Yamaha F250B, FL250B, F250B1, FL250B1 User Manual

ΒΙΒΛΙΟ Ι∆ΙΟΚΤΗΤΗ
F250B FL250B F250B1 FL250B1
6BR-28199-82-R0
∆ιαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν οδηγήσετε αυτή την εξωλέµβια µηχανή. Όταν ταξιδεύετε, να έχετε αυτό το βιβλίο στο σκάφος, µέσα σε µια αδιάβροχη τσάντα. Αυτό το βιβλίο πρέπει να παραδοθεί µαζί µε τη µηχανή αν πουληθεί.
Σηµαντικές πληροφορίες για το βιβλίο
RMU25105
Προς τον ιδιοκτήτη της µηχανής
Σας ευχαριστούµε που επιλέξατε µια εξωλέµβια Yamaha. Αυτό το Βιβλίο Ιδιοκτήτη περιέχει τις
απαραίτητες πληροφορίες για τη σωστή λειτουρ­γία, τη συντήρηση και τη φροντίδα της µηχανής. Η καλή κατανόηση αυτών των απλών οδηγιών θα σας βοηθήσει να απολαύσετε όλα τα πλεονεκτή­µατα της νέας σας Yamaha. Αν έχετε οποιαδήπο­τε
ερώτηση σχετικά µε τη λειτουργία ή τη συν­τήρηση της εξωλέµβιάς σας, παρακαλούµε συµ­βουλευτείτε τον αντιπρόσωπο της Yamaha. Σε αυτό το Βιβλίο Ιδιοκτήτη, οι σηµαντικές πλη­ροφορίες που περιέχονται διακρίνονται µε τους ακόλουθους τρόπους.
: Αυτό είναι το σύµβολο προφυλάξεων ασφαλείας. Σας προειδοποιεί για ενδεχόµενους κινδύνους τραυµατισµού. Να τηρείτε όλα τα µη­νύµατα ασφαλείας που ακολουθούν αυτό το σύµ­βολο ώστε να αποφύγετε πιθανό τραυµατισµό ή θάνατο.
RWM00781
Η ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ υποδηλώνει επικίνδυ­νη περίπτωση που, αν δεν αποφευχθεί, µπορεί να προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυµατισµό.
RCM00701
Η ΠΡΟΣΟΧΗ περιγράφει τα ειδικά προληπτι­κά µέτρα που πρέπει να λαµβάνονται για να αποφεύγεται ζηµιά στην εξωλέµβια µηχανή ή άλλη περιουσία.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ παρέχει ουσιώδεις πληροφορίες που κάνουν τις διαδικασίες ευκολότερες ή πιο κατανοητές.
ντων της. Έτσι, ακόµα και αν αυτό το βιβλίο πε­ριέχει τις τελευταίες πληροφορίες που ήταν δια­θέσιµες τη στιγµή της να υπάρχουν µικροδιαφορές µεταξύ της µηχανής σας και αυτού του βιβλίου. Αν έχετε κάποια ερώ­τηση σχετικά µε αυτό το βιβλίο, παρακαλούµε συµβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο της Yamaha. Για να εξασφαλίσετε µεγάλη διάρκεια ζωής του προϊόντος, η Yamaha συνιστά να το χρησιµο­ποιείτε και να εκτελείτε τους προτεινόµενους ριοδικούς ελέγχους και συντήρηση, ακολουθώ­ντας πιστά τις οδηγίες που υπάρχουν στο βιβλίο ιδιοκτήτη. Ζηµιές που είναι αποτέλεσµα αµέλειας αυτών των οδηγιών δεν καλύπτονται από την εγ­γύηση. Μερικές χώρες έχουν νόµους ή κανονισµούς που απαγορεύουν στους χρήστες να βγάζουν το προϊόν από τη χώρα που αγοράστηκε να µην είναι δυνατόν να δηλώσετε το προϊόν στη χώρα προορισµού. Επιπλέον, η εγγύηση µπορεί να µην ισχύει σε ορισµένες περιοχές. Όταν σχε­διάζετε να πάτε το προϊόν σε άλλη χώρα, συµ­βουλευτείτε τον έµπορο από όπου αγοράστηκε το προϊόν για πρόσθετες πληροφορίες. Αν αγοράσατε το προϊόν µ νωνήστε µε τον αντιπρόσωπο για να καταχωρη­θείτε ως πελάτης και να δικαιούστε τις οριζόµενες υπηρεσίες.
εκτύπωσης, είναι δυνατόν
πε-
και µπορεί
εταχειρισµένο, επικοι-
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
Η σειρά µοντέλων F250BET, FL250BET, F250BET1, FL250BET1 και τα στάνταρ αξε-
σουάρ χρησιµοποιούνται ως βάση για τις επεξη­γήσεις και τις εικόνες αυτού του βιβλίου. Συν­επώς, ορισµένα θέµατα µπορεί να µην ισχύουν για όλα τα µοντέλα.
Η Yamaha αναζητά συνεχώς τρόπους για να εξε­λίξει τη σχεδίαση και την ποιότητα των προϊό-
Σηµαντικές πληροφορίες για το βιβλίο
RMU25121
F250B, FL250B, F250B1, FL250B1
ΒΙΒΛΙΟ Ι∆ΙΟΚΤΗΤΗ
©2009 από την Yamaha Motor Co., Ltd.
1η Έκδοση, Μάρτιος 2009
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώµατος.
Απαγορεύεται ρητά
κάθε ανατύπωση ή χρήση
χωρίς έγγραφη έγκριση από την
Yamaha Motor Co., Ltd.
Τυπώθηκε στην Ιαπωνία
Περιεχόµενα
Πληροφορίες που αφορούν την
ασφάλεια .................................................. 1
Ασφάλεια στην εξωλέµβια
µηχανή ............................................... 1
Προπέλα ................................................... 1
Περιστρεφόµενα µέρη .............................. 1
Καυτά µέρη .............................................. 1
Ηλεκτροπληξία ......................................... 1
Ηλεκτρική κλίση και ανύψωση ................ 1
Καλώδιο (κορδόνι) σταµατήµατος του
κινητήρα ............................................... 1
Βενζίνη ..................................................... 2
Έκθεση σε βενζίνη και χύσιµο
βενζίνης ................................................. 2
Μονοξείδιο του άνθρακα .......................... 2
Τροποποιήσεις .......................................... 2
Ασφάλεια στο σκάφος .......................... 2
Αλκοόλ και φάρµακα ............................... 2
Σωσίβια ..................................................... 2
Άνθρωποι στο νερό .................................. 2
Επιβάτες .................................................... 2
Υπερφόρτωση ........................................... 3
Αποφεύγετε συγκρούσεις ......................... 3
Καιρός ...................................................... 3
Εκπαίδευση των επιβατών ........................ 3
Εκδόσεις ασφάλειας στο σκάφος ............. 3
Νόµοι και κανονισµοί ............................... 3
Γενικές πληροφορίες .............................. 4
Εγγραφή αριθµών αναγνώρισης ........... 4
Αριθµός σειράς της εξωλέµβιας ............... 4
Αριθµός σειράς του Digital electronic
control ................................................... 4
Αριθµός κλειδιού ...................................... 5
Πιστοποιητικό συµµόρφωσης ............... 5
Ένδειξη CE ........................................... 5
∆ιαβάστε τα βιβλία οδηγιών και τις
ετικέτες .............................................. 7
Προειδοποιητικές ετικέτες ....................... 7
Τεχνικά χαρακτηριστικά και
απαιτήσεις ............................................. 10
Τεχνικά χαρακτηριστικά ..................... 10
Απαιτήσεις τοποθέτησης .................... 11
Κατάλληλη ιπποδύναµη σκάφους .......... 11
Τοποθέτηση της εξωλέµβιας .................. 11
Απαιτήσεις του Digital electronic
control .............................................. 12
Προδιαγραφές µπαταρίας ................... 12
Προδιαγραφές µπαταρίας ....................... 12
Τοποθέτηση της µπαταρίας .................... 12
Πρόσθετες µπαταρίες ............................. 12
Επιλογή προπέλας ............................... 12
Μοντέλα αντίστροφης περιστροφής ....... 13
Προστασία από εκκίνηση µε
ταχύτητα .......................................... 13
Προδιαγραφές λαδιού κινητήρα ......... 14
Προδιαγραφές καυσίµου ..................... 14
Βενζίνη ................................................... 14
Λασπωµένα ή όξινα νερά ................... 14
Μουράβια ............................................ 14
Προϋποθέσεις απόρριψης της
µηχανής ........................................... 15
Εξοπλισµός έκτακτης ανάγκης ........... 15
Πληροφορίες ελέγχου
καυσαερίων ..................................... 15
Μοντέλα Βόρειας Αµερικής ................... 15
Ετικέτες συµµόρφωσης µε αστέρια ........ 16
Τµήµατα ................................................ 18
∆ιάγραµµα τµηµάτων ......................... 18
Digital electronic control ........................ 22
Ένδειξη ενεργοποίησης του Digital
electronic control ................................ 23
Προειδοποιητική ένδειξη του Digital
electronic control ................................ 24
Μοχλός ελέγχου ..................................... 25
Σκανδάλη κλειδώµατος στη νεκρά ......... 26
∆ιακόπτης χειρόγκαζου .......................... 26
Ρυθµιστής τριβής τιµονιού ..................... 27
∆ιακόπτης επιλογής σταθµού ................. 28
