Não coloque o MD4 em local sujeito a calor excessivo nem a luz solar direta, pois poderá
ocasionar incêndio.
Não coloque o MD4 em local sujeito a umidade excessiva ou pó, pois poderá ocasionar
incêndio ou descargas elétricas.
Conecte o cabo de alimentação, somente a uma tomada de corrente alternada (CA), do tipo
indicado neste Manual de Instruções, e marcado na unidade principal. Ligações diferentes,
poderão ocasionar incêndios e descargas elétricas.
Não ligue vários equipamentos na mesma tomada de CA. Isto poderá sobrecarregar a
tomada, provocando incêndios ou descargas elétricas, além de afetar o rendimento de
alguns equipamentos.
Não coloque objetos pesados sobre o cabo de alimentação. O cabo de alimentação
danificado poderá ocasionar incêndios ou descargas elétricas.
Se o cabo de alimentação ficar danificado (ou seja, cortado ou com os condutores a
mostra), solicite ao seu fornecedor sua reposição. O uso do MD4 nestas condições poderá
causar incêndios ou descargas elétricas.
Para desconectar o cabo de alimentação da tomada, puxe-o pelo plugue, e jamais pelo cabo,
pois isso poderá danificar o conjunto, provocando incêndios ou descargas elétricas.
Não coloque objetos pequenos sobre o MD4, pois se caírem dentro do equipamento,
poderão ocasionar incêndios ou descargas elétricas.
Não bloqueie os orifícios de ventilação do MD4, localizados na parte superior do
equipamento. Eles servem para evitar um sobre aquecimento interior, e se bloqueados
poderão causar incêndios.
Não tente modificar o MD4, pois isto poderá causar incêndios ou descargas elétricos.
A temperatura de operação do MD4 varia de 5 à 35 graus Celsius.
Precauções
Antes de ligar o MD4, desligue todos os dispositivos de audio e alto falantes. Consulte o
manual de instruções de cada equipamento. Utilize os cabos certos e realize as conexões
corretamente.
O MD4 é um equipamento de precisão. Maneje-o com cuidado.
Maneje os discos MD DATA com cuidado.
Se notar alguma anormalidade, como umidade, cheiro ou ruído, desligue imediatamente a
alimentação do MD4, e desconecte-o da tomada. Se confirmada alguma anormalidade,
solicite o reparo ao seu fornecedor. A utilização do equipamento nestas condições pode
ocasionar incêndios ou descargas elétricas.
Se cair dentro do MD4 qualquer objeto ou entrar qualquer líquido, desligue-o
imediatamente e desconecte-o da tomada. A utilização do equipamento nestas condições
pode ocasionar incêndios ou descargas elétricas.
Página V
Quando não for utilizar o MD4 pôr muito tempo (durante suas férias, pôr exemplo),
desconecte o cabo de alimentação da tomada. Se deixar o equipamento conectado à tomada,
poderá causar incêndios ou descargas elétricas.
Para limpar o MD4 não utilize benzina, solventes de tintas e nem panos tratados
quimicamente.
Para limpar o MD4 utilize somente um pano limpo.
Interferências
O MD4 utiliza circuitos digitais de alta freqüência que podem causar interferências em
aparelhos de rádio e televisão colocados próximos. Quando ocorrer isto, mude de lugar os
equipamentos afetados.
Os discos MD DATA são marcas comerciais da Sony Corporation.
Todas as marcas comerciais são de propriedade de seus respectivos proprietários.
Conteúdo da embalagem
A embalagem do MD4 deverá conter os itens abaixo. Verifique se recebeu todos.
Gravador multi pista MD4 Cabo de alimentação de CA
Disco MD DATA
Manual do proprietário
Se faltar algum item, entre em contato com seu fornecedor.
Conserve este manual para consultas futuras.
ÍNDICE
1. Bem vindo ao MD4 1
Características do MD4 1
Misturador (Mixer) 1
Gravador 1
Aquisição de discos para o MD4 2 Tabela de índice (TOC) do MD4 2
2. Descrição do MD4 3
Vista superior 3
Canais de entrada 4
Seção principal 5
Display 6
Seção de transporte do disco (disquete) 8
Conectores da parte superior 10
Conectores frontais 11
Painel traseiro 12
3. Preparação 13
Sistema de início rápido 13
Conexão do cabo de alimentação 14
Conexão da alimentação do MD4 14
Carregamento de um disco 14
Gravação da primeira pista 14
Escuta da primeira pista 15
Sobre montagem 16
Mistura 17
Descrição geral da gravação multi pista 18
Gravação multi pista básica 18
Gravação multi pista avançada 18
Sobre a escuta 19
4. Técnicas de gravação e mistura 20
Gravação de uma canção 20
Busca do ponto de início da área em branco 20
Ajuste do modo de gravação 20
Gravação 21
Titulação de discos e canções 22
Correção manual 23
Utilizando o botão REC 23
Página VI
Utilizando os botões REC SELECT 24
Utilizando um interruptor de pedal 25
Correção automática 26
Ajuste dos pontos de início/fim durante a operação 26
Outra forma de ajustar os pontos IN/OUT 26
Ensaio da correção automática 27
Realização da correção automática 28
Página VII
Correção com um interruptor de pedal 29
Ajustes dos tempos das partes anterior e posterior 30
Gravação ping-pong (transferência) 31
Preparação para a operação de ping-pong 32
Realização da operação de ping-pong 32
Comprovação da operação de ping-pong 33
Ping-pong com sobre montagem 33
Tom 34
Ajuste do tom 34
Reposição do tom 34
Utilização de um interruptor de pedal 34
Aplicação de efeitos 36
Aplicação de efeitos na mixagem 37
Aplicação de efeitos na gravação 37
Aplicação de efeitos com ping-pong 37
5. Funções de busca rápida 38
Busca de canções 38
Busca pôr tempo 38
Busca dos pontos de início/fim da última gravação
(LAST REC IN e OUT) 38
Busca de marcadores 38
Inserção de marcadores 39
Indicadores de marcadores 39
Ajuste de marcadores 40
Apagamento de marcadores 41
6. Repetição, lista de referência e reprodução de programa 42
Repetição de uma canção 42
Repetição de todas as canções 42
Repetição de A - B 43
Repetição e cópia da lista de referências 44
Reprodução de um programa 45
7. Edição de canções e pistas 46
Cópia de uma canção 46
Divisão de canções 47
Combinação de canções 48
Cópia de pista à pista 49
Apagamento de pistas 50
Apagamento de canções 50
8. MD4 e MIDI 51
Utilização do MD4 em um sistema de MIDI sincronizado 51
Mapas de tempo 51
Disposição de um sistema MIDI sincronizado 52
Utilização com MTC 53
Ajuste do sequenciador MIDI 53
Nota sobre os cabos para MTC 53
Utilização do relógio (clock) MIDI 53
Ajuste do sequenciador MIDI 53
Adição de trocas de medidor a um mapa de tempo 54
Adição de trocas de tipo a um mapa de tempo 55
Inserção de passos em um mapa de tempo 56
Apagamento de passos em um mapa de tempo 56
Armazenamento de um mapa de tempo 57
Carga de um mapa de tempo 57
Tabela de mapa de tempo 58
9. Aplicações do MD4 59
Gravação Öne-Take (de uma única vez) 59
Estúdio para utilização MIDI 60
Utilização do MD4 com um misturador secundário 61 Gravação de uma fonte estéreo 62
Mensagens do display 71
Diagrama de fluxo de sinal 73
Especificações 74
Gravador 74
Misturador 74
Geral 75
Diagrama de blocos 75
Dimensões 76
Modo de transporte do MD4 70
Glossário 77
Índice alfabético 81
MIDI Implementation Chart Final do manual
Página 01
1. Bem vindo ao MD4
Obrigado pela escolha deste gravador multi pista de mini discos MD4 da Yamaha.
O MD4 é o primeiro gravador multi pista da mundo que utiliza o formato de mini
discos, com sua capacidade de excelente qualidade de som e busca rápida. Para tirar
o máximo proveito do seu MD4 , leia atentamente este manual do proprietário.
Características do MD4
Mixer
Esta seção é um mixador analógico de quatro canais de entrada e quatro grupos
Os canais de entrada são caracterizados pôr controle de ganho (GAIN)
continuamente variáveis, que podem manejar facilmente tanto sinais de microfone
como de nível de linha.
Equalizador de três bandas musicais (alta, média e baixa) em cada canal de entrada,
que permite uma moldagem flexível do tom.
Transmissão auxiliar com retorno estéreo para um processador de efeitos externo.
Escuta flexível de bus (ônibus) de grupos, CUE e estéreo.
Saídas diretas para conexão direta a outro misturador.
Entradas secundárias estéreo para conexão de misturadores em cascata.
Gravador
Esta seção é um gravador de quatro pistas baseado no formato de audio MD DATA,
que possui várias vantagens sobre os gravadores multi pistas de fita. Com um
gravador de fita, pôr exemplo, você terá que manter uma pista livre, pelo menos
para ping-pong (transferência). Entretanto, com o MD4, você poderá gravar as
quatro pistas e depois realizar o ping-pong (ou seja, quatro pistas com ping-pong).
Isto se deve ao fato de que o MD4 poder gravar e reproduzir simultaneamente na
mesma pista. Esta característica proporciona maior liberdade de criação ao planejar
as pistas.
Som de excelente qualidade que não é afetado pôr repetidas operações de sobre
montagem e ping-pong.
Flutuação e trêmulo e flutuação de tom zero.
Tempo de gravação: 37 minutos para quatro pistas, 74 minutos para estéreo e 148
minutos para monaural.
Reprodução de quatro pistas com ping-pong.
Busca rápida do início e fim da canção, pontos de entrada e saída da última
gravação, localização direta pôr tempo e até oito marcadores para cada canção.
Correção precisa com uma exatidão de 11 milisegundos.
Edição que inclui combinação de canções, divisão de canções e reprodução estilo
lista de referências.
Titulação do disco e canções, para facilitar a identificação.
Modos de repetição que incluem, uma canção, todas as canções, A - B e ensaio de
correção automático.
Busca progressiva e regressiva a 2 e 4 vezes a velocidade normal de reprodução.
Tom variável em aproximadamente + ou - 6,5%.
Página 02
Display fluorescente (FLD) claro, que mostra os níveis de sinal, o modo, o estado e
os tempos total, transcorrido e restante.
Saída de código de tempo MIDI (MTC) ou relógio MIDI (com mapa de tempo) para
sincronização num sistema baseado em MIDI.
Para dirimir suas dúvidas rapidamente, sobre o MD4, consulte a Seção de Perguntas
e Respostas na página 66.
Aquisição de discos para o MD4
É muito importante que se adquira o tipo correto de discos para ser utilizado no
MD4. São utilizados discos MD DATA para gravação e reprodução. O MD4 poderá
somente reproduzir os discos Mini Disc, porém não poderá gravá-los.
Os discos MD DATA são utilizados como meio de armazenamento para
computadores. O MD4 utiliza o formato de audio MD DATA. Os discos Mini Disc,
denominados também MD, são utilizados somente para música.
MD DATA Os discos MD DATA são utilizados para armazenar
reprodutores de discos Mini Disc. Isto inclui também os discos MD DATA gravados no MD4. Além disso,
leve em conta que os discos MD DATA que tenham sido utilizados para armazenar dados de computadores
terão que ser formatados antes de serem utilizados no MD4. Consulte Apagamento de Dados de Canções na
página 50.
Tipo Logotipo Descrição
dados em computadores, portanto poderão ser adquiridos em
lojas de suprimentos para informática. É o tipo de disco que deve
ser adquirido para ser utilizado com o seu MD4. Tendo em conta
que existem dois tipos disponíveis; somente reprodução e
regraváveis, você deverá adquirir o tipo regravável.
Mini Disc Os discos Mini Disc são utilizados para música. Existem dois
dois tipos disponíveis; somente reprodução e regraváveis.
O MD4 poderá reproduzir somente estes discos. NOTA: Os discos MD DATA não poderão ser reproduzidos em
Tabela de índice (TOC) do MD4
A TOC (Table of Contents) se refere à área da tabela de índice de um disco. A TOC
contém informações sobre os dados gravados no disco, o título do disco, os títulos
das canções, etc. O indicador TOC EDIT aparecerá no display quando for
necessário atualizar a TOC, normalmente após uma nova gravação ou edição. Você
deverá atualizar a TOC antes de extrair um disco ou desligar a alimentação do MD4.
Também é uma boa idéia atualizar a TOC a intervalos regulares, como medida de
proteção contra a interrupção do fornecimento de energia elétrica. Não atualizar a
TOC pode resultar em perdas de dados. Mesmo que tenhamos gravado algo
corretamente, se não atualizarmos a TOC, se desligarmos a alimentação do MD4,
desconectarmos acidentalmente o cabo de alimentação ou falha no fornecimento de
energia elétrica, os dados serão perdidos.
NOTA: Se pressionarmos o botão EJECT enquanto o display estiver indicando TOC EDIT, o disco
não será expulso. Pressione [TOC WRITE] para atualizar a TOC, e depois extraia o disco.
2. Descrição do MD4
Neste capítulo é descrito o MD4, identificando suas diversas partes para ajudar você
a se familiarizar com o novo gravador.
Vista superior
As seções individuais do MD4 são explicadas nas página seguintes.
Página 03
Canais de entrada
1. Controle de ganho (GAIN)
Este controle giratório ajusta a sensibilidade da entrada MIC/LINE a fim de poder
manejar facilmente os sinais de microfone e de linha.
2. Controles de equalização (EQ)
Estes controles giratórios são utilizados para reforçar e cortar independentemente as
bandas de freqüências altas, médias e baixas. O ajuste plano (ou seja, sem reforço
nem corte) poderá ser realizado facilmente utilizando a posição central com
retenção, dos controles.
HIGH + ou - 12 dB a 12 kHz (shelving )
MID + ou - 12 dB a 1 kHz (peaking)
LOW + ou - 12 dB a 80 Hz (shelving)
3. Controle de saída auxiliar (AUX)
Este controle giratório é utilizado para transmitir o sinal do canal de entrada à saída
AUX SEND para processo, mediante um processador de efeitos externo.
4. Teclas de destinação de grupo (GROUP ASSIGN)
Estas teclas são utilizadas para destinar (ou seja, transmitir) os sinal de entrada às
pistas de gravação. Estas teclas trabalham junto com o controle PAN. Pôr exemplo,
com a tecla GROUP ASSIGN [1 - 2] em ON e o controle PAN na posição central, o
sinal do canal é transmitido pôr igual às pistas 1 e 2. Consequentemente, com o
controle PAN girado completamente à esquerda (L/ODD), o sinal do canal será
transmitido somente à pista 1. De forma similar, quando girado completamente à
direita, o sinal será transmitido somente à pista 2. O mesmo princípio é aplicado á
tecla GROUP ASSIGN [3 - 4].
5. Controle de PAN
Página 04
Este controle giratório possui duas funções: para gravação é utilizado junto com as
teclas GROUP ASSIGN para destinar o sinal do canal de entrada às pistas de
número par e impar. Para a mistura, é utilizado para panoramizar (ou seja,
endereçar) o sinal da mistura estéreo.
6. Tecla seletora da fonte de entrada
Esta tecla é utilizada para selecionar a fonte de sinal para o canal de entrada: entrada
MIC/LINE ou PB (sinal de reprodução de disco).
7. Regulador de nível
Este regulador de nível possui duas funções: para gravação é utilizado para ajustar o
nível do sinal do canal de entrada gravado em uma pista. Para a mistura é utilizado
para equilibrar o sinal do canal de entrada em relação a outros sinais de canais de
entrada. Para obter o máximo rendimento, os reguladores de nível deverão ser
ajustados na marca 7 - 8, aproximadamente.
Seção principal
1. Teclas de destinação de grupo de retorno auxiliar (AUX RETURN GROUP
ASSIGN)
Estas teclas são utilizadas para destinar (ou seja, transmitir) os sinais de retorno
auxiliar às pistas de gravação. O sinal do canal esquerdo é transmitido aos bus
ímpares 1 e 3. Pôr sua vez, o sinal do canal direito é transmitido aos bus pares 2 e 4.
Os sinais de retorno auxiliar são tipicamente os sinais os sinais processados de volta
à partir do processador de efeitos estéreo. Tenha em conta, que os sinais de retorno
auxiliar são transmitidos sempre ao bus estéreo para mistura, independentemente
dos ajustes destas teclas.
2. Controle de nível de retorno auxiliar (AUX RETURN LEVEL)
Este controle giratório ajusta o nível dos sinais de retorno auxiliar que são
transmitidos ao bus estéreo para mistura. Também é utilizado junto com as teclas
AUX RETURN GROUP ASSIGN para ajustar o nível dos sinais de retorno auxiliar
que são destinados às pistas de gravação.
3. Teclas seletoras de escuta (MONITOR SELECT)
Estas teclas são utilizadas para selecionar a fonte de sinal para MONITOR OUT e
os fones de ouvido.
GROUP - Estas teclas selecionam os bus de grupo como fonte de escuta. Isto
permite que você escute os sinais destinados às pistas. Quando estiver pressionada
somente a tecla [1 - 3] ou [2 - 4], o sinal de escuta será monaural. Para escutar em
estéreo pressiona ambas as teclas.
STEREO - Esta tecla seleciona o bus estéreo como fonte de escuta. Isto permite
que você escute o sinal de STEREO OUT, e é utilizado tipicamente durante a
mistura.
CUE - Esta tecla seleciona o bus CUE como fonte de escuta. Isto permite que você
escute os sinais de pistas, o que será muito útil para operações de correção.
Página 05
4. Controle de nível de escuta (MONITOR LEVEL)
Este controle giratório ajusta o nível do sinal de escuta que é transmitido ao
MONITOR OUT e aos fones de ouvido.
5. Regulador de nível estéreo (STEREO)
Este regulador de nível é utilizado para ajustar o nível do sinal estéreo que é
transmitido ao STEREO OUT. Para obter o máximo rendimento este regulador deve
ser ajustado em 7 - 8 aproximadamente.
6. Teclas de destinação de grupo de entrada secundária estéreo (STEREO SUB
IN GROUP ASSIGN)
Estas teclas são utilizadas para destinar (ou seja, transmitir) os sinais de entrada
secundária estéreo às pistas de gravação. O sinal do canal esquerdo é transmitido
aos bus ímpares 1 e 3. Pôr sua vez, o sinal do canal direito é transmitido aos bus
pares 2 e 4. Os sinais de entrada secundária estéreo são tipicamente os sinais de
saída estéreo de outro misturador. Tenha em mente, que os sinais de entrada
secundária estéreo são transmitidos sempre ao bus estéreo para mistura,
independentemente dos ajustes destas teclas.
Página 06
7. Controle de entrada secundária estéreo (STEREO SUB IN LEVEL)
Este controle giratório ajusta o nível dos sinais de entrada secundária estéreo que
são transmitidos ao bus para mistura. Também é utilizado junto com as teclas
STEREO SUB IN GROUP ASSIGN para ajustar o nível dos sinais de entrada
secundária estéreo que é transmitido às pistas de gravação.
