrare nelle aperture dello strumento.
In caso di infiltrazione di liquido all'interno dello strumento, come ad esempio acqua,
spegnere immediatamente lo strumento e scollegare il cavo di alimentazione dalla
presa CA. Richiedere quindi l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
• Non inserire o rimuovere la spina elettrica con le mani bagnate.
• Non appoggiare sullo strumento oggetti con fiamme vive, come ad esempio candele.
Tali oggetti potrebbero cadere provocando un incendio.
• Se si verifica uno dei problemi riportati di seguito, spegnere immediatamente lo
strumento e scollegare la spina elettrica dalla presa. Richiedere quindi l'assistenza di
un tecnico autorizzato Yamaha.
• La spina o il cavo di alimentazione è danneggiato.
• Si verifica l'emissione di un odore insolito o di fumo.
• Alcuni oggetti sono caduti nello strumento.
Si verifica una improvvisa scomparsa del suono durante l'utilizzo dello strumento.
•
ATTENZIONE
Attenersi sempre alle precauzioni di base elencate di seguito per evitare lesioni personali o danni allo strumento o ad altri oggetti.
Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito:
• Non collegare lo strumen to a una presa elettrica utilizzando un connettore multipl o, per
evitare una riduzione della qualità del suono o un eventuale surriscaldamento della
presa stessa.
• Per scollegare il cavo di alimentazione dallo strumento o dalla presa elettrica, afferrare
sempre la spina e non il cavo, per evitare di danneggiarlo.
• Se si prevede di non utilizzare lo strumento per un lungo periodo di tempo o in caso di
temporali, rimuovere la spina dalla presa elettrica.
• Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettronici, spegnere tutti i
componenti interessati. Prima di accendere o spegnere i componenti, impostare al
minimo i livelli del volume.
• Assicurarsi inoltre che il volume di tutti i componenti sia impostato al minimo.
Aumentare gradualmente il volume mentre si suona lo strumento fino a raggiungere il
livello desiderato.
• Leggere attentamente la documentazione allegata relativa alle operazioni di montaggio.
La mancata osservanza della sequenza di montaggio potrebbe provocare danni allo
strumento o lesioni alle persone.
• Non collocare lo strumento in posizione instabile, per evitare che cada.
• Le operazioni di trasporto o di spostamento dello strumento devono essere eseguite da
almeno due persone. Il sollevamento dello strumento da parte di una sola persona
potrebbe causare lesioni alla schiena, altri tipi di lesioni o danni allo strumento stesso.
• Prima di spostare lo strumento, assicurarsi che tutti i cavi siano scollegati per evitare
danni o lesioni alle persone che potrebbero inciampare.
• Durante l'installazione del prodotto, assicurarsi che la presa CA utilizzata sia facilmente
accessibile. In caso di problemi o malfunzionamenti, spegnere immediatamente lo
strumento e scollegare la spina dalla presa elettrica. Anche quando l'interruttore è
spento, una quantità minima di corrente continua ad alimentare il prodotto. Se si
prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo periodo di tempo, scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa CA a muro.
• Benché le parti in legno dello strumento siano state progettate e prodotte prestando
attenzione alla tutela dell'ambiente e della salute umana, in rari casi i clienti potrebbero
avvertire un odore insolito o presentare irritazioni agli occhi, a causa del materiale di
rivestimento e degli adesivi.
Per evitare che ciò si verifichi, consigliamo di attenersi alle indicazioni seguenti:
1. Aerare bene la stanza per diversi giorni dopo aver aperto e installato lo strumento,
perché è stato confezionato in condizioni ermetiche per mantenerne la qualità
durante il trasporto.
2. Se la stanza in cui viene sistemato lo strumento è piccola, continuare ad aerarla
normalmente, ogni giorno o periodicamente.
3. Se lo strumento è stato lasciato in una stanza chiusa per un lungo periodo di tempo
ad alte temperature, aerare la stanza, quindi, prima di utilizzare lo strumento,
abbassare la temperatura, se possibile.