∆ιακόπτης επιλογής µηχανής ................. 28
Καλώδιο (κορδόνι) σταµατήµατος του
κινητήρα και κλιπ ............................... 29
Γενικός διακόπτης .................................. 30
Κουµπί µίζας .......................................... 31
Κουµπί σταµατήµατος κινητήρα ............ 31
∆ιακόπτης ηλεκτρικής κλίσης
ανύψωσης στο Digital electronic
control ................................................. 32
και
Περιεχόµενα
∆ιακόπτης ηλεκτρικής κλίσης και
ανύψωσης στη λεκάνη της
µηχανής ............................................... 32
∆ιακόπτες ηλεκτρικής κλίσης και
ανύψωσης ........................................... 33
Πτερύγιο κλίσης µε άνοδο ...................... 33
Μοχλός στήριξης ανύψωσης για µοντέλα
ηλεκτρικής κλίσης και ανύψωσης ...... 34
Μοχλός ασφάλισης καπακιού
(τραβηχτός) ......................................... 35
Εξάρτηµα πλυσίµατος ............................ 35
Φίλτρο καυσίµου/Υδατοπαγίδα .............. 36
Όργανα και ενδείξεις ............................ 37
6Y8 Μετρητές πολλαπλών
λειτουργιών ..................................... 37
6Y8 Στροφόµετρα πολλαπλών
λειτουργιών ..................................... 37
Έλεγχοι κατά την εκκίνηση .................... 38
Ρύθµιση της χαµηλής ταχύτητας ............ 38
Προειδοποίηση χαµηλής πίεσης
λαδιού ................................................. 38
Προειδοποίηση υπερθέρµανσης ............. 39
Προειδοποίηση υδατοπαγίδας ................ 39
Προειδοποίηση προβλήµατος
κινητήρα ............................................. 40
Προειδοποιητική ένδειξη χαµηλής τάσης
µπαταρίας ............................................ 40
6Υ8 Μετρητές ταχύτητας & καυσίµου
πολλαπλών λειτουργιών .................. 41
6Y8 Κοντέρ πολλαπλών
λειτουργιών ..................................... 42
6Y8 Μετρητές διαχείρισης καυσίµου
πολλαπλών λειτουργιών .................. 42
Σύστηµα ελέγχου κινητήρα ................. 44
Προειδοποιητικό σύστηµα .................. 44
Προειδοποίηση του Digital Electronic
Control ................................................ 44
Προειδοποίηση υπερθέρµανσης ............. 44
Προειδοποίηση χαµηλής πίεσης
λαδιού ................................................. 46
Εγκατάσταση ........................................ 48
Εγκατάσταση ...................................... 48
Τοποθέτηση της εξωλέµβιας
µηχανής ............................................... 48
Λειτουργία ............................................. 50
Πρώτη φορά λειτουργίας .................... 50
Βάλτε λάδι κινητήρα .............................. 50
Στρώσιµο του κινητήρα .......................... 50
Μάθετε το σκάφος σας ........................... 50
Έλεγχοι πριν βάλετε µπροστά τη
µηχανή ............................................. 50
Στάθµη καυσίµου ................................... 51
Αφαιρέστε το καπάκι .............................. 51
Σύστηµα καυσίµου ................................. 51
Χειριστήρια ............................................ 52
Καλώδιο (κορδόνι) σταµατήµατος του
κινητήρα ............................................. 52
Λάδι κινητήρα ........................................ 53
Κινητήρας ............................................... 54
Εξάρτηµα πλυσίµατος ............................ 54
Τοποθέτηση του καπακιού ..................... 54
Έλεγχος του συστήµατος ηλεκτρικής
κλίσης και ανύψωσης ......................... 55
Μπαταρία ................................................ 56
Ανεφοδιασµός µε καύσιµο ................. 56
Λειτουργία του κινητήρα .................... 57
Αποστολή καυσίµου ............................... 57
Αλλαγή σταθµού .................................... 57
Άναµµα του κινητήρα ............................. 57
Έλεγχοι αφού βάλετε µπροστά τη
µηχανή ............................................. 62
Νερό ψύξης ............................................. 62
Ζέσταµα του κινητήρα ........................ 63
Μοντέλα ηλεκτρικής εκκίνησης ............. 63
Έλεγχοι µετά το ζέσταµα του
κινητήρα .......................................... 63
Αλλαγή ταχύτητας .................................. 63
∆ιακόπτες σταµατήµατος ....................... 63
Επιλογή εξωλέµβιας µηχανήςε τρεις
µηχανές) .......................................... 63
Αλλαγή ταχύτητας .............................. 65
Σταµάτηµα του σκάφους .................... 66
Χειρισµός της αριστερής / κεντρικής /
δεξιάς µηχανής ................................ 66
Κατεύθυνση σκάφους ......................... 69
Σβήσιµο του κινητήρα ........................ 71
∆ιαδικασία για τα µοντέλα µε έναν
σταθµό ................................................ 71
Περιεχόµενα
∆ιαδικασία για τα µοντέλα µε δύο
σταθµούς (κύριος σταθµός) ................ 72
∆ιαδικασία για τα µοντέλα µε δύο
σταθµούς (υποσταθµός) ...................... 72
Κλίση της εξωλέµβιας µηχανής .......... 72
Ρύθµιση της γωνίας κλίσης (Ηλεκτρική
κλίση και ανύψωση) ........................... 73
Ρύθµιση της κλίσης του σκάφους ........... 74
Ανύψωση και κατέβασµα της
µηχανής ........................................... 75
∆ιαδικασία ανύψωσηςοντέλα
ηλεκτρικής κλίσης και ανύψωσης) ..... 75
∆ιαδικασία κατεβάσµατοςοντέλα
ηλεκτρικής κλίσης και ανύψωσης) ..... 77
Ρηχά νερά ............................................ 78
Μοντέλα ηλεκτρικής κλίσης και
ανύψωσης ........................................... 78
Πλεύση υπό άλλες συνθήκες .............. 80
Συντήρηση ............................................ 81
Μεταφορά και αποθήκευση της
εξωλέµβιας µηχανής ........................ 81
Αποθήκευση της εξωλέµβιας
µηχανής ............................................... 81
∆ιαδικασία .............................................. 82
Λίπανση .................................................. 82
Πλύσιµο της µονάδας ισχύος ................. 83
Έλεγχος της βαµµένης επιφάνειας της
µηχανής ............................................... 83
Περιοδική συντήρηση ......................... 83
Ανταλλακτικά ......................................... 84
∆ύσκολες συνθήκες λειτουργίας ............ 84
Πίνακας συντήρησης 1 ........................... 85
Πίνακας συντήρησης 2 ........................... 87
Γρασάρισµα ............................................ 88
Καθαρισµός και ρύθµιση του µπουζί ..... 89
Έλεγχος της ταχύτητας ρελαντί .............. 90
Αλλαγή του λαδιού κινητήρα ................. 90
Έλεγχος καλωδιώσεων και
βυσµάτων ............................................ 92
Έλεγχος της προπέλας ............................ 92
Αφαίρεση της προπέλας ......................... 93
Τοποθέτηση της προπέλας ..................... 93
Αλλαγή της βαλβολίνης ......................... 94
Έλεγχος και αντικατάσταση της(των)
ανόδου(ων) ......................................... 96
Έλεγχος της µ
ηλεκτρικής εκκίνησης) ....................... 96
Σύνδεση της µπαταρίας .......................... 97
Αποσύνδεση της µπαταρίας ................... 99
παταρίας (στα µοντέλα
Αντιµετώπιση προβληµάτων ............. 100
∆ιάγνωση προβληµάτων ................... 100
Προσωρινές ενέργειες σε επείγουσες
περιπτώσεις ................................... 104
Zηµιά από πρόσκρουση ........................ 104
Περίπτωση έκτακτης ανάγκης (δύο ή
τρεις µηχανές) ................................... 104
Αντικατάσταση ασφάλειας ................... 105
Η ηλεκτρική κλίση και ανύψωση δεν
λειτουργεί ......................................... 105
Η προειδοποιητική ένδειξη της
υδατοπαγίδας αναβοσβήνει κατά την
πλεύση .............................................. 106
Μεταχείριση βυθισµένης µηχανής .... 107

Πληροφορίες που αφορούν την ασφάλεια

RMU33622
Ασφάλεια στην εξωλέµβια µηχανή
Τηρείτε πάντα αυτές τις προφυλάξεις.