8. Controle de nível de referência (CUE LEVEL)
Estes controles ajustam o nível do sinal CUE para cada pista. Durante a gravação,
ou quando não existe disco inserido, a fonte CUE é o sinal destinado à uma pista.
Durante a reprodução a fonte CUE é o sinal de reprodução do disco.
Display
NOTA: Para fins de explicação, na ilustração acima são mostrados a maioria dos indicadores disponíveis.
Entretanto, durante a operação normal, você não verá tantos indicadores ao mesmo tempo, no display.
Estes indicadores mostram o modo operacional atual.
Æ Reprodução normal
Busca progressiva ou regressiva
II Reprodução em pausa
1. Indicadores de estado
Indicador Significado
REHE II Modo de ensaio em pausa
REHE Æ Ensaio em progresso
REC II Modo de gravação em pausa
REC Æ Gravação em progresso
2. Indicadores do tipo de disco
Estes indicadores mostram o tipo de disco carregado. MD DATA ou Mini Disc.
Página 07
3. Indicador do código de tempo MIDI (MTC)
Estes indicadores acendem quando utilizamos a sincronização MIDI. Aparecerá
MASTER quando o MD4 está gerando relógio MIDI, e aparecerá MTC quando está
gerando o código de tempo MIDI.
4. Indicadores de tom
Estes indicadores mostram o modo de tom atual: FIX (fixo) ou VARI (variável).
5. Indicador de edição de TOC (TOC EDIT)
O indicador TOC EDIT aparece quando temos que atualizar a TOC, normalmente
depois de uma nova gravação ou edição.
6. Modo de contador de tempo
Estes indicadores mostram o modo do contador de tempo.
ELAPSE - Este modo mostra a posição em tempo dentro de uma canção.
REMAIN - Este modo mostra o tempo restante de uma canção, ou o tempo restante disponível no
disco quando você grava uma nova canção.
TOTAL - Este modo mostra a posição em tempo dentro de todo o disco.
7. Indicação de título e função
Aqui aparecem os títulos dos discos, os títulos das canções, as funções, as
mensagens e demais informações.
8. Contador de tempo
Este contador de tempo mostra o tempo do disco em minutos, segundos e quadros
9. Medidores de nível de pista
Estes medidores de nível de pista mostram o nível dos sinais de grupo de - 39 dB à 3 dB em 9 passos. Um indicador CLIP notificará a possível distorção causada pelo
alto sinal. Sem disco carregado, os medidores mostram os níveis do sinal de grupo.
10. Medidores de nível estéreo
Estes medidores mostram os níveis do sinal STEREO OUT de - 20 dB à + 12 dB em
9 passos.
11. Marcadores
Estes indicadores mostram o estado de inicialização, finalização e outros
marcadores. Quando gravamos uma canção são gravados automaticamente os
marcadores de inicialização e finalização. Você também poderá adicionar até 8
marcadores pôr canção enquanto está realizando a gravação ou durante uma
reprodução posterior. Quando uma canção está situada no marcador ou após o
mesmo (parada, reprodução, pausa ou gravação), tal marcador piscará. Quando for
localizado o princípio de uma canção, o marcador de início piscará. Quando se
localizar o final, piscará o marcador de finalização.
12. Indicadores do modo de repetição
Estes indicadores mostram os modos de repetição.
REPEAT 1 - A canção atual será reproduzida repetidamente (repetição de uma canção).
REPEAT ALL - Todas as canções serão reproduzidas repetidamente (repetição de todas as canções).
REPEAT MEMO A - MEMO B - A reprodução será realizada ciclicamente entre os pontos de
memória A e B (repetição de A - B).
REPEAT AUTO PUNCH I/O - A correção automática se ensaiará repetidamente.
13. Indicadores de correção automática, parte anterior, entrada, saída e parte
posterior (AUTO PUNCH, PRE, IN, OUT & POST)
O indicador AUTO PUNCH mostrará que a função de correção automática está
ativada. Os indicadores IN e OUT aparecerão quando forem estabelecidos os pontos
de inicialização e finalização da última gravação (LAST REC IN e OUT). Quando
uma canção está situada no ponto ou após o ponto PRE, IN, OUT ou POST, o
indicador correspondente piscará.
PRE - Este indicador piscará quando uma canção está na parte anterior.
IN - Este indicador aparecerá quando for estabelecido um ponto LAST REC IN, e piscará quando
uma canção está situada no ponto ou após o ponto IN especificado.
OUT - Este indicador aparecerá quando for estabelecido o ponto LAST REC OUT, e piscará quando
uma canção está situada no ponto ou após o ponto OUT especificado.
POST - Este indicador piscará quando uma canção está situada na parte posterior.
14. Indicadores de gravação de pista
Estes indicadores mostrarão que pistas foram selecionada para a gravação.
Seção de transporte de disco
1. Tecla de correção automática (AUTO PUNCH I/O)
Esta tecla é utilizada para ativar a função de correção automática.
2. Tecla de utilidade (UTILITY)
Esta tecla é utilizada para acessar as seguintes funções: modo de gravação, texto,
parte anterior ao início da reprodução, correção fora de linha, apagamento de pista,
Página 08
apagamento de canção, divisão de canção, combinação de canções, lista de
referências, reprodução de programas e sincronização MIDI.
Página 09
3. Botão de ajuste (ADJUST)
Este botão é utilizado para ajustar a posição dos marcadores e dos pontos LAST
REC IN e OUT.
4. Botão de tom (PITCH)
Este botão é utilizado para ajustar o modo de tom: FIX (fixo) ou VARI (variável).
5. Botão de visualização de tempo (TIME DISPLAY)
Este botão é utilizado para selecionar o modo do contador de tempo: ELAPSE
(transcorrido), REMAIN (restante) ou TOTAL (total).
6. Botões de seleção (SELECT)
Estes botões são utilizados para selecionar itens do display.
7. Botão de repetição (REPEAT)
Este botão é utilizado para selecionar os modos de repetição de uma canção, de
todas as canções, de A - B e de ensaio de correção automática. Também é utilizado
para cancelar o modo de repetição A - B.
8. Botões de memorização de A/B (MEMO A/B)
Estes botões são utilizados para introduzir os pontos A e B para a repetição de
A - B.
9. Botão de apagamento (CLEAR)
Este botão é utilizado para cancelar funções e para apagar caracteres dos títulos do
disco e de canções.
10. Botões de seleção para gravação (REC SELECT)
Estes botões são utilizados para selecionar canções para gravação.
11. Botões de busca de marcadores (MARK SEARCH)
Estes botões são utilizados para localizar marcadores de canções.
12. Botão de marcação (MARK)
Este botão é utilizado para introduzir marcadores durante a reprodução ou gravação
de canções.
13. Botões de localização dos pontos de início/fim da última gravação (LAST
REC SEARCH IN/OUT)
Estes botões são utilizados para localizar os pontos de início/fim da última
gravação.
14. Botões de busca de canções (SONG SEARCH)
Estes botões são utilizados para buscar canções.
15. Botões de transporte do disco
REHE - Este botão é utilizado para entrar no modo de ensaio. Os indicadores REHE piscarão no
modo de ensaio em pausa e ficarão acesos quando está sendo realizado o ensaio.
REC - Este botão é utilizado para entrar no modo de ensaio. Os indicadores REC piscarão no modo
de gravação em pausa e ficarão acesos quando está sendo realizada a gravação.
PLAY - Este botão é utilizado para iniciar a reprodução normal, o ensaio e a gravação. Também
poderá ser utilizado para cancelar o modo de ensaio e a gravação. Neste caso, a reprodução normal
continuará a partir do ponto em que se pressiona o botão [PLAY]. Os indicadores PLAY
permanecerão acesos enquanto
pausa na mesma.
PAUSE - Este botão é utilizado para realizar uma pausa na reprodução, gravação ou ensaio.
REVIEW - Este botão é utilizado para iniciar a busca progressiva (ou seja, a revisão de uma canção
a uma velocidade maior que a de reprodução normal). Se o pressionarmos uma vez, a velocidade será
2 vezes maior que a normal, e se o pressionarmos duas vezes, a velocidade será 4 vezes maior que a
normal. A velocidade de busca regressiva será mostrada no display como REV P2 ou REV P4. Você
poderá alternar as velocidades de busca regressiva entre P2 e P4 pressionando o botão [REVIEW]. A
busca regressiva poderá ser iniciada a partir do modo de parada, de pausa ou enquanto está sendo
realizada a reprodução.
FF CUE - Este botão é utilizado para iniciar a busca progressiva (ou seja, a revisão de uma canção a
uma velocidade maior que a de reprodução normal). Se pressionarmos uma vez, a velocidade será 2
vezes maior que a normal, e se o pressionarmos duas vezes, a velocidade será 4 vezes maior que a
normal. A velocidade de busca progressiva será mostrada no display como FF CUE P2 ou FF CUE
P4. Você poderá alternar as velocidades de busca progressiva entre P2 e P4 pressionando o botão [FF
CUE]. A busca progressiva poderá ser iniciada a partir do modo de parada, de pausa ou enquanto está
sendo realizada a reprodução.
Quando estivermos utilizando a função de revisão ou localização progressiva (FF CUE) é possível
que o contador de tempo pare algumas vezes. Isto não significa mal funcionamento.
STOP/TOC WRITE - Este botão é utilizado para parar a reprodução, a busca progressiva, a busca
regressiva, o ensaio e a gravação.
se está realizando a reprodução, e piscarão quando realizamos uma
Página 10
16. Botão de introdução (ENTER)
Este botão é utilizado para estabelecer funções.
17. Botões de dados (DATA -/+)
Estes botões são utilizados para ajustar os parâmetros.
18. Botão de expulsão (EJECT)
Este botão é utilizado para extrair o disco.
NOTA: Se pressionarmos o botão EJECT quando o display está indicando TOC EDIT, o disco não
será expulso. Pressione [TOC WRITE] para atualizar a TOC, e depois extraia o disco.
Conectores da parte superior
1. Entrada secundária estéreo (STEREO SUB IN)
Estas tomadas fono são utilizadas para conectar outro misturador ao MD4, a fim de
aumentar o número de canais de entrada disponíveis. Os sinais de saída estéreo
procedentes de outro misturador poderão ser misturados no misturador estéreo ou
gravados nas pistas do MD4. Conecte-os às saídas estéreo de outro misturador.
2. Saída estéreo (STEREO OUT)
Estas tomadas fono são utilizadas para conectar um gravador mestre estéreo para
gravar a mistura final. O gravador mestre poderá ser um gravador de fita audio
digital, um gravador de discos Mini Disc ou um gravador cassete. Conecte-os às
entradas estéreo de seu gravador mestre.
3. Saída para escuta (MONITOR OUT)
Estas tomadas fono são utilizadas para transmitir os sinais de escuta a um
amplificador estéreo e alto falantes. Você poderá utilizar o amplificador e os alto
falantes de seu sistema de alta fidelidade. Conecte-os as entradas estéreo do
amplificador monitor. O sinal MONITOR OUT é o mesmo sinal que o dos fones de
ouvidos.
4. Saídas diretas de pistas (TRACK DIRECT OUT)
Estas tomadas fono são utilizadas para transmitir os sinais de reprodução de disco à
outro misturador. Isto é muito útil quando se deseja utilizar o MD4 junto com um
misturador maior. Conecte-os as entradas de linha de outro misturador. Quando não
houver disco carregado, DIRECT OUT sairão os sinais de grupo.
5. Entradas de microfone/linha (MIC/LINE INPUT)
Página 11
Estas tomadas telefônicas de 6,3 mm de diâmetro são utilizadas para conectar
microfones, instrumentos musicais eletrônicos e outros fontes de som de nível, à
linha do MD4.
6. Retorno auxiliar (AUX RETURN)
Estas tomadas telefônicas de 6,3 mm de diâmetro são utilizadas para devolver os
sinais estéreo processados pôr um processador de sinais externo. Os sinais
processados poderão ser misturados no misturador estéreo do MD4 ou gravados nas
pistas. Conecte-os as saídas estéreo do processador de efeitos.
7. Transmissão auxiliar (AUX SEND)
Esta tomada telefônica de 6,3 mm de diâmetro é utilizada para transmitir o sinal de
transmissão auxiliar a um processador de efeitos estéreo. Conecte-a a entrada do
processador de efeitos.
Conectores frontais
1. Fones de ouvido (PHONES)
Você poderá conectar aqui os fones de ouvido estéreo, para a escuta. O sinal dos
fones de ouvido será o mesmo que o do MONITOR OUT.
2. Correção (PUNCH I/O)
Aqui poderemos conectar um interruptor de pedal opcional, como o FC 5 da
Yamaha, para controlar com o pé a reprodução, o ensaio, a gravação ou a correção.
Painel posterior
1. Entrada de alimentação (AC IN)
Conecte o cabo de alimentação fornecido.
2. Interruptor de alimentação (POWER ON/OFF)
Este interruptor é utilizado para ligar e desligar a alimentação do MD4.
3. Saída MIDI (MIDI OUT)
Este conector é utilizado para transmitir o código de tempo MIDI (MTC) ou o
relógio MIDI a um sequenciador MIDI para realizar a operação sincronizada.
Conecte-o à entrada MTC de um sequenciador MIDI.
Página 12
3. Preparação
Neste capítulo é explicado como utilizar os modos de gravação e mistura. Se é a
primeira vez que você vai utilizar um gravador multi pistas, recomendamos que
comece com este capítulo, e siga ao pé da letra, todos os procedimentos. Quanto
tiver terminado este capítulo, passe aos seguintes, nos quais são explicadas as
funções mais avançadas do MD4, que requerem um conhecimento básico das
técnicas de gravação multi pista.
Sistema de início rápido
Na ilustração à seguir, são mostrados os equipamentos básicos necessários para
iniciar a gravação com o MD4.
O microfone, o sintetizador e a guitarra são exemplos do tipo de fontes de som que
podem ser conectados ao MD4. Para escuta, poderemos utilizar também fones de
Página 13
ouvido ou um amplificador monitor e alto falantes. Também poderá ser utilizado
seu amplificador de alta fidelidade e alto falantes. O gravador mestre é necessário
para a mixagem.
Conexão do cabo de alimentação
1. Conecte o cabo de alimentação fornecido à tomada AC IN no painel
posterior do MD4.
2. Conecte o outro extremo do cabo de alimentação à uma tomada de corrente
alternada adequada.
Conexão da alimentação do MD4
1. Pressione o interruptor POWER no painel posterior do MD4. O display
ficará iluminado.
Para desligar a alimentação do MD4 volte a pressionar o interruptor POWER.
Carga de um disco
Página 14
1. Pressione o botão EJECT para abrir o compartimento do disco.
2. Insira um disco no compartimento com a seta apontando para dentro.
O disco deverá deslizar facilmente dentro do compartimento e travar em seu lugar.
Caso contrário, comprove se você está inserindo o disco corretamente (com a seta
para dentro).
3. Feche o compartimento do disco
Quando carregar um disco, o MD4 lerá a TOC para ver se o disco contém dados. Se
for um disco novo aparecerá a mensagem “Blank Disc”. Se o disco contiver certas
canções, aparecerá o título do mesmo durante alguns segundos, e depois
desaparecerá do display. Após isso, aparecerá o número total de canções do disco.
Pôr exemplo “Total”.
Gravação da primeira pista
1. Conecte uma fonte à MIC/LINE INPUT 1.
2. Se for conectada uma fonte de nível de linha, ponha o controle GAIN em
LINE (ou seja, completamente girado à esquerda). Se for conectado um
microfone, ponha o controle GAIN na posição central. O controle GAIN será
ajustado novamente neste procedimento, mais adiante.
3. Ponha o seletor de entrada do canal de entrada 1 em MIC/LINE.
4. Pressione a tecla GROUP ASSIGN [1 - 2] do canal de entrada 1.
Isto destinará o sinal do canal 1 às pistas 1 e 2.
Na tabela seguinte, são mostradas as relações entre grupos e pistas.
Destinação à... Pista de destino
Grupo 1 Æ Pista 1
Grupo 2 Æ Pista 2
Grupo 3 Æ Pista 3
Grupo 4 ÆPista 4
5. Gire o controle PAN até L/ODD.
Desta forma o sinal será transmitido à pista 1.
A tabela à seguir, mostra a relação entre o controle PAN e os grupos/pistas.
6. Pressione a tecla MONITOR SELECT [1 - 3].
Isto ajustará a fonte de escuta à pista 1.
7. Ponha o controle MONITOR LEVEL na posição central.
8. Ponha o regulador de nível do canal 1 na posição 7-8.
Você poderá escutar agora, a fonte de som. Se não ouvir nada, comprove os passos
anteriores.
9. Pressione a tecla REC SELECT [1].
Página 15
Ao redor do indicador de pista 1, ficará um circulo piscando.
10. Pressione o botão [REC].
Os indicadores REC piscarão para sinalizar o modo de gravação em pausa. O
medidor da pista 1 mostrará o nível do sinal.
11. Ajuste o controle GAIN do canal 1 de forma que os sons mais fortes façam
com que o medidor atinja a posição -3. Se o medidor ultrapassa a posição -3 e
entra em CLIP, gire um pouco para à esquerda o controle GAIN.
É muito importante que se ajuste corretamente este nível, para obter o melhor som.
Com um nível demasiadamente baixo, não se aproveitariam todas as possibilidades
acústicas do seu MD4. Um nível demasiadamente alto poderia causar distorção.
SUGESTÃO: Se o nível da fonte de som varia consideravelmente, e for difícil encontrar o ajuste
ótimo de GAIN, podemos utilizar um compressor externo para igualar o nível do sinal.
O MD4 ficará pronto para gravar. Tudo o que você terá que fazer para iniciar a
gravação é pressionar o botão [PLAY]. Antes de fazer isto, certifique-se que a fonte
de música está preparada. Quando desejar cancelar o modo de gravação em pausa,
pressione o botão [STOP].
12. Para iniciar a gravação, pressione o botão [PLAY].
A gravação será iniciada e o contador de tempo mostrará o tempo de gravação.
13. Para parar a gravação pressione o botão [PLAY].
Desta forma, será gravada sua primeira pista.
Escuta da primeira pista
1. Pressione o botão LAST REC SEARCH [IN].
Isto fará com que o disco volte ao ponto do início da gravação. Para a primeira
gravação, este será sempre 00:00:00.
Página 16
2. Pressione a tecla MONITOR SELECT [1 - 3].
3. Pressione a tecla [CUE] MONITOR SELECT.
4. Ajuste CUE LEVEL 1 na posição central.
5. Para iniciar a reprodução, pressione o botão [PLAY].
Você poderá escutar agora, o que havia gravado. Ajuste CUE LEVEL 1 da forma
necessária. Se você não ouvir nada, comprove os passos anteriores.