6NU1 Manuale di istruzioni
• Non introdurre le dita o le mani nelle fessure presenti sul coperchio della tastiera o
sullo strumento. Inoltre, prestare attenzione a non schiacciarsi le dita nel coperchio
della tastiera.
• Non introdurre né lasciare cadere carta, oggetti metallici o di altro tipo nelle fessure
presenti sul pannello o sul coperchio della tastiera. SI potrebbero verificare lesioni
personali, danni allo strumento o ad altri oggetti oppure un guasto operativo
• Non appoggiarsi allo strumento, né posizionarvi sopra oggetti pesanti. Non esercitare
eccessiva forza su pulsanti, interruttori o connettori.
• Non utilizzare lo strumento/dispositivo o le cuffie per lunghi periodi di tempo o con
livelli di volume eccessivi. Tali pratiche potrebbero causare una perdita permanente
dell'udito. Se si accusano disturbi uditivi come fischi o abbassamento dell'udito,
rivolgersi a un medico.
• Non collocare lo sgabello in posizione instabile, per evitare che cada.
• Utilizzare lo sgabello solo per sedersi. Usi diversi potrebbero provocare incidenti
o lesioni.
• Per evitare la possibilità di incidenti o lesioni, lo sgabello deve essere utilizzato da
una sola persona alla volta.
• Se le viti dello sgabello risultano allentate per l'eccessivo utilizzo, serrarle
periodicamente utilizzando lo strumento fornito.
• Sorvegliare attentamente i bambini per evitare che cadano dalla panca. Non essendo
dotata di schienale, l'utilizzo della panca senza adeguata supervisione da parte di un
adulto potrebbe provocare incidenti o lesioni.
DMI-5 1/2
Yamaha declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non corretto o dalle modifiche apportate allo strumento, nonché per la
Non afferrare l'unità
in questo punto.
Non
afferrare
l'unità in
questo
punto.
Impugnatura posteriore
Impugnatura
posteriore
perdita o la distruzione di dati.
Spegnere sempre lo strumento quando non è utilizzato.
AVVISO
Attenersi sempre agli avvisi elencati di seguito per evitare il danneggiamento/guasto del dispositivo, di dati o di altri oggetti.
Utilizzo e manutenzione
• Non utilizzare lo strumento in prossimità di apparecchi televisivi, radio, stereo, telefoni cellulari o altri dispositivi elettrici, altrimenti lo strumento,
il televisore o la radio potrebbero generare rumore.
• Per evitare la deformazione del pannello, il danneggiamento dei componenti interni o il funzionamento instabile, non esporre lo strumento a un'eccessiva
quantità di polvere, a vibrazioni o a condizioni climatiche estreme. Ad esempio, non lasciare lo strumento sotto la luce diretta del sole, in prossimità
di una fonte di calore o all'interno di una vettura nelle ore diurne. (Intervallo temperatura di funzionamento verificato: 5 ° e 40 °C (41 ° - 104 °F).
• Non collocare oggetti in vinile, plastica o gomma sullo strumento, per evitare di scolorire il pannello o la tastiera.
• Appoggiando violentemente oggetti in metallo, porcellana o altri materiali duri sullo strumento si potrebbe danneggiare la finitura. Attenzione.
• Rimuovere con delicatezza la polvere e la sporcizia utilizzando un panno morbido. Non strofinare con eccessivo vigore poiché le particelle di polvere
potrebbero graffiare la finitura dello strumento.
• Estreme variazioni di temperatura o umidità possono provocare la formazione di condensa e il deposito di acqua sulla superficie dello strumento. L'acqua
può venire assorbita dalle parti in legno che ne risulteranno danneggiate. Assicurarsi di asciugare immediatamente l'acqua utilizzando un panno soffice.
Salvataggio dei dati
• Per evitare la perdita di dati dovuta al danneggiamento dei supporti, si consiglia di salvare i dati importanti su due memorie flash USB.