RMU36501
Προπέλα
Αν κάποιος άνθρωπος έρθει σε επαφή µε την προ­πέλα µπορεί να τραυµατιστεί ή και να σκοτωθεί. Η προπέλα µ πορεί να συνεχίσει να κινείται ακόµα και όταν η µηχανή είναι σε νεκρά, ενώ οι αιχµηρές άκρες της προπέλας κόβουν ακόµα και όταν είναι ακίνητες.
Σβήνετε τον κινητήρα όταν ένα άτοµο είναι στο νερό κοντά σας.
Κρατάτε τους ανθρώπους µακριά από την προ­πέλα, ακόµα και όταν η µηχανή είναι σβηστή.
RMU33630
Περιστρεφόµενα µέρη
Τα χέρια, τα πόδια, τα µαλλιά, τα κοσµήµατα, τα ρούχα, τα λουριά του σωσίβιου, κλπ. µπορεί να πιαστούν στα εσωτερικά περιστρεφόµενα µέρη της µηχανής, πράγµα που θα οδηγήσει σε σοβαρό τραυµατισµό ή θάνατο. Το καπάκι πρέπει να βρίσκεται στη θέση του όσο είναι δυνατόν. Μην αφαιρείτε ή καπάκι όταν λειτουργεί ο κινητήρας. Λειτουργείτε τον κινητήρα χωρίς το καπάκι µόνο εφόσον ακολουθείτε συγκεκριµένες οδηγίες του βιβλίου οδηγιών. Κρατήστε τα χέρια, τα πόδια, τα µαλλιά, τα κοσµήµατα, τα ρούχα, τα λουριά του σωσίβιου, κλπ. µακριά από τυχόν εκτεθειµένα κι­νούµενα µέρη.
RMU33640
Καυτά µέρη
Στη διάρκεια και µετά τη λειτουργία, τα µέρη του κινητήρα είναι αρκετά καυτά για να προκαλέσουν εγκαύµατα. Αποφύγετε να αγγίζετε τα µέρη κάτω από το καπάκι ώσπου να κρυώσει ο κινητήρας.
RMU33650
Ηλεκτροπληξία
Μην αγγίζετε τα ηλεκτρικά µέρη όταν βάζετε µπροστά ή όταν λειτουργεί ο κινητήρας. Μπορεί
να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία.
αντικαθιστάτε το
RMU33660
Ηλεκτρική κλίση και ανύψωση
Μέλη του σώµατος µπορεί να συντριβούν ανά- µεσα στη µηχανή και το βραχίονα όταν η µηχανή
ανυψώνεται η παίρνει κλίση. Κρατάτε τα µέλη του σώµατος έξω από αυτή την περιοχή. Βεβαιω­θείτε ότι δεν βρίσκεται κανείς σ’ αυτή την περιο­χή πριν λειτουργήσετε το µηχανισµό ηλεκτρικής κλίσης και ανύψωσης
.
Οι διακόπτες ηλεκτρικής κλίσης και ανύψωσης λειτουργούν ακόµα και όταν ο γενικός διακόπτης είναι κλειστός. Μην αφήνετε να πλησιάζουν άλλα άτοµα τους διακόπτες όταν εργάζεστε γύρω από τη µηχανή. Ποτέ µην πηγαίνετε κάτω από τη λεκάνη όταν εί­ναι ανυψωµένη, ακόµα και αν έχει ασφαλίσει µε το µοχλό στήριξης
της ανύψωσης. Μπορεί να προκληθεί σοβαρός τραυµατισµός αν η εξωλέµ­βια πέσει κατά λάθος.
RMU33671
Καλώδιο (κορδόνι) σταµατήµατος του κινητήρα
Συνδέστε το καλώδιο σταµατήµατος για να σβή­σει ο κινητήρας αν ο οδηγός πέσει από το σκάφος ή αφήσει το πιλοτήριο. Αυτό εµποδίζει το σκάφος να φύγει µακριά µε ταχύτητα εγκαταλείποντας τους ανθρώπους ή να πέσει πάνω σε ανθρώπους ή αντικείµενα. Συνδέετε πάντα το καλώδιο σταµατήµατος του κινητήρα σε ένα ασφαλές σηµείο στα ρούχα, το χέρι ή το πόδι όταν οδηγείτε. Μην το αφαιρείτε για να αφήσετε το πιλοτήριο όσο το σκάφος κινε­ίται. Μην συνδέετε το καλώδιο σε ρούχα που µπορεί να σχιστούν, ούτε να το δροµολογείτε µε τρόπο που θα µπορούσε να µπλεχτεί, µε αποτέ­λεσµα να µην λειτουργήσει όταν χρειαστεί. Μην δροµολογείτε το καλώδιο µε τρόπο που να µπορεί να τραβηχτεί έξω κατά λάθος. Αν το κα­λώδιο τραβηχτεί στη διάρκεια της λειτουργίας, ο κινητήρας θα σβήσει και θα χάσετε το µεγαλύτε­ρο µέρος του ελέγχου µε το τιµόνι. Το σκάφος
1
Πληροφορίες που αφορούν την ασφάλεια
µπορεί να επιβραδύνει απότοµα, πετώντας µπρο­στά ανθρώπους και αντικείµενα.
RMU33810
Βενζίνη
Η βενζίνη και οι αναθυµιάσεις της είναι εξαι­ρετικά εύφλεκτες και εκρηκτικές ύλες. Να ανε-
φοδιάζεστε πάντα µε καύσιµο σύµφωνα µε τη διαδικασία της σελίδας 57 για να µειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς και έκρηξης.
RMU33820
Έκθεση σε βενζίνη και χύσιµο βενζίνης
Φροντίστε να µην χυθεί βενζίνη. Αν χυθεί βενζί­νη, σκουπίστε την αµέσως µε στεγνά πανιά. Απαλλαγείτε από τα πανιά µε τον ενδεδειγµένο τρόπο. Αν χυθεί βενζίνη στο δέρµα σας, πλυθείτε αµέσως µε σαπούνι και νερό. Αλλάξτε τα ρούχα σας αν βραχούν µε βενζίνη. Αν καταπιείτε βενζίνη, εισπνεύσετε πολλούς ατµούς βενζίνης ή πάει βενζίνη στα µάτια σας, επικοινωνήστε αµέσως µε έναν γιατρό. Ποτέ µην ρουφάτε καύσιµο µε το στόµα.
RMU33900
Μονοξείδιο του άνθρακα
Αυτό το προϊόν εκπέµπει καυσαέρια που περιέ­χουν µονοξείδιο του άνθρακα, ένα άχρωµο και άοσµο αέριο που µπορεί να προκαλέσει εγκεφα­λικές βλάβες ή θάνατο αν εισπνευστεί. Τα συµ­πτώµατα περιλαµβάνουν ναυτία, ζάλη και νύστα. Ο χώρος του οδηγού και οι καµπίνες θα πρέπει να αερίζονται
καλά. Μην φράζετε τις εξόδους των
καυσαερίων.
