• Some of the included CD-ROMs may be copy-protected. Yamaha makes no representations or
warranties with regard to any problems while attempting to copy the CD-ROM(s) or software and
cannot be held responsible for the results of attempts to copy the data.
• The software and this Installation Guide are exclusive copyrights of Yamaha Corporation.
• Use of the software and this guide is governed by the SOFTWARE LICENSING AGREEMENT
which the purchaser fully agrees to upon breaking the seal of the software packaging. (Please read
carefully the AGREEMENT at the end of this guide before installing the application.)
• Copying of the software or reproduction of this guide in whole or in part by any means is expressly
forbidden without the written consent of the manufacturer.
•Yamaha makes no representations or warranties with regard to the use of the software and
documentation and cannot be held responsible for the results of the use of this guide and the
software.
• Copying of the commercially available music data is strictly prohibited except for your personal use.
• The company names and product names in this Installation Guide are the trademarks or registered
trademarks of their respective companies.
• Software such as the mLAN driver may be revised and updated without prior notice. Make sure to
check and download the latest version of the software from the following site.
http://www.yamahasynth.com/down/index.htm
• Future upgrades of application and system software and any changes in specifications and functions
will be announced separately.
BESONDERE HINWEISE
• Einige der mitgelieferten CD-ROMs sind möglicherweise kopiergeschützt. Yamaha gibt bei
Problemen im Zusammenhang mit dem Versuch, die CD-ROM oder die Software zu kopieren, keine
Zusicherungen oder Gewährleistungen und kann für die Folgen des Kopierens der CD-ROM oder
der Software nicht verantwortlich gemacht werden.
• Dieses Programm und diese Installationsanleitung sind im Sinne des Urheberrechts alleiniges
Eigentum der Yamaha Corporation.
• Die Benutzung des Programms und dieser Anleitung unterliegt der SOFTWARELIZENZVEREINBARUNG, mit der sich der Erwerber durch Öffnen des Siegels der
Programmverpackung uneingeschränkt einverstanden erklärt. (Bitte lesen Sie die
VEREINBARUNG am Ende dieser Anleitung vor Installation der Anwendung sorgfältig durch.)
• Das Kopieren der Software und die Reproduktion dieser Anleitung, in welcher Form auch immer, in
Teilen oder als Ganzes, sind nur mit schriftlicher Genehmigung des Herstellers erlaubt und sonst
ausdrücklich verboten.
•Yamaha leistet keinerlei Garantie hinsichtlich der Benutzung des Programms und der zugehörigen
Dokumentation und übernimmt keine Verantwortung für die Ergebnisse der Benutzung dieser
Anleitung oder des Programms.
• Das Kopieren im Handel erhältlicher Musikdaten ist nur für Ihren Privatgebrauch zulässig und sonst
streng untersagt.
• Die in dieser Installationsanleitung erwähnten Firmen- und Produktnamen sind Warenzeichen bzw.
eingetragene Warenzeichen der betreffenden Firmen.
• Software wie z.B. der mLAN Driver kann ohne vorherige Benachrichtigung überarbeitet und
aktualisiert werden. Achten Sie darauf, auf der folgenden Website nach der neuesten Version der
Software zu suchen und sie herunterzuladen.
http://www.yamahasynth.com/down/index.htm
• Zukünftige Aktualisierungen von Anwendungs- und Systemsoftware sowie jede Änderung der
technischen Daten und Funktionen werden separat bekanntgegeben.
REMARQUES PARTICULIERES
• Certains des CD-ROM inclus peuvent être protégés contre la copie. Yamaha n’offre aucune garantie
quant aux problèmes pouvant surgir lors de la copie du CD-ROM ou du logiciel et ne peut être tenu
EnglishDeutschFrançais
responsable du résultat de la copie du CD-ROM ou du logiciel.
• Les droits d’auteurs (copyright) de ce logiciel et de ce manuel d’installation appartiennent
exclusivement à Yamaha Corporation.
•L’usage de ce logiciel et de ce manuel est défini par l’accord de licence auquel l’acheteur déclare
souscrire sans réserve lorsqu’il ouvre le sceau de l’emballage du logiciel. (Veuillez donc lire
attentivement l’accord de licence du logiciel situé à la fin de ce manuel avant d’installer le logiciel.)
•Toute copie du logiciel et toute reproduction totale ou partielle de ce manuel, par quel moyen que ce
soit, est expressément interdite sans l’autorisation écrite du fabricant.
•Yamaha n’offre aucune garantie en ce qui concerne l’utilisation du logiciel et de la documentation.
Yamaha ne peut en aucun cas être tenu responsable des dommages éventuels résultant de
l’utilisation de ce manuel et de ce logiciel.
•Toute copie de données musicales commercialisées est formellement interdite, sauf pour usage
personnel.
• Les noms des firmes et des produits apparaissant dans ce manuel d’installation sont des marques
commerciales ou des marques déposées appartenant à leurs détenteurs respectifs.
• Les logiciels tels que le pilote mLAN sont susceptibles d’être révisés et mis à jour sans
avertissement préalable. Veuillez toujours à vérifier la version du logiciel utilisée et à télécharger la
dernière version en date sur le site suivant :
http://www.yamahasynth.com/down/index.htm
• Les remises à jour du programme et du système ainsi que toute modification des caractéristiques et
fonctions seront annoncées séparément.
Pour les utilisateurs de Mac OS X....................................................... 44
Messages de l'afficheur ....................................................................... 45
Dépistage des pannes..........................................................................47
ATTENTION
Des bruits parasites sont susceptibles d'être générés pendant les opérations décrites ci-dessous. Avant d'effectuer ces
opérations, prenez soin d'abaisser le niveau de sortie sonore de chacun des périphériques concernés.
• Mise sous tension et hors tension de l'ordinateur de périphériques mLAN
• Connexion ou déconnexion d'un câble IEEE1394 (mLAN)
• Connexion mLAN dans mLAN Auto Connector
• Modification de l'état des horloges maître et esclave dans mLAN Auto Connector ou mLAN Graphic Patchbay
• Sélection des réglages d'activation (On) ou de désactivation (Off) dans mLAN Manager (Windows)
• Démarrage ou arrêt du système d'exploitation OS
• Installation/désinstallation du logiciel mLAN
Pour les utilisateurs de Windows :
• Lors de l'installation, attendez que
l'ordinateur affiche le message suivant
pour mettre les périphériques mLAN
sous tension.
Manuel d'installation
de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
Français
3
Page 4
Remarques importantes concernant le CD-ROM
Système d'exploitation
Le contenu des données et la procédure d'installation sont différents pour Windows et Macintosh.
Veuillez lire la section qui se rapport à votre système d'exploitation.
●
Utilisateurs de i88X/mLAN16E :
Le CD-ROM contient des logiciels pour
Windows et Mac OS 9.
➝
Windows
Mac OS 9
Pour ce qui est de la prise en charge de Mac OS X, reportez-vous à la page 44.
veuillez lire à partir de la page 5.
➝
veuillez lire à partir de la page 29.
Procédure d'installation du CD-ROM
Avant d'ouvrir l'emballage scellé du logiciel, lisez attentivement l'accord de licence du logiciel repris à
la fin de ce manuel.
Vérifiez que votre système respecte la
1
configuration minimale requise par les
logiciels (mLAN Tools, pilote, etc.).
Windows : page 6; Mac OS 9: page 31
Installez le pilote approprié sur votre
2
ordinateur et effectuez les réglages
nécessaires.
Windows : page 9, Mac OS 9 : page 32
Utilisateurs de i88X : Installez Plug-in Effect
3
(Logiciel d'effets plug-in).
Windows : page 5, Mac OS 9 : page 29
4
Démarrez le logiciel.
●
Utilisateurs de MY16-mLAN :
Le CD-ROM contient des logiciels pour
Windows. Les logiciels destinés à Macintosh ne
sont pas inclus.
➝
Windows
Pour toute opération ultérieure, reportez-vous au
mode d'emploi des différents logiciels (aide en
ligne/manuel PDF).
• Pour lire les fichiers PDF, vous devez d'abord installer
le logiciel Adobe Reader sur votre ordinateur. Si vous
ne disposez pas d'Acrobat Reader, vous pouvez le
télécharger depuis le site Web d'Adobe à l'adresse
suivante :
http://www.adobe.com
La plupart des exemples d'écran proposés
dans ce manuel sont issus de la version
anglaise du système d'exploitation/logiciel.
veuillez lire à partir de la page 5.
Solutions rapides/matériel de référence
• Réglage de la fréquence d'échantillonnage ........................................................ page 19, 37
• Détermination du nombre de canaux audio mLAN.............................................. page 19, 37
Français
• Modification des réglages du pilote mLAN..........................................................page 15, 35
• Détermination de la latence ....................................................................................... page 15
• Comment supprimer ou réinstaller le pilote ?................................................. pages 8, 25, 34
• Connexion de plusieurs périphériques mLAN .....................................................page 19, 37
Manuel d'installation
4
de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
Page 5
Pour les utilisateurs de Windows
Contenu du CD-ROM
Les logiciels pour Windows sont fournis sur le(s) CD-ROM(s). (Les utilisateurs de i88X doivent
commencer par installer TOOLS for i88X/mLAN16E.)
●
TOOLS for i88X/mLAN16E
●
TOOLS for MY16-mLAN
Nom du
dossier
mLAN_
●
Plug-in Effect (inclus avec le i88X)
• Ce logiciel peut être utilisé en tant qu'application plug-in dans un programme compatible VST.
• Pour appeler le manuel PDF de chaque programme, sélectionnez [Démarrer]
• Pour obtenir des instructions sur l'installation de Plug-in Effects, reportez-vous à la page 26.
Nom du
dossier
VST_
*1 Ces applications sont fournies avec des manuels PDF/en ligne.
Nom de
l'application
mLAN Applications
for YAMAHA
mLAN Tools
Nom de
l'application
01X Channel
*1
Module
*1
Pitch Fix
Vocal Rack
Final Master
*1
*1
Contenu
Ce logiciel comprend les pilotes mLAN et les applications nécessaires
pour effectuer des connexions mLAN entre les périphériques mLAN et
l'ordinateur. Installez le logiciel lorsque les périphériques mLAN sont
hors tension (page 9). Une procédure d'installation unique installe toutes
les applications nécessaires aux communications mLAN. Parmi les
logiciels à installer, mLAN Auto Connector et mLAN Graphic Patchbay,
qui permettent de configurer les connexions audio et MIDI d'un
réseau mLAN.
➝
[Tous les programmes]
Contenu
Ce logiciel reproduit les effets d'égaliseur et de dynamique intégrés
dans chacun des canaux du YAMAHA Digital Mixing Studio 01X et utilise
la puissance de traitement de l'ordinateur pour produire les effets.
Vous pouvez utiliser les fonctions de dynamiques et de l'égaliseur à
quatre bandes (également disponibles sur les consoles de mixage
numérique Yamaha Digital Mixing) comme logiciel d'effets. Vous pouvez
également importer les réglages du 01X et ainsi reproduire les
morceaux créés sur le 01X.
Ce programme est utilisé pour modifier la hauteur de ton des voix
enregistrées. Plus qu'un simple processeur de hauteur de ton, il vous
permet également de modifier le caractère des voix. Vous pouvez en
outre utiliser des données MIDI sur l'application hôte pour contrôler
l'effet Pitch Fix (Fixation de la hauteur de ton). Pour plus d'informations
sur la configuration avec l'application hôte, reportez-vous au mode
d'emploi du Pitch Fix au format PDF.
Programme à effets multiples utilisé pour le traitement des voix. Le plugin propose différents effets, dont un filtre passe-haut, un compresseur et
un égaliseur à trois bandes.
Programme à effets multiples utilisé à des fins de mastérisation. Il
comprend un processeur, un limiteur et une fonction d'écrêtage léger et
vous permet de diviser le signal en trois bandes afin de procéder à un
traitement multi-bandes distinct.
Français
Manuel d'installation
de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
5
Page 6
■
A propos de l'OPT (Open Plug-in Technology)
Vous pouvez lancer mLAN Graphic Patchbay en tant que logiciel autonome ou que plug-in pour toute
application compatible avec l'Open Plug-in Technology (OPT).
L'OPT est un nouveau format de logiciel qui vous permet de contrôler les périphériques MIDI à partir d'un
séquenceur de logiciels de musique. L'OPT vous permet, par exemple, de démarrer et de contrôler
différents éléments de votre système musical, tels que les éditeurs de carte plug-in et les éditeurs de
commande de mixage, directement à partir d'un séquenceur compatible OPT. Par ailleurs, il n'est plus
nécessaire de configurer les pilotes MIDI pour chaque application, ce qui simplifie votre système de
production de musique et rend les opérations plus simples et plus sûres.
A propos des niveaux OPT
La compatibilité de l'application cliente avec l'OPT comprend trois niveaux différents, comme
indiqué ci-dessous.
Le niveau 1 (OPT Panels) offre un support de base pour l'ouverture et l'affichage des panneaux de commandes
OPT qui peuvent transmettre des données via les connecteurs MIDI externes d'un client.
En général, ce niveau permet aux panneaux de commandes de l'éditeur de matériel de base de fonctionner
correctement.
Le niveau 2 (OPT Processors) offre un support aux processeurs MIDI et à l'automatisation du panneau en temps
réel. En général, ce niveau permet aux effets MIDI en temps réel et hors ligne (arpégiateurs, transposeurs, etc.)
de fonctionner correctement et d'automatiser le fonctionnement d'OPT Panels.
Le niveau 3 (OPT Views) offre un support qui vous permet d'éditer les vues et les processeurs et panneaux MIDI
qui exigent un accès direct aux structures de stockage du séquenceur client.
En général, ce niveau permet de gérer des vues d'édition MIDI avancées (éditeurs de listes, accompagnement
automatique, contrôleurs de données, etc.).
Implémentation du niveau de l'OPT pour mLAN Graphic Patchbay
Ce tableau indique la compatibilité de mLAN Graphic Patchbay avec l'OPT.
Niveaux de l'OPT de l'application cliente
VIEWS (Niveau 3)OuiAucune
PROCESSORS (Niveau 2)OuiAucune
PANELS (Niveau 1)
Opération de mLAN Graphic Patchbay
Support des opérationsLimites aux opérations
Oui (avec certaines
limitations)
Aucune
Toutes les fonctions de mLAN Graphic Patchbay fonctionnent sous les applications clientes de tout
niveau OPT (Panels (Niveau 1), Processors (Niveau 2) et Views (Niveau 3)).
• Il arrive que certaines opérations ne fonctionnent pas correctement lorsqu'il n'y a pas de fonction correspondante dans
l'application cliente (séquenceur, etc.). Le niveau d'implémentation le plus haut de l'application cliente apparaît dans le
logo OPT (qui s'affiche en même temps que les informations relatives à la version de l'application).
Configuration requise pour le logiciel i88X/mLAN16E/
MY16-mLAN
Français
La configuration système spécifiée ci-dessous est requise pour pouvoir utiliser les logiciels fournis.
• La configuration système présentée ci-dessous peut différer légèrement en fonction du système d'exploitation utilisé.
• La configuration requise pour les logiciels fournis et non répertoriés ci-après est susceptible de différer. Pour plus de
détails, reportez-vous au manuel en ligne ou à la documentation qui accompagne le logiciel en question.
• Pour plus de détails sur la configuration minimale requise pour chaque logiciel DAW (station de travail audionumérique),
reportez-vous aux modes d'emploi correspondants.
Manuel d'installation
6
de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
Page 7
●
i88X/mLAN16E/MY16-mLAN
(mLAN Tools 2.0/mLAN Applications for
YAMAHA)
La configuration système totale, qui inclut le
séquenceur audio, le logiciel mLAN et les
effets plug-in, est la suivante.
