Yamaha FL225F, F250D, FL250D, F300B, FL300B User Manual

...

F225F

FL225F

F250D

FL250D

F300B

FL300B

F250D1

FL250D1

F300B1

ÄGARENS VERKSTADSHANDBOK FL300B1

Läs igenom denna handbok noga innan du använ-

der utombordsmotorn.

6CE-28199-81-M0

MMU25052

Läs igenom denna handbok noga innan du använder utombordsmotorn. Förvara handboken ombord i en vattentät påse när du är ute med båten. Handboken ska följa med utombordsmotorn vid försäljning.

Viktig handboksinformation

MMU25107

Till ägaren

Tack för att du har valt en utombordsmotor från Yamaha. Ägarens verkstadshandbok innehåller den information du behöver för rätt användning, underhåll och vård. Om du tillgodogör dig dessa enkla anvisningar kommer du att få mycket stor glädje av din nya Yamaha-motor. Kontakta gärna din Yamaha-återförsäljare vid frågor om användning eller underhåll av utombordsmotorn.

I denna ägarens verkstadshandbok markeras särskilt viktiga upplysningar enligt nedan.

: Denna symbol markerar säkerhetsvarningar. Den varnar för potentiella risker för personskada. Följ alla anvisningar som markeras av denna symbol, för att undvika risk för personskada eller dödsfall.

MWM00781

VARNING

VARNING indikerar en risksituation som, om den inte undviks, kan medföra dödsfall eller allvarlig personskada.

MCM00701

FÖRSIKTIGT

FÖRSIKTIGT betyder att du måste vidta särskilda försiktighetsåtgärder för att undvika skador på utombordsmotorn eller annan egendom.

OBS:

OBS innebär viktiga upplysningar som underlättar eller förklarar de olika åtgärderna.

Yamaha strävar ständigt efter att bli bättre inom både produktutformning och kvalitet. Eftersom denna handbok innehåller den mest aktuella produktinformationen vid tiden för tryckningen, kan det därför förekomma

mindre avvikelser mellan din motor och de motorer som beskrivs här. Fråga gärna din Yamaha-återförsäljare om du undrar över något i denna verkstadshandbok.

För att säkerställa lång produktlivslängd rekommenderar Yamaha att du använder produkten och utför angivet periodiskt underhåll genom att följa anvisningarna i ägarens verkstadshandbok. Skador som uppkommer till följd av uraktlåtenhet att följa dessa anvisningar omfattas inte av garantin.

I vissa länder finns lagar eller förordningar som begränsar användarens rätt att föra ut produkten ur det land där den anskaffades, och det kan vara omöjligt att registrera produkten i destinationslandet. Vidare kanske inte garantin gäller i vissa regioner. Be återförsäljaren du köpte produkten av om information om du vill ta produkten till ett annat land.

Om produkten köpts begagnad, konsultera närmaste återförsäljare för ny kundregistrering och för att få del av angivna tjänster.

OBS:

Som utgångspunkt för beskrivningar och förklaringar används F225FET, FL225FET, F250DET, FL250DET, F300BET, FL300BET, F250DET1, FL250DET1, F300BET1, FL300BET1 med standardtillbehör. Därför omfattar verkstadshandboken vissa poster som kanske inte berör alla motormodeller.

Viktig handboksinformation

MMU25121

F225F, FL225F, F250D, FL250D, F300B, FL300B, F250D1, FL250D1, F300B1, FL300B1 ÄGARENS VERKSTADSHANDBOK

©2011 från Yamaha Motor Co., Ltd.

Andra Utgåva, november 2011 Med ensamrätt.

Eftertryck eller obehörig användning utan skriftligt medgivande av Yamaha Motor Co., Ltd.

är uttryckligen förbjudet Tryckt i Japan

Innehåll

Säkerhetsinformation .......................

1

Säkerhet för utombordsmotorer .......

1

Propeller............................................

1

Roterande delar ................................

1

Varma delar ......................................

1

Elektriska stötar ................................

1

Motordriven trimoch uppvickning ....

1

Motorfrånskiljarlina............................

1

Bensin ...............................................

1

Exponering för och spill av bensin ....

2

Kolmonoxid .......................................

2

Modifieringar .....................................

2

Båtsäkerhet ......................................

2

Alkohol och droger ............................

2

Flytanordningar .................................

2

Människor i vattnet............................

2

Passagerare......................................

2

Överlast.............................................

2

Undvik kollisioner ..............................

3

Väder ................................................

3

Passagerarutbildning ........................

3

Publikationer om båtsäkerhet ...........

3

Lagar och förordningar......................

3

Allmän information............................

4

ID-nummer .......................................

4

Utombordsmotorns serienummer......

4

Serienummer för Digital electronic

 

control .............................................

4

Nyckelnummer ..................................

5

EG-försäkran om

 

överensstämmelse .........................

5

CE-märkning ....................................

5

Läs handböcker och dekaler ............

6

Varningsdekaler ...............................

6

Specifikationer och krav...................

9

Specifikationer..................................

9

Installationskrav .............................

10

Båtens effektklassning ....................

10

Montera utombordsmotor................

11

Yamaha Security System ...............

11

Krav beträffande Digital electronic

 

control ..........................................

11

Batterikrav ......................................

12

Batterispecifikationer.......................

12

Montering av batteri ........................

12

Flera batterier..................................

12

Val av propeller..............................

12

Modeller med omvänd rotation........

13

Skydd mot start med ilagd växel....

13

Motoroljekrav .................................

13

Bränslekrav....................................

14

Bensin .............................................

14

Rötsäker färg .................................

15

Krav vid avfallshantering av

 

utombordsmotor...........................

15

Nödutrustning.................................

15

Information om

 

avgasreningskrav.........................

15

Nordamerikanska modeller .............

15

Stjärndekaler ...................................

16

Komponenter...................................

18

Komponentskiss.............................

18

Fjärrkontroll ....................................

21

Mottagare .......................................

22

Lås och upplåst läge för Yamaha

 

Security System............................

22

Digital Electronic Control-box..........

23

Indikatorlampa för Digital

 

electronic control...........................

23

Varningsindikator för Digital

 

electronic control...........................

23

Styrspak ..........................................

24

Omkopplare för frilägesgas .............

24

Justeranordning för gasreglagets

 

friktion ...........................................

25

Motorfrånskiljarlina med klämma ....

26

Huvudströmbrytare..........................

26

Brytarpanel start/stopp ....................