Sobre montagem
A sobre montagem é uma técnica utilizada para gravar novos som em pistas vazias
durante a escuta de sons já gravados em outras pistas. O procedimento de sobre
montagem a seguir, poderá ser utilizado para gravar as pistas 2, 3 e 4.
1. No canal de entrada previamente utilizado para gravação, ajuste o regulador
de nível à zero e ponha as teclas GROUP ASSIGN em OFF.
2. Pressione o botão [REC SELECT] da pista previamente gravada para que
tal pista não seja regravada.
O círculo ao redor do indicador de pista, que estava piscando desaparecerá.
3. Pressione o botão LAST REC SELECT [IN].
Isto fará com que o disco volte ao ponto do início da gravação.
4. Conecte um fonte de som a MIC/LINE 2, 3 ou 4.
5. Se for conectada uma fonte de nível de linha, ponha o controle GAIN em
LINE (ou seja, completamente girado para à esquerda). Se for conectado um
microfone, ponha o controle GAIN em sua posição central. O controle ganho
será novamente ajustado neste procedimento, mais adiante.
6. Pressione a tecla [GROUP ASSIGN] do canal que está utilizando
Selecione o grupo 2, 3 ou 4. Como já gravamos a pista 1, não podemos utilizar o
grupo 1.
7. Utilize o controle PAN para destinar o sinal à um grupo de número par ou
impar.
8. Pressione a tecla [GROUP] MONITOR SELECT correspondente ao grupo
que está utilizando.
Isto ajustará a fonte de escuta à pista a ser gravada.
9. Ponha o regulador de nível do canal na posição 7-8.
Você poderá escutar agora, a fonte de som.
10. Pressione o botão [REC SELECT] da pista que deseja gravar.
Ao redor do número da pista selecionada aparecerá um circulo piscando.
11. Pressione o botão [REC].
Os indicadores REC piscarão para sinalizar o modo de gravação em pausa. O
medidor da pista mostrará o nível do sinal.
NOTA: Para ensaiar a sobre montagem, pressione em seu lugar o botão [REHE].
12. Ajuste do controle GAIN do canal 1 de forma que os sons mais fortes façam
com que o indicador atinja a posição -3. Se o medidor ultrapassar a posição - 3
e entrar em CLIP, gire um pouco para à esquerda o controle GAIN.
13. Para iniciar a gravação (ou o ensaio) pressione o botão [PLAY].
Será iniciada a gravação (ou ensaio) e o contador de tempo mostrará o tempo de
gravação.
14. Utilize os controles CUE LEVEL correspondentes às pistas previamente
gravadas para equilibrar os níveis entre o que já foi gravado nas pistas, e o que
você está gravando agora.
15. Para parar a gravação (ou ensaio), pressione o botão [STOP].
16. Pressione o botão LAST REC SEARCH [IN].
Isto fará com que o disco volte ao ponto do início da gravação (ou do ensaio).
Página 17
17. Para reproduzir o que já foi gravado, pressione o botão [PLAY].
Se você realizou apenas um ensaio de sobre montagem, não haverá nada a ser
reproduzido.
18. Utilize os controles de nível CUE para ajustar o nível de escuta de cada
pista.
Repita este procedimento até que todas as pistas tenham sido gravadas. Após isso, o
sistema ficará preparado para a mistura.
Mixagem
A mixagem é a técnica final da gravação multi pista. Aqui você misturará o som das
quatro pistas, com equalização e efeitos, em uma mixagem estéreo equilibrada e os
gravará em um gravador mestre estéreo, como um gravador de fitas audio digital,
um gravador de discos Mini Disc ou um gravador cassete.
1. Certifique-se que todas as teclas [GROUP ASSIGN] estejam em OFF,
incluindo as teclas MONITOR SELECT [GROUP].
2. Ponha o seletor de entrada de cada canal de entrada em PB (reprodução).
3. Ponha o controle PAN de cada canal de entrada em sua posição central.
4. Ponha o regulador de nível de cada canal de entrada e o regulador de nível
STEREO na posição 7-8.
5. Pressione a tecla MONITOR SELECT [STEREO] e ponha o controle
MONITOR LEVEL na posição central.
6. Utilize os botões de busca de canções para localizar o início de uma canção.
Se ponto LAST REC IN estiver em 00:00, poderemos utilizar o botão LAST
REC SEARCH [IN]. Caso contrário, poderemos utilizar os botões MARK
SEARCH.
7. Para iniciar a reprodução, pressione o botão [PLAY]. Você poderá escutar agora a reprodução das quatro pistas. Se não ouvir nada,
comprove os passos anteriores.
8. Misture e refine sua música da seguinte forma:
Equilíbrio de níveis: Utilize os reguladores de nível de entrada para equilibrar
os níveis das quatro pistas.
Panoramização: Utilize os controles PAN para localizar o som entre os alto falantes direito e
esquerdo.
Equalização: Utilize o equalizador de três bandas para modelar o tom de cada pista.
Aplicação de efeitos: Utilize as funções AUX SEND e AUX RETURN para conectar um
processador de efeitos externo. Para maiores informações consulte “Aplicações e efeitos” na
página 36.
Página 18
Para maiores detalhes sobre as técnicas de mistura, consulte “Mixagem” na página 65.
9. Grave a mistura final em seu gravador mestre estéreo.
Isto é tudo. Você já finalizou sua primeira aplicação com o MD4.
Descrição geral da gravação multi pista
Nesta seção são descritos os princípios fundamentais da gravação multi pista.
Gravação multi pista básica
Escuta - Este é o processo de escutar o som que está sendo gravado, ou os sons gravados
quando se gravam novos sons em outras pistas. Para maiores informações consulte também
“Sobre a Escuta” na página 19.
Gravação da primeira pista - A primeira pista a ser gravada é tipicamente a de bateria.
Uma pista de bateria que comece antes de outros instrumentos proporcionará uma boa
temporização e uma conta de referência. Se sua canção começa com vários instrumentos no
primeiro compasso, você pode achar útil gravar uma conta de entrada temporizada de outra
canção, que poderá ser apagada mais tarde. Para maiores informações consulte “Gravação
da Primeira Pista” na página 14
Sobre montagem - Esta é a técnica de gravação de novos sons em pistas vazias durante a
escuta de sons que já foram gravados em outras pistas. Essencialmente, as canções são
gravadas pista à pista. Esta técnica é utilizada na maioria dos estúdios de gravação
modernos. Para maiores informações consulte “Sobre Montagem” na página 16.
Mistura - Esta é a técnica final de gravação multi pista. Aqui você misturará os sons das
quatro pistas, com equalização e efeitos, em uma mistura estéreo equilibrada e os gravará em
um gravador mestre estéreo, como gravador de fitas audio digital, gravador de discos Mini
Disc ou gravador cassete. Para maiores informações consulte “Mistura” na página 17.
Gravação multi pista avançada
Gravação em uma só tomada - Com esta técnica, todas as pistas serão gravadas em uma só
tomada. Isto será muito útil para gravar direto e para bandas em que se desejam gravar todos
os membros tocando juntos. As técnicas de correção e de ping-pong poderão ser utilizadas
depois da gravação, em uma só tomada, para adicionar e corrigir seções. Para maiores
informações consulte “Gravação em uma só tomada” na página 59.
Correção - Esta técnica permite que você volte a gravar seções específicas de uma pista.
Pôr exemplo, é utilizada para voltar a gravar um solo de guitarra ou uma frase do vocal,
imperfeitos. A correção poderá ser ensaiada antes de realmente gravar o disco. A correção
do MD4 poderá ser realizada manual ou automaticamente, o que será muito útil quando se
está cantando ou tocando e utilizando ao mesmo tempo o MD4. Para maiores informações
consulte “Correção manual” na página 23.
Ping-pong - Esta técnica permite que você misture e grave várias pistas em outra pista. Isto
é utilizado, pôr exemplo, para esvaziar pistas a fim de serem gravadas. Desta forma, sendo o
MD4 um gravador de quatro pistas, poderemos gravar mais quatro pistas, utilizando a
técnica ping-pong. Você também pode combinar a gravação ping-pong com a correção. Pôr
exemplo, as pistas 1 e 2 são misturadas e gravadas na pista 4, junto com um novo sinal
procedente do canal de entrada 3. A gravação ping-pong poderá ser ensaiada antes de
realmente gravar o disco. Para maiores informações consulte “Gravação ping-pong” na
página 31.
Sincronização - Esta técnica permite que o MD4 e um sequenciador MIDI trabalhem juntos
como uma ferramenta de gravação unificada: o MD4 para sons acústicos e o sequenciador
MIDI para sons de instrumentos MIDI. Para maiores informações consulte “MD4 e MIDI”
na página 51.
Sobre a escuta
O MD4 é caracterizado pôr um sistema de escuta flexível, que permite que você
escute os sinais em vários pontos. Você poderá escutar os sons através de um par de
Página 19
fones de ouvido estéreo conectados à tomada PHONES ou através de um
amplificador monitor e alto falantes conectados às tomadas MONITOR OUT. As
teclas MONITOR SELECT são utilizadas para selecionar a fonte de escuta e o
controle MONITOR LEVEL para ajustar o nível.
GROUP - Estas teclas são utilizadas para selecionas os bus de grupo como fonte de
escuta. Isto permite que você escute os sinais que estão sendo destinados a partir
dos canais de entrada AUX RETURN ou STEREO SUB IN, às pistas de gravação.
Utilize estas teclas para escutar o que vai ser gravado. Pôr exemplo, se estiver
gravando os sons de três canais de entrada simultaneamente em uma pista,
necessitará escutar uma mistura dos três sons, a fim de equilibrar corretamente os
níveis. Você poderá realizar isto utilizando as teclas GROUP.
Quando você pressionar somente a tecla [1 - 3] ou [2 - 4] MONITOR SELECT
GROUP, o sinal de escuta será monaural. Isto assegura que o sinal escutado apareça
em ambos alto falantes monitores, esquerdo e direito. Pôr tanto, quando escutar o
sinal de um só grupo, este será ouvido através de ambos os alto falantes. Entretanto,
quando pressionamos ambas as teclas [1 - 3] e [2 - 4] MONITOR SELECT
GROUP, o sinal de escuta será estéreo. Pôr isso, você poderá escutar sinais estéreo
nos grupos nos grupos 1 e 2 ou nos grupos 3 e 4.
STEREO - Esta tecla seleciona o bus estéreo como fonte de escuta. Isto permite
que você escute os sinais de STEREO OUT e é utilizado tipicamente durante a
mistura. Também pode ser utilizado para escutar sinais que não vão ser gravados no
MD4, como os de um gerador de tons MIDI controlado mediante um sequenciador
MIDI. Neste caso, o gerador de tons somente será escutado enquanto estejam sendo
gravados outros sons no MD4. Depois, para a mistura final, os sons do gerador de
tons se misturam com os sons gravados no MD4 e se misturam com um gravador
mestre.
CUE - Esta tecla seleciona o bus CUE como fonte de escuta. Isto permite que você
escute os sinais das pistas. A diferença entre outras fontes de escuta, é que esta
muda quando o MD4 inicia a gravação ou o ensaio. Pôr exemplo, durante a
reprodução normal, CUE permite que você escute os sons gravados no disco.
Naturalmente, se não existe nada gravado, não se escutará nada. Entretanto, quando
iniciar a gravação ou o ensaio, CUE permite que você escute os sons destinados às
pistas para gravação. A aplicação disto pode não parecer muito óbvia no momento,
porém mais tarde ficará clara, nas seções de gravação com correção e ping-pong.
NOTA: Ainda que você possa escutar ao mesmo tempo GROUP, STEREO e CUE, existe a
possibilidade de que você possa escutar o mesmo sinal, a partir de pontos diferentes do fluxo do sinal.
A princípio pode parecer menos confuso selecionar uma fonte de escuta cada vez.
4. Técnicas de gravação e mixagem
Neste capítulo são explicadas as técnicas de gravação e mixagem do MD4.
Gravação de uma canção
Página 20
A função NEW REC é utilizada para gravar uma nova canção no disco. As canções
serão gravadas seqüencialmente como mostrado a seguir. Com um disco em branco,
ao pressionar simplesmente o botão [REC] se entrará no modo de nova gravação.
Entretanto, para o disco que já contenha algumas canções, você terá que localizar
em primeiro lugar, o ponto de início da área em branco do disco, conforme
explicado a seguir.
Canção 1 Canção 2 Canção 3 Área em branco
Ponto de início da área em branco
Busca do ponto do início da área em branco
Para localizar o início do ponto da área em branco, pressione repetidamente o botão
[ÆÆ] até que no display apareça BLANK TOP. Quando for localizado o ponto do
início da área em branco (BLANK TOP), o MD4 estará preparado para a gravação
de uma nova canção.
Como no ponto de início da área em branco não existe nada gravado, não
poderemos utilizar as funções de reprodução, busca regressiva e busca progressiva.
Se desejar voltar à canção anterior, pressione o botão [ÅÅ] SONG SEARCH.
Mesmo que exista uma área em branco no disco, a gravação depois do final de uma
canção será impossível. No ponto em que a gravação continua na área em branco,
aparecerá no display NEW REC. Para a gravação com correção, você poderá
selecionar o modo de contador de tempo restante para comprovar quanto tempo de
gravação, incluindo a área em branco, existe disponível. Para ensaio, o MD4 irá
parar sempre ao final de uma canção.
Se for apagada uma canção que estava entre outras, ficarão duas áreas em branco no
disco. A busca do ponto de início da área em branco irá localizara a maior área em
branco que possa ser utilizada para a gravação de uma nova canção. O tempo
restante será mostrado automaticamente.
Se gravamos sobre uma canção existente, o tempo de gravação total será igual ao
tempo total da canção que está sendo regravada. Entretanto, se apagamos a canção
seguinte, o tempo total para a nova gravação será a soma de ambas as canções. Pôr
exemplo, a canção 1 é de três minutos e a canção 2 é de dois minutos. Ao apagar a
canção 2 se obterá um tempo total de cinco minutos para a nova gravação.
Ajuste do modo de gravação
Na tabela seguinte são mostrados os três modos de gravação do MD4. As canções
do mesmo disco poderão ser gravadas de diferentes modos, porém você não poderá
trocar o modo, durante a gravação. Estes modos permitem você utilizar com eficácia
o espaço disponível no disco. A qualidade do som é a mesma, para os três modos.
Modo de gravação Pista utilizadas Tempo de gravação (minutos)
4TR 1, 2, 3, 4 37
2TR 1, 2 74
MONO 1 148
Página 21
NOTA: Ainda que o modo de gravação 2TR pareça similar ao modo estéreo utilizado pêlos Mini
Disc, os discos MD DATA gravados no modo 2TR não poderão ser reproduzidos em reprodutores de
discos Mini Disc.
1. Para ajustar o modo de gravação, pressione o botão [UTILITY] e utilize os
botões [<] e [>] SELECT para selecionar a função de modo de gravação.
2. Pressione o botão [ENTER]
No display aparecerá “4TR 2TR MONO”
3. Utilize os botões [<] [>] SELECT para selecionar o modo de gravação.
4. Pressione o botão [UTILITY] para sair da função de modo de gravação.
Gravação
1. Pressione o botão [REC] para ativar o modo de gravação em pausa.
No display aparecerá o número da nova canção e “NEW REC”. Este é o modo de
gravação em pausa.
Inicialmente serão selecionadas todas as canções que possam ser gravadas no modo
de gravação atual, indicadas com círculos ao redor dos indicadores de pistas. Você
não poderá cancelar a seleção de todas as pistas para uma nova gravação. Sempre
terá que selecionar, pêlo menos uma pista.
2. Utilize os botões REC SELECT para selecionar as canções para a gravação.
Você poderá comprovar o tempo de gravação disponível utilizando o modo de
contador de tempo restante. Pressione repetidamente o botão [TIME DISPLAY] até
que no display apareça “REMAIN”.
3. Para iniciar a gravação pressione o botão [PLAY]
Será iniciada a gravação e o contador de tempo restante começará a contar.
4. Quanto acabar, pressione o botão [STOP]
A gravação irá parar. A gravação irá parar automaticamente quando for utilizado
todo o espaço disponível do disco.
5. Pressione o botão [TOC WRITE] para atualizar a TOC.
A TOC será atualizada.
Página 22
Titulação de discos e canções
Quando é carregado pela primeira vez, um disco com título no MD4, o título
aparecerá no display durante alguns segundos e depois será deslocado para a
esquerda. Quando selecionamos uma canção com título, o título aparecerá no
display ao lado direito do número de canção. Os títulos facilitam a identificação de
discos e identificação.
1. Pressione o botão [UTILITY] e utilize os botões [<] [>] SELECT para
selecionar a função de texto.
2. Pressione o botão [ENTER].
3. Utilize os botões [-] e [+] DATA para selecionar o título do disco (DISC) ou
de uma canção.
4. Pressione o botão [>] SELECT.
5. Utilize os botões [-] e [+] DATA para introduzir os caracteres e os botões [<]
e [>] SELECT para localizar o cursor dentro do título.
Estão disponíveis os seguintes caracteres:
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
( ) < > : ; * + - + / , . ‘ “ ` % $ & ! ? #
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Entres as filas de caracteres estão disponíveis espaços.
Para apagar caracteres utilize o botão [CLEAR].
6. Quando tiver terminado, pressione o botão [TOC WRITE] para atualizar a
TOC.
Página 23
Correção manual
As técnicas de correção permitem que você reordene seções específicas de uma
pista. Estas técnicas poderão ser utilizadas para corrigir erros ou para gravar algo
novo em seções silenciosas de uma pista. Se você estiver utilizando o MD4 e
tocando ou cantando a parte que deseja gravar, achará muito mais fácil utilizar a
função de correção automática, que realiza automaticamente a correção. Para
maiores informações consulte “Correção automática” na página 26.
A correção automática poderá ser realizada de três formas: 1) utilizando o botão
[REC], 2) utilizando os botões [REC SELECT] individuais, e 3) utilizando um
interruptor de pedal. A função de ensaio poderá ser utilizada com os três métodos.
Utilizando o botão REC
1. Localize uma posição antes do ponto em que deseja iniciar a correção.
2. Pressione o botão [REC SELECT] da pista que deseja gravar. Ao redor do indicador da pista correspondente aparecerá um circulo piscando.
3. Para iniciar a reprodução pressione o botão [PLAY]. Será iniciada e reprodução e acenderão os indicadores PLAY.
4. No ponto em que desejar iniciar a correção, pressione o botão [REC].
Será iniciada a gravação. Os indicadores REC acenderão. O círculo ao redor do
indicador de pista deixará de piscar e ficará aceso. O indicador LAST REC IN
acenderá para sinalizar que já foi armazenado o ponto de inicio de correção (IN).
Se você estiver escutando a pista através de CUE, ouvirá a reprodução do som
existente até que se pressione o botão [REC]. Depois disto, você ouvirá o som que
está gravando.
Em vez de pressionar o botão [REC] você pode pressionar o botão [REHE] para
ativar o modo de ensaio. O ensaio permite que você faça uma prova antes de
realizar a gravação real. No modo de ensaio, se acenderão os indicadores REHE,
nos indicadores REC.