RMU33780
Τροποποιήσεις
Μην επιχειρήσετε να τροποποιήσετε αυτή την εξωλέµβια. Οι τροποποιήσεις µπορεί να µειώ­σουν την ασφάλεια και την αξιοπιστία, και να κά­νουν επικίνδυνη ή παράνοµη τη χρήση της εξω­λέµβιας µηχανής.
RMU33740
Ασφάλεια στο σκάφος
Αυτό το τµήµα περιλαµβάνει µ ερικές από τις πολ­λές σηµαντικές προφυλάξεις ασφαλείας που θα πρέπει να παίρνετε όταν είστε στο σκάφος.
RMU33710
Αλκοόλ και φάρµακα
Ποτέ µην οδηγείτε έχοντας καταναλώσει αλκοόλ ή έχοντας πάρει φάρµακα. Η µέθη είναι από τους πιο συνηθισµένους παράγοντες που οδηγούν σε θανατηφόρα ατυχήµατα µε σκάφη.
RMU33720
Σωσίβια
Έχετε ένα εγκεκριµένο σωσίβιο στο σκάφος για κάθε επιβάτη. Η Yamaha συνιστά να φοράτε σω­σίβιο όποτε ταξιδεύετε µε το σκάφος. Τουλάχι­στον τα παιδιά και όσοι δεν ξέρουν κολύµπι θα πρέπει πάντα να φορούν σωσίβιο, ενώ όταν οι συνθήκες εγκυµονούν κινδύνους θα πρέπει να φορούν όλοι σωσίβιο.
RMU33731
Άνθρωποι στο νερό
Πάντα να κοιτάτε προσεκτικά για ανθρώπους στο νερό, όπως κολυµβητές, σκιέρ ή δύτες, όταν λει­τουργεί ο κινητήρας. Αν κάποιος είναι µέσα στο νερό κοντά στο σκάφος, βάλτε νεκρά και σβήστε τον κινητήρα. Μένετε µακριά από περιοχές µε κολυµβητές. Οι κολυµβητές δεν φαίνονται εύκολα. Η προπέλα συνεχίζει να κινείται ακό η µηχανή είναι σε νεκρά. Σβήνετε τον κινητήρα όταν ένα άτοµο είναι στο νερό κοντά σας.
RMU33751
Επιβάτες
Συµβουλεύεστε τις οδηγίες του κατασκευαστή του σκάφους για λεπτοµέρειες σχετικά µε τις κα­τάλληλες θέσεις των επιβατών στο σκάφος σας και να βεβαιώνεστε ότι όλοι οι επιβάτες είναι σω­στά τοποθετηµένοι πριν επιταχύνετε και όταν οδηγείτε µ ε ταχύτητα µ εγαλύτερη από το ρελαντί. Αν στέκεστε ή κάθεστε σε ακατάλληλη θέση µ ρεί είτε να πέσετε στο νερό είτε µέσα στο σκάφος λόγω κυµάτων, απόνερων ή ξαφνικών αλλαγών
µα και όταν
πο-
2
Πληροφορίες που αφορούν την ασφάλεια
ταχύτητας ή κατεύθυνσης. Ακόµα και όταν οι επιβάτες είναι σε σωστές θέσεις, να τους προει­δοποιείτε όταν πρέπει να κάνετε κάποιον ασυνή­θιστο ελιγµό. Πάντα να αποφεύγετε να πηδάτε κύµατα ή απόνερα.
RMU33760
Υπερφόρτωση
Μην υπερφορτώνετε το σκάφος. Συµβουλεύεστε την πλάκα προδιαγραφών ή τον κατασκευαστή του σκάφους σχετικά µ ε το µ έγιστο βάρος και τον αριθµό των επιβατών. Βεβαιώνεστε ότι το βάρος είναι σωστά κατανεµηµένο σύµφωνα µε τις οδη­γίες του κατασκευαστή του σκάφους. Υπερφόρ­τωση ή ακατάλληλη κατανοµή βάρους µπορεί να δυσκολέψει τον χειρισµό του σκάφους και να οδηγήσει σε ατύχηµα, αναποδογύρισµα ή βύθι­σµα.
RMU33772
Αποφεύγετε συγκρούσεις
Ελέγχετε συνεχώς για την παρουσία ανθρώπων, αντικειµένων ή άλλων σκαφών. Να είστε σε εγρή­γορση για συνθήκες που περιορίζουν την ορατό­τητά σας ή σας εµποδίζουν να βλέπετε άλλους.
ZMU06025
Οδηγείτε προσεκτικά µε χαµηλές ταχύτητες και σε απόσταση ασφαλείας από ανθρώπους, αντι­κείµενα ή άλλα σκάφη.
Μην ακολουθείτε ακριβώς από πίσω άλλα σκά­φη ή θαλάσσιους σκιέρ.
Αποφύγετε απότοµες στροφές ή άλλες µανού­βρες που δυσκολεύουν τους άλλους να σας αποφύγουν ή να καταλάβουν πού πάτε.
Αποφεύγετε περιοχές µε βυθισµένα αντικείµε­να ή ρηχά νερά.
Να οδηγείτε ανάλογα µ ε τις ικανότητές σας και να αποφεύγετε απότοµους ελιγµούς για να µειώσετε τον κίνδυνο απώλειας ελέγχου, εκτό­ξευσης και σύγκρουσης.
Κάνετε εγκαίρως τις απαραίτητες ενέργειες για να αποφύγετε τις συγκρούσεις. Μην ξεχνάτε ότι τα σκάφη δεν έχουν φρένα και ότι αν στα-
µατήσετε τον κινητήρα ή µειώσετε το γκάζι, µειώνεται και η δυνατότητα ελιγµών µε το τι­µόνι. Αν δεν είστε σίγουροι ότι µπορείτε να σταµατήσετε εγκαίρως πριν χτυπήσετε
ένα
αντικείµενο, ανοίξτε το γκάζι και στρίψτε προς άλλη κατεύθυνση.
RMU33790
Καιρός
Να είστε πάντα ενηµερωµένοι για τον καιρό. Ελέγχετε τα δελτία καιρού πριν ξεκινήσετε µε το σκάφος. Αποφεύγετε τα ταξίδια µε επικίνδυνο καιρό.
RMU33880
Εκπαίδευση των επιβατών
Βεβαιωθείτε ότι τουλάχιστον ένας από τους υπό­λοιπους επιβάτες είναι εκπαιδευµένος και µπορεί να οδηγήσει το σκάφος σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης.
RMU33890
Εκδόσεις ασφάλειας στο σκάφος
Να είστε ενηµερωµένοι σχετικά µε την ασφάλεια του σκάφους. Πρόσθετες εκδόσεις και πληροφο­ρίες µπορείτε να προµηθευτείτε από πολλούς ορ­γανισµούς σκαφών.
RMU33600
Νόµοι και κανονισµοί
Να γνωρίζετε τους θαλάσσιους νόµους και κανο­νισµούς της περιοχής που ταξιδεύετε - και να τους τηρείτε. Υπάρχουν διάφορα σετ κανονισµών που ισχύουν ανάλογα µε τη γεωγραφική περιοχή, αλ­λά σε γενικές γραµµές είναι όλα παραλλαγές των ∆ιεθνών Κανονισµών Ασφαλούς Ναυσιπλοΐας.
3

Γενικές πληροφορίες

RMU25171
Εγγραφή αριθµών αναγνώρισης
RMU25183
Αριθµός σειράς της εξωλέµβιας
Ο αριθµός σειράς της εξωλέµβιας µηχανής ανα­γράφεται στην ετικέτα που είναι τοποθετηµένη στην αριστερά πλευρά του βραχίονα στήριξης. Γράψτε τον αριθµό σειράς της εξωλέµβιάς σας στα διαθέσιµα κενά, ώστε να τον έχετε εύκαιρο σε περίπτωση που θέλετε να παραγγείλετε ανταλ­λακτικά από τον αντιπρόσωπο της Yamaha στοιχείο αναφοράς σε περίπτωση κλοπής της εξωλέµβιας.
1. Θέση αριθµού σειράς της εξωλέµβιας
ή ως
σει όταν συνδέετε το Digital electronic control στην εξωλέµβια µηχανή.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
Συµβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο της Yamaha αν έχετε ερωτήσεις σχετικά µε τον αριθµό σειράς του Digital electronic control.