Information
Informazioni sui copyright
• Fatta eccezione per l'uso personale, è severamente vietato copiare i dati musicali commercialmente disponibili compresi, tra gli altri, i dati MIDI e/o i dati
audio.
• Questo prodotto incorpora e integra programmi e contenuti per computer di cui Yamaha detiene i diritti di copyright o in relazione ai quali dispone di
una licenza di utilizzo del copyright di terzi. I materiali protetti da copyright comprendono, senza limitazioni, tutto il software per computer, i file di stile,
i file MIDI, i dati WAVE, le partiture musicali e le registrazioni audio. Qualsiasi utilizzo non autorizzato di tali programmi e contenuti al di fuori dell'uso
personale non è consentito dalla legge. Qualsiasi violazione del copyright comporta conseguenze legali. È VIETATO ESEGUIRE, DISTRIBUIRE O
UTILIZZARE COPIE ILLEGALI.
Informazioni su funzioni e dati incorporati nello strumento
• La lunghezza e l'arrangiamento di alcune song preset sono stati modificati e potrebbero non corrispondere esattamente a quelli originali.
Informazioni sul presente manuale
• Le illustrazioni e le schermate riprodotte nel presente manuale hanno finalità puramente didattiche e possono variare rispetto a quanto effettivamente
visualizzato nello strumento dell'utente.
• I nomi delle aziende e dei prodotti riportati in questo manuale sono marchi o marchi registrati dai rispettivi proprietari.
Trasporto / Installazione
Se ci si sposta in un'altra posizione, trasportare
lo strumento in senso orizzontale. Non sottoporre
lo strumento a vibrazioni eccessive o a urti.
ATTENZIONE
Se è necessario spostare lo strumento, afferrarlo sempre
dalla parte inferiore della tastiera e dalle impugnature
sul lato posteriore. Accertarsi di non afferrare il box del
jack per cuffie. Maneggiare l'unità in modo errato può
danneggiare lo strumento o causare lesioni personali.
Posizionare lo strumento ad almeno 10 cm dalla parete
per ottimizzare e migliorare l'effetto sonoro. Se lo
strumento risulta malfermo o instabile dopo
l'installazione, applicare le strisce di feltro incluse.
Per i dettagli, fare riferimento alle istruzioni fornite
con le strisce di feltro.
NU1 Manuale di istruzioni7
Leggio (pagine 9 e 10)
Coperchio tastiera
(pagine 9 e 10)
Jack [AC IN]
superficie
posteriore
(pagina 9)
Interruttore di alimentazione
(pagina 10)
Pedali (pagina 11)
Pannello di controllo
(vedere di seguito)
Terminali superficie
anteriore
(pagina 27)
Controllo
[MASTER VOLUME]
(pagina 10)
Terminale
[USB TO DEVICE]
(pagina 23)
Jack [PHONES]
(pagina 12)
Dispositivo di regolazione
(da ruotare fino al perfetto contatto
con la superficie del pavimento)
q
w
e
r
t
y
uo
i
d.01
Numero della song
5
Valore del parametro
Introduzione
Controlli del pannello e terminali
Panoramica
Pannello di controllo
Display
Indica vari valori, ad esempio il numero di song e il valore del parametro. Il display si spegne dopo l'impostazione
dei valori.
Questo display indica anche vari messaggi con i tre caratteri. Per i dettagli, vedere a pagina 30.
8NU1 Manuale di istruzioni
q Display......................................................Vedere di seguito
w Pulsante [DEMO/SONG].......................................pagina 13
e Pulsante [REVERB]..............................................pagina 15
r Pulsante [METRONOME] .....................................pagina 14
t Pulsante [PIANO/VOICE]......................................pagina 13
y Pulsante [FUNCTION] ............................pagine 16, 17 e 29
u Pulsante [RECORD] .............................................pagina 22
i Pulsante [+]/[-]
o Pulsante [PLAY/STOP] .................................pagine 19 e 22
Suonare la tastiera
AC IN
Connettore AC IN
La forma della spina può
variare in base al paese in
cui è stato effettuato l'acquisto.