27

Brytarpanel start/stopp alla .............

27

Trimoch uppvickningsknapp på

 

Digital electronic control................

27

Trimoch uppvickningsknapp på

 

den undre motorhuven..................

28

Trimoch uppvickningsknappar

 

(dubbel typ) ...................................

28

Trimroder med anod........................

29

Uppvickningsstödspak för modell

 

med motordriven trim och

 

uppvickning...................................

29

Motorhuvens låsspak ......................

30

Innehåll

Spolanordning.................................

30

Bränslefilter .....................................

30

Instrument och indikatorer.............

32

6Y9 Multifunction Color Gauge ......

32

Indikator för YAMAHA SECURITY

 

SYSTEM .......................................

32

Indikator för motoruppvärmning ......

32

Indikator för motorsynkronisering....

32

Överhettningsvarning......................

33

Varning för lågt oljetryck .................

33

Vattenavskiljarvarning.....................

34

Varningsindikator för låg

 

batterispänning .............................

34

Varning vid motorfel ........................

35

6Y8 flerfunktionsmätare .................

35

6Y8 Flerfunktionstakometrar ..........

35

Yamaha Security System-

 

information ...................................

36

Varning för lågt oljetryck .................

37

Överhettningsvarning......................

37

Vattenavskiljarvarning.....................

38

Varning vid motorfel ........................

38

Varningsindikator för låg

 

batterispänning .............................

39

6Y8 flerfunktionsloggmätare och

 

bränslemätare ..............................

39

6Y8 flerfunktionsloggar ..................

40

6Y8 flerfunktionsbränsleflö-

 

desmätare ....................................

41

Extra mätare (tillval) .......................

42

Motorstyrsystem .............................

43

Varningssystem..............................

43

Digital electronic control-varning.....

43

Överhettningsvarning......................

43

Varning för lågt oljetryck .................

44

Vattenavskiljarvarning.....................

45

Installation .......................................

47

Installation ......................................

47

Montera utombordsmotorn..............

47

Drift...................................................

49

Första användningen .....................

49

Fylla på motorolja............................

49

Inkörning av motor ..........................

49

Lär känna din båt ............................

49

Kontroller före motorstart ...............

49

Bränslenivå .....................................

50

Ta bort den övre motorhuven..........

50

Bränslesystem.................................

50

Reglage...........................................

51

Motorfrånskiljarlina ..........................

51

Motorolja .........................................

51

Utombordsmotor .............................

52

Spolanordning .................................

52

Montera den övre motorhuven ........

52

Kontrollera trimoch

 

uppvickningssystemet...................

54

Batteri..............................................

55

Bränslepåfyllning............................

55

Använda motorn.............................

55

Bränsletransport..............................

56

Starta motorn ..................................

56

Kontroller efter motorstart ..............

58

Kylvatten .........................................

58

Värma upp motorn .........................

58

Modeller med elstart........................

58

Kontroller när motorn varmkörts ....

58

Växla ...............................................

58

Stoppbrytare....................................

58

Växla..............................................

59

Stoppa båten..................................

59

Trolling ...........................................

60

Justera trollinghastigheten ..............

60

Stoppa motorn ...............................

60

Gör så här för att stoppa motorn .....

60

Trimning av utombordsmotor .........

61

Justering av trimvinkel

 

(motordriven trimoch

 

uppvickning)..................................

62

Justera båttrimning..........................

62

Vicka upp och ned .........................

63

Vicka upp så här (för modeller

 

med motordriven trim och

 

uppvickning)..................................

64

Vicka ned så här (modeller med

 

motordriven trim och

 

uppvickning)..................................

65

Grunt vatten ..................................

66

Köra i grunt vatten...........................

66

Körning under andra

 

förhållanden .................................

67

Innehåll

Underhåll..........................................

68

Transportera och förvara

 

utombordsmotorn .........................

68

Förvara utombordsmotorn ..............

68

Gör så här .......................................

69

Smörjning........................................

69

Spola kylvattenpassage ..................

69

Kontrollera utombordsmotorns

 

målade ytor ...................................

70

Periodiskt underhåll........................

70

Reservdelar.....................................

71

Krävande driftförhållanden..............

71

Underhållsschema 1 .......................

72

Underhållsschema 2 .......................

74

Infettning .........................................

75

Kontrollera tändstift .........................

76

Kontrollera motorns

 

tomgångsvarvtal ...........................

77

Byta motorolja .................................

77

Kontrollera kablar och

 

anslutningar ..................................

79

Kontrollera propellern......................

80

Ta bort propellern............................

80

Montera propellern..........................

81

Byta växellådsolja ...........................

82

Undersöka och byta anod/

 

anoder...........................................

83

Kontrollera batteriet (för modeller

 

med elstart)...................................

84

Koppla in batteriet ...........................

85

Koppla bort batteriet........................

86

Förvaring av batteriet ......................

86

Felavhjälpning .................................

87

Felsökning......................................

87

Tillfälliga åtgärder i

 

nödsituationer...............................

91

Krockskada .....................................

91

Körning med en motor

 

(två motorer) .................................

91

Byte av säkring ...............................

91

Motordriven trimoch uppvickning

 

fungerar inte..................................

92

Varningsindikatorn för

 

vattenavskiljaren blinkar vid

 

körning ..........................................

93

Behandling av motor som hamnat

 

helt under vattnet .........................

94

Säkerhetsinformation

MMU33622

Säkerhet för utombordsmotorer

Beakta alltid dessa säkerhetsåtgärder.

MMU36501

Propeller

Kontakt med propellern kan orsaka personskada eller dödsfall. Propellern kan röra sig även i friläge, och propellerns skarpa kanter kan orsaka skärskador även när den står stilla.

Stäng av motorn om det finns någon i vattnet i närheten av båten.

Se till att propellerbladen är utom räckhåll för alla personer, även när motorn är av-

stängd.

MMU40271

Roterande delar

Händer, fötter, hår, smycken, kläder, flytanordningsremmar etc. kan fastna i motorns roterande delar, vilket kan orsaka allvarlig personskada eller dödsfall.

Den övre motorhuven ska alltid vara på, när så är möjligt. Lyft inte av eller lägg tillbaka den övre motorhuven medan motorn är igång.

Följ alltid de specifika instruktionerna i handboken för att köra motorn utan den övre motorhuven. Håll händer, fötter, hår, smycken, kläder, flytanordningsremmar etc. borta från exponerade rörliga delar.