Système : XP Edition Professionnelle/
d'exploitation XP Edition Familiale
Ordinateur : processeur de la famille Intel
Disque dur : 250 Mo (i88X) ou 50 Mo (mLAN16E,
●
Système recommandé (*2)
• Connexion d'un périphérique mLAN unique
•Connexion d'un ordinateur et de trois
●
Configuration minimale requise (*2)
*1 L'ordinateur doit être équipé d'une borne
*2 La configuration système décrite ici
●
Effet plug-in (inclus uniquement avec le i88X)
Système d'exploitation: XP Edition Professionnelle/XP Edition Familiale/2000/Me/n98SE/98
Pentium ou Celeron, avec borne
IEEE1394 S400 (400 Mbps)
(FireWire) ou i.Link (*1).
à un ordinateur d'homologue à homologue :
Ordinateur: 2,2 GHz minimum,
Mémoire disponible : 512 Mo ou plus
périphériques mLAN dans un réseau mLAN :
Ordinateur: 2,6 GHz minimum,
Mémoire disponible : 512 Mo ou plus
Ordinateur:
Mémoire disponible : 384 Mo ou plus
IEEE 1394 (FireWire) ou i.Link. En l'absence
de borne, installez une carte d'interface IEEE
1394 (PCI ou PC).
Pour plus de détails sur la configuration
système et les cartes PCI ou PC
recommandées, consultez le site
s'applique lorsque vous utilisez le logiciel
fourni et lorsque vous reproduisez les
données audio/MIDI détaillées ci-dessous sur
un logiciel de séquençage standard. Elle peut
néanmoins varier en fonction du logiciel de
séquençage utilisé.
16 pistes de reproduction MIDI et
12 pistes de reproduction audio
2 effets d'envoi Soft Effect plug-in
6 effets d'insertion Soft Effect plug-in
Pas de Soft Synthesizer plug-in
Temps d'attente d'environ 50 msec
maximum. Cependant, vous ne pouvez vous servir
que d'une seule carte à la fois.
Si vous utilisez une interface IEEE1394 intégrée à
l'ordinateur, vous ne pouvez utiliser qu'une seule
carte d'interface IEEE1394 PCI ou PC en même
temps.
peut qu'aucune borne IEEE 1394 intégrée ne soit
disponible. Dans ce cas, installez une carte
d'interface PC appropriée.
Pour utiliser le périphérique mLAN, il faut l'activer chaque fois que vous démarrez l'ordinateur à l'aide
de l'icône mLAN (mLAN Manager) dans la barre de tâches (page 14).
Français
Manuel d'installation
de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
7
Page 8
Installation des logiciels
Pour obtenir des instructions sur l'installation des logiciels autres que celui décrit ci-dessous, reportezvous à la page page 5 de la section « Contenu du CD-ROM ».
Désinstallation (suppression de l'application installée)
Vous pouvez supprimer le logiciel installé. Pour ce faire, sélectionnez [Démarrer] (➝ [Paramètres]) ➝
[Panneau de configuration]
choisissez l'application à supprimer et cliquez sur [Ajouter/Supprimer...]. Suivez les instructions qui
apparaissent à l'écran pour désinstaller le logiciel.
• Les noms des boutons ou des menus peuvent différer légèrement selon le système d'exploitation de votre
ordinateur.
• Pour pouvoir désinstaller le logiciel mLAN, vous devez supprimer les deux éléments suivants dans l'ordre, à savoir 1
et puis 2.
1. mLAN Applications for YAMAHA
2. mLAN Tools 2.0
Pour obtenir des instructions sur la désinstallation de l'effet plug-in, reportez-vous à la page 28.
Vérifiez préalablement le nom du lecteur (D:, E:, etc.) correspondant au CD-ROM que vous utilisez.
Ce nom est affiché sous l'icône du CD-ROM dans [Poste de travail]. (Le répertoire racine du lecteur de
CD-ROM est, par exemple, D:\, E:\, etc.)
➝
[Ajout/Suppression de programmes] ➝ [Installer/Désinstaller], puis
Français
8
Manuel d'installation
de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
Page 9
mLAN Tools 2.0 et mLAN Applications for YAMAHA
Le logiciel mLAN Tools 2.0 comprend un pilote qui vous permet de connecter des périphériques mLAN
à un ordinateur.
Le logiciel mLAN Applications for YAMAHA permet le transfert des signaux audio et MIDI entre un
ordinateur et des périphériques mLAN via des câbles mLAN.
Il vous permet de connecter le i88X, la carte mLAN16E, la carte MY16-mLAN ou le 01X à un
ordinateur via mLAN. Les utilisateurs 01X doivent désinstaller l'ancienne version du logiciel mLAN
avant d'installer ce logiciel. (Reportez-vous au Manuel d'installation du 01X.)
Suivez les étapes ci-dessous pour installer ces applications logicielles.
• Pour obtenir des explications sur les messages d'erreur, reportez-vous à la page 45.
Préparation de l'installation
Débranchez tous les câbles MIDI qui relient
1
les périphériques MIDI aux connecteurs MIDI
IN/OUT du périphérique mLAN.
2
A l'aide d'un câble IEEE 1394 (FireWire/iLink),
connectez le périphérique mLAN directement
à l'ordinateur (sans utiliser de concentrateur)
et débranchez tous les autres périphériques
connectés via la borne IEEE 1394 de
l'ordinateur.
Vérifiez que le périphérique mLAN est hors
3
tension.
4
Démarrez l'ordinateur et ouvrez la session
Administrateur.
• Si vous utilisez le taux de transfert de données
S200 (vérifiez sur le panneau arrière de votre
périphérique ou reportez-vous aux
caractéristiques techniques du mode d'emploi),
veillez à désinstaller préalablement l'ancienne
version de mLAN Tools. Pour plus d'informations
sur la désinstallation du logiciel, reportez-vous au
mode d'emploi du périphérique correspondant.
Sélectionnez [Démarrer] ➝ [Panneau de
5
configuration]. Si le panneau de configuration
s'affiche comme illustré ci-dessous, cliquez
sur « Basculer vers l'affichage classique »
dans le coin supérieur gauche de la fenêtre
pour afficher tous les panneaux de
configuration et les icônes.
Passez à l'étape suivante.
Français
Manuel d'installation
de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
9
Page 10
6
Sélectionnez [Système] ➝ [Matériel] ➝ [Signature du pilote] ➝ [Vérification des signatures de fichiers]
et cochez la case d'option à gauche de « Ignorer : installe tous les fichiers, quelles que soient leurs
signatures » et cliquez sur [OK].
Français
• Au terme de l'installation, veillez à restaurer la configuration d'origine si nécessaire.
Vérifiez qu'aucun symbole « ! » ou « x » n'apparaît à côté de « Contrôleur de bus IEEE 1394 » (dans
7
[Système]
connexion mLAN (IEEE 1394/i.Link) ne peut pas être utilisée. Pour plus de détails, reportez-vous au
mode d'emploi de votre ordinateur.
10
➝
[Matériel] ➝ [Gestionnaire de périphériques]). Si l'un de ces symboles apparaît, la
Manuel d'installation
de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
Page 11
8
Cliquez sur [OK] pour fermer la fenêtre
Propriétés système, puis sur le bouton Fermer
([X]) dans le coin supérieur droit de la fenêtre
pour fermer le Panneau de configuration.
9
Sortez des applications ouvertes et fermez
toutes les fenêtres actives.
10
Insérez le CD-ROM inclus dans le lecteur
de CD-ROM.
Démarrage du programme
d'installation du logiciel mLAN
Le programme d'installation installe les deux
programmes suivants sur votre ordinateur.
• mLAN Tools 2.0
• mLAN Application for YAMAHA
Installation de mLAN Tools
14
Cliquez sur [Suivant]. L'écran d'installation
de mLAN Tools apparaît.
15
Cliquez sur [Suivant]. La fenêtre
« Répertoire de destination », dans laquelle
vous pouvez spécifier le lecteur et le nom
du dossier dans lesquels installer mLAN
Tools, apparaît. Le répertoire de destination
est automatiquement défini. Cependant, si
vous souhaitez le modifier, cliquez sur le
bouton [Parcourir] et sélectionnez le
dossier de votre choix (lecteur:\nom du
dossier). Cliquez sur [Suivant] après avoir
effectué ou confirmé la sélection.
• En général, il n'est pas nécessaire de modifier le
répertoire de destination.
• Utilisez le bouton Annuler ou Fermer pour quitter
l'installation. Sortir à l'aide des touches
[CTRL]+[ALT]+[SUPPR.] ou en mettant l'appareil hors
tension pendant la procédure d'installation risque
d'engendrer des problèmes dans la mesure où
l'installation est interrompue sans que la
désinstallation ait été effectuée de manière correcte.
Double-cliquez sur le dossier « mLAN_ ».
11
Différents fichiers s'affichent, dont «
Setup.exe ».
12
Double-cliquez sur « Setup.exe ».
13
Une série de messages de confirmation
apparaissent. S'il n'y a pas de problèmes,
cliquez sur [OK] en réponse à chaque
message. Lorsque vous avez terminé, un
écran « Bienvenue » apparaît.
Confirmez le lecteur et le nom du dossier,
16
puis cliquez sur [Suivant] pour démarrer
l'installation.
• Pour annuler l'installation, cliquez sur [Cancel]
(Annuler).
Au terme de l'installation, le message
17
« Terminé » apparaît à l'écran. Cliquez sur
[Terminer].
Passez à l’étape suivante.
Français
Manuel d'installation
de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
11
Page 12
Installation de mLAN Applications
for YAMAHA (logiciel mLAN)
Une fois l'installation de mLAN Tools 2.0
terminée, l'ordinateur affiche
automatiquement une fenêtre qui vous
permet de lancer l'installation d'Applications
for YAMAHA.
Cliquez sur [Suivant].
18
Déterminez le lecteur de destination et le
nom du dossier souhaités dans la fenêtre
« Répertoire de destination ». Le répertoire
de destination est automatiquement défini.
Cependant, si vous souhaitez le modifier,
cliquez sur le bouton [Parcourir] et
sélectionnez le dossier de votre choix
(lecteur:\nom du dossier).
• Pour annuler l'installation, cliquez sur [Cancel]
(Annuler).
Confirmez le lecteur et le nom du dossier,
19
puis cliquez sur [Suivant] pour démarrer
l'installation.
• Pour annuler l'installation, cliquez sur [Cancel]
(Annuler).
Une fois le processus d'installation terminé,
20
un message vous invite à redémarrer
l'ordinateur. Cliquez sur [Suivant].
En cas d'annulation de
l'installation
Si vous interrompez une procédure
d'installation avant la fin, il est possible que le
logiciel ne soit pas installé correctement.
Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour
installer correctement le logiciel.
1
Cliquez sur « Ajout/suppression de
programmes » dans le Panneau de
configuration (page 8) et recherchez
« mLAN Applications for YAMAHA » et
Français
« mLAN Tools 2.0 » dans la liste.
2
Supprimez ces deux programmes dans
l'ordre suivant : d'abord « mLAN
Applications for YAMAHA », puis « mLAN
Tools 2.0 ».
Relancez l'installation à partir de l'étape 12
3
(page 11).
Réglages initiaux du pilote mLAN
Après avoir redémarré l'ordinateur, effectuez les
réglages initiaux du pilote mLAN. Sélectionnez
[ON] dans mLAN Manager pour activer le
pilote mLAN (page 14).
21
Une boîte de dialogue vous invite mettre le
périphérique mLAN sous tension.
Connectez le périphérique mLAN à
l'ordinateur et mettez ensuite le i88X, le
mLAN16E ou le MY16-mLAN (ou 01X)
sous tension.
Installation du périphérique mLAN
22
La fenêtre « Assistant Nouveau matériel
détecté » s'affiche.
Cochez la case d'option en regard de
« Installer le logiciel automatiquement
(recommandé) » et cliquez sur [Suivant]
pour démarrer l'installation.
• En fonction de la version de Windows que vous
utilisez, il est possible que l'« Assistant Ajout de
nouveau matériel détecté » affiche un écran
vous demandant de rechercher le logiciel
approprié en vous connectant à Windows
Update. Dans cet écran, sélectionnez la case
d'option en regard de la ligne indiquant que
vous ne voulez pas vous connecter à Windows
Update, puis cliquez sur [Suivant].
Même si cet écran apparaît plus tard dans la
procédure, choisissez la case d'option indiquant
que vous ne souhaitez pas vous connecter et
cliquez sur [Suivant].
23
Une fois l'installation du périphérique mLAN
connecté terminée, cliquez sur [OK] dans la
boîte de dialogue qui s'affiche à l'étape
21
.
Manuel d'installation
12
de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
Page 13
24
La boîte de dialogue permettant d'effectuer
les réglages initiaux du pilote s'affiche.
Cliquez sur [OK].
• Au cours des étapes 25 et 26, et des étapes 28
29
, l'ordinateur affiche une fenêtre indiquant
et
que effectuez à présent les paramètres initiaux de
chaque pilote. Cette fenêtre indique également le
nombre de fois que l'Assistant Nouveau matériel
détecté s'affichera au cours de la procédure. A
moins que vous ne souhaitiez annuler
l'installation, ne fermez pas cette fenêtre.
Exemple :
Réglages initiaux du réseau mLAN
L'ordinateur affiche automatiquement
25
l'Assistant Nouveau matériel détecté.
Cochez la case d'option en regard de
« Installer le logiciel automatiquement
(recommandé) » et cliquez sur [Suivant].
Réglages initiaux du port MIDI
mLAN
28
L'ordinateur affiche automatiquement
l'Assistant Nouveau matériel détecté.
Cochez la case d'option en regard de
« Installer le logiciel automatiquement
(recommandé) » et cliquez sur [Suivant].
Une fois l'installation terminée, l'ordinateur
29
affiche un message vous indiquant la fin de
la procédure. Cliquez sur [Terminer].
Répétez les étapes 28 et 29 jusqu'à ce
30
que la fenêtre (indiquant que vous
effectuez les réglages initiaux du pilote
mLAN Stream) se ferme.
Une fois l'installation terminée, l'ordinateur
26
affiche un message vous indiquant la fin de
la procédure. Cliquez sur [Terminer].
Répétez les étapes 25 et 26 jusqu'à ce
27
que la fenêtre (indiquant que vous
effectuez les réglages initiaux du pilote
mLAN Bus) se ferme.
Manuel d'installation
31 L'ordinateur affiche un message indiquant
que les réglages initiaux du pilote mLAN
sont terminés. Cliquez sur [OK].
Pour utiliser un séquenceur audio via
mLAN, vous devez connecter l'ordinateur
au périphérique mLAN à l'aide du
connecteur audio mLAN ou de Graphic
Patchbay (page 19).
de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
Français
13
Page 14
Confirmation de l'installation
Barre de tâches (mLAN Manager)
Si l'installation réussit, une icône mLAN
(mLAN Manager) apparaît dans la barre de
tâches. Pour appeler le menu, cliquez avec le
bouton droit de la souris sur l'icône.
Lorsque vous utilisez le mLAN, cliquez
avec le bouton droit sur l'icône mLAN
(mLAN Manager) dans la barre de tâches
et sélectionnez « ON » (Activer) (pour
démarrer le mLAN).
ON ................... Active le mLAN pour le
transfert de données (exécution
de l'application « mLAN
Start »).
OFF ................. Désactive le mLAN (exécution
de l'application « mLAN
Stop »). Vous pouvez alléger la
charge de l'unité centrale en
n'utilisant pas le mLAN.
Driver Setup ... Démarre mLAN Driver Setup
(page 15).
Auto Connector ........Démarre mLAN Auto
Connector (page 19).
Graphic Patchbay ....Démarre mLAN Graphic
Patchbay. Pour plus
d'informations, reportezvous au manuel en ligne
de mLAN Graphic
Patchbay.