5. No ponto em que desejar finalizar a correção, pressione o botão [PLAY].
A gravação irá parar. Os indicadores REC apagarão. O círculo ao redor do indicador
de pista piscará. O indicador LAST REC OUT acenderá, sinalizando que foi
armazenado o ponto de finalização da correção (OUT).
Através do monitor CUE poderemos escutar a reprodução do som existente.
6. Para parar a reprodução pressione o botão [STOP].
Na ilustração à seguir, é mostrado como trabalha a correção com o botão [REC].
Ponto de início Ponto de finalização
Reprodução Gravação Reprodução
Utilizando os botões REC SELECT
1. Localize uma posição antes do ponto em que deseja iniciar a correção.
2. Verifique se todos os indicadores de todas as pistas estejam apagados (ou
seja, não existam pistas selecionadas).
3. Pressione o botão [REC].
Os indicadores REC piscarão, sinalizando que foi ativado o modo de gravação em
pausa. Em vez de pressionar o botão [REC] podemos pressionar o botão [REHE]
para selecionar o modo de ensaio. O modo de ensaio permite que você faça uma
prova antes de realizar a gravação. O resto do procedimento poderá ser utilizado
com a função de ensaio. Entretanto, em vez dos indicadores REC, serão utilizados
os indicadores REHE.
4. Para iniciar a reprodução, pressione o botão [PLAY]
Será iniciada e reprodução e acenderão os indicadores PLAY. Os indicadores REC
continuarão piscando, sinalizando o modo de reprodução em espera de gravação.
5. No ponto em que desejar iniciar a correção, pressione o botão [REC].
Será iniciada a gravação. Os indicadores REC deixarão de piscar e permanecerão
acesos. Ao redor do indicador de pista correspondente aparecerá um círculo. O
indicador LAST REC IN acenderá para sinalizar que foi armazenado o ponto de
início de correção (IN).
6. No ponto em que desejar parar a correção, pressione o botão [PLAY]
A gravação irá parar. Os indicadores REC apagarão. O círculo ao redor do indicador
de pista piscará. O indicador LAST REC OUT acenderá, sinalizando que foi
armazenado o ponto de finalização de correção (OUT).
Através do monitor CUE você poderá escutar a reprodução do som existente.
Em vez de pressionar o botão [PLAY], poderemos pressionar o botão [REC
SELECT] para marcar o ponto de finalização da correção. Neste caso, o MD4
permanecerá no modo de reprodução de espera de gravação, para que você possa
voltar ao ponto de início de correção utilizando os botões [REC SELECT].
7. Para parar a reprodução, pressione o botão [STOP].
A ilustração à seguir mostra como trabalha a correção com os botões [REC
SELECT].
Ponto de início Ponto de finalização
Gravação Reprodução em Gravação Reprodução
em pausa espera de gravação
Página 24
Página 25
Utilizando um interruptor de pedal
1. Conecte um interruptor de pedal opcional à tomada PUNCH I/O.
2. Localize uma posição antes do ponto em que desejar iniciar a correção.
3. Pressione o botão [REC SELECT] da pista em que deseja gravar.
4. Pressione o botão [REC].
Os indicadores REC piscarão sinalizando que foi ativado o modo de gravação em
pausa.
5. Para iniciar a reprodução, pise no interruptor de pedal.
Será iniciada a reprodução e acenderão os indicadores PLAY. Os indicadores REC
continuarão piscando.
6. No ponto em que desejar iniciar a correção, volte a pisar no interruptor de
pedal.
Será iniciada a gravação. Os indicadores REC acenderão. O círculo ao redor do
indicador de pista deixará de piscar e ficará aceso. O indicador LAST REC IN
acenderá para sinalizar que foi armazenado o ponto de início de correção (IN).
Se você estiver escutando a pista, através de CUE, ouvirá a reprodução do som
existente até que pise novamente no interruptor de pedal. Após isto, você ouvirá o
som que está sendo gravado.
7. No ponto em que desejar parar a correção, volte a pisar no interruptor de
pedal.
A gravação irá parar. Os indicadores REC apagarão. O círculo ao redor do indicador
de pista piscará. O indicador LAST REC OUT acenderá, sinalizando que foi
armazenado o ponto de finalização de correção (OUT).
Através do monitor CUE você poderá escutar a reprodução do som existente.
8. Para parar a reprodução, pressione o botão [STOP].
Na ilustração à seguir é mostrado como trabalha a correção com o interruptor de
pedal.
Ponto de início Ponto de finalização
Gravação Reprodução Gravação Reprodução Pausa
em pausa
O interruptor de pedal também poderá ser utilizado para controlar outras funções do
MD4. Para maiores informações consulte “Utilização de um interruptor de pedal” na
página 34.
Página 26
Correção automática
A função de correção automática, automatiza o processo de correção, permitindo
que você se concentre no que está tocando ou cantando. A correção automática
utiliza os pontos LAST REC IN e OUT como pontos de início e finalização. Pôr
tanto, você terá que ajustar em primeiro lugar, estes pontos. Depois de fazer os
ajustes, poderá ensaiar repetidamente a correção com precisão.
Ajuste os pontos de início/finalização “sobre a marcha”.
1. Localize uma posição antes do ponto em que desejar iniciar a correção.
Ao redor do indicador de pista correspondente, aparecerá um círculo piscando.
3. Para iniciar a reprodução, pressione o botão [PLAY]. Será iniciada a reprodução e acenderão os indicadores PLAY.
4. No ponto em que você desejar ajustar o ponto IN, pressione o botão [REHE].
Outra forma de ajustar os pontos IN/OUT
2. Pressione o botão [REC SELECT] da pista em que deseja gravar.
Aparecerá o indicador IN, sinalizando que foi ajustado o ponto de início (IN) e
acenderão os indicadores REHE. A reprodução continuará.
5. No ponto em que você desejar ajustar o ponto OUT, pressione o botão
[PLAY].
Aparecerá o indicador OUT, sinalizando que foi ajustado o ponto de finalização
(OUT) e acenderão os indicadores REHE. A reprodução continuará.
6. Para parar a reprodução, pressione o botão [STOP].
Na ilustração a seguir, é mostrado como são ajustados os pontos IN e OUT.
Ponto de início Ponto de finalização
Reprodução Reprodução Reprodução
A posição dos pontos LAST REC IN e OUT poderão ser ajustadas manualmente,
utilizando-se a função de ajuste. Para maiores informações consulte a seção “Ajuste
de marcadores” na página 40.
Os pontos IN/OUT também poderão ser ajustados quando o MD4 estiver parado ou
no modo de pausa, mantendo-se pressionado o botão LAST REC SEARCH [IN] ou
LAST REC SEARCH [OUT], respectivamente, até que no display apareça
“Stored”. Normalmente, durante a reprodução, o MD4 localizará o ponto IN e OUT
quando pressionamos estes botões.
Os procedimentos mencionados também poderão ser utilizados para ajustar os
pontos IN e OUT com a função de correção em “off line” (fora de linha). Para
maiores informações consulte a seção “Cópia de pista à pista” na página 49.
Página 27
Ensaio do remendo automático
1. Pressione o botão [REC SELECT] da pista em que deseja gravar. Ao redor do indicador de pista correspondente aparecerá um círculo piscando.
2. Pressione o botão [AUTO PUNCH I/O].
A parte anterior será localizada automaticamente, e piscará o indicador PRE. Os
indicadores REHE piscarão, e aparecerá no display “A. PNCH REHE”. Aparecerão
os indicadores AUTO PUNCH e POST. Este é o modo de espera de ensaio de
correção automática.
Se você estiver escutando através de CUE, ouvirá o sinal destinado à pista
selecionada.
Se você desejar ensaiar repetidamente a correção automática, pressione o botão
[REPEAT]. No display aparecerá “REPEAT”.
3. Para iniciar a seqüência de correção, pressione o botão [PLAY].
Será iniciada a reprodução e acenderão os indicadores PLAY. Os indicadores REHE
continuarão piscando, sinalizando o modo de espera de ensaio de correção
automática.
No ponto IN especificado, será iniciada a correção automática (ou seja, será iniciado
o ensaio). Os indicadores REHE deixarão de piscar e ficarão acesos. O indicador IN
desaparecerá.
Se você estiver escutando através de CUE, ouvirá a reprodução do som existente até
o ponto IN. Após isto, você ouvirá o som que está sendo gravado.
No ponto OUT especificado, terminará a correção (ou seja, terminará o ensaio). Os
indicadores REHE apagarão e o indicador OUT desaparecerá.
A reprodução continuará até a parte posterior. Depois de localizar automaticamente
a parte anterior, o MD4 aguardará em modo de espera de ensaio de correção
automática. Você poderá voltar a pressionar o botão [PLAY] para realizar outro
ensaio ou ir para a seção seguinte para realizar a correção automática real.
Se pressionarmos o botão [REPEAT] no passo 2, o MD4 ensaiará repetidamente a
correção automática, até pressionarmos o botão [STOP].
Na ilustração a seguir, é mostrada a seqüência de ensaio de correção automática.
Parte anterior Ponto de início Ponto de finalização Parte posterior
de reprodução
Espera de ensaio Ensaio Reprodução
Página 28
Realização da correção automática
1. Pressione o botão [REC SELECT] da pista em que deseja gravar.
Ao redor do indicador da pista correspondente aparecerá um círculo piscando.
2. Pressione o botão [AUTO PUNHC I/O].
A parte anterior será localizada automaticamente e piscará o indicador PRE. Os
indicadores REHE piscarão, e no display aparecerá “A. PNCH REHE”. Aparecerão
os indicadores AUTO PUNCH e POST. Este é o modo de espera de correção
automática.
3. Pressione o botão [REC].
Os indicadores REC piscarão e no display aparecerá “A. PNCH”. Este é o modo de
espera de gravação com correção automática.
Se você estiver escutando através de CUE, ouvirá o sinal destinado à pista
selecionada.
4. Pressione o botão [PLAY] para iniciar a seqüência de correção automática.
Será iniciada a reprodução, e acenderão os indicadores PLAY. Os indicadores
REHE continuarão piscando, sinalizando o modo de espera de gravação de
reprodução.
No ponto IN especificado, será iniciada a correção (ou seja, será iniciada a
gravação). Os indicadores REHE deixarão de piscar e permanecerão acesos. O
indicador IN desaparecerá.
Se você estiver escutando através de CUE, ouvirá a reprodução do som existente até
o ponto IN. Depois disto, você escutará o som que está sendo gravado.
No ponto OUT especificado, terminará a correção (ou seja, terminará a gravação).
Os indicadores REHE apagarão e o indicador OUT desaparecerá.
A reprodução continuará até a parte posterior. Depois de localizar automaticamente
a parte anterior, o MD4 aguardará em modo de espera de reprodução em pausa.
Pressione o botão [PLAY] para escutar a correção.
Na ilustração a seguir é mostrada a seqüência de gravação com correção automática.
anterior início finalização posterior
Espera de gravação Gravação Reprodução
de reprodução
Parte Ponto de Ponto de Parte
Correção com interruptor de pedal
Você poderá utilizar um interruptor de pedal para iniciar a seqüência de correção
automática.
1. Pressione o botão [REC SELECT] da pista em que deseja gravar.
Ao redor do indicador da pista correspondente aparecerá um círculo piscando.
2. Pressione o botão [AUTO PUNCH I/O].
A parte anterior será localizada automaticamente e piscará o indicador PRE. Os
indicadores REHE piscarão, e no display aparecerá “A. PNCH REHE”. Este é o
modo de espera de ensaio com correção automática.
3. Pressione o botão [REC].
Os indicadores REC piscarão e no display aparecerá “A. PNCH”. Este é o modo de
espera de gravação com correção automática.
4. Para iniciar a seqüência de correção, pise no interruptor de pedal.
Será iniciada a reprodução e acenderão os indicadores PLAY. Os indicadores REHE
continuarão piscando, sinalizando o modo de espera de gravação de reprodução.
No ponto IN especificado começará a correção (ou seja, começará a gravação). Os
indicadores REHE deixarão de piscar e ficarão acesos. O indicador IN desaparecerá.
Se você estiver escutando através de CUE, ouvirá a reprodução do som existente até
o ponto IN. Depois disto, ouvirá o som que está sendo gravado.
No ponto OUT especificado terminará a correção (ou seja, terminará a gravação).
Os indicadores REHE apagarão e o indicador OUT desaparecerá.
A reprodução continuará até a parte posterior. Depois de localizar automaticamente
a parte anterior, o MD4 aguardará em modo de reprodução em pausa. Pressione o
botão [PLAY] para escutar a correção.
Na ilustração a seguir é mostrada a seqüência de gravação com correção automática
com um interruptor de pedal.
Parte Ponto de Ponto de Parte
anterior início finalização posterior
Espera de gravação Gravação Reprodução
de reprodução
Página 29
Ajuste dos tempos das partes anterior e posterior.
As partes anterior e posterior são utilizadas junto com a função de correção
automática. A parte anterior se refere ao tempo que vem antes do ponto IN, no qual
se inicia a reprodução. A parte posterior se refere ao tempo que vem depois do
ponto OUT, no qual se finaliza a reprodução. O tempo para o “defeito” para a parte
anterior e para a parte posterior é de 5 segundos. Você poderá mudar os valores
independentemente utilizando a função de parte anterior - posterior, como explicado
a seguir. Estes ajustes não serão conservados quando desligamos a alimentação do
MD4.
1. Pressione o botão [UTILITY] e utilize os botões [<] [>] SELECT para
selecionar a função de parte anterior/posterior.
2. Pressione o botão [ENTER].
No display aparecerá “Pre 5sec.”.
3. Utilize os botões [-] e [+] DATA para ajustar o tempo da parte anterior entre
0 e 9 segundos.
4. Pressione o botão [ENTER].
No display aparecerá “Post 5sec.”.
5. Utilize os botões [-] e [+] DATA para ajustar o tempo da parte posterior
entre 0 e 9 segundos.
6. Para terminar, pressione o botão [UTILITY].
Página 30
Gravação ping-pong
A técnica de gravação ping-pong (conhecida também como rebate) é utilizada para
pistas vazias, para sua gravação posterior. Isto é realizado rebatendo (ou seja,
misturando e gravando) uma das pistas existentes à outra pista não utilizada. Tais
pistas são utilizadas depois, para gravação. Mesmo sendo o MD4 um gravador de
quatro pistas, poderemos gravar efetivamente mais de quatro pistas utilizando esta
técnica. A única desvantagem é que depois de havermos rebatido várias pistas, não
poderemos ajustas os sons individuais. Entretanto, você poderá equilibrar e aplicar
equalização e efeitos, durante a operação ping-pong real. Na ilustração a seguir, é
mostrada a técnica ping-pong.
Pistas fonte
Pistas de destino
Os gravadores multi pista de fita, necessitam sempre, pelo menos uma pista não
utilizada para as operações de ping-pong. Entretanto, o MD4 proporciona
reprodução de quatro pistas com ping-pong. Pôr tanto, você poderá gravar as quatro
pistas e depois rebate-las a uma das pistas. Isto é possível porque o MD4 pode ler os
dados de audio de uma pista antes de escrever novos dados de audio nela.
Naturalmente, quando finalizar a reprodução ping-pong, os dados de audio
anteriores da pista serão perdidos. Entretanto, você poderá ensaiar as operações de
ping-pong.
Na ilustração a seguir, é mostrada a reprodução de quatro pistas com ping-pong.
Pistas de destino
Pistas fonte
Página 31
Página 32
Preparação para a operação de ping-pong
1. Pressione o botão [ÅÅ] SONG SEARCH para localizar o início da canção.
2. Ajuste os seletores de entrada dos canais das pistas fonte à PB (reprodução). Isto ajustará o sinal de reprodução do disco como fonte para os canais.
3. Ponha os reguladores de nível dos canais fonte em 7-8.
4. Utilize as teclas ASSIGN e os controles PAN dos canais de pistas fonte para
destinar os sinais às pistas de destino.
Para informação sobre a utilização das teclas ASSIGN e os controles PAN, para
destinar sinais às pistas, consulte “Gravação da primeira pista” na página 14.
5. Pressione o botão [REC SELECT] da pista de destino.
Ao redor do indicador da pista correspondente aparecerá um círculo piscando.
6. Pressione a tecla MONITOR SELECT [GROUP] da pista de destino.
Isto ajustará a fonte de escuta à pista de destino.
7. Ajuste o controle MONITOR LEVEL da forma requerida.
Ensaio da gravação ping-pong.
8. Pressione o botão [REHE].
Os indicadores REHE piscarão.
9. Para iniciar o ensaio, pressione o botão [PLAY].
Será iniciado o ensaio e os indicadores PLAY acenderão. Os indicadores REHE
deixarão de piscar e permanecerão acesos.
Você poderá escutar as pistas fonte combinadas.
10. Utilize os reguladores de nível para equilibrar os níveis das pistas fonte e
aplicar a equalização da forma requerida.
Para escutar pistas individuais, pressione o botão MONITOR SELECT [CUE] e
utilize os controles CUE/LEVEL individuais.
Repita o ensaio da operação ping-pong até ficar satisfeito com o som combinado.
Realização da operação ping-pong
11. Pressione o botão [ÅÅ] SONG SEARCH para localizar o início da canção.
12. Pressione o botão [REC].
Os indicadores REC piscarão.
13. Para iniciar a gravação, pressione o botão [PLAY].
Será iniciada a operação ping-pong e os indicadores PLAY acenderão. Os
indicadores REC deixarão de piscar e acenderão.
14. Quando terminar a canção, pressione o botão [STOP].
Página 33
Comprovação da operação ping-pong.
15. Pressione o botão [ÅÅ] SONG SEARCH para localizar o começo da
canção
16. Pressione a tecla MONITOR SELECT [GROUP] que havia sido
pressionada anteriormente para escutar a pista de destino.
17. Pressione a tecla MONITOR SELECT [CUE].
18. Ajuste o controle CUE LEVEL correspondente à pista de destino na
posição central.
19. Para iniciar a reprodução, pressione o botão [PLAY].
Você poderá escutar agora a nova pista combinada.
Ping-pong com sobre montagem
A técnica ping-pong poderá ser combinada com a operação de sobre montagem. Isto
permitirá que você rebata as pistas e grave simultaneamente um nova fonte de som.
Na ilustração a seguir, pôr exemplo, as pistas 1, 2 e 3 são rebatidas na pista 4 junto
com um novo sinal procedente do canal de entrada 4.
Pistas fonte
Fontes de sobre montagem
Pista de destino
1. Conecte uma fonte de som a um canal de entrada não utilizado (ou seja, um
canal não utilizado com uma pista fonte existente).
2. Ajuste o controle GAIN na forma apropriada.
3. Ajuste e seletor de entrada em MIC/LINE.
4. Ajuste o regulador de nível na marca 7-8.
5. Utilize as teclas ASSIGN e o controle PAN para destinar o sinal à pista de
destino.