MMU33640

Varma delar

Under och efter körning är motorns delar så varma att de kan orsaka brännskador. Undvik att röra vid delar under den övre motorhuven förrän motorn svalnat.

MMU33650

Elektriska stötar

Rör inte vid elektriska delar när du startar eller använder motorn. De kan orsaka elektriska stötar, som kan vara livsfarliga.

MMU33660

Motordriven trimoch uppvickning

Kroppsdelar kan komma i kläm mellan motorn och fästbygeln när motorn trimmas eller vickas. Håll alltid kroppsdelar borta från detta område. Kontrollera att ingen befinner sig i området när du använder trimoch uppvickningsmekanismen.

Trimoch uppvickningsknapparna fungerar även när huvudströmbrytaren är frånslagen. Håll människor borta från knapparna vid arbete på och kring motorn.

Gå aldrig under växelhuset när motorn är uppvickad, även om uppvickningsstödspaken är låst. Om utombordsmotorn skulle falla, kan den vålla allvarliga skador.

MMU41251

Motorfrånskiljarlina

Fäst motorfrånskiljarens lina så att motorn stannar om föraren faller över bord eller lämnar rodret. Därmed undviker man att båten lämnar området för motor och lämnar personer i sjönöd, eller att den kör på personer eller föremål.

Motorfrånskiljarens lina ska vara fäst på ett säkert ställe på kläderna, armen eller benet under gång. Lossa den inte för att lämna rodret när båten rör sig. Fäst inte motorfrånskiljarlinan på kläder som kan slitas av och dra den inte så att den kan trassla in sig och därmed inte fungera.

Dra inte motorfrånskiljarlinan så att det finns risk att den dras ut av misstag. Om motorfrånskiljarlinan dras ut under gång stannar motorn och du förlorar det mesta av styrförmågan. Båten kan tappa fart snabbt, så att människor och föremål kastas framåt.

MMU33810

Bensin

Bensin och bensinånga är mycket eldfarliga och kan explodera. Fyll på bränsle enligt anvisningarna på sidan 55 för att minska

1

Säkerhetsinformation

risken för brand och explosion.

MMU33820

Exponering för och spill av bensin

Var försiktig så att du inte spiller ut bensin. Om du spiller bensin ska denna genast torkas upp med torra trasor. Avfallshantera trasorna korrekt.

Tvätta dig omgående med tvål och vatten om du spiller bensin på huden. Byt kläder om du spiller bensin på dem.

Kontakta genast läkare om du sväljer bensin, andas in stora mängder bensinånga eller får bensin i ögonen. Hävertera aldrig bensin genom att suga med munnen.

MMU33900

Kolmonoxid

Den här produkten släpper ut avgaser som innehåller kolmonoxid, en färgoch luktlös gas som kan orsaka hjärnskador eller dödsfall. Symptomen är illamående, yrsel och dåsighet. Håll styrhytt och kajuta väl ventilerade. Undvik att blockera avgasutsläpp.

MMU33780

Modifieringar

Försök inte modifiera utombordsmotorn. Modifiering av utombordsmotorn kan försämra säkerhet och tillförlitlighet och göra utombordsmotorn farlig eller olaglig att använda.

MMU33740

Båtsäkerhet

Det här avsnittet innehåller några av de många viktiga säkerhetsåtgärder du bör beakta i och kring båten.

MMU33710

Alkohol och droger

Använd aldrig båten med alkohol eller droger i kroppen. Berusning/drogpåverkan är en av de vanligaste bidragande orsakerna till båtolyckor med dödlig utgång.

MMU40280

Flytanordningar

En godkänd flytanordning ska finnas ombord för varje person på båten. Yamaha rekommenderar att du alltid använder flytanordning i båten. Åtminstone barn och icke simkunniga personer måste alltid använda flytanordningar. Alla ska använda flytanordningar under riskabla driftförhållanden.

MMU33731

Människor i vattnet

Var alltid uppmärksam på att det kan finnas personer i vattnet (simmare, vattenskidåkare, dykare) när motorn är igång. Om någon befinner sig i vattnet nära båten ska du lägga i friläge och stänga av motorn.

Håll dig borta från badplatser. Det kan vara svårt att se badande.

Propellern kan fortsätta att röra sig även när motorn är i friläge. Stäng av motorn om det finns någon i vattnet i närheten av båten.

MMU33751

Passagerare

Se båttillverkarens anvisningar för information om hur passagerarna bör placera sig runt om i båten, och kontrollera att samtliga passagerare befinner sig på rätt ställe innan du accelererar, samt vid manövrer med högre hastighet än tomgångshastighet. En person som står eller sitter på olämpligt ställe kan kastas runt i båten eller överbord till följd av vågor, svallvågor eller plötsliga riktningsändringar. Varna passagerarna om du måste göra en oväntad manöver, även om de är korrekt placerade. Undvik alltid att studsa mot vågor eller svallvågor.

MMU33760

Överlast

Överlasta inte båten. Största tillåtna last och högsta antal passagerare anges på kapacitetsplåten. Du kan också fråga båttillverkaren. Kontrollera att lastens vikt är korrekt

2

Säkerhetsinformation

fördelad enligt båttillverkarens instruktioner. Överlast eller felaktig viktfördelning kan göra båten svårhanterlig och medföra olycka eller att båten kapsejsar eller sjunker.

MMU33772

Undvik kollisioner

Titta hela tiden efter människor, föremål och andra båtar. Var uppmärksam på förhållanden som begränsar sikten eller skymmer andra.

ZMU06025

Manövrera defensivt i säker hastighet och håll säkra avstånd till människor, föremål och andra båtar.

Kör inte nära bakom andra båtar eller vattenskidåkare.

Undvik tvära svängar och andra manövrer som kan göra det svårt för andra att undvika dig eller att förutse vart du är på väg.

Undvik områden med föremål under vattenytan samt grunt vatten.

Känn dina begränsningar och undvik aggressiva manövrer, för att minska risken för att du förlorar kontrollen, kastas ur båten eller kolliderar.

Vidta åtgärder i god tid för att undvika kollision. Kom ihåg! Båtar har inga bromsar. Om du stänger av motorn eller stryper gasen kan styrförmågan försämras. Om du inte är säker på att båten hinner stanna innan den kör på något föremål, gasar du och styr båten i en annan riktning.

MMU33790

Väder

Håll dig underrättad om vädret. Kontrollera väderprognosen innan du ger dig ut i båten. Undvik att färdas med båt om det finns risk för dåligt väder.