................Supprime l'icône mLAN de la
EXIT
Français
barre de tâches tout en
conservant l'état ON/OFF
actuel du mLAN. Pour l'afficher
à nouveau, sélectionnez
[Démarrer] ➝ [(Tous les)
Programmes] ➝ [Démarrage]
➝ [mLAN Manager].
• Pour utiliser les connexions mLAN, après avoir
démarré l'ordinateur, cliquez avec le bouton droit sur
l'icône mLAN (mLAN Manager) dans la barre des
tâches, puis sélectionnez [ON] pour activer les
connexions mLAN.
• Vous pouvez utiliser le mLAN Driver Setup (page 15)
pour vérifier si les données sont correctement
transmises et reçues via le bus mLAN.
Lors du démarrage du mLAN
Le message suivant apparaît lorsque vous
démarrez le mLAN.
Pour annuler le démarrage du mLAN, cliquez
sur [Cancel] (Annuler) dans la fenêtre mLAN
Start. Pour utiliser le mLAN, cliquez avec le
bouton droit sur l'icône mLAN (mLAN
Manager) dans la barre de tâches et sélectionnez
[ON].
Gestionnaire de périphériques (Système
d'exploitation)
1 Sélectionnez [Panneau de configuration] dans
le menu Démarrer.
2 Double-cliquez sur l'icône Système pour
ouvrir la fenêtre Propriétés système.
3 Sélectionnez l'onglet Matériel et cliquez sur
[Gestionnaire de périphériques].
4 Cliquez sur le symbole [+] situé à gauche de
« Contrôleurs son, vidéo et jeu » et vérifiez
que « YAMAHA i88X », « YAMAHA
mLAN16E » ou « YAMAHA MY16-mLAN »,
etc. apparaît. Vérifiez également que
« YAMAHA mLanBus » est affiché.
Manuel d'installation de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
14
Page 15
Modification des paramètres après l'installation
Vous pouvez modifier les paramètres du mLAN après l'installation depuis la fenêtre mLAN Driver Setup.
mLAN Driver Setup
(Cliquez avec le bouton droit sur l'icône mLAN dans la barre de tâches ➝ Driver Setup)
Cette fenêtre vous permet de vérifier et de modifier les paramètres de réception/transmission des
données mLAN. Veillez à fermer toutes les applications (DAW, etc.) qui utilisent la connexion mLAN
avant d'apporter des modifications.
• Pour modifier l'horloge (taux d'échantillonnage) et le nombre de canaux utilisés, cliquez avec le bouton droit sur l'icône
mLAN dans la barre de tâches et lancez mLAN Auto Connector et Graphic Patchbay.
q
w
e
y
q 1394 Adapter Card ID (ID carte adaptateur 1394)
tr
Cette option affiche l'ID de la carte d'interface IEEE 1394 (FireWire/iLink) installée sur l'ordinateur.
Lorsque plusieurs cartes sont installées, vous pouvez utiliser cette option pour sélectionner la carte
voulue. Les cartes non reconnues par le pilote mLAN ne sont pas affichées.
• Il est possible que le nom du fabricant ou du fournisseur ne s'affiche pas correctement, selon la carte que vous utilisez.
w Required CPU (Processeur requis)
Détermine la capacité de traitement requise de l'ordinateur (charge de traitement imposée à l'ordinateur
par le pilote mLAN).
Vous pouvez également contrôler la charge de traitement en réglant la latence dans la fenêtre
« ASIO mLAN Control Panel ».
(voir ci-dessous)
Latence et processeur requis
La configuration de l'ordinateur (vitesse de traitement et taille de la mémoire système) est susceptible
d'affecter sa capacité à enregistrer et reproduire correctement des données audio dans votre séquenceur audio, avec pour conséquence l'apparition de bruits ou d'autres problèmes audio.
Dans la plupart des cas, vous pouvez résoudre ces problèmes en ajustant la latence (temps de retard).
(Voir « Latence du mLAN » à la page 16.)
Manuel d'installation de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
15
Français
Page 16
Cependant, en fonction des performances de votre ordinateur et de la manière dont il est utilisé (par
exemple, utilisation simultanée d'autres applications ou connexion de plusieurs périphériques mLAN, etc.),
vous risquez d'obtenir des bruits parasites ou une interruption du son même après augmentation du temps
de latence. Dans ce cas, paramétrez le réglage « Required CPU » sur « Medium Performance »
(Performance moyenne) ou « Low Performance » (Faible performance) afin d'alléger la charge de traitement
sur votre ordinateur, puis ajustez à nouveau le temps de latence (réglage Preferred Buffer Size ci-dessous).
• Des valeurs de latence faibles entraînent des temps de retard plus courts et conviennent mieux
pour l'enregistrement et la reproduction en temps réel.
• Des valeurs de latence élevées entraînent des temps de retard plus longs, mais permettent d'utiliser
davantage de canaux audio et d'effets plug-in (réduisant ainsi la charge de traitement temporaire de
l'ordinateur).
A l'inverse, si vous n'entendez aucun bruit ou s'il n'y a pas d'interruptions du son, même lorsque le réglage
« Preferred Buffer Size » décrit ci-dessous est réglé sur le minimum, vous pouvez réduire la latence
globale en paramétrant Required CPU sur « High Performance », puis en réglant à nouveau la latence.
●
Latence du mLAN
Latence audio (msec)
La latence audio est déterminée par le réglage « Preferred Buffer Size » (Taille préférée du tampon)
dans le Panneau de commandes ASIO mLAN.
La valeur de latence audio s'affiche dans la fenêtre « ASIO mLAN Control Panel » (voir ci-dessous).
Latence MIDI (msec)
La valeur de latence MIDI varie en fonction de la version du pilote mLAN.
Pour plus d'informations sur la latence MIDI de votre version du pilote mLAN, reportez-vous au fichier
« MIDI_Latency.txt » auquel vous accédez via [Program files | mLAN Tools | YAMAHA].
●
Panneau de configuration de ASIO mLAN
Lorsque vous lancez le panneau de configuration ASIO mLAN, le système affiche la boîte de dialogue suivante.
Lorsque vous utilisez le pilote ASIO mLAN, ouvrez le panneau de configuration ASIO depuis les
paramètres du pilote du logiciel DAW (le menu dépend du logiciel utilisé) et réglez le paramètre
Preferred Buffer Size selon vos besoins.
• Par ailleurs, lorsque vous utilisez le pilote WDM mLAN, ajustez si nécessaire la valeur de la latence du pilote WDM
(qui correspond à la latence du pilote ASIO dans ce tableau) depuis les paramètres du pilote du logiciel DAW.
• Le réglage initial du paramètre Preferred Buffer Size du pilote ASIO mLAN est la plus petite valeur.
q
Preferred Buffer Size (Taille
préférée du tampon)
Ce paramètre vous permet de spécifier la
taille du tampon à l'intérieur du pilote
q
ASIO mLAN.
w
Sample Size (Taille de
w
l'échantillon)
Ce paramètre vous permet de spécifier la
résolution en bits de la transmission et de
la réception de données audio.
e
Latency (Latence)
Ce champ indique la valeur de latence
audio pour la transmission et la réception.
Français
La latence audio est déterminée par le
réglage « Preferred Buffer Size (
r
OK
w
) ».
e
r
t
Cliquez sur ce bouton pour accepter les réglages et fermer la boîte de dialogue.
t
Cancel (Annuler)
Cliquez sur cette touche pour fermer la boîte de dialogue sans modifier les réglages.
Manuel d'installation
16
de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
Page 17
e Status (Statut)
Si vous utilisez mLAN Auto Connector, ce
paramètre indique le statut actuel de réception
des données (MIDI/Audio) (du périphérique
mLAN vers l'ordinateur) de la connexion
mLAN. En cas d'erreur de transmission,
l'ordinateur affiche un message d'erreur.
Si vous utilisez mLAN Graphic Patchbay,
reportez-vous au manuel en ligne de Graphic
Patchbay pour obtenir davantage d'informations
sur les messages d'erreur.
Bleu........Les données sont correctement
transmises.
Jaune ......Un seul type de données (MIDI ou
audio) est reçu.
Rouge.....Erreur lors de la réception.
Gris.........Pas de réception.
A propos de la fenêtre Information
Cette fenêtre indique le statut de la réception des données MIDI et audio (du périphérique mLAN vers
l'ordinateur).
R1, R2, etc.
Indique le statut de réception des données. « R1 » correspond à
la réception de données MIDI et « R2 » à la réception de
données depuis le périphérique mLAN. Le nombre d'onglets
affichés varie en fonction de la configuration de votre ordinateur.
Receive Status (Statut de réception)
Icon (Icône)
Bleu ........ Réception normale.
Rouge..... Erreur lors de la
réception.
Gris......... Pas de réception.
Indique l'ordre dans lequel les données de chaque format sont reçues. Le symbole « o »
indique que des données dans le format correspondant sont reçues. Le symbole « - »
indique que des données d'un format différent sont reçues. Par exemple, le symbole
« oooooooo- » dans la zone « Audio » indique que neuf séquences ont été reçues et que
les huit premières sont au format audio. La zone « Unknown » (Inconnu) contient des
symboles en cas de réception de séquences de format inconnu. Ces zones sont vides si
aucune donnée mLAN n'est reçue. En cas d'erreur lors de la réception, un message
d'avertissement rouge clignote. Dans ce cas, vérifiez le périphérique de transmission.
r Set (Appliquer)
Cliquez sur ce bouton pour appliquer les
réglages effectués dans cette fenêtre. Les
modifications apportées aux paramètres ne
prendront pas effet si vous ne cliquez pas sur
[Set].
t Revert (Restaurer)
Si vous avez modifié les réglages (mais que vous
n'avez pas encore cliqué sur [Set]), vous pouvez
Manuel d'installation de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
cliquer sur ce bouton pour restaurer les réglages
en vigueur la dernière fois que vous avez
sélectionné [Set]. Une fois que vous cliquez sur
[Set], vous ne pouvez plus utiliser [Revert].
y EXIT (Quitter)
Cliquez sur cette option pour fermer la boîte de
dialogue.
17
Français
Page 18
Si le système audio de l'ordinateur prévoit la sortie audio via des canaux audiomLAN :
Le système audio de l'ordinateur (par exemple, un son d'alarme) permet au son de sortir par les
canaux audio mLAN si les réglages suivants sont effectués :
• Le pilote WDM est sélectionné dans mLAN Auto Connector ou mLAN Graphic Patchbay.
• Le pilote mLAN WDM (mLAN Audio Out/In 01) est sélectionné pour le périphérique audio
système Windows.
Suivez les étapes ci-dessous pour empêcher la sortie du son du système audio via les canaux audio
mLAN.
• Le réglage suivant annule la sortie de tous les sons Wave via les haut-parleurs de l'ordinateur.
1 Sélectionnez [Démarrer] ➝ [Panneau de configuration] ➝ [Sons et périphériques audio] ➝ [Voix] et
cliquez sur [Volume…] dans la section « Lecture de la parole » pour appeler la fenêtre Master
Volume (Volume principal).
2 Cochez la case Muet dans la colonne Wave.
Français
Manuel d'installation de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
18
Page 19
Connexion d'un ordinateur à un périphérique mLAN via mLAN
Cette section décrit la procédure de connexion
d'un ordinateur à un périphérique mLAN
unique, d'homologue à homologue, dans mLAN
Auto Connector.
Dans mLAN Auto Connector, vous pouvez
facilement connecter un périphérique mLAN en
configurant l'horloge et le nombre de canaux
d'entrée/sortie audio.
Pour connecter plusieurs périphériques mLAN à
un ordinateur, utilisez mLAN Graphic Patchbay.
Pour plus d'informations sur mLAN Graphic
Patchbay, reportez-vous au manuel en ligne de
mLAN Graphic Patchbay.
ATTENTION
Il est possible que du bruit soit généré pendant les
opérations décrites ci-dessous. Avant d'effectuer ces
opérations, prenez soin d'abaisser le niveau de sortie
sonore de chacun des périphériques concernés.
• Mise sous tension ou hors tension de l'ordinateur et
des périphériques mLAN
• Connexion ou déconnexion d'un câble IEEE1394
(mLAN)
• Connexion mLAN dans mLAN Auto Connector
• Modification de l'état des horloges maître et esclave
dans mLAN Auto Connector ou mLAN Graphic
Patchbay
Connexion du i88X
• Sélection des réglages d'activation (On) ou de
désactivation (Off) dans mLAN Manager (Windows)
• Démarrage ou arrêt du système d'exploitation OS
• Si vous utilisez Auto Connector après avoir effectué
des connexions dans mLAN Graphic Patchbay, ces
dernières seront annulées.
• Vous pouvez également utiliser mLAN Graphic
Patchbay pour connecter un ordinateur à un
périphérique mLAN unique, d'homologue à
homologue.
• Les fenêtres de mLAN Auto Connector peuvent
différer en fonction des périphériques mLAN
connectés.
1 Connectez un ordinateur à un périphérique
mLAN à l'aide d'un câble IEEE1394.
2 Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de
YAMAHA mLAN Manager dans la barre des
tâches et sélectionnez ensuite [Auto
Connector].
3 Configurez l'horloge et spécifiez le nombre de
canaux audio (voir ci-dessous), puis cliquez
sur [Connect] (Conencter). L'ordinateur et le
périphérique mLAN sont connectés via mLAN.
q
w
t
u
i
o
!0
Manuel d'installation de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
!1!2
e
r
y
Français
19
Page 20
q Nickname (Surnom)
Ce champ indique le surnom du i88X connecté.
Pour modifier le surnom, reportez-vous aux
informations relatives aux noeuds dans le
manuel en ligne de mLAN Graphic Patchbay.
w Model name (Nom du modèle)
Ce paramètre vous permet de sélectionner un
périphérique mLAN pour lequel vous souhaitez
effectuer une connexion mLAN dans un réseau
comportant plusieurs périphériques mLAN.
e Bouton [Update] (Mettre à jour)
Cliquez sur ce bouton pour mettre à jour les
informations relatives aux périphériques mLAN
connectés au réseau mLAN. Utilisez ce bouton
pour ajouter un périphérique mLAN au réseau
pendant l'exécution de mLAN Auto Connector.
r Bouton [Identify] (Identifier)
Lorsque vous cliquez sur ce bouton, le voyant
ACTIVE du i88X clignote quelques secondes.
t Sample Rate (Taux d'échantillonnage)
Ce paramètre vous permet de spécifier la
fréquence d'échantillonnage (fréquence
d'horloge).
y Cases d'option Wordclock Master
(Horloge maître)
Ces cases vous permettent de spécifier
l'ordinateur ou le i88X comme horloge maître.
u PC → i88X
Ce paramètre vous permet de spécifier le
nombre de canaux de données audio acheminées
de la sortie audio de l'ordinateur (sortie audio du
pilote mLAN) vers le i88X. Les signaux qui
entrent dans le i88X sortent par les prises
(analogiques) OUTPUT 1-8 du i88X, par la
prise (numérique) DIGITAL STEREO
COAXIAL ou OPTICAL OUT ou encore par la
prise ADAT OUT (ADAT).
Français
i Bouton [ASIO/WDM]
Sélectionnez le pilote ASIO ou WDM en
fonction de votre environnement.
• Avec des connexions analogiques, WDM utilise les
deux derniers des canaux ASIO sélectionnés. Les
signaux des canaux WDM sortent via OUTPUT 7 et 8.
o PC ← i88X
Ce paramètre vous permet de spécifier le
nombre de canaux pour les données audio qui
entrent au niveau des prises (analogiques)
INPUT 1-8 du i88X, de la prise (numérique)
DIGITAL STEREO COAXIAL ou OPTICAL
IN ou encore de la prise ADAT IN (ADAT) et
qui sortent au niveau de l'ordinateur.