1
ZMU06224
1. Θέση αριθµού σειράς του Digital electronic control
1
RMU34942
Αριθµός σειράς του Digital electronic control
Ο αριθµός σειράς του Digital electronic control βρίσκεται χαραγµένος στο κουτί του Digital
electronic control. Γράψτε τον αριθµό σειράς του Digital electronic control στους ειδικούς χώρους για να σας βοηθή-
ZMU05885
1. Θέση αριθµού σειράς του Digital electronic control
1
ZMU05887
1. Θέση αριθµού σειράς του Digital electronic control
4
Γενικές πληροφορίες
1
ZMU05958
1. Θέση αριθµού σειράς του Digital electronic control
RMU25190
Αριθµός κλειδιού
Αν η εξωλέµβια είναι εφοδιασµένη µε κεντρικό διακόπτη µε κλειδί, ο αριθµός αναγνώρισης του κλειδιού είναι τυπωµένος πάνω στο κλειδί, όπως δείχνει η εικόνα. Γράψτε αυτό τον αριθµό στο διαθέσιµο κενό για να τον έχετε ως στοιχείο ανα­φοράς σε περίπτωση που χρειαστείτε νέο κλειδί.
1. Αριθµός κλειδιού
RMU37290
Πιστοποιητικό συµµόρφωσης
Αυτή η εξωλέµβια µηχανή είναι σύµφωνη µε ορι­σµένα τµήµατα της οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά µε τις µηχανές. Κάθε σύµφωνη εξωλέµβια συνοδεύεται από το Πιστοποιητικό Συµµόρφωσης. Το Πιστοποιητικό Συµµόρφωσης περιέχει τις ακόλουθες πληροφο­ρίες;
Όνοµα Κατασκευαστή Κινητήρα
Όνοµα µοντέλου
Κωδικός προϊόντος του µοντέλου (Εγκεκριµέ­νος κωδικός µοντέλου)
Κωδικός σύµφωνων κοινοτικών οδηγιών
RMU25203
Ένδειξη CE
Οι εξωλέµβιες µηχανές που έχουν την ένδειξη “CE” είναι σύµφωνες µε τις κοινοτικές οδηγίες; 98/37/EC, 94/25/EC - 2003/44/EC και 2004/108/ EC.
1. Θέση ένδειξης CE
5
ZMU06040
Γενικές πληροφορίες
6
Γενικές πληροφορίες
RMU33520
∆ιαβάστε τα βιβλία οδηγιών και τις ετικέτες
Πριν λειτουργήσετε ή εργαστείτε στη µηχανή:
∆ιαβάστε αυτό το βιβλίο οδηγιών.
∆ιαβάστε όλα βιβλία οδηγιών που παρέχονται µε το σκάφος.
∆ιαβάστε όλες τις ετικέτες που υπάρχουν στην εξωλέµβια και το σκάφος.
Αν χρειάζεστε πρόσθετες πληροφορίες, επικοινωνήστε µε τον αντιπρόσωπο της Yamaha.
RMU33831
Προειδοποιητικές ετικέτες
Αν αυτές οι ετικέτες έχουν καταστραφεί ή λείπουν, επικοινωνήστε µε τον αντιπρόσωπο της Yamaha για να σας τις αντικαταστήσει.
F250B, FL250B, F250B1, FL250B1
7
Γενικές πληροφορίες
1
RMU34651
Περιεχόµενα των ετικετών
Οι παραπάνω προειδοποιητικές ετικέτες σηµαί­νουν τα εξής.
1
RWM01681
Κρατήστε τα χέρια, τα µαλλιά και τα ρούχα µακριά από τα περιστρεφόµενα µέρη του κινητήρα όταν λειτουργεί.
Μην αγγίζετε ή αφαιρείτε ηλεκτρικά εξαρ­τήµατα όταν βάζετε µπροστά ή όταν λει­τουργεί ο κινητήρας.
2
RWM01671
2
ZMU06191
Συνδέστε το κορδόνι του διακόπτη σταµα­τήµατος του κινητήρα στο σωσίβιο, το χέρι ή το πόδι σας ώστε ο κινητήρας να σταµα­τήσει αν εγκαταλείψετε το πιλοτήριο λόγω ατυχήµατος και να µ ην φύγει µ ε ταχύτητα το σκάφος.
RMU33850
Άλλες ετικέτες
3
∆ιαβάστε τα Βιβλία Ιδιοκτήτη και τις ετικέ­τες.
Φορέστε ένα εγκεκριµένο σωσίβιο.
ZMU05710
8
Γενικές πληροφορίες
RMU35132
Σύµβολα
Τα ακόλουθα σύµβολα σηµαίνουν τα εξής.
Προσοχη/Προειδοποίηση
ZMU05696
∆ιαβάστε το Βιβλίο Ιδιοκτήτη
ZMU05664
Ηλεκτρικό ατύχηµα
ZMU05666
Ατύχηµα που προκλήθηκε από συνεχόµενη περι­στροφή
ZMU05665
9

Τεχνικά χαρακτηριστικά και απαιτήσεις

RMU34520
Τεχνικά χαρακτηριστικά
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
Η ένδειξη “(AL)” στα τεχνικά χαρακτηριστικά παρακάτω δηλώνει την αριθµητική αξία της αλουµινένιας προπέλας που έχει τοποθετηθεί. Οµοίως, η ένδειξη “(SUS)” δηλώνει την αξία της ατσάλινης προπέλας και η ένδειξη “(PL)” την αξία της πλαστικής προπέλας που έχει τοποθετη­θεί.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
“*” σηµαίνει, επιλέξτε το λάδι κινητήρα αναφε­ρόµενοι στον πίνακα της παραγράφου για το λάδι κινητήρα. Για περισσότερες πληροφορίες, ανα­φερθείτε στη σελίδα 14.
RMU2821E
∆ιάσταση:
Συνολικό µήκος:
868 mm (34.2 in)
Συνολικό πλάτος:
634 mm (25.0 in)
Συνολικό ύψος X:
1829 mm (72.0 in)
Συνολικό ύψος U:
1956 mm (77.0 in)
Ύψος καθρέφτη X:
643 mm (25.3 in)
Ύψος καθρέφτη U:
770 mm (30.3 in)
Bάρος (SUS) X:
F250BET 276.0 kg (608 lb) F250BET1 276.0 kg (608 lb) FL250BET 280.0 kg (617 lb) FL250BET1 280.0 kg (617 lb)
Bάρος (SUS) U:
286.0 kg (631 lb)
Απόδοση:
Απόσταση λειτουργίας µε πλήρες γκάζι:
5000–6000 στροφές/λεπτό
Μέγιστη έξοδος:
183.9 kW στις 5500 στροφές/λεπτό (250
ίπποι στις 5500 στροφές/λεπτό)
Στροφές ρελαντί (σε νεκρά):
650 ±50 στροφές/λεπτό
Κινητήρας:
Τύπος:
Τετράχρονος κινητήρας V
Κυλινδρισµός
3352.0 cm³
∆ιάµετρος × διαδροµή:
94.0 × 80.5 mm (3.70 × 3.17 in)
Σύστηµα ανάφλεξης:
TCI
Μπουζί (NGK):
LFR6A-11
∆ιάκενο ακίδας:
1.0–1.1 mm (0.039–0.043 in)
Σύστηµα ελέγχου:
Χειριστήριο
Σύστηµα εκκίνησης:
Ηλεκτρικό
Σύστηµα τσοκ:
Ηλεκτρονικός ψεκασµός καυσίµου
∆ιάκενο βαλβίδας (κρύος κινητήρας) ΕΙΣ:
0.17–0.23 mm (0.0067–0.0091 in)
∆ιάκενο βαλβίδας (κρύος κινητήρας) ΕΞ:
0.31–0.37 mm (0.0122–0.0146 in) Ελάχιστη εκφόρτιση κατά την εκκίνηση (CCA/EN):
711.0 αµπέρ Ελάχιστη ονοµ IEC):
100.0 αµπερώρια Μέγιστη έξοδος γεννήτριας:
46 αµπέρ
Μονάδα οδήγησης:
Θέσεις γραναζιών:
Πρόσω-νεκρά-όπισθεν
Σχέση γραναζιών:
2.00(30/15)
:
αστική χωρητικότητα (20HR/
10
Τεχνικά χαρακτηριστικά και απαιτήσεις