6. Continue com “Preparação para a operação ping-pong” da página 32.
Durante o ensaio, equilibre o nível da nova fonte com as pistas existentes.
Tom
A função de tom permite que você ajuste o tom para reprodução e gravação. O tom
poderá ser ajustado em aproximadamente + ou - 6%. Normalmente, a função de tom
deverá ser ajustada em “Fix”, o que significa que estará fixa para a operação
normal.
Com respeito a aplicações avançadas da função tom, consulte “Tom” na página 64.
Quando você seleciona o tom normal, no display aparecerá “PITCH FIX”. Quando
você selecionar o tom variável, aparecerá “PITCH VARI”.
Ajuste do tom
1. Pressione o botão [PITCH].
Aparecerá no display “Fix +00.00%.”.
2. Pressione o botão [>] SELECT para selecionar VARI. Aparecerá no display “VARI”.
3. Utilize os botões [-] e [+] DATA para ajustar o tom. Para ajustar o tom em 0.0%, pressione o botão [CLEAR].
4. Quando tiver acabado, pressione o botão [PITCH].
A reprodução e gravação será realizada agora, com o tom especificado. Para realizar
a troca de tom, o MD4 simplesmente reproduz numa velocidade menor para reduzir
o tom, e numa velocidade maior para aumentar o tom. Pôr tanto, se for gravar algo
em tom diferente, terá que reproduzir com a velocidade diferente. Tenha cuidado
com isto.
SUGESTÃO: Quanto tiver acabado uma gravação com o tom diferente, não se esqueça de voltar o
tom ao normal (ou seja, fixo). Caso contrário, poderia gravar acidentalmente algo com o tom errado.
Reposição do tom
1. Pressione o botão [PITCH].
2. Pressione o botão [<] SELECT para selecionar “Fix”.
No display aparecerá “FIX”.
Página 34
3. Pressione o botão [PITCH]. A reprodução e gravação serão realizadas no tom normal.
Utilização de um interruptor de pedal
Você poderá utilizar um interruptor de pedal para controlar o MD4. Exceto pôr
algumas pequenas diferenças, a operação com o interruptor de pedal é
essencialmente igual a que com o botão [PLAY] do MD4. Conecte o interruptor de
pedal à tomada PUNCH I/O da parte frontal do MD4.
A seguir, são resumidas as operações com o interruptor de pedal.
Reprodução normal: reprodução em pausa Æ reprodução Æ reprodução em pausa
Æ reprodução.
Correção automática: gravação em pausa Æ espera de gravação de reprodução Æ
gravação Æ reprodução Æ reprodução Æ reprodução em pausa.
Nova gravação: nova gravação em pausa Æ nova gravação Æ parada.
Na tabela a seguir, é mostrada a operação com interruptor de pedal pata todos os
modos do MD4. Também são mostrados os estados dos indicadores REHE, REC e
PLAY para vários modos.
Página 35
A = Aceso P = Piscando
Modo Anterior Modo Posterior
Indicadores Indicadores
REHE REC PLAY REHE REC PLAY
Parada - - - Æ Reprodução - - A
Reprodução - - A Reprodução em
Reprodução em pausa (1) - - P
pausa - - P Reprodução - - A
Busca progressiva/ Æ Reprodução - - A
regressiva - - A Espera de gravação
Gravação em pausa - P - de reprodução - P A
Ensaio em pausa P - - Espera de ensaio de
Espera de gravação reprodução P - A
de reprodução - P A Æ Gravação (2) - A A
Espera de ensaio de Ensaio A - A
reprodução P - A Reprodução - - A
Gravação - A A Æ Reprodução - - A
Ensaio A - A Nova gravação - A A
Nova gravação em Parada (3) - - pausa - P - Æ Espera de gravação
Espera de gravação com correção
com correção automática (4) - P A
automática - P - Espera de ensaio
Espera de ensaio com correção
com correção automática (4) P - A
automática P - -
(1). Operação do botão [PAUSE].
(2). Efetivo somente quando se pressiona o botão [REC SELECT].
(3). Operação do botão [STOP].
(4). Após localizar o ponto da parte anterior, se iniciará a seqüência de correção automática.
Para o interruptor de pedal FC 5 da Yamaha, a operação será iniciada quando se
pisar no interruptor de pedal, e não quando de soltar. Entretanto, isto pode diferir
para outros interruptores de pedal.
Página 36
Aplicação de efeitos.
As tomadas AUX SEND e AUX RETURN permitem que você conecte um
processador de efeitos externo aos sinais do MD4. Os efeitos poderão ser aplicados
ao gravarmos pistas, utilizando a operação ping-pong ou durante a mistura. Com
este tipo de conexão são utilizados tipicamente efeitos do tipo reverberação e
retardo, que são os que se aplicam ao menos, a vários sons de uma mistura.
Os controles AUX dos canais de entrada são utilizados para transmitir sinais ao
processador de efeitos. O sinal processado deve ser devolvido ao MD4 e ser
misturado sem processamento para ser equilibrado antes da gravação de uma pista
do MD4, ou ao gravador mestre durante a mistura.
O sinal para o controle AUX é aplicado depois do regulador de nível, portanto à
medida que se aumenta o ajuste do controle AUX, tenderá a aumentar também o do
regulador de nível. Isto possui a vantagem de que o nível do sinal processado
proveniente do processador de efeitos externo é controlado simultaneamente com o
sinal sem processar, que é controlado mediante o regulador de nível.
1. Conecte as tomadas AUX SEND do MD4 às entradas do processador de
efeitos externo.
2. Conecte as tomadas AUX RETURN do MD4 às saídas estéreo do
processador de efeitos externo.
O sinal da tomada AUX RETURN esquerdo é aplicado ao bus estéreo esquerdo e
aos grupos 1 e 3. O sinal da tomada AUX RETURN direito é aplicado ao bus
estéreo direito e aos grupos 3 e 4. Se você desejar transmitir o sinal processado aos
canais esquerdo e direito durante a mistura ou aos grupos ímpares e pares quando
estiver gravando canções, terá que realizar as conexões a ambas as tomadas AUX
RETURN.
Na ilustração a seguir, é mostrado como conectar um processado de efeitos externo
ao MD4. Para maior clareza, os demais equipamentos não são indicados.
Saídas estéreo Entrada
Processador de efeitos
Aplicação de efeitos ao mixador
1. Para transmitir um sinal ao processador de efeitos, ajuste o regulador do
canal de entrada na marca 7-8 e aumente o ajuste do controle AUX.
O sinal do canal de entrada será transmitido ao processador de efeitos e ao bus
estéreo.
2. Ajuste o processador de efeitos da forma requerida.
3. Para misturar o sinal processado no misturador estéreo, aumente o ajuste do
controle AUX RETURN LEVEL.
Utilize o controle AUX RETURN LEVEL para equilibrar o sinal processado com o
sinal sem processar aplicado diretamente a partir do canal de entrada. Utilize o
regulador de nível de canal para ajustar o nível do sinal sem processar.
Você poderá aplicar o mesmo efeitos a outros canais utilizando os controles AUX
correspondentes.
Aplicação de efeitos ao gravar
1. Para transmitir um sinal de canal de entrada ao processador de efeitos,
ajuste o regulador de nível na marca 7-8 e aumente o ajuste do controle AUX.
O sinal do canal de entrada será transmitido ao processador de efeitos.
2. Utilize as teclas GROUP ASSIGN para destinar o sinal do canal de entrada a
uma pista.
O sinal do canal de entrada será transmitido à pista especificada.
3. Ajuste o processador de efeitos da forma requerida.
4. Para transmitir o sinal processado à pista, pressione a tecla AUX RETURN
GROUP ASSIGN correspondente à tecla GROUP ASSIGN pressionada no
passo 2, e após aumente o ajuste do controle AUX RETURN LEVEL.
Página 37
Utilize o controle AUX RETURN LEVEL para equilibrar o sinal processado com o
sinal sem processar proveniente diretamente do canal de entrada. Utilize o regulador
de nível do canal de entrada para ajustar o nível do sinal sem processamento.
Com o equilíbrio ajustado, o equipamento estará preparado para a gravação.
Aplicação de efeitos com ping-pong
1. Para transmitir um sinal do canal de entrada ao processador de efeitos,
ajuste o regulador de nível na marca 7-8 e aumente o ajuste do controle AUX.
O sinal do canal de entrada será transmitido à pista de destino.
2. Utilize as teclas GROUP ASSIGN para destinar o sinal do canal de entrada à
pista de destino.
O sinal do canal de entrada será transmitido à pista de destino.
3. Ajuste o processador de efeitos da forma requerida.
4. Para transmitir o sinal processado à pista, pressione a tecla AUX RETURN
GROUP ASSIGN correspondente à tecla GROUP ASSIGN pressionada no
passo 2, e após aumente o ajuste do controle AUX RETURN LEVEL.
Utilize o controle AUX RETURN LEVEL para equilibrar o sinal processado com o
sinal sem processar proveniente do canal de entrada. Utilize o regulador de nível do
canal de entrada para ajustar o nível do sinal sem processamento.
Com o equilíbrio ajustado, o equipamento estará preparado para realizara a
operação de ping-pong.
5. Funções de busca rápida.
Neste capítulo são explicadas as funções de busca rápida.
Busca de canções
Os botões [ÅÅ] e [ÆÆ] SONG SEARCH poderão ser utilizados há qualquer
momento, exceto durante a gravação, para localizar canções. O botão [ÅÅ] SONG
SEARCH localizará canções anteriores e o botão [ÆÆ] SONG SEARCH localizará
canções posteriores. Se você pressionar o botão [ÅÅ] SONG SEARCH no meio de
uma canção, será localizado o início da mesma.
Busca pôr tempo
Você poderá localizar pontos específicos dentro de uma canção ou disco
introduzindo a posição exata de tempo em minutos e segundos. Quando o contador
estiver ajustado em ELAPSE ou REMAIN, poderemos localizar um ponto dentro da
canção atual. Quando o contador de tempo estiver ajustado em TOTAL, poderemos
localizar um ponto dentro de todo o disco.
1. No modo de parada ou em pausa, pressione junto os botões [-] e [+] DATA.
Os dígitos do contador de tempo começarão a piscar.
2. Utilize os botões [-] e [+] DATA para introduzir o tempo.
Pressione junto os botões [-] e [+] DATA para repor o tempo em 00:00.
Página 38
3. Pressione o botão [PLAY], Será localizado o tempo especificado e iniciada a reprodução.
Para localizar o ponto especificado e deixar o MD4 no modo de pausa, pressione o
botão [ENTER] em vez do botão [PLAY].
Busca dos pontos de início e fim da última gravação (LAST REC IN e OUT).
Quando você grava ou ensaia, os pontos de início e fim da gravação são gravados
como pontos LAST REC IN e OUT. Quanto já tiverem sido ajustados os pontos IN
e OUT, os mesmos aparecerão no display. Você poderá utilizar os botões LAST
REC SEARCH [IN] e [OUT] para localizar estes pontos. Isto será muito útil para
comprovar estes pontos. Você poderá ajustar os pontos IN e OUT em passos de um
compasso. Para mais informações, consulte “Ajuste de marcadores” na página 40.
Os pontos IN e OUT não ficarão armazenados quando for retirado o disco e quando
for desligada a alimentação do MD4.
Os pontos LAST REC IN e OUT são utilizados com a função de correção
automática em off-line. Consulte respectivamente “Correção automática” na página
26 e “Cópia de uma canção” na página 46.
Busca de marcadores
Os botões [<] e [>] MARK SEARCH são utilizados para procurar os marcadores
dentro de uma canção. O botão [<] MARK SEARCH localiza um marcador anterior
e o botão [>] MARK SEARCH localiza um marcador posterior. Para uma canção
que não contenha marcadores inseridos, você somente poderá localizar os
marcadores de início e fim da canção.
Página 39
Inserção de marcadores
Você poderá inserir até oito marcadores em uma canção durante a gravação ou a
reprodução. Estes marcadores poderão ser ajustados ou apagados. Os marcadores de
início e fim, que são inseridos automaticamente durante a gravação, não poderão ser
apagados.
Os marcadores também poderão ser utilizados para formar seções de uma canção
em uma lista de referências. Para mais informações consulte “Reprodução e cópia
da lista de referências” na página 44.
1. Para inserir um marcador, pressione o botão [MARK] durante a gravação
ou reprodução.
Aparecerá no display “MARK X” durante alguns segundos e o quadro do marcador
correspondente piscará. Para inserir mais marcadores, volte a pressionar o botão
[MARK].
2. Quando tiver terminado, pressione o botão [TOC WRITE] para atualizar a
TOC.
Se inserirmos um novo marcador entre dois marcadores existentes, os marcadores
seguintes serão renumerados conforme mostrado a seguir.
Canção original
Botão [MARK] pressionado
Canção com novo marcador
Indicadores de marcadores
Os indicadores de marcadores mostram a posição da canção atual relativa aos
marcadores. Quando uma canção está situada no marcador ou após um marcador, o
indicador do marcador correspondente piscará. Quando a posição de uma canção for
movida ao marcador seguinte, este marcador piscará. Na ilustração a seguir, é
mostrado isto.
Ajuste de marcadores
Uma vez inseridos, os marcadores poderão ser ajustados com precisão dentro de um
compasso. Os pontos LAST REC IN e OUT também poderão ser ajustados. Os
marcadores de início e fim não poderão ser ajustados.
1. Pressione o botão [ADJUST].
Aparecerá no display “ADJST: MARK 1.”.
2. Utilize os botões [<] e [>] SELECT para selecionar o marcador que desejar
ajustar.
IN e OUT se referem aos pontos LAST REC IN e OUT.
3. Pressione o botão [ENTER].
Aparecerá no display “ADJST Load.” e dez segundos de dados de som (cinco
segundos para cada lado) do marcador serão carregados na memória para
reprodução rápida.
Quando acabar a carga, os dados de som serão reproduzidos a partir de 1,5
segundos antes do marcador até 1,5 segundos após o mesmo, conforme mostrado na
ilustração a seguir.
Página 40
Audição
10 segundos de dados de som carregados na memória
Os 1,5 segundos de dados de som anteriores ao marcador serão reproduzidos com
nível de volume inferior, para que você possa ouvir exatamente onde está o
marcador. Para reproduzir os primeiros 1,5 segundos com o volume normal e os
dados de som restantes com um nível inferior, pressione o botão [<] SELECT. Você
poderá trocar entre estes modos de reprodução utilizando os botões [<] e [>]
SELECT. Cada vez que pressionarmos um botão SELECT, se reproduzirão os
dados do som.
Volume de reprodução
4. Utilize os botões [-] e [+] DATA para ajustar o marcador e os botões [PLAY]
e [<] e [>] SELECT para escutar a nova posição do marcador.
O marcados poderá ser ajustado em passos de um compasso para uma nova posição
dentro dos 10 segundos de dados de som carregados na memória. Se você desejar
mover o marcador para uma posição fora desta faixa, deverá utilizar várias vezes a
função de ajuste. Você não poderá mover um marcador além do marcador anterior e
nem do posterior.
5. Pressione o botão [ENTER] para armazenar a nova posição.
Se você não quiser armazenar a nova posição do marcador, pressione o botão
[STOP].
Página 41
6. Quando tiver terminado, pressione o botão [TOC WRITE] para atualizar a
TOC.
Apagamento de marcadores
1. Pressione o botão [ADJUST].
Aparecerá no display “ADJST: MARK 1.”.
2. Utilize os botões [<] e [>] SELECT para selecionar o marcador que desejar
apagar.
3. Pressione o botão [CLEAR].
Aparecerá no display “CLR MARK 1 ?”.
4. Pressione o botão [ENTER] para apagar o marcador.
O marcador será apagado e os marcadores seguintes serão renumerados conforme
mostrado a seguir.
Marcados a ser apagado
Depois de apagar
Antes de apagar
5. Quando tiver acabado, pressione o botão [TOC WRITE] para atualizar a
TOC.
Página 42
Repetição, lista de referências e reprodução de programa.
Neste capítulo serão explicadas as funções de repetição, de lista de referências e de
reprodução de programa.
Repetição de uma canção
A repetição de uma canção permite que você reproduza uma canção repetidamente.
Repetição de Canção 1 Canção 2 Canção 3
uma canção Repetição repetida
1. Utilize os botões [SONG SEARCH] para selecionar a canção para a
reprodução repetida.
2. Pressione o botão [REPEAT].
Aparecerá no display “REPEAT 1”.
3. Para iniciar a reprodução, pressione o botão [PLAY].
A canção selecionada será reproduzida repetidamente.
Você também poderá iniciar a repetição de uma canção durante o modo de
reprodução ou o de pausa.
4. Para cancelar a reprodução repetida de uma canção, pressione duas vezes o
botão [REPEAT].
A reprodução repetida de uma canção será cancelada automaticamente quando se
pressionar o botão [STOP].
Repetição de todas as canções
A reprodução de todas as canções permite que você reproduza repetidamente todas
as canções.
Repetição de todas Canção 1 Canção 2 Canção 3
as canções Reprodução repetida
1. Pressione duas vezes o botão [REPEAT].
Aparecerá no display “REPEAT ALL”.
2. Para iniciar a reprodução, pressione o botão [PLAY].
Todas as canções serão reproduzidas repetidamente.
Você também poderá iniciar a repetição de todas as canções durante o modo de
reprodução ou o de pausa.
Página 43
3. Para cancelar a reprodução repetida de todas as canções, pressione o botão
[REPEAT].
A reprodução repetida de todas as canções será cancelada automaticamente quando
pressionamos o botão [STOP].
Repetição de A - B
A reprodução repetida de A- B permite que você reproduza repetidamente uma
seção específica de uma canção. A reprodução será repetida entre os pontos A e B
especificados.
Repetição de A - B Canção 1 Canção 2 Canção 3
Ponto A Ponto B
Reprodução repetida
1. Para iniciar a reprodução, pressione o botão [PLAY].
2. Quando escutar o começo da seção que desejar repetir, pressione o botão
[MEMO A/B].
Aparecerá no display “REPEAT MEMO A”. O ponto A acabou de ser introduzido.
3. Quando escutar o final da seção que desejar repetir, pressione o botão
[REPEAT A/B].
Aparecerá no display “MEMO B”. O ponto B acabou de ser introduzido.
A seção entre os pontos A e B será reproduzida repetidamente.
4. Para cancelar a repetição de A - B, pressione o botão [REPEAT].
A reprodução repetida de A - B será cancelada automaticamente quando se
pressiona o botão [STOP].
Os pontos A e B não ficarão memorizados quando for cancelado o modo de
repetição A - B. Para manter ativos os pontos A e B, utilize o botão [PAUSE] em
vez do botão [STOP] para parar temporariamente a reprodução repetida de A - B.
Os pontos A e B não ficarão memorizados quando desligamos a alimentação do
MD4.
Reprodução e cópia da lista de referências
A função de lista de referência permite que você compile uma lista de referências
(ou seja, uma seqüência de referencias para reprodução) utilizando marcadores. As
referências são carregadas na memória para reprodução contínua ininterrupta. A
lista de referência também poderá ser copiada para criar uma nova canção.