ATTENZIONE
Stare attenti a non schiacciarsi
le dita tra il coperchio della
tastiera e lo strumento.
1 Configurare l'alimentazione.
1-1 Sulla superficie inferiore (pagina 8), inserire il cavo di alimentazione nel connettore [AC IN].
AVVERTENZA
Verificare che lo strumento sia predisposto per la tensione CA fornita nel paese in cui deve essere utilizzato.
La tensione nominale è indicata sulla piastrina del nome del dispositivo sul pannello inferiore. Il collegamento
dell'unità a un impianto CA non adeguato può causare danni ai circuiti interni e rischio di scosse elettriche.
1-2 Inserire la spina dell'altra estremità del cavo di alimentazione in una presa
CA standard.
AVVERTENZA
• Usare unicamente il cavo di alimentazione CA fornito con lo strumento.
In caso di smarrimento o danneggiamento del cavo di alimentazione, con
conseguente necessità di sostituzione, contattare il rivenditore Yamaha
di zona. L'utilizzo di un cavo sostitutivo non adeguato potrebbe causare
incendi o scosse elettriche.
• Il tipo di cavo di alimentazione CA fornito con lo strumento può variare
a seconda del paese di acquisto dello strumento. In alcuni paesi potrebbe
venire fornito un adattatore per eventuali esigenze di configurazione diverse
delle prese a muro CA. NON modificare la spina fornita in dotazione con lo
strumento. Se la spina non si adatta alla presa, rivolgersi a un elettricista per
l'installazione della presa corretta.
2 Tenere l'impugnatura con entrambe le mani, quindi
sollevare e aprire il coperchio della tastiera.
ATTENZIONE
• Per aprire e chiudere il coperchio della tastiera, tenerlo con entrambe
le mani e non lasciarlo fino a quando non è completamente aperto
o chiuso. Stare attenti a non incastrare le dita (le proprie e soprattutto
quelle dei bambini) tra il coperchio della tastiera e l'unità.
3 Ripiegare verso il basso la parte superiore del
coperchio della tastiera, quindi aprire il leggio
e posizionarvi la partitura.
NU1 Manuale di istruzioni9
Suonare la tastiera
Interruttore di
alimentazione
La spia si accende.
MAX
USB TO
MIN
MASTER VOLUME
Il volume aumenta. Il volume diminuisce.
ATTENZIONE
Stare attenti a non schiacciarsi le dita tra il
coperchio della tastiera e lo strumento.
4 Sulla parte destra della tastiera, premere l'interruttore [] per accendere lo strumento.
La spia situata come illustrato di seguito si accende, il display (pagina 8) indica "
quindi lo strumento di avvia.
MASTER VOLUME
MAXMIN
AVVISO
Non premere alcun tasto fino all'avvio completo dello strumento (circa quattro secondi dopo l'accensione
dell'interruttore), altrimenti alcuni tasti potrebbero non suonare normalmente.
" per un certo tempo,
nU1
5 Suonare la tastiera.
Per regolare il volume:
Utilizzare il controllo [MASTER VOLUME] (pagina 8) sulla parte anteriore sinistra, appena sotto la tastiera.
ATTENZIONE
Non utilizzare lo strumento a volume elevato per un periodo prolungato per evitare danni all'udito.
6 Premere nuovamente l'interruttore [] per spegnere lo strumento.
La spia di accensione si spegne.
ATTENZIONE
Anche se è spento, un flusso minimo di corrente continua ad alimentare lo strumento. Se si prevede di non utilizzare
lo strumento per un periodo di tempo prolungato, scollegarlo dalla presa CA.
7 Chiudere il leggio.
In caso contrario, chiudendo il coperchio della tastiera, il
leggio colpirà la tastiera causando possibili danni.