Σύστηµα κλίσης και ανύψωσης:
Ηλεκτρική κλίση και ανύψωση
Ένδειξη προπέλας:
F250BET T / M F250BET1 T / M FL250BET TL / ML FL250BET1 TL / ML
Καύσιµο και λάδι:
Συνιστώµενο καύσιµο:
βενζίνη σούπερ αµόλυβδη
Eλάχιστα οκτάνια έρευνας:
94
Συνιστώµενο λάδι κινητήρα:
Λάδι τετράχρονου κινητήρα εξωλέµβιας
Συνιστώµενη οµάδα λαδιών κινητήρα 1*:
SAE 10W-30/10W-40/5W-30 API SE/SF/SG/SH/SJ/SL
Συνιστώµενη οµάδα λαδιών κινητήρα 2*:
SAE 15W-40/20W-40/20W-50 API SH/SJ/SL
Λίπανση:
κάρτερ
Υγρό
Συνολική ποσότητα λαδιού κινητήρα (χωρητι­κότητα ελαιολεκάνης): Χωρίς αντικατάσταση του φίλτρου λαδιού:
5.6 L (5.92 US qt, 4.93 Imp.qt)
Με αντικατάσταση του φίλτρου λαδιού:
5.8 L (6.13 US qt, 5.10 Imp.qt)
Συνιστώµενη βαλβολίνη:
Βαλβολίνη ποδιού SAE#90
Ποσότητα βαλβολίνης:
F250BET 0.918 L (0.970 US qt,
0.808 Imp.qt) F250BET1 0.918 L (0.970 US qt,
0.808 Imp.qt) FL250BET 0.803 L (0.849 US qt,
0.707 Imp.qt) FL250BET1 0.803 L (0.849 US qt,
0.707 Imp.qt)
Ροπή σύσφιξης:
Μπουζί:
25.0 Nm (2.55 kgf-m, 18.4 ft-lb)
Παξιµάδι προπέλας:
55.0 Nm (5.61 kgf-m, 40.6 ft-lb) Μπουλόνι αδειάσµατος λάδι κινητήρα:
28.0 Nm (2.86 kgf-m, 20.7 ft-lb) Φίλτρο λαδιού κινητήρα:
18.0 Nm (1.84 kgf-m, 13.3 ft-lb)
Στάθµη θορύβου και κραδασ
µών:
Στάθµη ηχητικής πίεσης χειριστή (ICOMIA 39/94 και 40/94):
79.7 dB(A)
RMU33554
Απαιτήσεις τοποθέτησης
RMU33563
Κατάλληλη ιπποδύναµη σκάφους
RWM01560
Η υπερβολική ταχύτητα µπορεί να προκαλέσει σοβαρή αστάθεια στο σκάφος.
Πριν τοποθετήσετε την(τις) εξωλέµβια(ες), βε­βαιωθείτε ότι η συνολική ιπποδύναµη της(των) µηχανής(ών) δεν υπερβαίνει την µέγιστη τιµή ιπ­ποδύναµης του σκάφους. ∆είτε την πλάκα προ­διαγραφών του σκάφους ή επικοινωνήστε µε τον κατασκευαστή.
RMU33571
Τοποθέτηση της εξωλέµβιας
RWM01570
Λάθος τοποθέτηση της εξωλέµβιας µηχανής µπορεί να οδηγήσει σε επικίνδυνες καταστά-
σεις όπως κακό χειρισµό, απώλεια ελέγχου ή κίνδυνο πυρκαγιάς.
Επειδή η µηχανή είναι πολύ βαριά, απαιτεί­ται ειδικός εξοπλισµός και εκπαίδευση για να τοποθετηθεί σωστά.
Ο αντιπρόσωπος ή κάποιο άλλο έµπειρο άτοµο στην εξάρτιση σκαφών θα πρέπει να τοποθετήσει τη µηχανή χρησιµοποιώντας τα κατάλληλα εργα­λεία και οδηγίες τοποθέτησης. Για περισσότερες πληροφορίες, αναφερθείτε στη σελίδα 48.
11
Τεχνικά χαρακτηριστικά και απαιτήσεις
RMU34952
Απαιτήσεις του Digital electronic
control
Το Digital electronic control πρέπει να είναι εφο­διασµένο µε µ ηχανισµό(ούς) προστασίας από εκ­κίνηση µε ταχύτητα. Αυτός ο µηχανισµός εµπο­δίζει τον κινητήρα να πάρει µπροστά αν δεν είναι σε νεκρά ταχύτητα.
RWM01580
Αν ο κινητήρας πάρει µπροστά µε ταχύτητα, το σκάφος θα κινηθεί απότοµα και ξαφνικά, και πιθανόν να προκληθεί σύγκρουση ή να πέσουν στο νερό οι επιβάτες.
Αν ο κινητήρας πάρει µπροστά µε ταχύτητα, αυτό σηµαίνει ότι το σύστηµα προστασίας από εκκίνηση µε ταχύτητα δεν λειτουργεί σωστά και δεν θα πρέπει να συνεχίσετε τη χρήση της εξωλέµβιας. Επικοινωνήστε µε τον αντιπρόσωπο της Yamaha.
Αυτή η µονάδα Digital electronic control είναι διαθέσιµη µόνο για την εξωλέµβια µηχανή που αγοράσατε. Πριν τη χρήση της µονάδα Digital electronic control, ρυθµίστε την ώστε να λειτουργεί µ όνο τη δική σας εξωλέµβια. Αλλιώς, δεν θα είναι δυνα­τόν να λειτουργήσει την εξωλέµβια µηχανή. Ρυθµίστε την εξωλέµβια µηχανή και τη µονάδα Digital electronic control στις ακόλουθες περι­πτώσεις.
Αν τοποθετηθεί µεταχειρισµένη εξωλέµβια µηχανή
Αν έχει αντικατασταθεί η µονάδα Digital electronic control
Αν το τµήµα ηλεκτρονικού ελέγχου (ECM) της µεταχειρισµένης εξωλέµβιας έχει αντικατα-
σταθεί
Αν το τµήµα ηλεκτρονικού ελέγχου (ECM) του Digital electronic control έχει αντικατα­σταθεί
Συµβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο της Yamaha σχετικά µε τη ρύθµιση.
RMU25694
Προδιαγραφές µπαταρίας
RMU25721
Προδιαγραφές µπαταρίας
Ελάχιστα αµπέρ στην εκκίνηση µε κρύο κινητήρα (CCA/EN):
711.0 αµπέρ Ελάχιστη τιµή χωρητικότητας (20HR/IEC):
100.0 αµπερώρια
Ο κινητήρας δεν παίρνει µπροστά αν η τάση της
µπαταρίας είναι πολύ χαµηλή.
RMU36290
Τοποθέτηση της µπαταρίας
Τοποθετήστε τον φορέα της µπαταρίας σε µια στεγνή, καλά αεριζόµενη και χωρίς δονήσεις θέ­ση µέσα στο σκάφος. ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ!
Μην τοποθετείτε εύφλεκτα αντικείµενα ή ελεύθερα βαριά ή µεταλλικά αντικείµενα στον ίδιο χώρο µε τη µπαταρία. Μπορεί να προκλη­θεί πυρκαγιά, έκρηξη ή σπινθήρες.
RMU36300
[RWM01820]
Πρόσθετες µπαταρίες
Για να συνδέσετε πρόσθετες µπαταρίες, όπως για χρήση µε πολλές µηχανές ή µια βοηθητική µπα­ταρία, συµβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο της Yamaha σχετικά µε την επιλογή και τη σωστή καλωδίωση της µπαταρίας.
RMU34192
Επιλογή προπέλας
Μετά την επιλογή της εξωλέµβιας, η επιλογή της σωστής προπέλας είναι από τις πιο σηµαντικές αποφάσεις αγοράς για έναν ιδιοκτήτη σκάφους. Ο τύπος, το µέγεθος και η σχεδίαση της προπέλας έχουν άµεση επίδραση στην επιτάχυνση, την ανώτατη ταχύτητα, την οικονοµία καυσίµου, ακόµα και στη διάρκεια ζωής του Yamaha σχεδιάζει και κατασκευάζει προπέλες για κάθε εξωλέµβια Yamaha και για κάθε εφαρ-
µογή.