Lista de referências
1. Pressione o botão [UTILITY] e utilize os botões [<] e [>] SELECT para
selecionar a função de lista de referências.
2. Pressione o botão [ENTER].
Aparecerá no display “EDIT NEW”.
3. Utilize os botões [<] e [>] SELECT para selecionar EDIT ou NEW.
Página 44
EDIT permite que você edite a lista de referências atual. NEW repõe a lista de
referências.
4. Pressione o botão [ENTER].
Aparecerá no display “stplisten=0” (step em minúsculas indica que a lista de
referências está sendo editada).
5. Utilize os botões [<] e [>] SELECT para selecionar os parâmetros e os botões
[-] e [+] DATA para ajustá-los.
Para repor o número de repetições em zero, pressione o botão [CLEAR].
6. Quanto tiver ajustado todos os passos requeridos, pressione o botão
[ENTER]
Aparecerá no display “CueLstPLAY?”.
Para copiar a lista de referências para uma nova canção, pressione o botão [+]
DATA. O display passará a mostrar “CueLstCOPY?”.
7. Pressione o botão [ENTER].
Se foi escolhido “CueLstPLAY?”, o MD4 aguardará em modo de pausa. Pressione
[PLAY] para reproduzir a lista de referências. O contador de tempo começará em
zero e contará continuamente até que se tenha reproduzido o último passo da lista de
referências. O display mostrará o passo atual. Pôr exemplo, “STP1:1Æ2n+0” (STP
em maiúsculas indica que a lista de referências está sendo reproduzida).
Se foi escolhido “CueLstCOPY?”, será criada uma nova canção composta pelas
referências da lista de referências.
8. Se está sendo reproduzida a lista de referências, utilize os botões [-] e [+]
DATA para selecionar outros passos e o botão [PAUSE] para realizar uma
pausa na reprodução.
Para parar a reprodução da lista de referências, pressione o botão [STOP].
Em raras circunstâncias, a reprodução da lista de referências pode não ser contínua
(ou seja, a reprodução pode saltar entre referências). Os ajustes da lista de
referências permanecerão armazenados mesmo que se desligue a alimentação do
MD4.
Reprodução de programa
A função de reprodução de programa permite que você compile um programa de
canções para ser reproduzido ao seu gosto. A reprodução de programa pode conter
até 36 passos.
1. Pressione o botão [UTILITY] e utilize os botões [<] e [>] SELECT para
selecionar a função de reprodução de programa (PRG).
2. Pressione o botão [ENTER].
Página 45
Aparecerá no display “EDIT NEW”.
3. Utilize os botões [<] e [>] SELECT para selecionar EDIT ou NEW.
EDIT permite que você edite o programa atual. NEW repõe o programa.
4. Pressione o botão [ENTER].
Aparecerá no display “s1:1Æ2” (s em minúsculas indica que o programa está sendo
editado).
5. Utilize os botões [<] e [>] SELECT para selecionar os passos e os botões [-] e
[+] DATA para selecionar uma canção para cada passo.
Para repor um passo, pressione o botão [CLEAR].
6. Quando tiver ajustado todos os passos requeridos, pressione o botão
[ENTER]
Aparecerá no display “S1:1Æ2” (S em maiúsculas indica que o programa está sendo
reproduzido).
7. Para iniciar a reprodução do programa, pressione o botão [PLAY].
As canções são reproduzidas na ordem especificada no programa.
8. Utilize os botões [ÅÅ] e [ÆÆ] SONG SEARCH para selecionar outros
passos do programa e o botão [PAUSE] para realizar uma pausa na
reprodução.
Para parar a reprodução pressione o botão [STOP].
Quando realizar uma pausa na reprodução do programa, se for selecionado o modo
de contador de tempo real (TOTAL), poderá ser procurado um ponto específico do
programa. Para mais informações, consulte “Busca pôr tempo” na página 38.
Os ajustes de reprodução de programa permanecerão armazenados mesmo que se
desligue a alimentação do MD4.
7. Edição de canções e pistas.
Neste capítulo serão explicadas as funções de edição que podem ser utilizadas com
canções e pistas.
Cópia de uma canção
A função de cópia de canções permite que você duplique uma canção, incluindo seu
título e marcadores. Isto será muito útil para realizar uma cópia de segurança antes
de efetuar uma operação ping-pong ou de correção. Se a operação de ping-pong ou
de correção não tiver o resultado esperado, poderemos regressar sempre a versão
duplicada e tentar realizar novamente a operação.
Página 46
1. Pressione o botão [UTILITY] e utilize os botões [<] e [>] SELECT para
selecionar a função de cópia de canções.
2. Pressione o botão [ENTER].
Aparecerá no display “Copy*Æ3 (no exemplo, existem duas canções gravadas,
motivo pelo qual a nova canção duplicada será a 3).
3. Utilize os botões [-] e [+] DATA para selecionar a canção que desejar copiar.
Pôr exemplo: “Copy 1 Æ 3”.
4. Pressione o botão [ENTER].
Aparecerá no display “CopyEXE?”.
5. Pressione o botão [ENTER] para realizar a cópia ou o botão [CLEAR] para
cancelar.
Aparecerá no display “CopyTo3”.
As canções serão copiadas na velocidade normal. Você poderá abandonar a
operação de cópia a qualquer momento pressionando o botão [STOP]. Os dados
existentes após o ponto em que pressionamos o botão [STOP] não serão copiados.
6. Pressione o botão [TOC WRITE] para atualizar a TOC.
Na ilustração a seguir é mostrado como trabalha a função de cópia de canções.
Antes da cópia
de canções Canção 1 Canção 2
Cópia
Depois da cópia
de canções Canção 1 Canção 2 Canção 3
Divisão de canções
A função de divisão de canções permite que você divida canções em várias canções
independentes. As canções também poderão ser dispostas como um programa para
reprodução. Para mais informações, consulte “Reprodução de programa” na página
43.
1. Localize a posição em que deseja dividir a canção e pressione o botão
[PAUSE].
O indicador PLAY piscará.
2. Pressione o botão [UTILITY] e utilize os botões [<] e [>] SELECT para
selecionar a função de divisão de canções.
Página 47
3. Pressione o botão [ENTER].
Aparecerá no display “DivideEXE”.
4. Pressione o botão [ENTER] para realizar a divisão ou o botão [CLEAR]
para cancelar.
A canção será dividida em duas. Enquanto está sendo atualizada a TOC, aparecerá
no display “WritingUTOC”.
Se a canção contem marcadores, os marcadores anteriores ao ponto de divisão
permanecerão na canção original, e os posteriores ao ponto de divisão serão
renumerados e movidos para a nova canção, conforme mostrado a seguir.
Canção 1 antes
da divisão
Ponto de divisão
Canção e depois
da divisão
Canção 2
Quando se divide uma canção, as canções seguintes serão renumeradas. Pôr
exemplo, a canção 1 se divide nas canções 1 e 2. A canção 2 anterior passará a ser a
canção 3, etc.
Combinação de canções
A função de combinação de canções permite que você combine canções adjacentes
que foram divididas utilizando a função de divisão de canções. As canções que
foram gravadas a parte não poderão ser combinadas.
1. Pressione o botão [UTILITY] e utilize os botões [<] e [>] SELECT para
selecionar a função de combinação de canções.
2. Pressione o botão [ENTER].
Aparecerá no display “Cmbn***”.
Página 48
3. Utilize os botões [-] e [+] DATA para selecionar as canções que desejar
combinar.
Pôr exemplo: “Cmbn 1 + 2”.
4. Pressione o botão [ENTER].
Aparecerá no display “Cmbn EXE”.
5. Pressione o botão [ENTER] para realizar a combinação ou o botão [CLEAR]
para cancelar.
As canções serão combinadas uma a uma. Enquanto a TOC está sendo atualizada,
aparecerá no display “WritingUTOC”.
No ponto em que as canções são adicionadas, será adicionado um marcador, e os
marcadores existentes em ambas as canções continuam válidos.
Se o número total de marcadores, incluindo o novo marcador do ponto de
combinação, for superior a oito, não conseguiremos acessar e nem armazenar os
superiores ao oito. Se você apagar um ou mais dos oito primeiros marcadores, os
excedentes irão reaparecendo sucessivamente.
Conexão 1 antes
da combinação
Conexão antes
da combinação
Conexão 2 depois
da combinação
Ponto de combinação
Quando combinamos canções, as canções seguintes serão renumeradas. Pôr
exemplo, as canções 1 e 2 se combinam na canção 1. A canção 3 anterior passará a
ser a canção 2, etc.
Cópia de pista a pista
A função de correção off-line permite que você realize cópias de canção a canção.
Esta seção da pista fonte a ser copiada é determinada mediante os pontos LAST
REC IN e OUT. Você deverá ajustar estes pontos antes de tentar utilizar esta
função. Como a operação de cópia é realizada no gravador, os ajustes do misturador
não terão efeito. A cópia será gravada com o mesmo nível de volume da original.
Você poderá escutar a pista de destino enquanto está realizando a cópia. A função
de correção off-line inclui também uma opção de ensaio, através da qual você
poderá realizar uma prova antes de efetuar a cópia real.
Página 49
1. Pressione o botão [UTILITY] e utilize os botões [<] e [>] SELECT para
selecionar a função de correção off-line.
2. Pressione o botão [ENTER].
Se não acontecer nada, pode ser que você não tenha introduzido os pontos LAST
REC IN e OUT. Para mais informações, consulte “Ajuste dos pontos de início/fim
“sobre a marcha”) na página 26.
Se os pontos IN e OUT foram ajustados, aparecerá no display “PNCH *TrÆ*Tr”.
3. Utilize os botões [-] e [+] DATA para selecionar a pista fonte.
Pôr exemplo: “PNCH 1 TrÆ*Tr”.
4. Pressione o botão [>] SELECT.
5. Utilize os botões [<] e [>] DATA para selecionar a pista de destino.
Pôr exemplo: “PNCH 1TrÆ4Tr”. Os dados existentes entre os pontos IN e OUT da pista de destino serão rescritos.
6. Pressione o botão [ENTER].
Aparecerá no display “PNCH REHE ?”.
Neste ponto, você poderá escolher realizar a cópia, ou simplesmente ensaiá-la.
7. Utilize os botões [-] e [+] DATA para selecionar PNCH REHE ou PNCH.EXE.
8. Pressione o botão [ENTER].
Se foi selecionado PNCH REHE, a operação de cópia será ensaiada. Você poderá
escutar a pista de destino durante o ensaio. O indicador REC SELECT da pista de
destino permanecerá aceso durante o ensaio.
Se foi selecionado PNCH.EXE, o operação de cópia será realizada. As pistas serão
copiadas na velocidade de reprodução normal. Portanto, para copiar uma seção de
um minuto, a cópia levará um minuto para ser efetuada.
Você poderá abandonar a operação de cópia de canções a qualquer momento
pressionando o botão [STOP]. Os dados até o ponto em que se pressionou o botão
[STOP] serão copiados.
Página 50
Apagamento de pistas
A função de apagamento de pistas permite que você apague pistas individuais.
1. Pressione o botão [UTILITY] e utilize os botões [<] e [>] SELECT para
selecionar a função de apagamento de pistas.
2. Pressione o botão [ENTER].
Aparecerá no display “Erase***Tr”.
3. Utilize os botões [<] e [>] SELECT para selecionar as pistas e os botões [-] e
[+] DATA para ajustar as pistas que se deseja apagar.
Pôr exemplo: “Erase*2**Tr”.
4. Pressione o botão [ENTER].
Aparecerá no display “EraseEXE”.
5. Pressione o botão [ENTER] para realizar o apagamento ou o botão
[CLEAR] para cancelar.
As pistas serão apagadas na velocidade normal de reprodução. Portanto, para apagar
uma pista de quatro minutos, levaremos quatro minutos. Você poderá abandonar a
operação de apagamento de pistas a qualquer momento, pressionando do botão
[STOP].
Apagamento de canções
A função de apagamento de canções permite que você apague canções individuais
ou todas as canções de uma vez. O apagamento de todas as canções formatará o
disco. Um disco utilizado para armazenar dados de computadores deverá ser
formatado, utilizando esta função, antes que possa ser utilizado pelo MD4.
1. Pressione o botão [UTILITY] e utilize os botões [<] e [>] SELECT para
selecionar a função de apagamento de canções.
2. Pressione o botão [ENTER].
Aparecerá no display “Song No 1”.
3. Utilize os botões [-] e [+] DATA para selecionar uma canção ou todas (ALL).
Pôr exemplo: “Song No 3”.
4. Pressione o botão [ENTER].
Aparecerá no display “Erase EXE”.
5. Pressione o botão [ENTER] para realizar o apagamento ou o botão
[CLEAR] para cancelar.
A canção selecionada será apagada, e as seguintes renumeradas. Enquanto a TOC
estiver sendo atualizada, aparecerá no display “Writing TOC”.
8. MD4 e MIDI
Os sequenciadores MIDI e os instrumentos musicais controlados pôr MIDI são
convertidos em ferramentas essenciais para a gravação moderna. Atualmente é
muito comum não gravar instrumentos MIDI em gravadores de fita até a mistura
final. Isto possui a vantagem de deixar pistas livres para sons acústicos e reduzir a
necessidade de gravadores de muitas pistas. O MD4 é ideal para a gravação de
Página 51
vozes, guitarras e outros sons acústicos, e pode ser facilmente integrado em um
sistema MIDI utilizando o código de tempo MIDI (MTC) ou o relógio MIDI.
O código de tempo MIDI (MTC) é um sinal do tipo real utilizado para sincronizar
dispositivos do tipo MIDI. O MD4 transmite o código de tempo MIDI, porém não o
recebe, portanto o MD4 deve ser utilizado como dispositivo mestre em um sistema
MIDI sincronizado. Isto significa que um sequenciador MIDI responde ao código
de tempo MIDI procedente do MD4, porém o MD4 não recebe o código de tempo
MIDI do sequenciador.
Utilização do MD4 em um sistema MIDI sincronizado
A tomada MIDI OUT do MD4 deverá ser conectada a entrada MTC do
sequenciador MIDI. O MD4 trabalha como dispositivo mestre e o sequenciador
MIDI se sincroniza com ele. O MD4 transmite o código de tempo MIDI durante a
reprodução, a gravação e o ensaio. Quando o sequenciador MIDI recebe o código de
tempo (MTC) ou o relógio MIDI do MD4, localizará a mesma posição de tempo que
o MD4 e funcionará sincronizado com ele.
Cada canção do MD4 começará em 00:00.00, portanto você deverá iniciar a canção
do sequenciador MIDI em 00:00:00:00. Se seu sequenciador MIDI permite
especificar um deslocamento de tempo, isto permite que você inicie a canção MIDI
em um momento diferente.
Mapas de tempo
Para utilizar um relógio MIDI, um mapa de tempo permite que você especifique o
tempo e o medidor de uma canção (compasso). Cada mapa de tempo permite que
você faça até 26 trocas de tempo e compasso. As trocas de tempo e do medidor
estão organizados em passos de A até Z. Você poderá inserir e apagar passos como
desejar, e estes serão classificados automaticamente. Se sua canção não tem
nenhuma troca de tempo e nem de medidor, o mapa de tempo conterá somente um
ajuste de tempo e o medidor no primeiro tempo do primeiro compasso, que é o
passo A.
Para cada canção, poderemos armazenar um tempo. Quando selecionamos uma
canção diferente, temos que carregar um mapa de tempo diferente. O mapa de
tempo não permanecerá armazenado quando desligamos a alimentação do MD4.
Cada vez que ligamos a alimentação do MD4, teremos que carregar o mapa de
tempo.
Na página 58 é mostrada uma tabela de mapa de tempo para ajuda-lo a organizar se
mapa de tempo. Tire uma fotocópia da mesma.
Disposição de um sistema MIDI sincronizado
Página 52
Na ilustração a seguir, é mostrado como integrar o MD4 em um sistema de gravação
baseado em MIDI. Neste exemplo, os sons acústicos são gravados no MD4, e os
dispositivos MIDI são controlados mediante um sequenciador MIDI, que recebe o
código de tempo MIDI do MD4.
Neste exemplo, são mostrados também como utilizar as tomadas DIRECT TRACK
OUT do MD4 para dar saída aos sinais diretamente através das tomadas do MD4.
Os sons das pistas individuais são enviadas a outro misturador para a mistura com
os sons dos instrumentos MIDI controlados pelo sequenciador.
Utilização com MTC Página 53
1. Pressione o botão [UTILITY] e utilize os botões [<] e [>] SELECT para selecionar a
função de sincronismo MIDI.
2. Pressione o botão [ENTER].
Aparecerá no display “OFF MTC CLK.”.
3. Pressione o botão [>] SELECT para selecionar MTC.
Aparecerá no display “MTC”.
4. Pressione o botão [UTILITY].
O MD4 ficará preparado com a lista para a operação sincronizada.
Com a função MTC ativada, o MD4 irá parar a reprodução ao final de cada canção.
A função MTC será desativada automaticamente quando for utilizada a função de lista de
referências ou a reprodução programada.
O MD4 gerará um MTC a cada 30 frames/segundo.
Ajuste do sequenciador MIDI
O sequenciador MIDI deverá ser ajustado para receber e sincronizar o código de
tempo MIDI a 30 compassos/segundo. Para mais informações, consulte o manual do
usuário do sequenciador MIDI.
Nota sobre a ligação dos cabos para MTC
Na ilustração “Disposição de um sistema MIDI sincronizado” na página 52, é
mostrado o cabo MIDI que conecta o MD4 a uma entrada MTC dedicada do
sequenciador MIDI. Isto foi feito, porque é melhor manter o código de tempo MIDI
separado dos dados MIDI normais. Entretanto, se seu sequenciador não possui
entrada MIDI dedicada, você poderá fundir o sinal MTC com os outros dados MIDI
e conectar o sinal resultante a entrada MIDI normal do sequenciador MIDI.
Entretanto, se seus dados MIDI estão muito ocupados (ou seja, se contém grande
quantidades de troca de controle em tempo real), é possível que você tenha
problemas de retardo de sincronização. Para conseguir uma operação confiável,
mantenha os dados MIDI normais e o código de tempo MIDI (MTC) separados.
Utilização do relógio MIDI
Ajuste do sequenciador MIDI
O sequenciador MIDI deverá ser ajustado para receber e sincronizar uma fonte de
relógio MIDI externa. Para mais informações, consulte o manual de instruções do
sequenciador MIDI. A operação exata do relógio MIDI dependerá das
características de sincronização externa que seu sequenciador MIDI suporta. Se
suporta somente mensagens de relógio MIDI básico, começará a reprodução em
00:00:00. Neste caso, você terá que voltar ao começo da canção cada vez que iniciar
a reprodução no MD4. Se seu sequenciador MIDI suportar o relógio MIDI e os
sinalizadores de posição de canções MIDI, você poderá iniciar a reprodução em
qualquer ponto da canção. Neste caso, seu sequenciador MIDI localizará a posição
da canção atual e da canção sincronizada.