MMU33880

Passagerarutbildning

Se till att minst en passagerare vet hur man hanterar båten, för den händelse en nödsituation skulle uppstå.

MMU33890

Publikationer om båtsäkerhet

Håll dig underrättad om båtsäkerhet. Ytterligare publikationer och information kan erhållas från flera olika organisationer.

MMU33600

Lagar och förordningar

Ta reda på gällande sjölagar och -bestäm- melser där du färdas med båt och följ dessa. Olika regler gäller på olika platser, men de överensstämmer i grunden med internationella sjöregler.

3

Allmän information

MMU25171

ID-nummer

MMU25184

Utombordsmotorns serienummer

Utombordsmotorns serienummer är instämplat på den dekal som sitter fäst på fästbygelns babordssida.

Anteckna utombordsmotorns serienummer i avsedda fält för att underlätta vid beställning av reservdelar från din Yamaha-återförsälja- re eller som referens om din utombordsmotor skulle bli stulen.

Anteckna Digital electronic controls serienummer i avsedda fält för att underlätta vid anslutningen av Digital electronic control till utombordsmotorn.

OBS:

Fråga din Yamaha-återförsäljare om du har några frågor om serienumret för Digital electronic control.

1

1

ZMU07134

 

1. Placering av utombordsmotorns serienummer

ZMU05885

1

ZMU05887

1. Placering av serienummer för Digital electronic control

MMU34943

Serienummer för Digital electronic control

Serienumret för Digital electronic control är instämplat på den dekal som sitter på Digital electronic control.

4

Allmän information

MMU41570

Nyckelnummer

Nyckelns ID-nummer är instämplat på reservnyckeln enligt bilden. Förvara reservnyckeln på säker plats och anteckna numret i det avsedda fältet som referens om du behöver beställa en ny nyckel.

1

ZMU07133

1. Nyckelnummer

MMU37290

EG-försäkran om överensstämmelse

Denna utombordsmotor uppfyller delvis Europaparlamentets direktiv om maskinell utrustning.

Med varje utombordsmotor som uppfyller direktiven bifogas en EG-försäkran om överensstämmelse. EG-försäkran om överensstämmelse innehåller följande information;

Motortillverkarens namn

Modellnamn

Modellens produktkod (godkänd modellbeteckning)

Kod för direktiv som uppfylls

MMU25204

CE-märkning

Utombordsmotorer med denna “CE”-märk-

ning uppfyller följande direktiv: 98/37/EG, 94/25/EG, 2003/44/EG och 2004/108/EG.

1

ZMU07135

1. Placering av CE-märkning

ZMU06040

5

Allmän information

MMU33523

Läs handböcker och dekaler

Innan du använder eller utför arbeten på utombordsmotorn:

Läs den här handboken.

Läs alla handböcker som medföljer båten.

Läs alla dekaler på utombordsmotorn och båten.

Kontakta din Yamaha-återförsäljare om du behöver mer information.

MMU33832

Varningsdekaler

Om dessa dekaler är skadade eller saknas, ber du din Yamaha-återförsäljare om nya.

F225F, FL225F, F250D, FL250D, F300B, FL300B, F250D1, FL250D1, F300B1, FL300B1

1

2

3

ZMU07261

6

Allmän information

1

2

MMU34651

Dekalernas innehåll

Varningsdekalerna ovan har nedanstående betydelse.

1

MWM01681

VARNING

Håll händer, hår och kläder borta från roterande delar när motorn är igång.

Rör aldrig vid eller demontera elektriska delar vid start eller körning.

2

MWM01671

VARNING

Läs i ägarens verkstadshandbok och se på dekalerna.

Bär en godkänd flytanordning.

Fäst motorfrånskiljarens lina på flytanordningen, armen eller benet, så att mo-

ZMU06191

torn stoppas om du skulle komma att lämna rodret, vilket skulle kunna förhindra att båten skenar.

MMU33850

Andra dekaler

3

ZMU05710

7

Allmän information

MMU35132

Elfara

Symboler

 

Symbolernas innebörd beskrivs nedan.

 

Försiktigt/Varning

 

ZMU05666

ZMU05696

Läs Ägarens verkstadshandbok

ZMU05664

Fara till följd av kontinuerlig rotation

ZMU05665

8

Specifikationer och krav

MMU40500

Specifikationer

OBS:

“(SUS)” anger att specifikationen gäller för utombordsmotor med propeller i rostfritt stål.

MMU2821K

Mått:

Total längd:

958 mm (37.7 in) Total bredd:

634 mm (25.0 in) Total höjd X:

1890 mm (74.4 in) Total höjd U:

2017 mm (79.4 in) Rigghöjd X:

643 mm (25.3 in) Rigghöjd U:

770 mm (30.3 in) Vikt (SUS) X:

260.0 kg (573 lb) Vikt (SUS) U:

268.0 kg (591 lb)

Prestanda:

Varvtal vid maximalt gaspådrag: 5000–6000 v/min

Maximal effekt:

F225FET 165.5 kW vid 5500 v/min (225 hk vid 5500 v/min)

F250DET 183.8 kW vid 5500 v/min (250 hk vid 5500 v/min)

F250DET1 183.8 kW vid 5500 v/min (250 hk vid 5500 v/min)

F300BET 220.6 kW vid 5500 v/min (300 hk vid 5500 v/min)

F300BET1 220.6 kW vid 5500 v/min (300 hk vid 5500 v/min)

FL225FET 165.5 kW vid 5500 v/min (225 hk vid 5500 v/min)

FL250DET 183.8 kW vid 5500 v/min

(250 hk vid 5500 v/min) FL250DET1 183.8 kW vid 5500 v/min (250 hk vid 5500 v/min)

FL300BET 220.6 kW vid 5500 v/min (300 hk vid 5500 v/min) FL300BET1 220.6 kW vid 5500 v/min (300 hk vid 5500 v/min)

Tomgångsvarvtal (i friläge): 650 50 v/min

Motor:

Typ:

4-takt V

Cylindervolym: 4169.0 cm3

Cylinderdiameter slag:

96.0 96.0 mm (3.78 3.78 in) Tändsystem:

TCI

Tändstift med resistor (NGK): LFR6A-11

Tänstiftsgap:

1.0–1.1 mm (0.039–0.043 in) Styrsystem:

Reglagebox Startsystem:

Elektrisk Förgasarens startsystem:

Elektronisk bränsleinsprutning Ventilspel (kall motor) INS.:

0.17–0.24 mm (0.0067–0.0094 in) Ventilspel (kall motor) AVG.:

0.31–0.38 mm (0.0122–0.0150 in) Lägsta kallstartström (CCA/EN):

640.0 A Minimikapacitet (20HR/IEC):

80 Ah

Max. generatorkapacitet: 70 A

Drivenhet:

Växellägen: Framåt-neutralt-bakåt

9

Specifikationer och krav

Utväxling:

1.75(21/12)

Trimoch uppvickningssystem: Servotrim och tilt

Propellermärke: F225FET T F250DET T F250DET1 T F300BET T F300BET1 T FL225FET TL FL250DET TL FL250DET1 TL FL300BET TL FL300BET1 TL

Bränsle och olja:

Rekommenderat bränsle: F225FET Blyfri vanlig bensin F250DET Blyfri vanlig bensin F250DET1 Blyfri vanlig bensin

F300BET Blyfri bensin med högt oktantal

F300BET1 Blyfri bensin med högt oktantal

FL225FET Blyfri vanlig bensin FL250DET Blyfri vanlig bensin FL250DET1 Blyfri vanlig bensin FL300BET Blyfri bensin med högt oktantal

FL300BET1 Blyfri bensin med högt oktantal

Lägsta oktantal: F225FET 90 F250DET 90 F250DET1 90 F300BET 94 F300BET1 94 FL225FET 90 FL250DET 90 FL250DET1 90 FL300BET 94

FL300BET1 94 Rekommenderad motorolja:

4-takts utombordsmotorolja Rekommenderad motoroljekvalitet 1: SAE 10W-30/10W-40/5W-30

API SE/SF/SG/SH/SJ/SL

Total motoroljenivå (oljetrågets volym): 7.1 L (7.50 US qt, 6.25 Imp.qt)

Smörjning:

Våtsump Rekommenderad växellådsolja:

Hypoid växellådsolja SAE 90 eller 80W-90, API GL-5

Kvantitet växellådsolja:

1.040 L (1.099 US qt, 0.915 Imp.qt)

Åtdragningsmoment:

Tändstift:

28.0 Nm (2.86 kgf-m, 20.7 ft-lb) Propellermutter:

54.0 Nm (5.51 kgf-m, 39.8 ft-lb) Oljedräneringsskruv, bottenplugg:

27.0 Nm (2.75 kgf-m, 19.9 ft-lb) Motorns oljefilter:

18.0 Nm (1.84 kgf-m, 13.3 ft-lb)

Ljudoch vibrationsnivå:

Ljudtrycksnivå för användaren (ICOMIA 39/94 och 40/94):

79.6 dB(A)

MMU33554

Installationskrav

MMU40480

Båtens effektklassning

MWM01560

VARNING

Om du använder en för kraftig motor, finns risk att båten blir mycket instabil.

Innan utombordsmotorn monteras, kontrollera att utombordsmotorns effekt inte överskrider den maximala nominella effekten på båtens kapacitetsplåt. Rådfråga båttillverkaren om båten saknar kapacitetsplåt.

10

Specifikationer och krav

MMU40490

Montera utombordsmotor

MWM02500

VARNING

En felmonterad utombordsmotor kan innebära risk för att båten blir svårhanterlig, att användaren tappar kontrollen eller att det börjar brinna.

Eftersom utombordsmotorn är mycket tung krävs specialutrustning och utbildning för att montera den på säkert sätt.

Din återförsäljare eller annan erfaren person ska montera utombordsmotorn, med korrekt utrustning och fullständiga anvisningar för montering. Mer information finns på sidan 47.

MMU41592

Yamaha Security System

MCM02460

FÖRSIKTIGT

Yamaha Security System säljs i enlighet med relevant lagstiftning och relevanta regler rörande radiofrekvent överföring. Om denna produkt används utanför det land där den sålts kan den därför bryta mot lagar eller regler rörande radiofrekvent överföring i det land där den används. Be din Yamaha-återförsäljare om mer information.

En utombordsmotor med den här dekalen är utrustad med Yamaha Security System. Det är ett stöldskyddssystem, som består av en mottagare och fjärrkontroll (sändare). Motorn kan bara startas om säkerhetssystemet inte är låst. Kontakta din Yamaha-återförsäl- jare för installation av mottagare.

ZMU07305

MMU34952

Krav beträffande Digital electronic control

Digital electronic control måste vara försedd med anordning för skydd mot start med ilagd växel. Denna anordning gör att motorn inte kan starta annat än i friläge.

MWM01580

VARNING

Om motorn startar med en växel ilagd, kan båten förflytta sig plötsligt och oväntat, och eventuellt orsaka kollision eller kasta passagerare överbord.

Om motorn startar med växel ilagd, visar det att enheten för skydd mot start med ilagd växel inte fungerar. Använd i så fall inte motorn. Kontakta din Yamaha-återförsäljare.

Denna Digital electronic control är endast tillgänglig för den utombordsmotor som du har köpt.

Innan Digital electronic control används, ska den ställas in så att den endast styr din utombordsmotor. Annars går det inte att styra motorn.

Utför inställningen av utombordsmotorn och Digital electronic control i följande fall.

Vid installation av begagnad utombordsmotor

Vid byte av Digital electronic control

11

Specifikationer och krav

Om ECM (elektronisk styrmodul) för en begagnad utombordsmotor byts ut

Om Digital electronic controls ECM (elektronisk styrmodul) byts ut

Kontakta din Yamaha-återförsäljare om du har frågor om inställning.

MMU25694

Batterikrav

MMU25721

Batterispecifikationer

Lägsta kallstartström (CCA/EN): 640.0 A

Minimikapacitet (20HR/IEC): 80 Ah

Det går inte att starta motorn om batterispänningen är för låg.

MMU36290

Montering av batteri

Fäst batterihållaren ordentligt på en torr, väl ventilerad, vibrationsfri plats i båten.

VARNING! Placera inte brännbara föremål, lösa tunga föremål eller lösa metallföremål i samma utrymme som batteriet. Det kan medföra brand, explosion eller gnistbildning. [MWM01820]

MMU36300

Flera batterier

Fråga din Yamaha-återförsäljare om batterival och korrekt kabeldragning om du vill ansluta flera batterier, till exempel för konfigurationer med flera motorer eller för extrabatteri.