κινητήρα. Η
12
Τεχνικά χαρακτηριστικά και απαιτήσεις
Οι εξωλέµβιες Yamaha είναι εφοδιασµένες µε προπέλες κατάλληλες για µεγάλο εύρος εφαρµο­γών, υπάρχουν όµως ορισµένες χρήσεις όπου µια άλλη προπέλα θα απέδιδε καλύτερα. Ο αντιπρόσωπος της Yamaha θα σας βοηθήσει να επιλέξετε τη σωστή προπέλα ανάλογα µε τις ανά­γκες σας. Επιλέξτε µια προπέλα που θα επιτρέπει στον κινητήρα των στροφών λειτουργίας µε τέρµα το γκάζι και µέγιστο φορτίο. Γενικά, επιλέξτε προπέλα µε µε­γαλύτερο βήµα για µικρότερα φορτία και µια προπέλα µ ε µικρότερο βήµα για µεγαλύτερα φορ­τία. Αν µεταφέρετε φορτία που το βάρος τους µε­ταβάλλεται σηµ επιτρέπει στον κινητήρα να λειτουργεί στις κα­τάλληλες στροφές µε το µέγιστο φορτίο, αλλά µειώνετε το γκάζι όταν µεταφέρετε ελαφρύτερα φορτία, ώστε οι στροφές να παραµένουν σε επι­τρεπτά επίπεδα. Για οδηγίες σχετικά µε την αφαίρεση και την το­ποθέτηση της προπέλας, αναφερθείτε στη σελίδα
92.
να φτάνει στο µ έσο ή το πάνω µισό
αντικά επιλέξτε µια προπέλα που
x
-
123
σηµειώνονται µε “L” στη θήκη των γραναζιών πάνω από την πλάκα κατά της σπηλαίωσης. Στα µοντέλα αντίστροφης περιστροφής, φροντί­στε να χρησιµοποιήσετε προπέλα κατάλληλη για αντίστροφη περιστροφή
µειώνονται µε το γράµµα “L” µετά την ένδειξη µεγέθους. ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ! Ποτέ µην χρη-
σιµοποιείτε απλή προπέλα µε µηχανή αντί­στροφης περιστροφής ή προπέλα αντίστροφης περιστροφής µε απλή µηχανή. Αλλιώς, το σκά­φος µπορεί να πάει στην αντίθετη κατεύθυνση από την αναµενόµενη (για παράδειγµα αντί για µπροστά) και να προκληθεί ατύχηµα.
[RWM01810]
Για οδηγίες σχετικά µε την αφαίρεση και την το­ποθέτηση της προπέλας, αναφερθείτε στις σελί­δες 93 και 93.
RMU35140
. Αυτές οι προπέλες ση-
, πίσω
Προστασία από εκκίνηση µε ταχύ-
τητα
Οι εξωλέµβιες Yamaha και οι εγκεκριµένες από τη Yamaha µονάδες Digital electronic control, είναι εφοδιασµένες µε µηχανισµούς προστασίας από εκκίνηση µε ταχύτητα. Αυτή η λειτουργία επιτρέπει στον κινητήρα να παίρνει µπροστά µό­νο όταν είναι σε νεκρά. Πάντα να επιλέγετε τη νεκρά ταχύτητα πριν βάλετε µπροστά τον κινη­τήρα.
ZMU04607
1. ∆ιάµετρος προπέλας σε ίντσες
2. Βήµα προπέλας σε ίντσες
3. Tύπος προπέλας (ένδειξη σειράς µοντέλου)
RMU36310
Μοντέλα αντίστροφης περιστροφής
Οι τυπικές εξωλέµβιες περιστρέφονται δεξιό­στροφα. Τα µοντέλα αντίστροφης περιστροφής περιστρέφονται αριστερόστροφα. Τα µοντέλα αντίστροφης περιστροφής χρησιµοποιούνται συνήθως σε συστήµατα πολλαπλών µηχανών και
13
Τεχνικά χαρακτηριστικά και απαιτήσεις
RMU37474
Προδιαγραφές λαδιού κινητήρα
Συνιστώµενο λάδι κινητήρα:
Λάδι για τετράχρονους κινητήρες µε συνδυασµό των ακόλουθων ταξινοµήσεων SAE και API
Τύπος λαδιού κινητήρα SAE:
10W-30 ή 10W-40
Τύπος λαδιού κινητήρα API:
SE, SF, SG, SH, SJ, SL
Συνολική ποσότητα λαδιού κινητήρα (χωρη­τικότητα ελαιολεκάνης):
Χωρίς αντικατάσταση του φίλτρου λαδιού:
5.6 L (5.92 US qt, 4.93 Imp.qt)
Με αντικατάσταση του φίλτρου λαδιού:
5.8 L (6.13 US qt, 5.10 Imp.qt)
Αν δεν υπάρχουν οι συνιστώµενοι τύποι λαδιού, επιλέξτε κάποιο άλλο λάδι από τον ακόλουθο πί­νακα, σύµφωνα µε τη µέση θερµοκρασία της πε­ριοχής σας.
RMU36360
Προδιαγραφές καυσίµου
RMU36843
Βενζίνη
Χρησιµοποιείτε βενζίνη καλής ποιότητας µε τον ενδεδειγµένο αριθµό οκτανίων.
Συνιστώµενη βενζίνη:
Σούπερ αµόλυβδη βενζίνη µε ελάχιστη περιεκτικότητα οκτανίων 94 (Αριθµός Οκτανίων Έρευνας).
RCM01981
Μην χρησιµοποιείτε µ ολυβωµένη βενζίνη. Η µολυβωµένη βενζίνη µπορεί να προκαλέσει σοβαρή βλάβη στον κινητήρα.
Αποφύγετε την είσοδο νερού και µολυσµέ­νων υλικών στο δοχείο καυσίµου. Το µολυ­σµένο καύσιµο µειώνει τις επιδόσεις και µπορεί να προκαλέσει βλάβη στον κινητήρα. Χρησιµοποιείτε µόνο καθαρή βενζίνη που έχει αποθηκευτεί σε καθαρά δοχεία.
RMU36880
Λασπωµένα ή όξινα νερά
Η Yamaha συνιστά ιδιαίτερα να ζητήσετε από τον αντιπρόσωπό σας να τοποθετήσει το επιχρωµιω­µένο σύστηµα άντλησης νερού αν πρόκειται να χρησιµοποιήσετε την εξωλέµβια σε λασπωµένα ή όξινα νερά. Σε ορισµένα µοντέλα πάντως, αυτό
µπορεί να µην είναι απαραίτητο.
RMU36330
Μουράβια
Το καθαρό σκαρί βελτιώνει τις επιδόσεις του σκάφους. Το κάτω µέρος του σκάφους θα πρέπει να είναι όσο το δυνατόν καθαρό από ανάπτυξη θαλάσσιων οργανισµών. Αν χρειάζεται, το κάτω µέρος του σκάφους µπορεί να επιστρωθεί µε µου­ράβια εγκεκριµένη στην περιοχή σας ώστε να εµποδίζεται η ανάπτυξη θαλάσσιων οργανισµών Μην χρησιµοποιείτε µουράβια που περιλαµβάνει χαλκό ή γραφίτη. Αυτές οι βαφές µπορεί να επι­ταχύνουν τη διάβρωση του κινητήρα.
.
14
Τεχνικά χαρακτηριστικά και απαιτήσεις
µέρειες, δείτε την ετικέτα που είναι κολληµένη στη µηχανή σας.
RMU31560
Ετικέτα έγκρισης πιστοποιητικού ελέγχου καυσαερίων
Αυτή η ετικέτα βρίσκεται στη λεκάνη. New Technology; (4-stroke) MFI
RMU36341
Προϋποθέσεις απόρριψης της µη-
χανής
Ποτέ µην απορρίπτετε (πετάτε) παράνοµα τη µη­χανή. Η Yamaha συνιστά να συµβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο όταν θέλετε να απαλλαγείτε από τη
µηχανή.
RMU36351
Εξοπλισµός έκτακτης ανάγκης
Έχετε τα ακόλουθα αντικείµενα στο σκάφος για την περίπτωση που υπάρχει πρόβληµα µε τη µη­χανή.
Κιβώτιο εργαλείων µε ταξινοµηµένα κατσαβί­δια, πένσες, κλειδιά (µε µετρικά µεγέθη) και µονωτική ταινία.
Αδιάβροχο φακό µε εφεδρικές µπαταρίες.