Como o MD4 pode localizar rapidamente, com alguns sequenciadores MIDI é
possível que não possam ser sincronizados imediatamente, especialmente quando o
MD4 estiver reproduzindo no modo de repetição A - B.
Quando o relógio MIDI está ativado, o MD4 irá parar a reprodução ao final de cada
canção. O relógio MIDI será desativado automaticamente quando utilizamos a
função de lista de reprodução ou de reprodução programada.
Página 54
Adição de trocas de medidor a um mapa de tempo
1. Pressione o botão [UTILITY] e os botões [<] e [>] SELECT para selecionar a
função de sincronismo de MIDI.
2. Pressione o botão [ENTER].
Aparecerá no display “OFF MTC CLK”.
3. Utilize o botão [>] SELECT para selecionar CLK.
4. Pressione o botão [ENTER].
Aparecerá no display “Meter Tempo>”.
5. Pressione o botão [ENTER].
Aparecerá no display “EDIT NEW”.
6. Utilize os botões [<] e [>] SELECT para selecionar EDIT ou NEW.
EDIT permite que você edite o mapa de tempo atual. NEW repõe todos os passos
do medidor do mapa de tempo.
7. Pressione o botão [ENTER].
Se foi selecionado NEW, aparecerá no display “A 001 4/4”. Este é o primeiro
passo do mapa de tempo. Se sua canção utiliza o mesmo medidor para toda a
operação, você somente terá que realizar o passo A.
8. Utilize os botões [<] e [>] SELECT para selecionar os parâmetros do
compasso, tempo e os botões [-] e [+] DATA para selecioná-los.
O compasso poderá ser ajustado de 1 à 999. Ao pressionar junto os botões [-] e [+] o
compasso será reposto em 000. O passo A é ajustado sempre em um compasso.
Quando selecionamos o parâmetro de compasso de um novo passo (000), se
pressionarmos o botão [-], será selecionado o compasso mais alto existente num
mapa de tempo.
O número de tempos de um compasso pode ser especificado de 1 à 99. O tipo de
tempo pode ser especificado como 2, 4, 8 ou 16. Se pressionarmos juntos os botões
[+] e [-] o número de tempos ou o tipo de tempo será reposto em 4.
9. Pressione o botão [ENTER].
O mapa de tempo será armazenado automaticamente e o cursor será movido ao
passo seguinte. Aparecerá no display “MASTER”, indicando que o MD4 está para
gerar a informação de relógio MIDI.
10 Utilize os botões [-] e [+] DATA para selecionar outros passos e após ajusteos como foi explicado no passo 9.
Para passar para a seção de tempo do mapa de tempo, pressione o botão [CLEAR],
pressione o botão [>] SELECT e após pressione o botão [ENTER].
11. Pressione o botão [UTILITY].
O mapa de tempo não será armazenado quando desligamos a alimentação do MD4,
motivo pelo qual, deveremos armazena-lo em disco. Para mais informações,
consulte “Armazenamento de um mapa de tempo” na página 57.
Página 55
Adição de trocas de tipo a um mapa de tempo
1. Pressione o botão [UTILITY] e utilize os botões [<] e [>] SELECT para
selecionar a função de sincronismo MIDI.
2. Pressione o botão [ENTER].
Aparecerá no display “OFF MTC CLK”.
3. Utilize o botão [>] SELECT para selecionar CLK.
4. Pressione o botão [ENTER].
Aparecerá no display “Meter Tempo>”.
5. Pressione o botão [>] SELECT para selecionar Tempo.
6. Pressione o botão [ENTER].
Aparecerá no display “EDIT NEW”.
7. Utilize os botões [<] e [>] SELECT para selecionar EDIT ou NEW.
EDIT permite que você edite o mapa de tempo atual. NEW repõe todos os passos de
tempo do mapa de tempo.
8. Pressione o botão [ENTER].
Se foi selecionado NEW, aparecerá no display “A 001-1 b120”. Este é o primeiro
passo de tempo do mapa de tempo. Se sua canção utiliza o mesmo tempo até o final,
somente teremos que realizar o passo A.
9. Utilize os botões [<] e [>] SELECT para selecionar o compasso e os
parâmetros de tempo e os botões [-] e [+] DATA para ajustá-los.
O compasso poderá ser ajustado de 1 à 999. O parâmetro de tempo dependerá do
número de tempos do compasso, que se especifica mediante o ajuste do medidor.
Pôr exemplo, para um compasso de 4/4, este parâmetro de tempo poderá ser
ajustado de 1 à 4. Para um ajuste de 6/8, este parâmetro de tempo poderá ser
ajustado de 1 à 6. A é sempre ajustado para medir 1 tempo (001-1). Se
pressionarmos simultaneamente os botões [+] e [-], o tempo do compasso será
reposto em 000-1. Quando selecionamos o parâmetro de tempo do compasso (000-
0), se pressionarmos o botão [-], será selecionado o tempo de compasso mais alto no
mapa de tempo.
O tempo poderá ser ajustado de 20 à 3000. Se pressionarmos simultaneamente os
botões [-] e [+], o tempo será reposto em 120.
10. Pressione o botão [ENTER].
O mapa de tempo será armazenado automaticamente e o cursor se moverá para o
passo seguinte. Aparecerá no display “MASTER”, indicando que o MD4 está para
gerar a informação de relógio MIDI.
11. Utilize os botões [-] e [+] DATA para selecionar outros passos e depois
ajuste-os como foi explicado no passo 8.
Para passar para a seção de medidor do mapa de tempo, pressione o botão
[CLEAR], pressione o botão [>] SELECT e após pressione o botão [ENTER].
12. Pressione o botão [UTILITY].
O mapa de tempo não será armazenado quando desligamos a alimentação do MD4,
motivo pelo qual deveremos armazená-lo no disco. Para mais informações, consulte
“Armazenamento de um mapa de tempo” na página 57.
Inserção de passos em um mapa de tempo
O mapa de tempo será armazenado automaticamente quando pressionamos o botão
[ENTER], portanto você poderá inserir novos passos de medidor ou tempo em
qualquer ordem. No exemplo a seguir, é mostrado como trabalha a classificação
quando se insere um novo passo de medidor.
Mapa de tempo atual Novo passo do medidor Mapa de tempo classificado
A 001 2/4 A 001 2/4
B 010 3/4 . B 005 6/8
No exemplo a seguir é mostrado como trabalha a classificação quando se insere um
novo passo de tempo.
Mapa de tempo atual Novo passo de tempo Mapa de tempo classificado
A 001 - 1 b120 A 001 - 1 b120
B 005 - 1 b125 B 003 - 1 b123
C 000 - 0 b120 C 003 - 1 b123 C 005 - 1 b125
Apagamento de passos de um mapa de tempo
Os passos ajustados para o compasso 000 serão ignorados, portanto se desejar
apagar um passo, ajuste seu compasso em 000. Quando pressionar o botão
[ENTER], o mapa de tempo será classificado automaticamente. No exemplo a
seguir, é mostrado como trabalha a classificação quando se apaga um passo do
medidor.
Mapa de tempo atual Passo do medidor para Mapa de tempo classificado
ser apagado
A 001 2/4 A 001 2/4
B 005 6/8 B 000 6/8 B 010 3/4.
No exemplo a seguir, é mostrado como trabalha a classificação quando se apaga um
passo de tempo.
Mapa de tempo atual Passo de tempo a ser apagado Mapa de tempo classificado
A 001 - 1 b120 A 001 - 1 b120
B 003 - 1 b123 B 000 - 0 b123 B 005 - 1 b125
C 005 - 1 b125 C 000 - 0 b120
C 000 4/4 C 005 6/8 C 010 3/4.
C 010 3/4. C 000 4/4
Página 56
Armazenamento de um mapa de tempo
1. Pressione o botão [UTILITY] e utilize os botões [<] e [>] SELECT para
selecionar a função de sincronismo MIDI.
2. Pressione o botão [ENTER].
Aparecerá no display “OFF MTC CLK”.
3. Utilize os botões [<] e [>] SELECT para selecionar CLK.
4. Pressione o botão [ENTER].
Aparecerá no display “Meter Tempo>”.
5. Pressione duas vezes o botão [>] SELECT.
Aparecerá no display “<Save Load”.
6. Pressione o botão [ENTER].
Aparecerá no display “Save EXE?”.
7. Pressione o botão [ENTER] para armazenar o mapa de tempo ou o botão
[CLEAR] para cancelar.
O mapa de tempo será armazenado no disco.
A área do disco utilizada para armazenar os dados de tempo poderão conter muitos
mapas de tempo que utilizem um total de até 26 passos. Se não puderem ser
armazenados todos os passos num mapa de tempo, aparecerá a mensagem
“SaveWarn!” no display.
Carga de um mapa de tempo
1. Pressione o botão [UTILITY] e utilize os botões [<] e [>] SELECT para
selecionar a função de sincronismo MIDI.
2. Pressione o botão [ENTER].
Aparecerá no display “OFF MTC CLK”.
3. Utilize os botões [<] e [>] SELECT para selecionar CLK.
4. Pressione o botão [ENTER].
Aparecerá no display “Meter Tempo>”.
5. Pressione três vezes o botão [>] SELECT.
Aparecerá no display “< Save Load”.
6. Pressione o botão [ENTER].
Aparecerá no display “Load EXE?”.
7. Pressione o botão [ENTER] para carregar o mapa de tempo ou o botão
[CLEAR] para cancelar.
O mapa de tempo será carregado e aparecerá no display “MASTER”.
O MD4 ficará em lista para sincronizar-se com a operação de relógio MIDI.
Página 57
Página 58
Tabela de mapa de tempo
Medidor Tempo
Passo Compasso Armadura Passo Compasso/ Tempo
de tempos tempo
A 001 / A 001-1
B / B
C / C
D / D
E / E
F / F
G / G
H / H
I / I
J / J
K / K
L / L
M / M
N / N
O / O
P / P
Q / Q
R / R
S / S
T / T
U / U
V / V
W / W
X / X
Y / Y
Z / Z
Página 59
9. Aplicações do MD4
Neste capítulo é mostrado como utilizar o MD4 para diferentes aplicações.
Gravação em uma só tomada.
A técnica de gravação em uma só tomada é ideal para gravação direta ou para
gravação de bandas com todos os membros tocando de uma só vez. No exemplo do
sistema a seguir, as vozes, a guitarra e a bateria são gravadas utilizando microfones,
enquanto o contra baixo é conectado através de uma conexão DI. Com um
interruptor de pedal opcional conectado a tomada PUNCH I/O, um dos músicos
poderá parar e iniciar a gravação no MD4. Para a escuta, é utilizado um par de fones
de ouvido estéreo.
Para a gravação em uma só tomada, os botões das quatro pistas são ajustados em
ON. Você poderá inserir até oito marcadores durante a gravação, pressionando o
botão [MARK]. Os marcadores permitirão a localização fácil de pontos específicos
dentro de uma canção.
Quando finalizar a gravação em uma só tomada, a técnica ping-pong poderá ser
utilizada para deixar pistas livres para futuras gravações. Para mais informações
consulte “Gravação ping-pong” na página31. Os erros poderão ser corrigidos
utilizando-se a função de correção. Para mais informações consulte “Correção
manual” na página 23 e “Correção automática” na página 26. Finalmente, durante a
mistura poderemos aplicar equalização e efeitos, e poderemos realizar a
transferência a um gravador mestre estéreo.
Utilização em Estúdio MIDI.
No exemplo de sistema de estúdio para a utilização MIDI, mostrado a seguir, todos
os instrumentos são gravados no MD4. A gravação dos instrumentos MIDI pode ser
deixada até a mistura final, porque o sequenciador MIDI proporciona reprodução
repetitiva e está sincronizado com o MD4 utilizando o código de tempo MIDI.
Entretanto, tendo todo o projeto em um disco do MD4, é simplificada a
administração dos meios.
Para a escuta é utilizado um amplificador monitor e alto falantes suplementados,
com um par de alto falantes estéreo. Um interruptor de pedal opcional permite o
controle de “mãos livres” da gravação de reprodução. Um processador de efeitos
externo é conectado as tomadas AUX SEND e AUX RETURN para o processo de
efeitos. Finalmente, durante a mistura poderemos aplicar equalização e efeitos e
realizar a transferência para um gravador mestre estéreo.
Página 60
Utilização do MD4 com um misturador secundário.
O misturador de quatro canais do MD4 é suficientemente flexível para poder ser
utilizado na maioria das aplicações. Entretanto, se você necessita ampliar o número
de entradas simultaneamente disponíveis, poderá utilizar um misturador secundário
externo. As saídas estéreo do misturador secundário poderão ser conectadas as
tomadas STEREO SUB IN do MD4. Os sinais do STEREO SUB IN poderão ser
transmitidos ao bus estéreo para ser misturado ou destinado a pistas para gravação.
Na ilustração a seguir, é mostrado como conectar um misturador secundário.
Na ilustração “Sistema de início rápido” da página 13, são mostradas as tomadas
STEREO SUB IN conectadas a um gravador mestre. Entretanto, tenha em mente
que está conexão só é requerida para produzir a mistura final a partir do gravador
mestre. Até esse momento, poderemos utilizar as tomadas STEREO SUB IN para
outras aplicações, como a mostrada acima.
Página 61
Gravação de uma fonte estéreo
Para a gravação estéreo, o MD4 poderá ser ajustado para o modo de gravação
estéreo. Isto proporcionará um tempo de gravação total de 74 minutos. Para mais
informações, consulte “Ajuste do modo de gravação” na página 20.
No exemplo do sistema a seguir, é mostrada a utilização de dois microfones para a
gravação estéreo. Entretanto, a fonte real poderá ser qualquer dispositivo estéreo.
Pôr exemplo, para transferir dados de um gravador cassete estéreo ao MD4,
poderemos conectá-los ao gravador cassete estéreo. Com uma duração útil infinita e
degradação de sinal zero, os discos MD DATA são meios excelentes para cópia de
segurança e arquivos de dados de audio. Se necessário, você poderá aplicar
equalização e efeitos durante a transferência.
Você poderá inserir até oito marcadores durante a gravação pressionando o botão
[MARK]. Os marcadores facilitarão a localização rápida de pontos específicos de
uma canção.
No modo de gravação estéreo, o MD4 utiliza as pistas 1 e 2. Portanto, no exemplo à
seguir, o canal de entrada 1 é destinado a pista 1 e o canal de entrada 2 à pista 2.
Para mais informações sobre a destinação de canais de entrada a pistas, consulte
“Gravação da primeira pista” na página 14. Para escutar os sinais das pistas 1 e 2 em
estéreo, pressione as teclas [1 - 3] e [2 - 4] MONITOR SELECT GROUP. Para mais
informações, consulte “Sobre a escuta” na página 19.
Página 62
Página 63
10. Além do básico.
Neste capítulo são dadas sugestões e técnicas avançadas para gravar no MD4.
Retorno auxiliar (AUX RETURN)
Você não poderá utilizar AUX RETURN com um processador de efeitos externos.
Poderá utilizá-la como uma entrada estéreo extra. Aceita sinais de nível de linha que
possam ser destinados a pistas ou enviados a mistura estéreo. De forma similar,
STEREO SUB IN poderá ser utilizada como entrada estéreo extra. Também aceita
sinais de nível de linha e possui teclas GROUP ASSIGN e um controle LEVEL. Em
combinação com os canais de entrada, proporciona até oito entradas simultâneas.
Equalização
A equalização não é para ser utilizada somente durante a mistura. Se você está
seguro de que uma fonte de som requer certa moldagem de tom, também poderá
utilizar o equalizador (EQ) para gravação. Entretanto, tenha em mente que o som
será gravado no disco de tal forma, e você não poderá eliminar mais tarde a
equalização.
Marcadores
Os marcadores poderão ser utilizados para dispor seções de uma canção em uma
lista de referências. Isto permite que você experimente disposições de canções. Pôr
exemplo, você poderá utilizar marcadores para identificar o verso, o coro e oito
seções intermediárias e provar diferentes disposições utilizando a função de lista de
referências. Você poderá depois, criar uma nova canção baseada na lista de
referências. Isto permite que você crie novas canções como se utilizasse um
sequenciador. Na ilustração a seguir, é mostrado como pode ser utilizada uma lista
de referências para criar uma nova canção, deixando disponível outra existente.
Disposição da canção original
Intro Verso A Verso B Coro A Verso B Coro B Outras seções Coro B Final
intermediárias
Lista de referências
STP1: sÆ1 n=2 (começo da canção com uma introdução dupla)
STP2: 1Æ2 n=2 (repetição do verso A duas vezes)
STP3: 2Æ4 n=1 (verso A e coro A como no original)
STP4: 6Æ7 n=1 (existem oito seções intermediárias)
Tom
Escuta
STP5: 5Æ6 n=2 (aparição temporária das oito seções intermediárias)
STP6: 8Æe n=2 (repetir duas vezes o final para encerramento)
Nova canção depois da cópia da lista de referências
Intro Intro Verso A Verso A Verso B Coro A 8 seções Coro B Coro B Final Final
intermediárias
Página 64
O ajuste de tom é uma técnica multi pista comum. É muito útil para gravar
instrumentos que estão ligeiramente desafinados. Pôr exemplo, se foram gravadas as
partes de bateria e contra baixo e agora necessitamos gravar a parte de piano
acústico. Entretanto, o piano é ligeiramente plano. Uma forma fácil de resolver este
problema é gravar a parte de piano com um tom mais baixo, com o pianista tocando
um pouco mais lento. Quando reproduzida a gravação com o tom normal, a parte do
piano será sintonizada com o resto.
A função do tom também poderá ser utilizada quando gravar uma frase vocal com
notas altas, que o vocalista apenas pode avançar. Pôr exemplo, a bateria, o contra
baixo, a guitarra e a parte do vocalista já foram gravadas. Agora necessitamos
gravar as harmonias vocais. Entretanto, o vocalista não pode alcançar facilmente
certas notas altas. Uma forma fácil de resolver este problema é gravar a parte
harmônica com um tom reduzido, com o vocalista cantando um pouco mais lento.
Quando reproduzirmos a gravação com o tom normal, obtermos as notas altas da
harmonia e elas estarão sintonizadas com todo o restante.
Uma técnica de tom mais avançada que pode ser utilizada para capturar solos de
guitarra super rápidos, que são difíceis de tocar repetidamente, é desafinar sua
guitarra de forma que se adapte ao tom reduzido do MD4. Depois grave o sola a
uma velocidade lenta e um tom mais baixo. Quando reproduzir a gravação com o
tom normal, obterá um solo de guitarra super rápido que estará sintonizado com
tudo o demais.