!0 Bouton [Connect] (Connecter)
Cliquez sur ce bouton pour connecter le i88X à
l'ordinateur via mLAN.
Lorsque la connexion est interrompue, la fenêtre
mLAN Auto Connector se ferme
automatiquement.
!1 Bouton [Cancel] (Annuler)
Cliquez sur ce bouton pour annuler les réglages
et fermer mLAN Auto Connector.
!2 Bouton [Setup] (Configurer)
Cliquez sur ce bouton pour ouvrir la fenêtre
i88X Control Panel (Panneau de configuration
du i88X), qui vous permet de définir la vitesse
de transition de l'horloge.
Manuel d'installation de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
20
Page 21
Connexion de mLAN16E (MOTIF ES)
q
w
t
u
i
o
!0
q Nickname (Surnom)
Ce champ indique le surnom de la carte
mLAN16E connectée. Pour modifier le surnom,
reportez-vous aux informations relatives aux
noeuds dans le manuel en ligne de mLAN
Graphic Patchbay.
w Model name (Nom du modèle)
Ce paramètre vous permet de sélectionner un
périphérique mLAN pour lequel vous souhaitez
effectuer une connexion mLAN dans un réseau
comportant plusieurs périphériques mLAN.
Une fois la carte mLAN16E connectée,
sélectionnez le nom du périphérique équipé de
cette carte.
e Bouton [Update] (Mettre à jour)
Cliquez sur ce bouton pour mettre à jour les
informations relatives aux périphériques mLAN
connectés au réseau mLAN. Utilisez ce bouton
pour ajouter un périphérique mLAN au réseau
pendant l'exécution de mLAN Auto Connector.
r Bouton [Identify] (Identifier)
Lorsque vous cliquez sur ce bouton, le voyant
ACTIVE de la carte mLAN16E clignote
pendant quelques secondes.
e
r
y
!1!2
t Sample Rate (Taux d'échantillonnage)
Ce paramètre vous permet de spécifier la
fréquence d'échantillonnage (fréquence
d'horloge).
y Cases d'option Wordclock Master
(Horloge maître)
Ces cases vous permettent de spécifier
l'ordinateur ou la carte mLAN16E comme
horloge maître.
u PC → MOTIF ES
Ce paramètre vous permet de spécifier le
nombre de canaux de données audio qui entrent
au niveau de la carte mLAN16E depuis la sortie
audio de l'ordinateur (sortie audio du pilote
mLAN).
i Bouton [ASIO/WDM]
Sélectionnez le pilote ASIO ou WDM en
fonction de votre environnement.
• Avec le MOTIF ES, WDM utilise les deux derniers
canaux ASIO sélectionnés via « mLAN INPUT ». Les
signaux des canaux WDM sont acheminés vers le
MOTIF ES sous la forme « mLAN IN 7/8CH ».
Français
Manuel d'installation de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
21
Page 22
o PC ← MOTIF ES
Ce paramètre vous permet de spécifier le
nombre de canaux de données audio qui entrent
au niveau de l'ordinateur depuis la sortie de la
carte mLAN16E.
!0 Bouton [Connect] (Connecter)
Cliquez sur ce bouton pour connecter la carte
mLAN16E à l'ordinateur via mLAN.
Lorsque la connexion est interrompue, la fenêtre
mLAN Auto Connector se ferme
automatiquement.
• Le nombre de canaux de transmission audio et de
ports MIDI varie en fonction des périphériques
compatibles mLAN16E.
• Pour plus d'informations sur les connexions audio et
MIDI pour un MOTIF ES doté d'une carte mLAN16E,
reportez-vous aux exemples système fournis dans le
mode d'emploi de la carte mLAN16E.
Connexion de la carte MY16-mLAN
q
w
t
u
i
!1 Bouton [Cancel] (Annuler)
Cliquez sur ce bouton pour annuler les réglages
et fermer mLAN Auto Connector.
!2 Bouton [Setup] (Configurer)
Cliquez sur ce bouton pour ouvrir la fenêtre
mLAN16E Control Panel (Panneau de
configuration de la carte mLAN16E), qui vous
permet de définir la vitesse de transition de
l'horloge.
e
r
y
Français
q Nickname (Surnom)
Ce champ indique le surnom de la carte
MY16-mLAN connectée. Pour modifier
le surnom, reportez-vous à la section
« Informations sur les nœuds » du manuel
en ligne de mLAN Graphic Patchbay.
Manuel d'installation de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
22
!0
!1o
w Model Name (Nom du modèle)
e Touche [Update] (Mettre à jour)
Il s'agit des mêmes fonctions que pour i88X ou
mLAN16E (page 20).
Page 23
r Touche [Identify] (Identifier)
Lorsque vous cliquez sur cette touche, le voyant
ACTIVE de la carte MY16-mLAN clignote
quelques secondes.
i PC ← MY16-mLAN
Ce paramètre vous permet de spécifier le
nombre de canaux de données audio acheminés
depuis la sortie de la carte MY16-mLAN vers
l'entrée de l'ordinateur.
t Sample Rate (Taux d'échantillonnage)
Ce paramètre vous permet de spécifier la
fréquence d'échantillonnage (fréquence
d'horloge).
Ces touches vous permettent de définir
l'ordinateur ou la carte MY16-mLAN en tant
qu'horloge maître.
u PC → MY16-mLAN
Ce paramètre vous permet de spécifier le
nombre de canaux de données audio acheminées
de la sortie audio de l'ordinateur (sortie audio du
pilote mLAN) vers la carte MY16-mLAN.
Réglage Wordclock Transition Speed (Vitesse de transition de l'horloge) (Panneau de
configuration du mLAN)
Lorsque vous cliquez sur le bouton [Setup] dans le fenêtre Node Information de mLAN Auto
Connector ou de mLAN Graphic Patchbay, le panneau de configuration du mLAN s'ouvre.
Ce panneau vous permet de définir la vitesse de transition de l'horloge.
Le paramètre de vitesse de transition de l'horloge vous permet de spécifier la vitesse avec laquelle le
réglage initial d'horloge passe à un nouveau réglage si le périphérique mLAN opère en tant
qu'esclave dans un réseau mLAN.
Slow (Lent) :
En principe, sélectionnez cette option.
Fast (Rapide) :
Sélectionnez cette option si le périphérique qui opère en tant qu'horloge maître fait référence à un
code temporel, par exemple MTC, qui modifie dès lors le réglage de l'horloge.
4 Cliquez sur [Connect]. Lorsque le périphérique mLAN est correctement connecté, le logiciel mLAN
Auto Connector se ferme et les communications mLAN démarrent.
• Si la connexion échoue, cliquez avec le bouton droit sur l'icône mLAN dans la barre des tâches, redémarrez mLAN
Auto Connector, puis cliquez une nouvelle fois sur [Connect]. Il n'est pas nécessaire de redémarrer l'ordinateur.
Manuel d'installation de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
Français
23
Page 24
Astuces en cas d'utilisation de données audio (Windows)
Pour une utilisation optimale des fonctions audio, nous vous recommandons d'effectuer les
paramétrages suivants. Ceux-ci permettent de limiter les éventuels problèmes audio, tels que des
coupures, des dissonances et des bruits parasites.
• Activez le mode DMA (mode de transfert grande vitesse) du disque dur
Pour paramétrer le mode DMA, sélectionnez [Panneau de configuration] ➝ [Système]
(➝ [Matériel]) ➝ [Gestionnaire de périphériques], puis modifiez le paramètre dans [Lecteurs de
disque] ou [Contrôleurs de disque dur].
• Paramétrez Performance des applications sur « Les services d'arrière-plan »
Sélectionnez [Panneau de configuration] ➝ [Système] ➝ [Avancé] ➝ [Performances]
➝ [Paramètres] ➝ [Avancé] et cochez (activez) « Les services d'arrière-plan » dans la section
« Performance des applications ».
• Paramétrez l'option Effets visuels sur « meilleures performances »
Sélectionnez [Panneau de configuration] ➝ [Système] ➝ [Avancé] ➝ [Performances]
➝ [Paramètres] ➝ [Effets visuels] et cochez (activez) « Ajuster afin d'obtenir les meilleures
performances ».
• Désactivez les mises à jour automatiques
Sélectionnez [Panneau de configuration] ➝ [Système] ➝ [Mises à jour automatiques] et
décochez (désactivez) l'option « Mettre à jour mon ordinateur ».
• Désactivez l'assistance à distance
Sélectionnez [Panneau de configuration] ➝ [Système] ➝ [Utilisation à distance] et décochez
l'option « Autoriser l'envoi d'invitations d'assistance à distance… ».
• Activez le menu Démarrage classique
Cliquez avec le bouton droit à un endroit vide de la barre de tâches et sélectionnez [Propriétés]
➝ [Menu Démarrer], puis cochez (activez) « Menu Démarrer classique ».
• Désactivez les effets de transition
Sélectionnez [Panneau de configuration] ➝ [Affichage] (➝ [Apparence]) ➝ bouton [Effets...] et
décochez (désactivez) l'option « Utiliser l'effet de transition suivant pour les menus et les
info-bulles ».
Français
24
Manuel d'installation de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
Page 25
Lorsque vous ne pouvez pas modifier les paramètres de mLAN Auto Connector ou de
Driver Setup ou que vous ne pouvez pas désinstaller mLAN Applications for YAMAHA/
mLAN Tools 2.0.
Le message ci-dessous apparaît parfois lorsque vous modifiez les réglages de mLAN Auto Connector
et de Driver Setup ou en cas de désinstallation d'un programme.
Lorsque vous utilisez le pilote mLAN avec un programme tel qu'un séquenceur audio, vous ne pouvez
pas modifier les réglages de mLAN Auto Connector et Driver Setup, pas plus que désinstaller mLAN
Applications for YAMAHA/mLAN Tools 2.0. Vous ne pouvez exécuter ces opérations qu'après avoir
fermé toutes les applications.
I peut arriver que vous ne pouviez pas modifier les réglages dans mLAN Auto Connector et Driver
Setup, pas plus que de désinstaller mLAN Applications for YAMAHA/mLAN Tools 2.0, même lorsque ces
applications ne sont pas en cours d'exécution. Cela peut arriver dans les cas suivants.
• Le pilote WDM est sélectionné dans mLAN Auto Connector ou mLAN Graphic Patchbay.
• Lorsque le pilote WDM mLAN (« mLAN Audio Out/In 01 ») ou « mLAN MIDI Out » est
sélectionné en tant que périphérique audio dans Windows.
Dans ce cas, suivez les instructions ci-dessous avant de modifier les réglages de mLAN Auto
Connector et de Driver Setup et/ou de désinstaller mLAN Applications for YAMAHA/mLAN Tools 2.0.
• Dans certains cas, lorsque vous mettez les périphériques mLAN sous tension, il arrive que Windows sélectionne
automatiquement mLAN Audio/MIDI.
1 Sélectionnez [Démarrer] ➝ [Panneau de configuration] ➝ [Sons et périphériques audio] ➝ [Voix].
Assurez-vous qu'une option autre que « mLAN Audio Out/In 01 » est sélectionnée pour les
paramètres « Lecture de la parole » et « Enregistrement vocal ».
2 Sélectionnez [Démarrer] ➝ [Panneau de configuration] ➝ [Sons et périphériques audio] ➝ [Audio].
Assurez-vous qu'une option autre que « mLAN Audio 01 » est sélectionnée pour les paramètres
« Lecture audio » et « Enregistrement audio ».
3 Sélectionnez [Démarrer] ➝ [Panneau de configuration] ➝ [Sons et périphériques audio] ➝ [Audio],
puis sélectionnez une option autre que les éléments proposés de « mLAN MIDI OUT » à « mLAN
MIDI OUT (8) » pour le paramètre « Lecture MIDI ».
Manuel d'installation de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
25
Français
Page 26
Installation de l'effet plug-in (pour les utilisateurs de i88X)
1 Double-cliquez sur le dossier « VST_ ».
Plusieurs fichiers, parmi lesquels
« Setup.exe », s'affichent.
2 Double-cliquez sur « Setup.exe ». La fenêtre
« Bienvenue dans l'InstallShield Wizard »
s'affiche.
3 Cliquez sur [Suivant]. Dans la fenêtre qui
apparaît, saisissez le nom d'utilisateur, le nom
de la société et le numéro de série.
• Vous pouvez trouver le numéro de série sur la
carte utilisateur fournie.
4 Cliquez sur [Suivant]. La fenêtre de
confirmation de l'enregistrement apparaît.
Vérifiez que les informations relatives à
l'enregistrement sont correctes, puis cliquez
sur [Oui].
• Si les informations sont incorrectes, cliquez sur
[Non] et revenez à l'étape 3 ci-dessus.
5 Une fenêtre de sélection des effets plug-in
apparaît. Sélectionnez (cochez) le logiciel à
installer, puis cliquez sur [Suivant].
6 Une fenêtre vous invitant à confirmer
l'installation des effets plug-in apparaît.
Vérifiez que les informations sont correctes,
puis cliquez sur [Oui].
8 Cliquez sur [Suivant]. Dans la fenêtre qui
apparaît, sélectionnez le dossier
« VstPlugins » dans lequel l'effet plug-in doit
être installé.
• Pour pouvoir utiliser le logiciel VST Plug-in avec
le SQ01, vous devez vérifier
« Programmes\YAMAHA\VstPlugins ».
• Si aucun dossier n'apparaît dans la liste, cliquez
sur [Parcourir], puis sélectionnez le dossier dans
la boîte de dialogue « Rechercher dossier ».
9 Cliquez sur [Suivant]. L'installation débute.
10 Une fois l'installation terminée, le message
« Fin de l'InstallShield Wizard » apparaît.
Cliquez sur [Terminer].
•Si vous souhaitez modifier le logiciel à installer,
cliquez sur [Précédent] et revenez à l'étape 5.
7 Dans la fenêtre qui apparaît ensuite, vous
pouvez sélectionner le lecteur et le dossier
dans lesquels installer le mode d'emploi
(fichier PDF) et le programme d'exécution.
Français
Evitez de modifier l'emplacement de
destination.
• Si vous souhaitez modifier l'emplacement, cliquez
sur [Parcourir], puis sélectionnez l'emplacement
de destination (lecteur et dossier).
Manuel d'installation de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
26
Page 27
Utilisation de l'effet plug-in
installé sur une autre
application hôte
Même après avoir installé l'effet plug-in, si
vous prévoyez de l'utiliser avec une autre
application hôte compatible avec VST, vous
devrez copier manuellement le module de
l'effet plug-in dans le dossier « VstPlugins »
spécifié par l'application hôte.
quel endroit copier l'effet plug-in apparaît.
Sélectionnez (cochez) le dossier
« VstPlugins » correspondant à
l'application hôte avec laquelle vous avez
l'intention d'utiliser l'effet plug-in.
• Si vous désélectionnez le dossier de
l'application hôte installée, vous pouvez
supprimer l'effet plug-in installé.
• Pour plus de détails, reportez-vous au mode
d'emploi de chaque application hôte.
Désinstallation (suppression de
l'effet plug-in installé)
[Suivant].
Une fenêtre vous invitant à confirmer la
suppression du fichier apparaît.
3 Cliquez sur [OK] pour supprimer les
fichiers.
• Pour annuler l'opération, cliquez sur [Annuler].
• Les vitesses de traitement des ordinateurs équipés de
processeurs Pentium I et de certains ordinateurs
équipés de processeurs Pentium IV peuvent être
réduites de manière significative si vous utilisez
Pitch Fix et Cubase SX2.0.
Si vous rencontrez ce problème, téléchargez depuis le
lien suivant une mise à jour de Pitch Fix, version 1.0.2
ou supérieure :
http://www.yamahasynth.com/down/index.htm
4 Cliquez sur [Suivant].
L'opération de copie s'exécute.
• Pour annuler l'opération, cliquez sur [Annuler].