MMU41600

Val av propeller

Förutom valet av utombordsmotor är valet av rätt propeller ett av de viktigaste inköpsbeslut man måste fatta i båtlivet. Propellerns typ, storlek och konstruktion har direkt verkan på acceleration, topphastighet, bränsleekonomi och till och med motorns livslängd. Yamaha konstruerar och tillverkar propellrar

för alla Yamahas utombordsmotorer och alla användningsområden.

Din Yamaha-återförsäljare kan hjälpa dig att välja rätt propeller för dina behov. Välj en propeller som låter motorn nå mitten eller den övre delen av sitt arbetsområde vid full gas med maximal båtlast. Generellt bör du välja en propeller med hög stigning för låg arbetsbelastning och en propeller med liten stigning för hög arbetsbelastning. Om du transporterar kraftigt varierande laster, väljer du en propeller som låter motorn arbeta i rätt område för den tyngsta lasten, och tänker på att du kan behöva minska gasen för att hålla dig inom rekommenderat varvtalsområde när du har lättare last.

Yamaha rekommenderar användning av propeller som är lämplig för “Shift Dampener System (SDS)”. Fråga din Yamaha-återför- säljare om mer information.

För att kontrollera propellern, se sidan 80.

- 1 2

3

ZMU05937

1.Propellerdiameter i tum

2.Propellerstigning i tum

3.Propellertyp (propellermärke)

12

Specifikationer och krav

x- 1 2 3

ZMU04608

1.Propellerdiameter i tum

2.Propellerstigning i tum

3.Propellertyp (propellermärke)

MMU36310

Modeller med omvänd rotation

Standardutombordsmotorer roterar medurs. Modeller med omvänd rotation roterar moturs. Modeller med omvänd rotation används till exempel i konfigurationer med flera motorer och är märkta med “L” på växelhuset, ovanför antikavitationsplåten.

På modeller med omvänd rotation måste propeller avsedd för rotation moturs användas. Dessa propellrar identifieras med bokstaven “L” efter storleksangivelsen på propellern. VARNING! Använd aldrig propeller av standardtyp till en motor med omvänd rotation, eller propeller för omvänd rotation med en motor med normal rotation. Det kan göra att båten rör sig åt motsatt håll mot det förväntade (till exempel bakåt i stället för framåt), vilket kan orsaka olyckor. [MWM01810]

Information om demontering och montering av propeller finns på sidan 80 och 81.

MMU35140

Skydd mot start med ilagd växel

Yamaha utombordsmotorer eller Digital electronic controls som godkänts av Yamaha

är försedda med anordning för skydd mot start med ilagd växel. Motorn kan då endast startas i friläge. Lägg alltid i friläge innan du startar motorn.

MMU41951

Motoroljekrav

Välj oljegrad utifrån genomsnittstemperaturerna i det område där utombordsmotorn kommer att användas.

Rekommenderad motorolja: 4-takts utombordsmotorolja

Rekommenderad motoroljekvalitet 1: SAE 10W-30/10W-40/5W-30

API SE/SF/SG/SH/SJ/SL Rekommenderad motoroljekvalitet 2:

SAE 15W-40/20W-40/20W-50 API SH/SJ/SL

Total motoroljenivå (oljetrågets volym): 7.1 L (7.50 US qt, 6.25 Imp.qt)

Reservmotoroljenivå (vid periodiskt underhåll):

Utan byte av oljefilter:

6.0 L (6.34 US qt, 5.28 Imp.qt) Med byte av oljefilter:

6.3 L (6.66 US qt, 5.54 Imp.qt)

Om oljegraderna under Rekommenderad motorolja grupp 1 inte finns tillgängliga, väljer du en annan oljegrad under Rekommenderad motorolja grupp 2.

Rekommenderad motoroljegrad 1

 

 

 

SAE

 

 

API

-4

14

32

50

68

86

104

122˚F

-20

-10

0

10

20

30

40

50˚C

 

 

 

10W–30

 

 

 

SE

 

 

 

 

 

 

SF

 

 

 

10W–40

 

 

SG

 

 

 

 

 

SH

 

 

 

 

 

 

 

SJ

 

 

5W–30

 

 

 

SL

 

 

 

 

 

 

 

ZMU06854

13

Specifikationer och krav

Rekommenderad motoroljegrad 2

 

 

 

SAE

 

 

API

-4

14

32

50

68

86

104

122˚F

-20

-10

0

10

20

30

40

50˚C

 

 

 

15W–40

 

 

SH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20W–40

 

SJ

 

 

 

 

 

 

 

SL

 

 

 

 

20W–50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZMU06855

MMU36360

 

Bränslekrav

 

 

 

 

 

 

 

MMU40201

 

 

 

 

 

 

Bensin

 

 

 

 

 

 

Använd bensin av hög kvalitet, med minst lägsta tillåtna oktantal. Om motorn knackar, bör du använda bensin av ett annat märke eller blyfritt bränsle med högt oktantal.

Rekommenderat bränsle: F225FET Blyfri vanlig bensin F250DET Blyfri vanlig bensin F250DET1 Blyfri vanlig bensin

F300BET Blyfri bensin med högt oktantal

F300BET1 Blyfri bensin med högt oktantal

FL225FET Blyfri vanlig bensin FL250DET Blyfri vanlig bensin FL250DET1 Blyfri vanlig bensin FL300BET Blyfri bensin med högt oktantal

FL300BET1 Blyfri bensin med högt oktantal

Lägsta oktantal: F225FET 90 F250DET 90 F250DET1 90 F300BET 94 F300BET1 94 FL225FET 90 FL250DET 90 FL250DET1 90 FL300BET 94 FL300BET1 94

MCM01981

FÖRSIKTIGT

Använd inte blybensin. Blybensin kan ge allvarliga motorskador.

Se till att det inte kommer in vatten och föroreningar i bränsletanken. Förorenat bränsle kan göra att motorn går sämre, eller till och med skada den. Använd bara färsk bensin som förvarats i rena behållare.

Bensin-alkoholblandning

Det finns två typer av bensin-alkoholbland- ning: bensin-alkoholblandning med etanol (E10) och med metanol. Etanol kan använ-

14

Specifikationer och krav

das om etanolinnehållet inte överskrider 10% och bränslet har minst lägsta tillåtna oktantal. E85 är ett bränsle som innehåller 85% etanol och som inte får användas i utombordsmotorn. Etanolblandningar som innehåller mer än 10% etanol kan skada bränslesystemet eller ge motorproblem vid start eller under körning. Yamaha rekommenderar inte bensin-alkoholblandning med metanol eftersom den kan skada bränslesystemet eller försämra motorns prestanda.