A utilização de CUE ou STEREO para a escuta dependerá do seu modo de
gravação. Pôr exemplo, se depois de haver gravado a primeira pista você não tiver a
intenção de utilizar novamente o canal 1 (ou seja, vais gravar os demais sons através
de outros canais), poderá utilizar STEREO para escutar a pista 1. Isto permite que
você panoramize a pista e aplique certa equalização. Essencialmente, você poderá
começar a compor sua mistura final. Entretanto, se tem a intenção de utilizar de
novo o canal de entrada 1 para gravar outra fonte de música, o melhor é utilizar
CUE para escutar a pista 1. Se desejar utilizar as funções de correção, você deverá
utilizar CUE para a escuta.
Mixagem
Nesta seção são oferecidas sugestões e técnicas para obter a mixagem perfeita com
o MD4. Equilíbrio de níveis: você deverá ter já alguma idéia de como deseja mixar o som.
Isto, naturalmente, dependerá da aplicação e dos instrumentos que se está
misturando. Comece com todos os reguladores de nível colocados na posição 7-8.
Este é um ótimo ajuste com respeito ao rendimento do misturador, e deixará certa
folga para mais tarde aumentar os níveis. Se um instrumento em particular é
demasiadamente silencioso, em vez de aumentar o nível, o melhor é reduzir os
níveis dos outros instrumentos. Se aumentarmos o ajuste dos reguladores pouco a
pouco, terminaremos com alguns ajustes em seu ponto máximo, não permitindo
acertos posteriores. Os níveis da voz e dos instrumentos deverão ser equilibrados
para criar uma mistura agradável de som. Nada demasiadamente forte e nem
silencioso. O que necessitar ouvir (ou seja, as vozes e os instrumentos de solo) será
ouvido, e os instrumentos de acompanhamento estarão como deve ser, ou seja, no
fundo.
Panoramização dos sons: a panoramização permitirá localizar os sons da esquerda
e direita no campo estéreo. Isto é utilizado no mínimo para proporcionar espaço
para os instrumentos individuais. Os contra baixos e as vozes são localizados
normalmente no centro. A guitarra rítmica pode ser localizada talvez toda a
esquerda, e a guitarra principal e o piano todo a direita.
Equilíbrio do conteúdo tonal: você poderá utilizar o equalizador para filtrar
(eliminar) o zumbido ou as anormalidades de freqüências indesejáveis do som. Os
instrumentos com freqüências superpostas causam as vezes picos em certos pontos
do espectro de audio quando se realiza uma mistura. Utilizando o equalizador você
pode cortar algumas destas freqüências de superposição. Isto melhorará a separação
entre instrumentos e proporcionará uma mistura mais equilibrada em relação ao
tom. O som global deverá estar equilibrado quanto ao tom, de forma que as faixas
baixa, média e alta do espectro de audio contenham igual quantidade de energia
acústica. O excesso de graves ou de agudos pode conduzir a fadiga de escuta. Com
o equalizador, ao menos, é melhor cortar do que reforçar.
Monitor de pista individual: Quando misturamos vários instrumentos, pode
resultar ser difícil julgá-los individualmente. Ajustando temporariamente os
seletores de entrada de outros canais de entrada em MIC/LINE, você poderá escutar
Página 65
uma pista individual. Se ouvir ruídos ou outros sons indesejáveis, utilize esta
técnica para escutar cada pista isolada e corrigi-la da forma necessária.
Aplicação de efeitos: as vozes e os sons de percussão são sempre beneficiados com
um pouco de reverberação. A reverberação adiciona o “chispeo” profissional que
você pode ouvir na maioria das gravações modernas. Se todavia, você não possuir
um processador de efeitos, uma unidade de reverberação será provavelmente o tipo
mais útil de processador de efeitos para começar. O MD4 possui tomadas AUX
RETURN estéreo, motivo pelo qual uma unidade de reverberação com saídas
estéreo funcionará melhor.
11. Seção de perguntas e respostas.
Esta seção pretende responder a todas as suas perguntas sobre o MD4 e os discos
MD DATA.
Qual a diferença entre os discos Mini Disc e MD DATA?
Os discos Mini Disc foram projetados para armazenar dados de som estéreo e
monaural. Os discos MD DATA foram originalmente projetados para armazenar
dados de computadores. São ideais para serem utilizados com câmaras digitais.
Entretanto, podem ser utilizados para armazenar dados de som monaural, estéreo e
de quatro canais. Este é a forma que o MD4 utiliza estes discos.
O MD4 pode utilizar os discos Mini Disc normais?
Sim, porém somente para reprodução. O MD4 não poderá gravar nestes discos.
O que acontece se inserirmos um disco MD DATA num reprodutor de discos
Mini Disc?
O disco não será reconhecido. Os reprodutores de discos Mini Disc não podem
utilizar discos MD DATA.
Como o MD4 sabe que tipo de disco foi inserido?
Os discos Mini Disc e MD DATA possuem o formato diferente num dos cantos.
Além disso, a TOC do disco contém informações relativas ao tipo do disco.
Quanto dura um disco MD DATA?
Enquanto o disco não se estragar fisicamente, sua duração será infinita. Inclusive
após um milhão de gravações e reproduções, não haverá degradação do sinal.
É necessário formatar um disco MD DATA antes de gravá-lo no MD4 ?
Não. O MD4 pode utilizar discos MD DATA diretamente do pacote. Não se
preocupe. Entretanto, um disco que já foi utilizado para armazenar dados de
computadores, terá que ser formatado antes de ser utilizado pelo MD4. Para maiores
informações, consulte “Apagamento de canções” na página 50.
Podemos proteger as gravações realizadas com o MD4 contra o apagamento
acidental?
Sim. Os discos MD DATA possuem um lingüeta de proteção contra escrita.
Quanto tempo de gravação está disponível?
Página 66
Isto depende do modo de gravação: 37 minutos para quatro pistas (4TR), 74
minutos para estéreo (2TR) e 148 minutos para monaural (MONO).
O que é um contador de compassos?
Um compasso é uma parte integrante do formato do disco MD DATA. Um
compasso pode conter 11,6 ms de dados (ou seja, 512 amostras de dados de sons
ATRAC a 44,1 kHz). Em um som existem aproximadamente 86 compassos.
A qualidade do som é afetada pôr operações ping-pong sucessivas?
Não, graças a tecnologia de gravação digital. Entretanto, tenha em mente que o
misturador do MD4 é analógico, motivo pelo qual após muitas operações de pingpong poderá haver ligeira degradação do sinal. Entretanto, isto é insignificante em
comparação com os gravadores analógicos baseados em fita.
Temos que sacrificar uma canção para gravar o código de tempo?
Não. O MD4 gera o código de tempo MIDI (MTC) ou relógio MIDI dos sinais de
sincronização internos. Portanto, inclusive num sistema MIDI sincronizado, as
quatro pistas estarão disponíveis para a gravação de som.
Quantas canções podem ser armazenadas no disco MD DATA?
Até 254.
O MD4 é sensível a golpes e vibrações?
Não, particularmente. O MD4 é caracterizado pôr uma memória intermediária de
som de três segundos para oferecer uma operação ininterrupta.
Temos que limpar as cabeças do MD4 ?
Não. Em um gravador cassete, a cabeça encosta na fita. No MD4 não existe contato
com o disco. As cabeças do MD4 são dispositivos eletrônicos muito sofisticados.
Não as toque.
Página 67
Solução de problemas
Página
68
Se você tiver alguma dificuldade em utilizar o MD4, ou parece que o mesmo funciona
diferente do esperado, veja os sintomas e siga os conselhos desta tabela.
SINTOMA CONSELHO
Não é possível ligar a Certifique-se que o cabo de alimentação esteja conectado em uma tomada
alimentação do MD4 de corrente alternada adequada e conecte o cabo no conector AC IN da
parte posterior do MD4. Certifique-se que o interruptor POWER do MD4 esteja em ON.
Se seguir sem conseguir ligar a alimentação do seu MD4, entre em contato
com o seu revendedor Yamaha.
Não é possível escutar Certifique-se que o seletor de entrada está em MIC/LINE. Aumente o
uma fonte conectada ajuste do regulador de nível de entrada. Destine o canal de entrada a uma
pista utilizando as teclas GROUP ASSIGN. Pressione a tecla MONITOR
SELECT GROUP correspondente. Aumente o ajuste do controle
MONITOR LEVEL.
Não é possível gravar Certifique-se que está utilizando um disco MD DATA e não um Mini Disc.
Certifique-se que a lingüeta de proteção contra escrita está em posição de
gravação.
Certifique-se de pressionar o botão [REC SELECT] para selecionar uma
pista de gravação.
Certifique-se que foi destinado o sinal que se deseja gravar a uma pista, e
utilize os controles de escuta CUE para ouvir o sinal que está sendo
transmitido a uma pista.
Os medidores de nível Normalmente, os medidores de nível indicam níveis de sinal do disco. Para
não indicam níveis de ver o nível de um sinal de grupo, pressione o botão [REC] para ativar o
sinal modo de gravação em pausa e pressione o botão [REC SELECT]
correspondente. Sem disco carregado, os medidores de nível indicam os
níveis de sinal de grupo.
Não é possível utilizar a Você terá que ajustar os pontos LAST REC IN e OUT para poder ter
função de correção acesso a esta função.
automática.
Não é possível ensaiar Você não poderá ensaiar a primeira gravação de um disco em branco. Grave
algo em primeiro lugar, e depois utilize a função de ensaio.
As gravações são É possível que tenha sido ajustado o tom antes da gravação. Reponha o
reproduzidas com o tom tom da forma requerida.
errado.
Não é possível acessar a Você terá que ajustar os pontos LAST REC IN e OUT para poder ter
função de correção acesso a esta função.
off-line.
Não é possível transmitir Quando aumentamos o ajuste do controle AUX, temos que aumentar
um sinal de canal a AUX também o regulador de nível do canal. Isto porque o sinal AUX SEND é
SEND aplicado depois do regulador de nível.
Não é possível acessar a Certifique-se que a canção selecionada contenha certos marcadores.
função de lista de
referências.
Não é possível reproduzir a Certifique-se que todos os passos da lista de referências não estejam ajustado em
lista de referências. zero repetições (n=0).
Certifique-se que as referências foram introduzidas na ordem correta
(Pôr exemplo, “sÆe” ou “3Æ4” e não “eÆs” nem “4Æ3”).
Página 69
SINTOMA CONSELHO
O sequenciador MIDI Certifique-se que seu sequenciador MIDI suporte MTC ou relógio MIDI.
não se sincroniza com Certifique-se que a função MDC ou CLK do MD4 esteja ativada. MTC
o MD4aparecerá no display quando utilizar MDC e aparecerá MASTER quando
utilizar relógio MIDI.
Certifique-se que seu sequenciador MIDI está ajustado para sincronismo
com uma fonte MTC ou relógio MIDI externo. Consulte o manual de
instruções do sequenciador MIDI.
O MD4 pode localizar rapidamente, motivo pelo qual é possível que alguns sequenciadores MIDI não sejam capazes de se sincronizar
imediatamente, especialmente quando o MD4 está no modo de repetição
A - B.
Existe um disco carregado
porém o display não Comprove se o disco está corretamente carregado
mostra “No Disc!”.
Não é possível extrair o Pressione [TOC WRITE] para gravar os dados da TOC no disco. Após
disco. extraia o disco.
Apêndice
Página 70
Modo de transporte do MD4
A = Aceso P = Piscando
Modo Indicadores Estado do MD4
REHE REC PLAY
Parada - - - Sem atividade
Reprodução - - A Reprodução normal
Reprodução em pausa - - P Reprodução em pausa
Busca progressiva - - A Revisão progressiva rápida com
reprodução a 2X ou 4X
Busca regressiva - - A Revisão regressiva rápida com
reprodução a 2X ou 4X
Gravação em pausa - P - Gravação em pausa
Gravação - A A Gravação em progresso
Ensaio em pausa P - - Ensaio em pausa
Ensaio A - A Ensaio em progresso
Nova gravação - A A Nova canção em gravação
Nova gravação em Gravação de nova canção em
pausa - P - pausa
Espera de gravação A função de gravação com
de reprodução - P A correção automática foi iniciada
e está atualmente entre o ponto
da parte anterior e o ponto IN
da correção.
Espera de ensaio de A função de ensaio de correção
correção automática P - - correção automática foi ativada
e o MD4 está esperando iniciar
a seqüência de ensaio de
correção automática.
Espera de ensaio de A seqüência de ensaio de
reprodução P - A correção automática foi iniciada
e está atualmente entre o ponto
da parte anterior e o ponto IN
da correção.
Página 71
Mensagens do display
MENSAGEM SIGNIFICADO
ADJST Abort Foi pressionado o botão [STOP], e a função de ajuste foi cancelada
A. PNCH Abort Foi pressionado o botão [STOP], e a função de correção automática foi cancelada
Blank Disk O disco está em branco
BLANK TOP O MD4 se encontra um ponto de início de um espaço em branco
CLK OFF! O relógio MIDI foi desativado automaticamente porque você selecionou a
reprodução programada ou a função de lista de referências
CmbnProhibit O MD4 não pode combinar estas duas canções porque não foram divididas utilizando a função de divisão, ou o MD4 não pode editar este tipo de canção
Copy Abort Foi pressionado o botão [STOP], e a função de cópia de canções foi cancelada
CueList Err A lista de referência não é valida
Disc FULL O disco está cheio. Não é possível gravar mais dados
Disc Locked Não é possível expulsar o disco porque o MD4 está gravando, ou a TOC necessita
ser atualizada
DiscErr xx Foi descoberto um risco ou um defeito no disco durante a gravação. Substitua o
disco
Erase Abort Foi pressionado o botão [STOP], e a função de apagamento de pistas foi cancelada
Erase Warn! Esta canção foi protegida contra gravação pôr outro gravador. Pressione [ENTER]
para apagar ou [CLEAR] para cancelar
Error xx Foi produzido um erro fatal. Entre em contato com seu revendedor Yamaha
IN/OUT err O ponto IN ou OUT não é válido, motivo pelo qual não se pode usar a função de
correção automática
Invalid Song Esta canção não é compatível, motivo pelo qual o MD4 não pode reproduzi-la.
Load Err Não existe mapa de tempo para esta canção em disco
LoadProhibit A área de dados para o mapa de tempo (setor 4 da UTOC) está formatada de forma
diferente
Load Warn! Não foi possível armazenar todos os passos do mapa de tempo. O mapa de tempo
provavelmente foi armazenado pôr outro gravador
MARK Failed Não podem ser inseridos mais marcadores porque a canção contém o número
máximo permitido (8), ou tentado inserir um marcador na posição de outro
existente
MTC OFF! MTC foi desativado automaticamente porque você selecionou a reprodução de
programa ou a função de lista de referências
No Blank Não foi encontrada área em branco para gravar
No Disc Não foi carregado um disco
OPEN O compartimento do disco está aberto
PNCH Abort Foi pressionado o botão [STOP] e a função de correção off-line foi cancelada
Read Cancel A leitura da TOC foi cancelada porque você pressionou o botão de expulsão
Reading TOC O MD4 está lendo o TOC do disco
REC Prohibit O MD4 não pode gravar este tipo de canção motivo pelo qual não se pode rescrever
REHE Prohibit O MD4 não pode gravar neste modo, motivo pelo qual você não pode ensaiar uma
canção que poderá rescrever esta canção
Reload Disc O MD4 está esperando que você volte a carregar o disco
Página 72
MENSAGEM SIGNIFICADO
Save Err Não foi selecionada canção. Você não poderá armazenar dados do mapa de tempo
na área superior em branco
SaveProhibit A canção está protegida contra gravação ou a área de dados para o mapa de tempo
(setor 4 da UTOC) está formatada de forma diferente
Save Warn! Não foi possível armazenar todos os passos do mapa de tempo porque a área de
dados está cheia
UTOC FULL O “parea” da TOC está cheio, motivo pelo qual não pode ser armazenado todo o
título ou o mapa de tempo da canção
Write Protect A lingüeta de proteção contra escrita está em posição de gravação, motivo pelo qual
não é possível gravar
Writing TOC O MD4 está gravando a TOC no disco
Diagrama do fluxo de sinal
Página 73
Especificações
Gravador
Resposta de frequencia: 20 Hz ~ 20 kHz
Distorção harmônica total: 0,01% típica (1 kHz)
Relação sinal/ruído: 85 dB, típica
Gravação/ Gravação reprodução simultânea independente de 4 pistas (tempo de gravação:
reprodução 37 minutos)
Duplicação com reprodução de 4 pistas
Correção automática e manual (precisão de 11.6 ms)
Gravação/reprodução estéreo ou mono (estéreo: 74 min, mono: 148 min)
Repetição da reprodução A-B, uma só canção, todas as canções
Tom variável (+ ou - 6%)
Localização Ponto de início e fim de canção Localização direta pôr tempo
Pontos de localização de 8 marcadores Ponto de entrada/saída da
para cada canção última gravação
progressiva e Velocidade de reprodução dupla e quádrupla
regressiva
Edição de Apagamento total
canções Divisão, combinação, apagamento
Reprodução da lista de referências para cada canção utilizando a função de busca
de marcadores
Edição de títulos Título de disco, título de canção
Controles do REC SELECT 1-4
Digital/audio Frequencia de amostragem: 44,1 kHz Compressão: ATRAC
Busca
Página 74
painel transporte: PLAY, STOP, PAUSE, REC, REHEARSAL, CUE, REVIEW,
(botões de) SONG, SEARCH
modo: AUTO PUNCH I/O, PITCH, TIME DISPLAY, ADJUST, UTILITY
cursor: SELECT DATA (-, +)
localização: MARK, MARK SEARCH, LAST REC (IN/OUT), REPEAT,
MEMO, A/B
AUX RETURN (L,R) x1 Tomada telefônica (- 10 dB)
STEREO SUB IN (L,R) x1 Tomada fono (- 10 dB)
Saídas TRACK DIRECT OUT x4 Tomada fono (- 10 dB)
STEREO OUT (L,R) x4 Tomada fono (- 10 dB)
MONITOR OUT (L,R) x1 Tomada fono (- 10 dB)
AUX SEND x1 Tomada telefônica ( - 10 dB)
PHONES OUT x1 Tomada telefônica estéreo (100 mW em 40 Ohms)
Equalizador 3 faixas, + ou - 12 dB (LOW: 80 Hz shelving, MID: 1 kHz peaking, HIGH: 12 kHz
shelving)
Características Regulador de nível estéreo (45 mm)
dos canais Controle do nível de referência de reprodução 1-4
MASTER Monitor/seletor de fones de ouvido, controle de nível
Retorno auxiliar Controle de nível
Entrada secundária Controle de nível
estéreo 0 dB se refere a 0,775 V eficazes
Página 75
GERAL
Alimentação Corrente alternada local
Consumo 26 W
Dimensões (CxAxP) (376x72,3x364)mm
Peso 4,9 kg
Condições de temperatura 5 à 35 graus Celsius
operação umidade 10% à 95%
Acessórios fornecidos Cabo de alimentação CA, Manual do Usuário, Disco MD DATA
Acessórios opcionais Interruptor de pedal FC 5
Diagrama de blocos
Dimensões
* As especificações estão sujeitas a alterações, sem aviso prévio.
Página 76
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.