Manuel d'installation de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
Français
27
Page 28
Pour les utilisateurs de Mac OS 9
• Seuls i88X et mLAN16E prennent en charge Mac OS 9, pas la carte MY16-mLAN. Pour plus d'informations sur
Mac OS X, reportez-vous à la page 44.
(i88X et mLAN16E uniquement)
Contenu du CD-ROM
Les logiciels pour Macintosh sont compris sur deux CD-ROM (pour la carte mLAN16E, seul TOOLS
for i88X/mLAN16E est inclus). Installez d'abord TOOLS for i88X/mLAN16E.
● TOOLS for i88X/mLAN16E
Nom du
dossier
mLAN_
OMS_
Nom de
l'application
mLAN Applications
for YAMAHA
mLAN Tools
Open Music System
(OMS) 2.3.8
OMS Setup for
YAMAHA (dossier)
*2
Contenu
Ce logiciel comprend les pilotes mLAN et les applications nécessaires
pour effectuer des connexions mLAN entre les périphériques mLAN et
l'ordinateur. Installez le logiciel lorsque les périphériques mLAN sont
hors tension.
• Pour obtenir des instructions d'installation, reportez-vous à la page 32.
Une procédure d'installation unique installe toutes les applications
nécessaires aux communications mLAN. Parmi les logiciels à installer,
mLAN Auto Connector et mLAN Graphic Patchbay, qui permettent de
configurer les connexions audio et MIDI d'un réseau mLAN.
Ce logiciel est nécessaire pour transférer les données MIDI (données
Remote Control et Studio Manager) entre un périphérique mLAN et un
ordinateur.
• Pour obtenir des instructions d'installation, reportez-vous à la page 33.
Contient les fichiers de configuration OMS pour un périphérique mLAN
(page 41).
● Plug-in Effect (inclus avec le i88X uniquement)
• Ce logiciel peut être utilisé en tant qu'application plug-in dans un programme compatible avec VST
ou Audio Units.
• Pour obtenir des instructions sur l'utilisation de l'application, veuillez vous reporter au manuel PDF.
(Le disque de destination que vous avez spécifié)/YAMAHA/Plug-in Effect/(le dossier du logiciel
approprié)
• Pour obtenir des instructions sur l'installation de Plug-in Effect, reportez-vous à la page 43.
Français
Manuel d'installation de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
28
Page 29
Nom du dossier
Mac OS 9
*3
VST_
Nom de
l'application
01X Channel
*1
Module
*1
Pitch Fix
Vocal Rack
Final Master
*1
Ce logiciel reproduit les effets d'égaliseur et de dynamique
intégrés dans chacun des canaux du Digital Mixing Studio 01X
de Yamaha et utilise la puissance de traitement de l'ordinateur
pour produire les effets.
Vous pouvez utiliser les fonctions de dynamiques et de
l'égaliseur à quatre bandes (également disponibles sur les
consoles de mixage numérique Yamaha Digital Mixing) comme
logiciel d'effets. Vous pouvez également importer les réglages
du 01X et ainsi reproduire les morceaux créés sur le 01X.
Ce programme est utilisé pour modifier la hauteur de ton des
voix enregistrées. Plus qu'un simple processeur de hauteur de
ton, il vous permet également de modifier le caractère des voix.
En outre, vous pouvez utiliser des données MIDI sur
l'application hôte pour contrôler l'effet Pitch Fix (Fixation de la
hauteur de ton). Pour plus d'informations sur la configuration
avec l'application hôte, reportez-vous au mode d'emploi du
Pitch Fix au format PDF.
Programme à effets multiples utilisé pour le traitement des voix.
Le plug-in propose différents effets, dont un filtre passe-haut,
un compresseur et un égaliseur à trois bandes.
Programme à effets multiples utilisé à des fins de mastérisation.
*1
Il comprend un processeur, un limiteur et une fonction
d'écrêtage léger et vous permet de diviser le signal en trois
bandes afin de procéder à un traitement multi-bandes distinct.
Contenu
*1 Ces applications sont fournies avec des manuels PDF/en ligne.
*2 Malheureusement, Yamaha ne peut garantir la stabilité de ces programmes, de même qu'il ne peut
proposer d'assistance utilisateur pour ceux-ci.
*3 Compatibilité avec Mac OS X
Vous pouvez télécharger le logiciel mLAN compatible avec Mac OS X sur le site à l'adresse suivante :
• pilote mLAN (inclus dans le système OS X 10.3.3 ou supérieur)
<http://www.apple.com/support/>
• mLAN Tools, Studio Manager for 01X
<http://www.yamahasynth.com>
Les effets plug-in suivants, qui sont compatibles avec VST et Audio Units, sont inclus dans le dossier
« Mac OS X ».
• 01X Channel Module
• Pitch Fix
• Vocal Rack
• Final Master
Si vous utilisez un ordinateur portable Macintosh tel que iBook ou PowerBook, connectez d'abord le
périphérique mLAN et le câble du mLAN, puis mettez le mLAN sous tension, avant d'allumer
l'ordinateur.
Manuel d'installation de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
Français
29
Page 30
Configuration requise pour le logiciel i88X/mLAN16E
La configuration système spécifiée ci-dessous est requise pour pouvoir utiliser les logiciels fournis.
• La configuration matérielle présentée ci-dessous peut différer légèrement en fonction du système d'exploitation utilisé.
• Pour plus de détails sur la configuration minimale requise pour chaque logiciel DAW (station de travail audionumérique),
reportez-vous aux modes d'emploi correspondants.
● i88X/mLAN16E (y compris la
configuration requise pour mLAN Tools
2.0/mLAN Applications for YAMAHA)
La configuration système totale, qui inclut le
séquenceur audio, mLAN Tools 2.0/mLAN
Applications for YAMAHA et les effets plugin, est la suivante.
Système : Mac OS 9.2 (les environnements
d'exploitation Mac OS X et Mac Classic ne sont
• Connexion d'un périphérique mLAN unique
à un ordinateur d'homologue à homologue :
Ordinateur: processeur de signaux
Mémoire disponible : 512 Mo minimum (la
• Connexion de trois périphériques mLAN à
un ordinateur :
Ordinateur: processeur simple G4
Mémoire disponible : 512 Mo minimum (la
G4/G3 de 900 MHz
(ou supérieur)
mémoire virtuelle doit
être désactivée)
de 1,25 GHz,
processeur double G4
de 1 GHz ou
supérieur
mémoire virtuelle doit
être désactivée)
● Configuration minimale requise (*2)
Français
*1 L'ordinateur doit être équipé d'une borne
Ordinateur: processeur double G4
Mémoire disponible : 320 Mo minimum (la
IEEE 1394 (FireWire) ou i.Link. En l'absence
de borne, installez une carte d'interface IEEE
1394 (PCI ou PC).
Pour plus de détails sur la configuration
système et les cartes PCI ou PC
recommandées, consultez le site
de 450 MHz ou
processeur simple
G4/G3 de 700 MHz
(ou supérieur)
mémoire virtuelle doit
être désactivée)
http://www.yamahasynth.com
*2 La configuration système décrite ici
s'applique lorsque vous utilisez le logiciel
fourni et que vous reproduisez les données
audio/MIDI détaillées ci-dessous sur un
logiciel de séquençage standard. Elle peut
néanmoins varier en fonction du logiciel de
séquençage utilisé.
Configuration système recommandée (Connexion
d'un périphérique mLAN unique à un ordinateur,
d'homologue à homologue) :
Configuration système recommandée (Connexion
d'un ordinateur et trois périphérique mLAN)
Configuration minimale requise
Fs=44,1 kHz/24 bits
Audio Driver
18In/18Out (i88X)
16In/8Out (mLAN16E)
MIDI Driver
1In/1Out (i88X)
3In/3Out (mLAN16E)
16 pistes de reproduction MIDI et
12 pistes de reproduction audio
2 pistes d'enregistrement audio
2 effets d'envoi Soft Effect plug-in
10 effets d'insertion Soft Effect plug-in
2 canaux pour Soft Synthesizer plug-in
Temps d'attente inférieur ou égal à
5 msec
Fs=44,1 kHz/24 bits
Audio Driver 32In/32Out (total)
MIDI Driver 4In/5Out (total)
16 pistes de reproduction MIDI et
8 pistes de reproduction audio
2 pistes d'enregistrement audio
2 effets d'envoi Soft Effect plug-in
10 effets d'insertion Soft Effect plug-in
2 canaux pour Soft Synthesizer plug-in
Temps d'attente inférieur ou égal à
5 msec
Fs=44,1 kHz/16 bits
Audio Driver
8In/2Out (i88X)
2In/2Out (mLAN16E)
MIDI Driver
1In/1Out (i88X)
2In/2Out (mLAN16E)
16 pistes de reproduction MIDI et
12 pistes de reproduction audio
2 effets d'envoi Soft Effect plug-in
6 effets d'insertion Soft Effect plug-in
Pas de Soft Synthesizer plug-in
Temps d'attente d'environ 50 msec
Manuel d'installation de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
30
Page 31
• Vous pouvez utiliser deux cartes PCI ou PC
maximum. Cependant, vous ne pouvez vous servir
que d'une seule carte à la fois.
Si vous utilisez une interface IEEE1394 intégrée à
l'ordinateur, vous ne pouvez utiliser qu'une seule
carte d'interface IEEE1394 PCI ou PC en même
temps.
• Si vous utilisez un ordinateur portable, il est
possible qu'aucune borne IEEE 1394 intégrée ne
soit disponible. Dans ce cas, installez une carte
d'interface PC appropriée.
uniquement)
Système d'exploitation : Mac OS 8.6 à 9.2
Mac OS X 10.2 à 10.3
• Lorsque vous utilisez un PowerBook avec des
piles, allez dans le menu Apple ➝ [Control Panel]
➝ [Energy Saver] ➝ [Advanced Settings]
(Settings for: Battery) et désactivez l'option
« Allow processor cycling ».
Installation des logiciels
Pour obtenir des instructions sur l'installation des logiciels autres que celui décrit ci-dessous,
reportez-vous à la page 29 de la section « Contenu du CD-ROM ».
Logiciel mLAN et OMS
Le logiciel mLAN Tools 2.0 comprend un pilote qui vous permet de connecter des périphériques mLAN
à un ordinateur.
Le logiciel mLAN Applications for YAMAHA permet le transfert des signaux audio et MIDI entre un
ordinateur et des périphériques mLAN via des câbles mLAN. Ce logiciel vous permet de connecter les
périphériques i88X, mLAN16E ou 01X à l'ordinateur via mLAN.
Suivez les étapes ci-dessous pour installer ces applications logicielles.
• Pour obtenir des explications sur les messages
d'erreur, reportez-vous à la page 45.
• Pour plus d'informations sur la procédure de
désinstallation (retrait de l'application installée),
reportez-vous à la page 34.
● Plug-in Effect (inclus avec le i88X
Préparation de l'installation
1 Allumez l'ordinateur.
ATTENTION
• Lorsque vous utilisez la connexion mLAN,
prenez soin de désactiver toutes les fonctions
d'économie d'énergie de l'ordinateur (telles
que Suspension, Veille, Attente ou Pause). Si
vous utilisez la mémoire virtuelle, désactivezla, puis redémarrez l'ordinateur.
• Si vous utilisez le taux de transfert de données
S200 (vérifiez sur le panneau arrière de votre
périphérique ou reportez-vous aux
caractéristiques techniques du mode d'emploi),
veillez à désinstaller préalablement l'ancienne
version de mLAN Tools. (Reportez-vous au mode
d'emploi de votre périphérique.)
Manuel d'installation de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
2 Sortez des applications ouvertes et fermez
toutes les fenêtres actives.
3 Débranchez tous les câbles MIDI reliant les
périphériques MIDI aux bornes MIDI IN/OUT
(Entrée/sortie MIDI) du périphérique mLAN.
4 A l'aide d'un câble IEEE 1394 (FireWire/iLink),
connectez le 01X directement à l'ordinateur
(sans utiliser de concentrateur) et débranchez
tous les autres périphériques connectés via la
borne IEEE1394 de l'ordinateur.
5 Insérez le CD-ROM inclus (« TOOLS for i88X/
mLAN16E ») dans le lecteur de CD-ROM.
31
Français
Page 32
OMS (Open Music System)
6 Double-cliquez sur le dossier « OMS_ »
(disponible uniquement en version anglaise).
« Install OMS 2.3.8 » s'affiche.
7 Double-cliquez sur « Install OMS 2.3.8 ».
La boîte de dialogue OMS Setup (Installation
d'OMS) s'affiche.
8 Procédez à l'installation en suivant les
instructions qui apparaissent à l'écran.
Après l'installation, sélectionnez « Restart »
(Redémarrer).
• Au terme de l'installation, il est possible qu'un
message d'erreur indiquant que le programme
d'installation n'a pas été fermé s'affiche. Dans ce
cas, allez dans le menu « File » (Fichier) et
sélectionnez « Quit » (Quitter) pour fermer le
programme d'installation. Redémarrez ensuite
l'ordinateur.
9 Après avoir redémarré votre Macintosh, le
dossier « Opcode »/« OMS Applications » se
trouve sur votre ordinateur (par défaut, sur le
disque dur).
10 Copiez le fichier « OMS_2.3_Mac.pdf » du
CD-ROM vers le dossier « OMS
Applications » (opération de glisserdéplacer).
Reportez-vous au fichier
« OMS_2.3_Mac.pdf » (version anglaise
uniquement) pour plus d'informations sur
l'utilisation de l'application.
11 Copiez le dossier « OMS Setup for
YAMAHA » du CD-ROM vers le dossier
« OMS Applications » (opération de glisserdéplacer).
Le dossier « OMS Setup for YAMAHA »
contient les fichiers d'installation OMS des
cartes i88X et mLAN16E, qui peuvent être
utilisés comme modèles.
Logiciel mLAN
12 Double-cliquez sur l'icône « YAMAHA
mLAN Installer » du dossier « mLAN_ »
pour afficher l'écran d'installation suivant.
Le champ « Install Location » affiche la
destination de l'installation. Si vous
souhaitez changer le disque ou le dossier
de destination, utilisez le bouton [Switch
Disk] (Changer de disque) et le menu
déroulant pour définir la destination
souhaitée.
• En général, il n'est pas nécessaire de modifier le
répertoire de destination.
13 Vérifiez que « Easy install » est sélectionné
et cliquez sur « Install ». Cliquez sur
« Continue » (Continuer) en réponse au
message de confirmation qui apparaît.
14 Si le message « OMS Folder cannot be
found in the system folder » (Dossier OMS
introuvable dans le dossier système) ou un
message similaire s'affiche au terme de
l'installation, copiez le fichier « mLAN OMS
Driver » (situé dans le dossier « Into OMS
Folder » du dossier « mLAN Tools » du
dossier de destination de l'installation) dans
le dossier système « OMS Folder ».
15 Le message vous invitant à rechercher le
dossier ASIO Drivers s'affiche. Cliquez sur
[OK]. Le résultat de la recherche s'affiche.
Français
32
Manuel d'installation de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
Page 33
16 Sélectionnez le dossier de destination du
pilote ASIO mLAN, puis cliquez sur [OK].
• Si le message « ASIO Driver folder cannot be
found in the system folder » (Dossier du pilote
ASIO introuvable dans le dossier système) ou un
message similaire s'affiche au terme de
l'installation, copiez le fichier « ASIO mLAN »
(situé dans le dossier « Into ASIO Drivers » du
dossier « mLAN Tools » du dossier de destination
de l'installation) dans le dossier « ASIO Drivers »
de l'application que vous utilisez.
17 Mettez le périphérique mLAN sous tension.
18 Au terme de l'installation, le message
« Installation was successful. » apparaît à
l'écran. Cliquez sur [Restart].
