r
r
ABOUT THIS MANUAL
Thank you for purchasing the Yamaha KS531 Key
board Amplifier. The KS531 is a 3-way amp/speaker
designed especially for keyboard amplification, and
delivers 100W RMS power output. Its built-in fourinput mixer is ideal for use with today's multi
keyboard setups. In order to take full advantage of
the KS531's features and enjoy long-lasting good
performance, please read this manual carefully.
CONTENTS Page
ABOUT THIS MANUAL
CAUTION.............................................................. 2
PANEL OPERATION
CONNECTIONS.................................................... 5
SPECIFICATIONS
........................................
............................................
.................................................
1
3
6
A PROPOS DE CE MANUEL
Nous vous félicitons pour l'acquisition de l'amplifi
cateur de clavier Yamaha KS531. Le KS531 est un
amplificateur/enceinte à 3 voies conçu tout parti
culièrement pour servir d'amplificateur à un clavier.
Il délivre une puissance de sortie de 100W efficaces
(RMS). La table de mixage à 4 entrées qui est incor
porée à l'amplificateur est idéale pour l'utilisation
courante de plusieurs claviers. Afin de tirer le
meilleur parti des caractéristiques du KS531 et
d'apprécier ses performances et sa robustesse, nous
vous recommandons de lire attentivement ce manuel.
SOMMAIRE Page
A PROPOS DE CE MANUEL............................... 1
PRECAUTIONS
LES COMMANDES DU PANNEAU
AVANT ET LEUR UTILISATION
CONNEXIONS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
....................................................
...........................
.....................................................
.................
2
3
5
6
VORWORT
Herzlichen Dank für den Kauf des Yamaha KS531
Keyboard-Verstärkers. Beim KS531 handelt es sich
um eine Kombination aus Verstärker und 3-Weg
Lautsprecherbox, die speziell auf die Verstärkung
von Keyboard-Signalen ausgelegt ist und eine Nenn
leistung von 100W erbringt. Das integrierte Misch
modul für 4-Eingänge erweist sich beim Anschluß
mehrerer Keyboards/Synthesizer als ideale Zugabe.
Lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig, um das
Potential des KS531 voll ausschöpfen zu können
und erstklassige Leistungen über viele Jahre hinweg
zu erhalten.
INHALTSVERZEICHNIS Seite
VORWORT........................................................... 1
VORSICHTSMAßNAHMEN...................................2
BEDIENUNGSKONSOLE
ANSCHLÜSSE...................................................... 5
TECHNISCHE DATEN...........................................6
......................................
3
r
r
CAUTION
Location
•The amplifier section on the back is recessed for
protection. However, when laying the KS531 on
its back, make sure there are no objects on the
floor that might damage the amplifier.
•The KS531 is designed to be used in an upright
position to ensure good cooling. Operating it for
more than an hour in a sideways position will
cause it to overheat.
• Do not expose the KS531 to direct sunlight or
other sources of heat such as radiators, etc.
Handling
• Irreparable damage may result from opening the
KS531 cabinet or attempting to alter the internal
circuitry. If there is a problem, contact your
nearest Yamaha dealer.
• Avoid dropping your KS531 or subjecting it to
any type of shock, as impaired performance may
result.
Connection
• If you connect a KS531 input and an instrument
output when the KS531 power is turned on, con
nect the instrument side first. Otherwise, a loud
buzz or pop may result, damaging the speaker.
Power
• Before replacing the fuse, be sure to disconnect
the AC cord from the outlet. Replace only with
a fuse of the same type.
•Check for correct voltage before connecting the
power cord to your local AC outlet.
Care
•Do not attempt to clean the KS531 with benzine
or other solvents, as these may cause discoloration
or deformation of the cabinet.
Clean the unit with a soft, dry cloth.
• Keep this manual in a safe place for future refer
ence, and refer to it frequently until you are fully
familiar with your KS531.