8 Aprire il piano ripiegato del coperchio della
tastiera con entrambe le mani, quindi
chiuderlo delicatamente.
10NU1 Manuale di istruzioni
Suonare la tastiera
Tenendo premuto il pedale
damper qui, tutte le note
illustrate saranno prolungate.
E6
A#5
Tenendo premuto il pedale
del sostenuto qui, tutte le note
mantenute a questa durata
saranno prolungate.
Impiego dei Pedali
Lo strumento ha tre pedali che producono una gamma di effetti espressivi simili a quelli prodotti dai pedali di un
pianoforte acustico.
Pedale damper (destro)
Premendo questo pedale le note risuonano più a lungo. Rilasciando il pedale
si interrompe (smorza) immediatamente qualsiasi nota tenuta. Una funzione
"mezzo pedale" del pedale crea effetti di sustain parziale, a seconda della
pressione esercitata sul pedale.
Funzione mezzo pedale
Questa funzione consente di variare la durata del sustain in base alla forza di pressione
del pedale. Quanto più viene premuto il pedale, tanto maggiore risulterà il sustain del
suono. Ad esempio, se si preme il pedale damper e le note risultano troppo forti e con
un sustain eccessivo, è possibile rilasciare il pedale fino a metà corsa per attenuare
l'effetto sustain (torbidità).
Per impostare il punto di mezzo pedale:
Tenendo premuto [PIANO/VOICE], premere uno dei tasti A#5–E6. Questa
operazione consente di definire il tipo di pressione da esercitare sul pedale damper
per applicare l'effetto mezzo pedale. Più basso è il valore, minore sarà il punto di
mezzo pedale. Più alto è il valore, maggiore sarà il punto di mezzo pedale.
Questo speciale pedale è stato progettato per fornire una risposta tattile migliorata e,
quando viene premuto, offre sensazioni molto simili a quelle di un vero pianoforte a
coda. Rispetto ad altri pedali, consente di individuare con maggiore facilità il punto di
mezzo pedale e di applicarne l'effetto.
Pedale del sostenuto (centrale)
Se si preme questo pedale tenendo le note, l'effetto sustain sarà attivo sulle note
premute (come se fosse stato premuto il pedale damper), ma non su tutte le note
suonate successivamente. Ciò consente ad esempio di tenere un accordo e suonare
altre note in "staccato".
Sordina (sinistro)
Premendo questo pedale si riduce il volume e si modifica leggermente il timbro delle
note. Le note suonate prima della pressione del pedale rimangono invariate.
NU1 Manuale di istruzioni11
Suonare la tastiera
MAX
PHONES USB TO DEVICE
MIN
MASTER VOLUME
Spina cuffia stereo
standard
C0C1
(0)A0(-3)
D#1 (3)
Utilizzo delle cuffie (opzionale)
Poiché lo strumento è dotato di due jack [PHONES],
è possibile collegare due set di cuffie stereo standard.
Se si utilizza un solo set di cuffie, inserire una spina in
uno dei due jack qualsiasi, disattivando gli altoparlanti.
ATTENZIONE
Non ascoltare lo strumento a volume elevato con le cuffie per
un periodo prolungato per evitare danni all'udito.
I.A. Control (Intelligent Acoustic Control)
Questa funzione regola e controlla automaticamente la qualità del suono in base al volume complessivo dello
strumento. Anche quando il volume è ridotto, permette di udire chiaramente sia i suoni bassi che quelli alti.
La funzione I.A. Control ha effetto solo sull'uscita audio degli altoparlanti dello strumento.
Per attivare/disattivare I.A. Control:
Tenendo premuto [FUNCTION], premere ripetutamente il tasto C0 (secondo necessità).
Impostazione predefinita: Attivato
Per regolare la profondità della funzione I.A. Control:
Tenendo premuto [FUNCTION], premere uno dei tasti compresi tra A0 e D#1.