Confirmation de l'installation
Le programme d'installation mLAN Installer
place les fichiers suivants aux emplacements
suivants.
Dossier Control panel (Panneau de
configuration) du disque de démarrage
mLAN Driver Setup (page 35)
• Vous pouvez utiliser le mLAN Driver Setup (page 35)
pour vérifier si les données sont correctement
transmises et reçues via le bus mLAN.
Dossier Extensions du disque de
démarrage
mLAN Driver
mLAN Driver Plugs
mLAN Expert
mLAN Family
mLAN Transporter Family
ci-dessus lors de la désinstallation. Prenez
soin de ne pas supprimer des données déjà
présentes avant l'installation, de même que les
fichiers liés à l'OMS
Manuel d'installation de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
Français
33
Page 34
Modification des paramètres après l'installation
Vous pouvez modifier les paramètres du mLAN après l'installation depuis la fenêtre mLAN Driver
Setup. Pour l'afficher, démarrez mLAN Driver Setup dans le dossier Control Panels.
mLAN Driver Setup
Cette fenêtre vous permet de vérifier et de modifier les paramètres de réception/transmission de données
du mLAN. Prenez soin de fermer toutes les applications (DAW, etc.) utilisant la connexion mLAN avant
d'apporter des modifications.
• Pour modifier l'horloge (taux d'échantillonnage) et le nombre de canaux utilisés, lancez mLAN Auto Connector dans le
dossier mLAN Tools.
q
w
e
tr
q FireWire Card ID
Les options proposées ici sont identiques à celles du paramètre « 1394 Adapter Card ID » (ID carte
adaptateur 1394) pour Windows comme décrit à la page 15.
w Latency (Latence)
Détermine la latence de base des communications mLAN ou la rapidité de traitement des données après
émission d'une commande. Choisissez une option appropriée à votre environnement.
A propos de la latence dans un réseau mLAN
La configuration de l'ordinateur (vitesse de traitement, taille de la mémoire système, etc.) est susceptible d'affecter sa capacité à enregistrer et reproduire correctement des données audio dans votre
séquenceur audio, avec pour conséquence l'apparition de bruits ou d'autres problèmes audio. Dans la
plupart des cas, vous pouvez résoudre le problème en ajustant la latence (temps de retard).
• Une valeur de latence peu élevée se traduit par un bref temps de retard et offre une réponse
optimale en cas d'enregistrement/reproduction en temps réel.
• Une valeur de latence élevée se traduit par un long temps de retard, mais permet d'utiliser un plus
grand nombre de canaux audio et d'effets plug-in.
● Types de latence au sein d'un réseau mLAN
Latence audio (msec)
La latence audio est déterminée par la latence de base (sélectionnée dans la fenêtre mLAN Driver
Français
Setup) et le paramètre Preferred Buffer Size (Taille préférée du tampon) (spécifié dans le panneau de
configuration de ASIO mLAN) (voir page suivante).
Latence MIDI (msec)
La valeur de latence MIDI varie en fonction de la version du pilote mLAN.
Pour plus d'informations sur la latence MIDI de votre version du pilote mLAN, reportez-vous au fichier
« MIDI_Latency.txt » auquel vous accédez via [mLAN Tools | YAMAHA | Manual] sur l'ordinateur
correspondant.
Manuel d'installation de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
34
Page 35
● Panneau de configuration de ASIO mLAN.
Lorsque vous utilisez le pilote ASIO mLAN, ouvrez le panneau de configuration ASIO depuis les
paramètres du pilote du logiciel DAW (le menu dépend du logiciel utilisé) et réglez le paramètre
Preferred Buffer Size selon vos besoins.
• Le réglage initial du paramètre Preferred Buffer Size du pilote ASIO mLAN est la plus petite valeur.
q
w
e
r
ty
q FireWire Card ID
Les options proposées ici sont identiques à celles du paramètre « 1394 Adapter Card ID » (ID carte
adaptateur 1394) pour Windows comme décrit à la page 15.
r Latency (Latence)
Indique la valeur de latence audio pour la transmission et la réception.
La latence audio est déterminée par la latence de base (sélectionnée dans la fenêtre mLAN Driver
Setup) et Preferred Buffer Size (w).
w Preferred Buffer Size (Taille préférée du tampon)
e Sample Size (Résolution)
t OK
y Cancel (Annuler)
Les paramètres et boutons fonctionnent de la même manière que ceux de la fenêtre « ASIO mLAN
Control Panel » pour Windows comme décrit à la page 16.
e Status (Etat)
r Set (Valider)
t Revert (Annuler)
Le champ et les boutons fonctionnent de la même manière qu'avec Windows comme décrit à la page 17.
Manuel d'installation de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
35
Français
Page 36
Connexion d'un ordinateur à un périphérique mLAN via mLAN
Cette section explique comment connecter un
ordinateur à un périphérique mLAN unique,
d'homologue à homologue, dans mLAN Auto
Connector.
Dans mLAN Auto Connector, vous pouvez
facilement connecter un périphérique mLAN en
configurant l'horloge et en spécifiant le nombre
de canaux d'entrée/sortie audio.
Pour connecter plusieurs périphériques mLAN à
un ordinateur, utilisez mLAN Graphic Patchbay.
Pour plus d'informations sur mLAN Graphic
Patchbay, reportez-vous au manuel en ligne de
mLAN Graphic Patchbay.
ATTENTION
Il est possible que du bruit soit généré pendant les
opérations décrites ci-dessous. Avant d'effectuer ces
opérations, prenez soin d'abaisser le niveau de sortie
sonore de chacun des périphériques concernés.
• Mise sous tension ou hors tension de l'ordinateur et
des périphériques mLAN
• Connexion ou déconnexion d'un câble IEEE1394
(mLAN)
• Connexion mLAN dans mLAN Auto Connector
• Modification de l'état des horloges maître et esclave
dans mLAN Auto Connector ou mLAN Graphic
Patchbay
Connexion du i88X
q
w
• Sélection des réglages d'activation (On) ou de
désactivation (Off) dans mLAN Manager (Windows)
• Démarrage ou arrêt du système d'exploitation OS
• Si vous utilisez Auto Connector après avoir effectué
des connexions dans mLAN Graphic Patchbay, ces
dernières seront annulées.
• Vous pouvez également utiliser mLAN Graphic
Patchbay pour connecter un ordinateur à un
périphérique mLAN unique, d'homologue à
homologue.
• Les fenêtres de mLAN Auto Connector peuvent
différer en fonction des périphériques mLAN
connectés.
1 Connectez un ordinateur à un périphérique
mLAN à l'aide d'un câble IEEE1394.
2 Ouvrez le dossier « mLAN Tools », puis
cliquez sur l'icône « mLAN Auto Connector ».
mLAN Auto Connector démarre.
3 Configurez l'horloge et spécifiez le nombre de
canaux audio (voir ci-dessous), puis cliquez
sur [Connect] (Conencter). L'ordinateur et le
périphérique mLAN sont connectés via mLAN.
e
r
t
u
i
Français
q Nickname (Surnom)
Ce champ indique le surnom du i88X connecté.
Pour modifier le surnom, reportez-vous aux
informations relatives aux noeuds dans le
manuel en ligne de mLAN Graphic Patchbay.
Manuel d'installation de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
36
y
o
!0!1
w Model name (Nom du modèle)
Ce paramètre vous permet de sélectionner un
périphérique mLAN pour lequel vous souhaitez
effectuer une connexion mLAN dans un réseau
comportant plusieurs périphériques mLAN.
Page 37
e Bouton [Update] (Mettre à jour)
Cliquez sur ce bouton pour mettre à jour les
informations relatives aux périphériques mLAN
connectés au réseau mLAN. Utilisez ce bouton
pour ajouter un périphérique mLAN au réseau
pendant l'exécution de mLAN Auto Connector.
r Bouton [Identify] (Identifier)
Lorsque vous cliquez sur ce bouton, le voyant
ACTIVE du i88X clignote quelques secondes.
t Sample Rate (Taux d'échantillonnage)
Ce paramètre vous permet de spécifier la
fréquence d'échantillonnage (fréquence
d'horloge).
y Cases d'option Wordclock Master
(Horloge maître)
Ces cases vous permettent de spécifier
l'ordinateur ou le i88X comme horloge maître.
u Mac → i88X
Ce paramètre vous permet de spécifier le
nombre de canaux de données audio acheminées
de la sortie audio de l'ordinateur (sortie audio du
pilote mLAN) vers le i88X. Les signaux qui
entrent dans le i88X sortent par les prises
(analogiques) OUTPUT 1-8 du i88X, par la
prise (numérique) DIGITAL STEREO
COAXIAL ou OPTICAL OUT ou encore par la
prise ADAT OUT (ADAT).
i Mac ← i88X
Ce paramètre vous permet de spécifier le
nombre de canaux pour les données audio qui
entrent au niveau des prises (analogiques)
INPUT 1-8 du i88X, de la prise (numérique)
DIGITAL STEREO COAXIAL ou OPTICAL
IN ou encore de la prise ADAT IN (ADAT) et
qui sortent au niveau de l'ordinateur.
o Bouton [Connect] (Connecter)
Cliquez sur ce bouton pour connecter le i88X à
l'ordinateur via mLAN.
!0 Bouton [Cancel] (Annuler)
Cliquez sur ce bouton pour annuler les réglages
et fermer mLAN Auto Connector.
!1 Bouton [Setup] (Configurer)
Cliquez sur ce bouton pour ouvrir la fenêtre
i88X Control Panel (Panneau de configuration
du i88X), qui vous permet de définir la vitesse
de transition de l'horloge.
Connexion de mLAN16E (MOTIF ES)
q
w
t
u
i
o
Manuel d'installation de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
e
r
y
Français
!0!1
37
Page 38
q Nickname (Surnom)
Ce champ indique le surnom de la carte
mLAN16E connectée. Pour modifier le surnom,
reportez-vous aux informations relatives aux
noeuds dans le manuel en ligne de mLAN
Graphic Patchbay.
w Model name (Nom du modèle)
Ce paramètre vous permet de sélectionner un
périphérique mLAN pour lequel vous souhaitez
effectuer une connexion mLAN dans un réseau
comportant plusieurs périphériques mLAN.
Une fois la carte mLAN16E connectée,
sélectionnez le nom du périphérique équipé de
cette carte.
e Bouton [Update] (Mettre à jour)
Cliquez sur ce bouton pour mettre à jour les
informations relatives aux périphériques mLAN
connectés au réseau mLAN. Utilisez ce bouton
pour ajouter un périphérique mLAN au réseau
pendant l'exécution de mLAN Auto Connector.
r Bouton [Identify] (Identifier)
Lorsque vous cliquez sur ce bouton, le voyant
ACTIVE de la carte mLAN16E clignote
pendant quelques secondes.
t Sample Rate (Taux d'échantillonnage)
Ce paramètre vous permet de spécifier la
fréquence d'échantillonnage (fréquence
d'horloge).
y Cases d'option Wordclock Master
(Horloge maître)
Ces cases vous permettent de spécifier
l'ordinateur ou la carte mLAN16E comme
horloge maître.
u Mac → MOTIF ES
Ce paramètre vous permet de spécifier le nombre
de canaux de données audio qui entrent au niveau
de la carte mLAN16E depuis la sortie audio de
l'ordinateur (sortie audio du pilote mLAN).
i Mac ← MOTIF ES
Ce paramètre vous permet de spécifier le
nombre de canaux de données audio qui entrent
Français
au niveau de l'ordinateur depuis la sortie de la
carte mLAN16E.
• Pour plus d'informations sur les connexions audio et
MIDI pour un MOTIF ES doté d'une carte mLAN16E,
reportez-vous aux exemples système fournis dans le
mode d'emploi de la carte mLAN16E.
o Bouton [Connect] (Connecter)
Cliquez sur ce bouton pour connecter la carte
mLAN16E à l'ordinateur via mLAN.
!0 Bouton [Cancel] (Annuler)
Cliquez sur ce bouton pour annuler les réglages
et fermer mLAN Auto Connector.
!1 Bouton [Setup] (Configurer)
Cliquez sur ce bouton pour ouvrir la fenêtre
mLAN16E Control Panel (Panneau de
configuration de la carte mLAN16E), qui vous
permet de définir la vitesse de transition de
l'horloge.
Réglage de la vitesse de transition de
l'horloge (Panneau de configuration du
mLAN)
Lorsque vous cliquez sur le bouton [Setup]
dans la fenêtre Node Information (Infos
noeud) de mLAN Auto Connector ou de
mLAN Graphic Patchbay, l'ordinateur affiche
le panneau de configuration du mLAN dans
lequel vous pouvez définir la vitesse de
transition de l'horloge.
Le paramètre de vitesse de transition de
l'horloge vous permet de spécifier la vitesse
avec laquelle le réglage initial d'horloge
passe à un nouveau réglage si le périphérique
mLAN opère en tant qu'esclave dans le
réseau mLAN.
Slow (Lent) :
Dans la plupart des cas, sélectionnez cette
option.
Fast (Rapide) :
Sélectionnez cette option si le périphérique
qui opère en tant qu'horloge maître fait
référence à un code temporel, par exemple
MTC, qui modifie dès lors le réglage de
l'horloge.
4 Cliquez sur [Connect]. Si le périphérique
mLAN est correctement connecté, mLAN Auto
Connector se ferme et les communications
mLAN démarrent.
• Le nombre de canaux de transmission audio et de
ports MIDI varie en fonction des périphériques
compatibles mLAN16E.
Manuel d'installation de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
38
• Si la connexion échoue, redémarrez mLAN Auto
Connector, puis cliquez une nouvelle fois sur le
bouton [Connect]. Il n'est pas nécessaire de
redémarrer l'ordinateur.
Page 39
Configuration d'OMS
• Si vous utilisez le mLAN sur votre Macintosh avec une
carte d'interface IEEE 1394 (FireWire) installée en
option, créez une nouvelle configuration Studio à l'aide
de OMS Setup disponible sur le CD-ROM
d'installation. Pour plus de détails, reportez-vous au
manuel OMS.
1 Double-cliquez sur le dossier « OMS », puis
« OMSSetup for YAMAHA ». Les fichiers
« i88X-mLAN », « MOTIF-ES-mLAN » et
« mLAN Generic 16 ports » s'affichent.
Copiez-le sur le disque dur de votre
ordinateur.
2 Pour connecter un i88X ou une carte
mLAN16E (avec MOTIF ES) à l'aide de mLAN
Auto Connector, double-cliquez sur « i88XmLAN » ou « MOTIF ES-mLAN ».
Pour connecter plusieurs périphériques mLAN
à l'aide de Graphic Patchbay ou connecter
une seule carte mLAN16E (sans MOTIF ES) à
l'aide de mLAN Auto Connector, doublecliquez sur « mLAN Generic 16 Ports ». OMS
Setup démarre.
3 Après avoir lancé OMS Setup, le fichier de
configuration du studio sur lequel vous avez
double-cliqué à l'étape
Si « » n'apparaît pas à droite du nom du
fichier de configuration, sélectionnez « Make
Current » (Activer) dans le menu « File » et
exécutez l'opération de sauvegarde.
La configuration du studio OMS est terminée.
Vous devez également paramétrer le port
OMS lorsque vous utilisez le logiciel.
Reportez-vous au mode d'emploi de votre
application.
• Double-cliquez sur l'icône du périphérique mLAN
ou lancez « MIDI Device Info... » (Infos sur le
périphérique MIDI) dans le menu « Studio » en
sélectionnant le périphérique mLAN pour ouvrir la
boîte de dialogue Device Info. Nous vous
recommandons de ne pas modifier l'affectation
des canaux déjà prise en charge par l'application
de configuration (mLAN Auto Connector, etc.)
pour une utilisation optimale avec i88x et
mLAN16E. Réinitialisez les paramètres comme
indiqué dans l'illustration suivante si vous les
avez modifiés par inadvertance.