PRECAUTIONS
Emplacement
• La partie amplificateur qui se trouve à l'arrière est
encastrée afin de la protéger. Néanmoins, lorsque
vous placez le KS531 en le faisant reposer sur la
partie arrière, vérifiez qu'aucun objet succeptible
d'endommager l'amplificateur ne se trouve sur le
sol.
• Le KS531 est prévu pour être utilisé en position
verticale afin d'assurer un bon refroidissement.
Si vous le faites fonctionner plus d'une heure alors
qu'il est posé sur un côté, il risque de chauffer
exagérément.
• N'exposez pas le KS531 en plein soleil ou à proxi
mité de sources de chaleur (radiateurs, etc.).
Manipulation
• Des dommages irréparables risquent de survenir si
vous ouvrez le bottier du KS531 ou tenter de
modifier les circuits internes. En cas de problème,
veuillez prendre contact avec le revendeur Yamaha
le plus proche.
• Evitez de faire tomber votre KS531 ou de le sou
mettre à des chocs. Ses performances risquent d'en
être diminuées.
Connexions
•Si vous raccordez une entrée du KS531 et la sortie
d'un instrument alors que le KS531 est sous ten
sion, faites d'abord la connexion du côté instru
ment. Dans le cas contraire un sifflement ou un
claquement important risque de se produire et
d'endommager les haut-parleurs.
Alimentation
• Avant de remplacer un fusible, n'oubliez pas de
débrancher le cordon secteur de la prise secteur.
Utilisez un fusible de même caractéristiques.
• Vérifiez la tension du secteur avant de brancher le
cordon d'alimentation dans la prise secteur.
Soins à prendre
• Ne tentez pas de nettoyer le KS531 avec de la
benzine ou d'autes solvants. De tels produits
risquent de décolorer ou de déformer le boîtier.
Nettoyez le bottier avec un chiffon doux et sec.
•Conservez ce manuel en lieu sûr, il vous sera utile
plus tard. N'hésitez pas à vous y reporter fréquem
ment tant que vous n'êtes pas totalement fami
liarisé avec le KS531.
VORSICHTSMASSNAHMEN
Auf stellort
• Der Verstärkerteil ist zu seinem Schutz in der
Rückseite versenkt. Daher darauf achten, daß
keine Gegenstände am Boden liegen, wenn der
KS531 auf die Rückseite gelegt werden soll.
• Den KS531 nur stehend betreiben, um eine aus
reichende Kühlung zu gewährleisten. Falls er länger
als eine Stunde auf der Seite liegend betrieben
wird, kommt es zur Überhitzung.
• Den KS531 vor direkter Sonnen-und Wärmestrah
lung (Nähe von Heizkörpern usw.) schützen.
Handhabung
• Das Öffnen des Gehäuses des KS531 und Versuche,
die internen Schaltungen zu verändern, können zu
irreparablen Schäden führen. Im Falle von Störun
gen wenden Sie sich bitte an Ihren YamahaHändler.
• Den KS531 vor Stoß und Fall schützen, um eine
Beinträchtigung der Leistung zu verhindern.
Anschlüsse
• Falls ein Instrumentausgang am Eingang des KS531
bei eingeschaltetem Verstärker angeschlossen wer
den soll, zuerst den Anschluß am Instrument
durchführen. Andernfalls könnte ein Durchschlag
geräusch den Lautsprecher beschädigen.
Stromversorgung
• Vor dem Auswechseln der Sicherung unbedingt
das Netzkabel ziehen. Nur gegen Sicherungen des
gleichen Typs austauschen.
• Vor dem Einstecken des Netzkabels auf die kor
rekte Spannungseinstellung achten.
Pflege
• Den KS531 niemals mit Benzin oder Lösungs
mitteln reinigen, weil diese die Gehäuseoberfläche
angreifen. Das Gerät mit einem trockenen, wei
chen Tuch abwischen.
• Die Anleitung für spätere Bezugnahme an einem
sicheren Ort aufbewahren. Die Anleitung so lange
zu Rat ziehen, bis die Bedienung ganz beherrscht
wird.