Vi rekommenderar att man installerar ett marinbränslefilter med vattenavskiljning (högst 10 m) mellan båtens bränsletank och utombordsmotorn vid användning av etanol. Etanol tar upp vatten som kan transporteras till båtens bränsletankar och -system. Vatten i bränslet kan orsaka korrosion av bränslesystemdelar av metall, orsaka problem med start och körning samt göra att bränslesystemet kräver mer underhåll.

MMU36330

Rötsäker färg

Båtens prestanda ökar om skrovet är rent. Båtbottnen ska hållas så ren från beväxt som möjligt. Vid behov kan båtbottnen täckas av en rötsäker färg, som är godkänd för ditt område, för att förhindra beväxt.

Använd inte rötsäker färg som innehåller koppar eller grafit. Dessa färger kan göra att motorn korroderar fortare.

MMU40301

Krav vid avfallshantering av utombordsmotor

Avfallshantera (släng) inte utombordsmotorn på otillåtet sätt. Yamaha rekommenderar att du konsulterar återförsäljaren angående avfallshantering av utombordsmotorn.

MMU36352

Nödutrustning

Förvara nedanstående föremål ombord för eventuella utombordsmotorproblem.

Verktygssats med diverse skruvmejslar, tänger, skruvnycklar (tum och metriska) samt eltejp.

Vattensäker ficklampa med extra batterier.

En extra motorfrånskiljarlina (nödstopprep) med klämma.

Reservdelar, som en extra uppsättning tändstift.

Be din Yamaha-återförsäljare om en mer detaljerad beskrivning.

MMU39000

Information om avgasreningskrav

Utombordsmotorer med följande märken uppfyller amerikanska föreskrifter.

MMU25230

Nordamerikanska modeller

Denna motor uppfyller EPA:s (U.S. Environmental Protection Agency) bestämmelser för marina motorer med gnisttändning. Detaljer finns på dekalen, som sitter på motorn.

MMU31561

Godkännandedekal för avgasrening

Denna dekal sitter fäst på den undre motorhuven.

New Technology; (4-stroke) MFI

15

Specifikationer och krav

1

ZMU06892

1. Placering av godkännandedekal

EMISSION CONTROL INFORMATION

 

 

MFI

THIS ENGINE CONFORMS TO

CALIFORNIA AND U.S. EPA EXHAUST

REGULATIONS FOR SI MARINE ENGINES. REFER TO THE OWNER'S

 

MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS.

 

MEETS U.S. EPA EVAP STANDARDS USING CERTIFIED COMPONENTS.

FAMILY:

 

FELs(HC+NOx / CO):

/

g/kW-hr

MAX POWER:

kW

DISPLACEMENT:

liters

IDLE SPEED:

±

rpm IN NETRAL

 

SPARK PLUG:

 

SPARK PLUG GAP (mm):

 

FUEL: GASOLINE

 

VALVE LASH (mm) IN:

 

EX:

 

YAMAHA MOTOR CO.,LTD.

ZMU06894

MMU25263

Tillverkningsdatumdekal

Denna dekal sitter fäst på fästbygeln eller vridfästet.

1

ZMU06896

1. Placering av tillverkningsdatumdekal

MMU25274

Stjärndekaler

Utombordsmotorn är försedd med en stjärndekal från California Air Resources Board (CARB). Läs beskrivningen nedan om dekalen på just din motor.

1

ZMU07138

1. Placering av stjärndekaler

MMU40330

En stjärnalåga utsläpp

Dekalen med en stjärna identifierar motorer som uppfyller Air Resources Boards avgasreningsnormer för 2001 för Personal Watercraft och utbordarmotorer. Motorer som uppfyller dessa normer har 75% lägre avgasutsläpp än vanliga tvåtakts förbränningsmotorer. Dessa motorer uppfyller EPAnormerna för marinmotorer för 2006.

16

Specifikationer och krav

ZMU01702

ZMU01704

MMU40340

Två stjärnormycket låga utsläpp

Dekalen med två stjärnor identifierar motorer som uppfyller Air Resources Boards avgasreningsnormer för 2004 för Personal Watercraft och utbordarmotorer. Motorer som uppfyller dessa normer har 20% lägre utsläpp än enstjärniga lågemissionsmotorer.

ZMU01703

MMU40350

Tre stjärnorsultralåga utsläpp

Dekalen med tre stjärnor identifierar motorer som uppfyller Air Resources Boards avgasreningsnormer för 2008 för Personal Watercraft och utbordarmotorer eller avgasreningsnormer för 2003-2008 för Sterndrive och inombordsmotorer. Motorer som uppfyller dessa normer har 65% lägre utsläpp än enstjärniga lågemissionsmotorer.

MMU33861

Fyra stjärnorsuperultralåga utsläpp

Dekalen med fyra stjärnor identifierar motorer som uppfyller Air Resources Boards avgasreningsnormer för 2009 för Sterndrive och inombordsmotorer. Även vattenskotrar och utombordsmotorer kan uppfylla dessa normer. Motorer som uppfyller dessa normer har 90 % lägre utsläpp än enstjärniga lågemissionsmotorer.

ZMU05663

17

 

 

 

 

Komponenter

MMU2579Y

Komponentskiss

 

 

 

 

OBS:

 

 

 

* Ser inte alltid ut som på bild. Ingår inte alltid som standardutrustning på alla modeller (be-

ställs från återförsäljare).

 

 

 

F225F, FL225F, F250D, FL250D, F300B, FL300B, F250D1, FL250D1, F300B1, FL300B1

 

 

1

 

 

 

9

 

 

 

 

8

2

9

9

 

7

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

11

 

6

3

 

8

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

ZMU07139

1.

Övre motorhuv

 

 

 

2.

Tomgångshål

 

 

 

3.

Antikavitationsplåt

 

 

 

4.

Trimroder (anod)

 

 

 

5.

Propeller*

 

 

 

6.

Kylvatteninlopp

 

 

 

7.

Fästbygel

 

 

 

8.

Uppvickningsstödspak

 

 

 

9.