2 s'ouvre.
Les noms de paramètre (noms de
périphérique) des différents ports MIDI
apparaissent tels qu'indiqué ci-dessous
lorsque le fichier Studio Setup est chargé.
Sélectionnez le périphérique (port)
correspondant à l'application que vous utilisez.
Fonction du port du i88X (Auto Connector)
Port
MIDI
1MIDI
Nom du
périphérique
Fonction
Port MIDI du i88X
(conversion MIDI vers (de)
MIDI mLAN)
Fonction des ports du MOTIF ES (Auto Connector)
Port
MIDI
1TG
2PLGContrôle un plug-in.
3Remote B
4Remote A
• Vous pouvez affecter un rôle à chaque port MIDI du
MOTIF ES. Cet exemple utilise des noms de
périphériques types.
Nom du
périphérique
Fonction
Contrôle un générateur de
sons.
Contrôle une station de
travail audionumérique
(DAW) ou un éditeur.
Contrôle une station de
travail audionumérique
(DAW) ou un éditeur.
Fonctions des ports dans mLAN Graphic Patchbay
et sur la carte mLAN16E (sans MOTIF ES)
Port
MIDI
1Port 1Les fonctions des ports
2Port 2
. . . . . . . .
16Port 16
Nom du
périphérique
Fonction
varient selon le
périphérique mLAN
concerné. Reportez-vous
au mode d'emploi de votre
périphérique mLAN.
Français
Manuel d'installation de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
39
Page 40
• Les numéros de ports dans la configuraiton du studio
« mLAN Generic 16 ports » correspondent aux
numéros indiqués dans la colonne « Connector
Name » dans mLAN Graphic Patchbay. Pour plus
d'informations sur Graphic Patchbay, reportez-vous au
manuel en ligne de Graphic Patchbay.
• Une fois la configuration du studio OMS terminée,
votre ordinateur ne reconnaît plus que les
périphériques (MIDI) mLAN de Yamaha. Si vous
connectez d'autres instruments de musique via USB
ou que vous ajoutez un périphérique (MIDI) mLAN au
réseau alors que vous utilisez déjà OMS, vous devez
créer un fichier Studio Setup original. Pour plus de
détails, reportez-vous au manuel en ligne fourni avec
l'OMS.
• Il est possible que le fichier de configuration du studio
OMS ne fonctionne pas même si vous avez suivi la
procédure ci-dessus, selon la version de votre
Macintosh/Mac OS. (Il est impossible de transmettre/
recevoir des données MIDI même lorsque la
configuration est disponible.) Dans ce cas, connectez
votre Macintosh au périphérique mLAN et suivez la
procédure suivante pour recréer le fichier de
configuration.
1 Lancez OMS Setup et sélectionnez « New
Setup » (Nouvelle configuration) dans le menu
« File » (Fichier).
2 La boîte de dialogue « OMS Driver Search »
(Recherche du pilote OMS) apparaît. Décochez
les cases « Modem » et « Printer » (Imprimante),
puis cliquez sur [Search] (Rechercher) pour
lancer la recherche de périphérique. Si l'opération
de recherche se déroule correctement, le
périphérique [mLAN-01] apparaît dans la boîte de
dialogue de configuration du pilote OMS.
3 Cliquez sur le bouton [OK] pour rechercher des
ports. Si vous utilisez le i88X ou la carte
mLAN16E, Port 1, Port 2 ... apparaît dans la boîte
de dialogue. Cochez la case du port approprié et
cliquez sur le bouton [OK] pour stocker la
configuration.
Français
40
Manuel d'installation de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
Page 41
Plug-in Effect
Double-cliquez sur le dossier « Mac OS 9 ».
1
Le dossier « VST_ » s'affiche.
2 Double-cliquez sur le dossier « VST_ ». La
fenêtre « VST Plugin Installer » s'affiche.
3 Double-cliquez sur « VST Plugin Installer ».
Une fenêtre de sélection des effets plug-in
apparaît.
Dans la fenêtre, la zone « Install Location »
affiche la destination du mode d'emploi (fichier
PDF). Evitez de modifier l'emplacement de
destination. Sélectionnez (cochez) le logiciel à
installer.
4 Cliquez sur [Install]. Dans la fenêtre qui
apparaît, saisissez le nom d'utilisateur, le nom
de la société et le numéro de série.
• Vous pouvez trouver le numéro de série sur la
carte utilisateur fournie.
5 Cliquez sur [Continue]. Dans la fenêtre qui
apparaît, vous pouvez sélectionner le dossier
« VstPlugins » dans lequel installer l'effet
plug-in.
• S'il n'existe qu'un seul dossier « VstPlugins » sur
votre ordinateur, cette étape n'est pas
nécessaire. Passez à l'étape 7.
• S'il n'y a pas de dossier « VstPlugins » sur votre
ordinateur, vous pouvez sélectionner
l'emplacement dans lequel installer l'effet plug-in
dans la fenêtre qui apparaît.
6 Cliquez sur [OK]. L'installation débute.
7 Lorsque l'installation est terminée, l'écran
suivant apparaît :
8 Pour terminer l'installation, cliquez sur [Quit].
Pour copier le module à un endroit autre que
celui sélectionné à l'étape 5 ci-dessus, cliquez
sur [Continue] et répétez la procédure à partir
de l'étape 3.
Manuel d'installation de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
Français
41
Page 42
Pour les utilisateurs de Mac OS X
Le CD-ROM fourni n'inclut pas le logiciel mLAN pour Mac OS X. Si vous comptez utiliser i88X,
mLAN16E ou MY16-mLAN avec Mac OS X, veuillez télécharger les logiciels suivants aux adresses
indiquées ci-dessous.
• mLAN driver (OS X10.3.3 ou supérieure)
<http://www.apple.com/support/>
• mLAN Tools
<http://www.yamahasynth.com>
• Les logiciels présents dans le dossier Mac OS X du CD-ROM (Plug-in Effect) sont des versions compatibles VST/Audio
Units de 01X Channel Module, Pitch Fix, Vocal Rack et Final Master qui peuvent être utilisées avec Mac OS X.
Pour les utilisateurs de i88X
Français
42
Manuel d'installation de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
Page 43
Messages de l'afficheur
MessagesPage
Can’t find the ** on the mLAN network.
Make sure that the ** is turned on and that the mLAN cable connection is correct and secure. After that, restart “mLAN
Auto Connector”.
(** introuvable sur le réseau mLAN.)
(Vérifiez que ** est sous tension et que le câble mLAN est correctement branché et bien enfoncé. Redémarrez ensuite
« mLAN Auto Connector ».)
The settings of the mLAN Driver could not be changed.
1) If an application that uses the driver is currently active, close it first, then change the settings.
2) There is not enough resource memory.
(Impossible de modifier les paramètres de mLAN Driver.
1) Si une application utilisant le pilote est actuellement active, fermez-la, puis modifiez les paramètres.
2) La mémoire ressource est insuffisante.)
Failed to initialize the mLAN settings because the application “mLAN Start” is not running.
Select “ON” from the menu of “mLAN Manager” application.
(Echec de l'initialisation des paramètres du mLAN car l'application « mLAN Start » n'est pas ouverte.)
(Sélectionnez « ON » dans le menu de l'application « mLAN Manager ».)
Can’t connect the **’s mLAN audio output connector to the computer’s mLAN audio input connector.
(Impossible de connecter la prise de sortie audio mLAN de ** à la prise d'entrée audio mLAN de l'ordinateur.)
Can’t connect the **’s mLAN MIDI output connector to the computer’s mLAN MIDI input connector.
(Impossible de connecter la prise de sortie MIDI mLAN de ** à la prise d'entrée MIDI mLAN de l'ordinateur.)
Can’t connect the computer’s mLAN MIDI output connector to the **’s mLAN MIDI input connector.
(Impossible de connecter la prise de sortie MIDI mLAN de l'ordinateur à la prise d'entrée MIDI mLAN de **.)
Can’t connect the computer’s mLAN wordclock output connector to the **’s mLAN wordclock input connector.
(Impossible de connecter la prise de sortie d'horloge mLAN de l'ordinateur à la prise d'entrée d'horloge mLAN de **.)
Can’t connect the **’s mLAN wordclock output connector to the computer’s mLAN wordclock input connector.
(Impossible de connecter la prise de sortie d'horloge mLAN de ** à la prise d'entrée d'horloge mLAN de l'ordinateur.)
A new 1394 adaptor card has been found.
If you’ve inserted a new card, restart the computer.
(Une nouvelle carte adaptateur 1394 a été détectée.)
(Si vous avez introduit une nouvelle carte, redémarrez l'ordinateur.)
There is not enough resource memory.
Execute mLAN Stop, then execute mLAN Start again. If this fails, restart the computer.
(La mémoire ressource est insuffisante.)
(Exécutez l'application mLAN Stop, puis mLAN Start. Si cela ne marche pas, redémarrez l'ordinateur.)
The 1394 adaptor card has not been found.
Check the card and start mLAN again.
(Carte adaptateur 1394 introuvable.)
(Vérifiez la carte et redémarrez le mLAN.)
One of the programs could not be started. Follow the instructions/messages in the appropriate application. If there are
no messages, execute mLAN Start again or restart the computer.
(Un des programmes n'a pas pu être lancé. Suivez les instructions/messages de l'application correspondante.
Si aucun message ne s'affiche, exécutez à nouveau mLAN Start ou redémarrez l'ordinateur.)
The application is not responding.
Execute mLAN Start again or restart the computer.
(L'application ne répond pas.)
(Exécutez à nouveau mLAN Start ou redémarrez l'ordinateur.)
Failed to load the mLAN Bus Driver.
If the New Hardware Wizard has not been run, use it to install the hardware, then execute mLAN Start.
(Echec du chargement pilote du bus mLAN.)
(Si l'Assistant Ajout de nouveau matériel détecté n'a pas été exécuté, utilisez-le pour installer le matériel,
puis exécutez mLAN Start.)
One or more programs could not be closed.
After quitting all DAW programs and any programs using mLAN, execute mLAN Stop.
(Un ou plusieurs programmes n'ont pas pu être fermés.)
(Après avoir fermé tous les programmes DAW et les programmes utilisant le mLAN, exécutez mLAN Stop.)
19, 37
25
14
14, 19, 37
14, 19, 37
14, 19, 37
14, 19, 37
14, 19, 37
14
14
14
14
14
14
Français
• ** est le nom du périphérique mLAN que vous utilisez.
Manuel d'installation de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
43
Page 44
Dépistage des pannes
En cas de problème...
Si vous n'entendez aucun son ou un son étrange, vérifiez d'abord les éléments décrits ci-dessous et
agissez en conséquence. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Yamaha.
■ Communication via mLAN impossible.
• Le pilote est-il installé ? ..........................................................................................Voir page 12.
• Le câble mLAN est-il correctement branché ? Vérifiez la connexion, débranchez le câble mLAN,
puis rebranchez-le.
• (Pour Windows) Le mLAN est-il paramétré sur « ON » ? Dans la barre de tâches, cliquez avec le
bouton droit sur l'icône mLAN Manager.
• (Pour Windows) Lorsque vous ajoutez une nouvelle carte IEEE 1394, cliquez avec le bouton droit
sur l'icône mLAN Manager de la barre des tâches et sélectionnez « ON ». ..............Voir page 14.
• Le voyant ACTIVE situé sur le panneau arrière du périphérique mLAN est-il allumé (bleu) ? S'il ne
l'est pas, vérifiez les points suivants :
- Dans mLAN Driver Setup, le voyant d'état est-il bleu ? S'il ne l'est pas, relancez mLAN16E et
réactivez la connexion à l'aide de mLAN Auto Connector ou de mLAN Graphic Patchbay.
• La connexion a -t-elle été activée avec mLAN Auto Connector et/ou Graphic Patchbay ?
Réactivez la connexion si nécessaire.
• Avez-vous modifié le périphérique ? Même si le modèle est le même, si le périphérique en
question est différent, il est nécessaire de réactiver la connexion à l'aide de Auto Connector et/ou
Graphic Patchbay.
• La connexion est-elle en boucle ? Vérifiez le câblage et assurez-vous qu'aucun des périphériques
n'est connecté en boucle.
........... Reportez-vous à la page 19, à la page 37 ainsi qu'à la section « Réglages de
connexion mLAN » dans le manuel en ligne de mLAN Graphic Patchbay.
........... Reportez-vous à la page 19, à la page 37 ainsi qu'à la section « Réglages de
connexion mLAN » dans le manuel en ligne de mLAN Graphic Patchbay.
........... Reportez-vous à la page 19, à la page 37 ainsi qu'à la section « Réglages de
connexion mLAN » dans le manuel en ligne de mLAN Graphic Patchbay.
Ordinateur
Périphérique mLAN
Ordinateur
Périphérique mLAN
: Périphérique équipé
d'une borne IEEE1394
• Il peut y avoir une limite sur l'interface IEEE 1394 de votre ordinateur quant au nombre de ports
pouvant être utilisés simultanément. Vérifiez le nombre de ports pouvant être utilisés en même
temps.
• Mettez tous les périphériques du réseau mLAN hors tension (à l'exception de l'ordinateur) et
Français
rebranchez les périphériques un par un jusqu'à ce que vous ayez identifié le périphérique à
l'origine du problème.
• (Pour Windows) (En cas de retrait du bus mLAN à l'aide du paramètre [Safely Remove Hardware]
(Retrait du matériel en toute sécurité) de la barre de tâches.) Redémarrez l'ordinateur lorsque
vous décidez d'utiliser à nouveau le mLAN.
• Si vous utilisez un ordinateur portable Macintosh tel que iBook et PowerBook, connectez d'abord
le périphérique mLAN et le câble du mLAN, puis mettez le mLAN sous tension, avant d'allumer
l'ordinateur.
Manuel d'installation de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
44
Page 45
• Vérifiez que l'horloge est correctement configurée. Vérifiez également qu'un noeud est affecté en
tant que maître et les autres en tant qu'esclaves.
........... Reportez-vous à la section « Réglages de connexion mLAN » dans le manuel
en ligne de mLAN Graphic Patchbay.
■ La vitesse de traitement de l'ordinateur est trop faible.
■ L'indicateur de niveau du processeur indique une charge de traitement
importante.
■ La réponse de reproduction est lente.
• Si plusieurs périphériques compatibles S200 sont connectés au réseau, la connexion de
périphériques mLAN dans mLAN Graphic Patchbay peut nécessiter davantage de temps.
■ Discordance d'horloge ou impossible de quitter Auto Connector.
• (Pour Windows) Ordinateurs portables avec processeur Intel
La technologie SpeedStep ™ s'applique à certains processeurs (processeur d'ordinateurs
portables). Veuillez désactiver la technologie SpeedStep ™ lorsque vous utilisez le système
mLAN. La technologie SpeedStep ™ modifie dynamiquement l'horloge du processeur en
fonction de la charge du système afin de réduire la consommation d'énergie.
- Pour désactiver la technologie SpeedStep ™ : sur la plupart des PC, le BIOS a pour fonction
de sélectionner l'activation ou la désactivation de la technologie SpeedStep ™. Reportez-vous
au manuel d'instructions de votre PC ou renseignez-vous auprès du fabricant de l'appareil.
■ Impossible de modifier les réglages mLAN.
• (Pour Windows) Le pilote mLAN (WDM) est-il sélectionné en tant que périphérique audio par
défaut pour le système ?
- Sélectionnez [Démarrer | Panneau de configuration | Sons et périphériques audio | Voix].
Assurez-vous qu'une option autre que « mLAN Audio 01 » est sélectionnée pour les
paramètres [Lecture de la parole] et [Enregistrement vocal].
- Sélectionnez [Démarrer | Panneau de configuration | Sons et périphériques audio | Audio].