Motorhuvens låsspak

 

 

 

10. Spolanordning

 

 

 

11. Trimoch uppvickningsknapp

 

 

 

18

Yamaha FL225F, F250D, FL250D, F300B, FL300B User Manual

Komponenter

 

 

 

 

13

1

 

 

 

12

 

2

11

 

3

 

 

 

 

3

 

 

4

 

4

10

 

5

 

5

 

 

6

9

 

8

 

 

 

 

7

ZMU07140

 

 

1.Tändspole

2.Oljemätsticka

3.Motorhuvens låsspak

4.Trimoch uppvickningsknapp

5.Spolanordning

6.Oljenivåplugg

7.Växellådans oljedräneringsskruv

8.Kylvatteninlopp

9.Anod

10.Trimoch uppvickningsenhet

11.Bränslefilter

12.Säkringsdosa

13.Oljepåfyllningskåpa

19

 

 

 

Komponenter

1

2

3

4

 

 

7

7

 

 

 

 

 

8

8

 

 

5

6

9

10

ZMU07202

1.Digital electronic control (enkel typ)*

2.Brytarpanel (för användning med enkel typ)*

3.Digital electronic control (dubbel typ)*

4.Brytarpanel (för användning med dubbel typ)*

5.Brytarpanel start/stop (för användning för modeller med två motorer)*

6.Brytarpanel start/stop alla (för användning för modeller med två motorer)*

7.Motorfrånskiljare*

8.Klämma*

9.Fjärrkontrollsändare*

10.Mottagare*

20

Komponenter

1

2

3

4

5

6

7

1.Takometerenhet (fyrkantig)*

2.Takometerenhet (rund)*

3.Loggenhet (fyrkantig)*

4.Loggoch bränslemätarenhet (fyrkantig)*

5.Loggoch bränslemätarenhet (rund)*

6.Bränsleflödesmätare (fyrkantig)*

7.6Y9 Multifunction Color Gauge*

MMU38591

Fjärrkontroll

Du låser och låser upp Yamaha Security System med fjärrkontrollen. Signalerna från fjärrkontrollen tas inte emot under tiden motorn är igång.

ZMU07205

ZMU06455

Förvara fjärrkontrollen så att du inte tappar bort den.

MCM02100

FÖRSIKTIGT

Fjärrkontrollen är inte helt vattentät. Doppa den inte i vatten och använd den inte under vatten. Om sändaren hamnat under vatten torkar du av den med en mjuk, torr trasa. Kontrollera sedan att

21

Komponenter

den fungerar korrekt. Om sändaren inte fungerar korrekt kontaktar du en Yamaha-återförsäljare.

Utsätt inte fjärrkontrollen för höga temperaturer och placera den inte i direkt solljus.

Tappa inte fjärrkontrollen, utsätt den inte för stötar och placera inte tunga föremål på den.

Rengör fjärrkontrollen med en mjuk, torr trasa. Använd inte rengöringsvätska, alkohol eller andra kemikalier.

Försök inte plocka isär fjärrkontrollen själv. Det kan göra att sändaren inte fungerar korrekt. Kontakta en Yamahaåterförsäljare om batteriet i sändaren måste bytas.

Kontakta din Yamaha-återförsäljare om du tappat bort fjärrkontrollen (sändaren). Du bör alltid ha 2 sändare. Kontakta din Yamaha-återförsäljare om du tappat båda sändarna.

OBS:

Eftersom mottagaren bara kan känna av den interna koden från en sändare kan du bara ändra inställningarna för säkerhetssystemet med den medföljande sändaren. Om fjärrkontrollen inte fungerar som den ska kontaktar du en Yamaha-återförsälja- re.

Byt ut batteriet efter 1 år och därefter vartannat år.

Avfallshantera batterierna i sändaren enligt gällande regler.

Du kan registrera upp till 5 fjärrkontroller för ditt Yamaha Security System. Kontakta din Yamaha-återförsäljare för mer infor-

mation.

MMU38601

Mottagare

Mottagaren styr en elektronisk styrenhet

(ECM, Electronic Control Module) som hindrar motorn från att starta. Kontakta din Yamaha-återförsäljare för installation av mottagare.

MMU41610

Lås och upplåst läge för Yamaha Security System

Du ställer in Yamaha Security System genom att kort trycka på knapparna för att låsa och låsa upp på fjärrkontrollen.

1

2

ZMU06456

1.Knapp för att låsa

2.Knapp för att låsa upp

LÅS

När du trycker kort på låsknappen på fjärrkontrollen hörs en ljudsignal. Detta indikerar att du valt det låsta läget och att motorn inte kan startas. Det låsta läget kan endast väljas när huvudströmbrytaren är i läge “” (av).

LÅS UPP

När du trycker kort på knappen för att låsa upp på fjärrkontrollen hörs två ljudsignaler. Detta indikerar att du valt det upplåsta läget och att motorn kan startas.

Yamaha

Antal

Huvud-

Motorn

Security

ljudsig-

ström-

kan star-

System-

naler

brytare

tas

läge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lås

1 ljudsig-

NEJ

nal

 

 

 

 

Lås upp

2 ljudsig-

”/

JA

naler

 

 

 

 

 

 

 

22

Komponenter

Yamaha

 

Security

Indikatorlampa för Digital elec-

System-

tronic control

läge

 

 

 

Lås

Av

 

 

Lås upp

Ljus

 

 

MMU34961

Digital Electronic Control-box

Digital electronic control-boxen aktiverar växling, gasreglage och elektrisk fjärrmanövrering. Kontrollera att indikatorlampan lyser och att Digital electronic control är korrekt ansluten till utombordsmotorn.

6

1

2

 

 

3

5

 

 

4

 

ZMU05850

 

1

6

2

5

3

 

4

 

ZMU05851

1.Styrspak

2.Indikatorlampa för Digital electronic control

3.Varningsindikator för Digital electronic control

4.Omkopplare för frilägesgas

5.Justeranordning för gasreglagets friktion

6.Trimoch uppvickningsknapp

MMU34973

Indikatorlampa för Digital electronic control

Indikatorlampan för Digital electronic control visar att Digital electronic control är i drift.

Lyser: möjligt att både växla och gasa.

Blinkar (endast i friläge): inte möjligt att växla. Endast möjligt att gasa.

Av: inte möjligt att växla eller gasa.

1

ZMU05888

1

ZMU05890

1. Indikatorlampa för Digital electronic control

MMU34984

Varningsindikator för Digital electronic control

Varningsindikatorn för Digital electronic control tänds när det uppstått fel i anslutningen mellan Digital electronic control och utombordsmotorn. Be din Yamaha-återförsäljare om en mer detaljerad beskrivning.

23

Loading...
+ 72 hidden pages