Assurez-vous qu'une option autre que « mLAN Audio 01 » est sélectionnée pour les
paramètres [Lecture audio] et [Enregistrement audio].
- Dans « MIDI music playback », sélectionnez une option autre que les options de la plage
« mLAN MIDI Out » à « mLAN MIDI Out (8) ».
• (Pour Windows) Sélectionnez [Démarrer | Panneau de configuration | Sons et périphériques
audio | Sons]. Sélectionnez ensuite « Aucun son » dans [Modèle de sons], puis exécutez à
nouveau.
• Si vous ne parvenez pas à sortir du mLAN (en sélectionnant « OFF » après avoir cliqué avec le
bouton droit sur l'icône mLAN de la barre de tâches), terminez les processus répertoriés
ci-dessous manuellement. ([Ctrl] + [Alt] + [Suppr.] → onglet [Processus] → sélectionnez le
processus ➝ [Terminer le processus]). Lorsque vous avez terminé, démarrez le mLAN Manager
pour modifier à nouveau les paramètres mLAN.
- mLANVDevice.exe
- mLANTFamily.exe
- mLANSoftPH.exe
- mLANManager.exe
• Pour modifier les réglages de mLAN, sélectionnez [Démarrer| (Tous les) Programmes |
Démarrage], puis démarrez mLAN Manager.
• (Lorsqu'un message du type « fichier introuvable » apparaît lors de la désinstallation :)
Essayez d'effectuer à nouveau l'installation, puis de relancer la procédure de désinstallation.
Français
Manuel d'installation de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
45
Page 46
■ (Windows) mLAN Manager (l'icône mLAN dans la barre des tâches) a
disparu.
■ Un périphérique connecté mLAN n'est pas reconnu.
• Actualisez les informations en sélectionnant [View] (Affichage), puis [Update] (Mettre à jour)
dans la barre de menus. Si le périphérique n'est toujours pas reconnu, mettez le mLAN Manager
hors tension, puis redémarrez-le et sélectionnez ensuite [Update] (Mettre à jour (aux dernières
informations)). ....... Reportez-vous à la section « Démarrage de mLAN Graphic Patchbay » dans
le manuel en ligne de mLAN Graphic Patchbay.
■ Le lancement ou la mise à jour de mLAN Graphic Patchbay peut
prendre un certain temps.
• Lorsque vous essayez de mettre à jour les informations réseau après avoir connecté ou
déconnecté un périphérique mLAN ne prenant pas en charge S400, le système règle la vitesse de
transfert mLAN et requiert davantage de temps pour traiter votre demande. Cependant, cela
n'affecte en rien les opérations ultérieures.
• Si cinq périphériques mLAN ou plus (ordinateur compris) ont été connectés à un réseau, le
nombre total de canaux de transmission de tous les périphériques sera limité. Vous pouvez
connecter jusqu'à 86 canaux dans Windows et jusqu'à 98 canaux dans un système Macintosh.
• Pour plus d'informations sur les problèmes audio tels que l'absence de son ou les bruits excessifs, reportez-vous à la
section « Dépistage des pannes » des modes d'emploi respectifs des cartes i88X/mLAN16E/MY16-mLAN.
Français
46
Manuel d'installation de TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect
Page 47
SOFTWARE LICENSING AGREEMENT
The following is a legal agreement between you, the end user, and Yamaha Corporation (“Yamaha”). The
enclosed Yamaha software program is licensed by Yamaha to the original purchaser for use only on the terms
set forth herein. Please read this licensing agreement with care. Opening this package indicates that you accept
all terms outlined herein. If you do not agree to the terms, return this package unopened to Yamaha for a full
refund. In the event that you obtained the enclosed Yamaha software program(s) as a part of a software
package or software bundled with a hardware product, you may not return the enclosed Yamaha software
program(s) to Yamaha.
1. GRANT OF LICENSE AND COPYRIGHT
Yamaha grants you, the original purchaser, the right to use one copy of the enclosed software program and
data (“SOFTWARE”) on a single-user computer system. You may not use it on more than one computer or
computer terminal. The SOFTWARE is owned by Yamaha and is protected by Japanese copyright laws and all
applicable international treaty provisions. You are entitled to claim ownership of the media in which the
SOFTWARE is included. Therefore, you must treat the SOFTWARE like any other copyrighted materials.
2. RESTRICTIONS
The SOFTWARE program is copyrighted. You may not engage in reverse engineer-ing or reproduction of the
SOFTWARE by other conceivable methods. You may not reproduce, modify, change, rent, lease, resell, or
distribute the SOFTWARE in whole or in part, or create derivative works from the SOFTWARE. You may not
transmit or network the SOFTWARE with other computers. You may transfer ownership of the SOFTWARE
and the accompanying written materials on a permanent basis provided that you retain no copies and the
recipient agrees to the terms of the licensing agreement.
3. TERMINATION
The licensing condition of the software program becomes effective on the day that you receive the
SOFTWARE. If any one of the copyright laws or clauses of the licensing conditions is violated, the licensing
agreement shall be terminated automatically without notice from Yamaha. In this case, you must destroy the
licensed SOFTWARE and its copies immediately.
4. PRODUCT WARRANTY
Yamaha warrants to the original purchaser that if the SOFTWARE, when used in normal conditions, will not
perform the functions described in the manual provided by Yamaha, the sole remedy will be that Yamaha will
replace any media which proves defective in materials or workmanship on an exchange basis without charge.
Except as expressly set forth above, the SOFTWARE is provided “as is,” and no other war-ranties, either
expressed or implied, are made with respect to this software, including, without limitation the implied
warranties of merchantability and fitness for a particular purpose.
5. LIMITED LIABILITY
Your sole remedies and Yamaha’s entire liability are as set forth above. In no event will Yamaha be liable to
you or any other person for any damages, including without limitation any incidental or consequential
damages, expenses, lost profits, lost savings or other damages arising out of the use or inability to use such
SOFTWARE even if Yamaha or an authorized dealer has been advised of the possibility of such damages, or
for any claim by any other party.
6. GENERAL
This license agreement shall be interpreted according to and governed by Japanese laws.
English
TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect Installation Guide
47
Page 48
SOFTWARE-LIZENZVEREINBARUNG
Die folgende Vereinbarung ist eine rechtsgültige Vereinbarung zwischen Ihnen, dem Endanwender, und der
Yamaha Corporation (“Yamaha”). Yamaha erteilt dem ursprünglichen Käufer für das beiliegende Yamaha-Softwareprogramm ausschließlich zu den hier ausgeführten Bedingungen eine Lizenz zur Verwendung. Bitte lesen
Sie diese Lizenzvereinbarung sorgfältig. Durch das Öffnen dieser Packung bringen Sie zum Ausdruck, dass Sie
alle darin enthaltenen Bedingungen akzeptieren. Wenn Sie nicht mit den Bedingungen einverstanden sind, können Sie die Packung ungeöffnet an Yamaha zurückgeben; der Kaufpreis wird in voller Höhe zurückerstattet.
Falls Sie das mitgelieferte Softwareprogramm bzw. die mitgelieferten Softwareprogramme von Yamaha als Teil
eines Softwarepakets oder im Paket mit einem Hardwareprodukt erworben haben, sind Sie nicht berechtigt, das
mitgelieferte Softwareprogramm bzw. die mitgelieferten Softwareprogramme an Yamaha zurückzugeben.
1. ERETILUNG VON LIZENZ UND COPYRIGHT
Yamaha erteilt Ihnen, dem ursprünglichen Käufer, das Recht, ein Exemplar des beiliegenden Softwareprogramms und der darin enthaltenen Daten (“SOFTWARE”) als Einzelperson auf jeweils einem Computer zu
verwenden. Sie dürfen sie nicht auf mehr als einem Computer bzw. einer Computerstation verwenden. Die
SOFTWARE bleibt im Besitz von Yamaha und ist durch japanische Copyrightgesetze sowie alle anwendbaren
internationalen Vertragsbestimmungen geschützt. Sie haben ein Anspruchsrecht auf das Eigentum an den
Medien, denen die SOFTWARE beiliegt. Daher müssen Sie die SOFTWARE wie alle anderen durch Copyright geschützten Materialien behandeln.
2. EINSCHR
Die SOFTWARE ist durch Copyright geschützt. Sie dürfen Sie weder analysieren noch durch anderweitige
Methoden reproduzieren. Sie dürfen die SOFTWARE weder ganz noch teilweise reproduzieren, modifizieren,
verändern, gegen Entgelt oder unentgeltlich verleihen, verkaufen oder vertreiben, und Sie dürfen auf der
Grundlage der SOFTWARE keine Ableitungen erstellen. Sie dürfen die SOFTWARE nicht an andere Computer senden oder in Netzwerke einspeisen. Sie dürfen das Eigentum an der SOFTWARE und den schriftlichen
Begleitmaterialien auf unbefristeter Basis unter den Voraussetzungen übertragen, daß Sie keine Kopien
zurückbehalten und sich der Empfänger mit den Bedingungen der Lizenzvereinbarung einverstanden erklärt.
3. BEENDIGUNG
Die Lizenzbedingung des Softwareprogramms wird am Tag, an dem Sie die SOFTWARE erhalten, wirksam.
Falls ein Copyrightgesetz oder eine Bestimmung der Lizenzbedingungen verletzt wird, wird automatisch und
ohne Benachrichtigung durch Yamaha die Lizenzvereinbarung beendet. In diesem Fall müssen Sie die lizensierte SOFTWARE und ihre Kopien unverzüglich vernichten.
4. PRODUKTGARANTIE
Deutsch
Yamaha garantiert dem ursprünglichen Käufer, daß, falls die SOFTWARE bei Verwendung unter normalen
Bedingungen nicht die in der von Yamaha bereitgestellten Anleitung beschriebenen Funktionen erfüllt, die
einzige Abhilfe darin bestehen wird, daß Yamaha auf Austauschbasis kostenlos jedes Medium ersetzen wird,
das Material- oder Verarbeitungsfehler aufweist. Abgesehen von dem oben Ausgeführten wird die SOFTWARE “wie die Ware liegt und steht” geliefert, und es werden keine anderen ausdrücklichen oder stillschweigenden Garantien hinsichtlich dieser Software übernommen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf, die
stillschweigenden Garantien für handelsübliche Qualität und Eignung für einen bestimmten Einsatzzweck.
5. BESCHR
Ihre einzige Abhilfe und die gesamte Haftung Yamahas bestehen in dem oben Ausgeführten. Keinesfalls haftet
Yamaha Ihnen oder einer anderen Person gegenüber für etwaige Schäden, einschließlich, aber nicht
beschränkt auf, zufällige Schäden oder Folgeschäden, Kosten, Verdienstausfall, verlorene Ersparnisse oder
andere Schadenersatzansprüche, die aus der Verwendung der SOFTWARE oder aus der Tatsache hervorgehen,
daß diese SOFTWARE nicht verwendet werden konnte, selbst wenn Yamaha oder ein autorisierter Händler
über die Möglichkeit derartiger Schadenersatzansprüche informiert wurde, oder für etwaige andere Ansprüche
einer anderen Partei.
6. ALLGEMEINES
Diese Lizenzvereinbarung soll gemäß und in Übereinstimmung mit den japanischen Gesetzen ausgelegt werden.
TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect Installationshandbuch
48
Page 49
CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL
Ceci est un contrat entre vous-même, l’utilisateur final, et Yamaha Corporation (« Yamaha »). Le logiciel
Yamaha ci-inclus est concédé sous licence par Yamaha à l’acheteur original et ne peut être utilisé que dans les
conditions prévues aux présentes. Veuillez lire attentivement ce contrat de licence. Le fait d’ouvrir ce coffret
indique que vous acceptez l’ensemble des termes du contrat. Si vous n’acceptez pas lesdits termes, renvoyez le
coffret non ouvert à Yamaha pour en obtenir le remboursement intégral. Si vous avez obtenu le(s)
programme(s) logiciel(s) Yamaha inclus avec un package ou fourni(s) avec un produit matériel, vous ne
pouvez pas le(s) renvoyer à Yamaha.
1. CONCESSION DE LICENCE ET DROITS D’AUTEUR
Yamaha vous concède le droit d’utiliser, en tant qu’acheteur original, un exemplaire du logiciel et des données
afférentes à celui-ci (« LOGICIEL ») sur un ordinateur pour utilisateur unique. Vous n’êtes pas autorisé à
utiliser ces éléments sur plus d’un ordinateur ou terminal d’ordinateur. Le LOGICIEL est la propriété de
Yamaha. Il est protégé par les dispositions relatives au droit d’auteur contenues dans la législation japonaise et
les traités internationaux. Vous êtes en droit de revendiquer l’appartenance du support du LOGICIEL. A ce
titre, vous devez traiter le LOGICIEL comme tout autre élément protégé par le droit d’auteur.
2. RESTRICTIONS
Le LOGICIEL est protégé par le droit d’auteur. Vous n’êtes pas autorisé à reconstituer la logique du
LOGICIEL ou à reproduire ce dernier par quelque autre moyen que ce soit. Vous n’êtes pas en droit de
reproduire, modifier, prêter, louer, revendre ou distribuer le LOGICIEL en tout ou partie, ou d’utiliser le
LOGICIEL à des fins de création dérivée. Vous n’êtes pas autorisé à transmettre le LOGICIEL à d’autres
ordinateurs ou à l’utiliser en réseau. Vous êtes en droit de céder, à titre permanent, le LOGICIEL et la
documentation imprimée qui l’accompagne, sous réserve que vous n’en conserviez aucun exemplaire et que le
bénéficiaire accepte les termes du présent contrat.
3. RESILIATION
Les conditions énoncées dans le présent contrat de licence prennent effet à compter du jour où le LOGICIEL
vous est remis. Si l’une quelconque des dispositions relatives au droit d’auteur ou des clauses du contrat ne
sont pas respectées, le contrat de licence sera résilié de plein droit par Yamaha, ce sans préavis. Dans ce cas,
vous devrez immédiatement détruire le LOGICIEL concédé sous licence ainsi que les copies réalisées.
4. GARANTIE PRODUIT
Si, dans des conditions normales d’utilisation, le LOGICIEL ne remplit pas les fonctions décrites dans le
manuel fourni, Yamaha s’engage vis-à-vis de l’acheteur original à remplacer gratuitement, sur la base d’un
échange, tout support reconnu défectueux par suite d’un défaut de matière première ou d’un vice de
fabrication. Ceci constitue le seul recours opposable à Yamaha. Hormis dans les cas expressément énoncés
plus haut, le LOGICIEL est livré « en l’état » et toute autre garantie expresse ou implicite le concernant, y
compris, de manière non limitative, toute garantie implicite de qualité marchande et d’adéquation à un usage
particulier, est exclue.
5. RESPONSABILITE LIMITEE
Votre unique recours et la seule responsabilité de Yamaha sont tels qu’énoncés précédemment. En aucun cas
Yamaha ne pourra être tenu responsable, par vous-même ou une autre personne, de quelques dommages que
ce soit, notamment et de manière non limitative, de dommages indirects, frais, pertes de bénéfices, pertes de
fonds ou d’autres dommages résultant de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser le LOGICIEL, même si
Yamaha ou un distributeur agréé ont été prévenus de l’éventualité de tels dommages, ou de quelque autre
revendication formulée par une tierce partie.
6. REMARQUE GENERALE
Le présent contrat de licence est régi par le droit japonais, à la lumière duquel il doit être interprété.
Français
TOOLS for i88X/mLAN16E, TOOLS for MY16-mLAN, Plug-in Effect Manuel d’installation
49
Page 50
This document is printed on chlorine free (ECF) paper with soy ink.
Auf Umweltpapier mit Sojatinte gedruckt.
Ce document a été imprimé sur du papier non blanchi au chlore avec de l'encre d'huile de soja.