Ένα εφεδρικό καλώδιο σταµατήµατος του κινητήρα µε συνδετήρα.
Ανταλλακτικά, όπως ένα εφεδρικό σετ µπου-
ζιών. Για λεπτοµέρειες, συµβουλευτείτε τον αντιπρό­σωπο της Yamaha.
RMU39000
Πληροφορίες ελέγχου καυσαερίων
Οι ακόλουθες ετικέτες είναι κολληµένες σε εξω­λέµβιες µηχανές που είναι σύµφωνες µε τους κα­νονισµούς των ΗΠΑ.
RMU25230
Μοντέλα Βόρειας Αµερικής
Αυτή η µηχανή είναι σύµφωνη µε τους κανονι­σµούς U.S. Environmental Protection Agency
(EPA) για θαλάσσιους κινητήρες SI. Για λεπτο-
1. Θέση ετικέτας έγκρισης
RMU25262
Ετικέτα ηµεροµηνίας κατασκευής
Αυτή η ετικέτα βρίσκεται στον βραχίονα σύσφι­ξης ή τον βραχίονα περιστροφής.
1. Θέση ετικέτας ηµεροµηνίας κατασκευής
15
Τεχνικά χαρακτηριστικά και απαιτήσεις
Manufactured:
ZMU04346
RMU25273
Ετικέτες συµµόρφωσης µε αστέρια
Η εξωλέµβια σας διαθέτει ετικέτα συµµόρφωσης της California Air Resources Board (CARB). ∆είτε παρακάτω για περιγραφή της συγκεκριµέ­νης σας ετικέτας.
1. Θέση ετικετών µε αστέρια
RMU25280
Ένα αστέρι—Χαµηλές Εκποµπές
Η ετικέτα µε ένα αστέρι σηµειώνει κινητήρες που είναι σύµφωνοι µε τις προδιαγραφές καυσαερίων της Air Resources Board για το 2001. Οι κινητή­ρες που ανήκουν σ’ αυτή την κατηγορία έχουν 75% λιγότερες εκποµπές καυσαερίων από τους συµβατικούς δίχρονους κινητήρες µε καρµπυρα­τέρ. Αυτοί οι κινητήρες αντιστοιχούν κάνικες προδιαγραφές EPA 2006 για τους θα­λάσσιους κινητήρες.
στις αµερι-
ZMU01702
RMU25290
∆ύο Αστέρια—Πολύ Χαµηλές Εκποµπές
Η ετικέτα µε δύο αστέρια σηµειώνει κινητήρες που είναι σύµφωνοι µ ε τις προδιαγραφές καυσαε­ρίων της Air Resources Board για το 2004. Οι κινητήρες που ανήκουν σ’ αυτή την κατηγορία έχουν 20% λιγότερες εκποµπές καυσαερίων από τους κινητήρες µε ετικέτα ενός αστεριού.
ZMU01703
RMU25300
Τρία ΑστέριαΕξαιρετικά Χαµηλές Εκπο­µπές
Η ετικέτα µε τρία αστέρια σηµειώνει κινητήρες που είναι σύµφωνοι µ ε τις προδιαγραφές καυσαε­ρίων της Air Resources Board για το 2008. Οι κινητήρες που ανήκουν σ’ αυτή την κατηγορία έχουν 65% λιγότερες εκποµπές καυσαερίων από τους κινητήρες µε ετικέτα ενός αστεριού.
16
Τεχνικά χαρακτηριστικά και απαιτήσεις
ZMU01704
RMU33861
Τέσσερα Αστέρια—Ελάχιστες Εκποµπές
Η ετικέτα µε τέσσερα αστέρια σηµειώνει κινητή­ρες που είναι σύµφωνοι µε τις προδιαγραφές καυ­σαερίων της Air Resources Board για πρυµνιαίες και ενδολέµβιες µηχανές για το 2009. Οι µηχανές ατοµικών σκαφών και οι εξωλέµβιες µπορούν επίσης να συµµορφώνονται µε αυτές τις προδια­γραφές. Οι κατηγορία έχουν 90% λιγότερες εκποµπές καυ­σαερίων από τους κινητήρες µε ετικέτα ενός αστεριού.
κινητήρες που ανήκουν σ’ αυτή την
17
ZMU05663
Τµήµατα
RMU2579M
∆ιάγραµµα τµηµάτων
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
* Μπορεί να µην είναι ακριβώς όπως εµφανίζεται. Επίσης µπορεί να µην περιλαµβάνεται ως στάνταρ εξοπλισµός σε όλα τα µοντέλα.
F250B, FL250B, F250B1, FL250B1
9
11
1. Καπάκι
2. Πλάκα κατά της σπηλαίωσης
3. Πτερύγιο κλίσης (άνοδος)
4. Προπέλα*
5. Εισαγωγή νερού ψύξης
6. Βραχίονας στήριξης
10
ZMU06243
7. Μοχλός(οί) ασφάλισης καπακιού
8. Υδατοπαγίδα
9. Εξάρτηµα πλυσίµατος
10. Μοχλός στήριξης ανύψωσης
11. ∆ιακόπτης ηλεκτρικής κλίσης και ανύψωσης
18
Τµήµατα
Μοντέλα µονού σταθµού
14
3
2
78
1. Digital electronic control (τύπου πλευρικής τοπο­θέτησης)*
2. Συνδετήρας
3. ∆ιακόπτης σταµατήµατος του κινητήρα
4. Πίνακας διακοπτών (για χρήση µε τον τύπο πλευ­ρικής τοποθέτησης)*
5. Digital electronic control (µονό)*
6. Πίνακας διακοπτών (για χρήση µε το µονό χειρι-
7. Digital electronic control (διπλό)*
8. Πίνακας διακοπτών (για χρήση µε το διπλό χειρι-
56
2
3
3
2
ZMU06244
στήριο)*
στήριο)*
19
Μοντέλα διπλού σταθµού / κύριος σταθµός
Τµήµατα
1
2
5
6
7
1. Digital electronic control (µονό)*
2. Πίνακας διακοπτών (για χρήση µε το µονό χειρι­στήριο)*
3. Digital electronic control (διπλό)*
4. Πίνακας διακοπτών (για χρήση µε το διπλό χειρι­στήριο)*
5. Συνδετήρας
8
34
6
5
9
6
5
ZMU05974
6. ∆ιακόπτης σταµατήµατος του κινητήρα
7. Digital electronic control (τριπλού τύπου)*
8. Πίνακας διακοπτών (για χρήση µε χειριστήριο τρι- πλού τύπου)*
9. Πίνακας διακοπτών επιλογής σταθµού*
20
Τµήµατα
Μοντέλα διπλού σταθµού / υποσταθµός
1
2
65
7
89
6
1. Digital electronic control (µονό)*
2. Πίνακας διακοπτών (για χρήση µε το µονό χειρι­στήριο)*
3. Digital electronic control (διπλό)*
4. Πίνακας διακοπτών (για χρήση µε το διπλό χειρι­στήριο)*
5. Συνδετήρας
34
65
5
6. ∆ιακόπτης σταµατήµατος του κινητήρα
7. Digital electronic control (τριπλού τύπου)*
8. Πίνακας διακοπτών (για χρήση µε χειριστήριο τρι- πλού τύπου)*
9. Πίνακας διακοπτών επιλογής σταθµού*
ZMU05975
21
Τµήµατα
1
4
1. Μονάδα στροφόµετρου (Τετράγωνη)*
2. Μονάδα στροφόµετρου (Στρογγυλή)*
3. Μονάδα κοντέρ (Τετράγωνη)*
4. Μονάδα µέτρησης ταχύτητας & καυσίµου (Τετρά­γωνη)*
5. Μονάδα µέτρησης ταχύτητας & καυσίµου (Στρογ­γυλή)*
6. Μετρητής διαχείρισης καυσίµου (Τετράγωνος)*
RMU35942
2
5
Digital electronic control
Το Digital electronic control ενεργοποιεί τις τα­χύτητες, το γκάζι και τις ηλεκτρικές λειτουργίες του χειριστηρίου. Βεβαιωθείτε ότι η ένδειξη ενεργοποίησης ανάβει και ότι η µονάδα του
Digital electronic control είναι σωστά συνδεδε- µένη µε την εξωλέµβια µηχανή. Τα Digital electronic controls του κύριου σταθ­µού και του υποσταθµού έχουν τις ίδιες λειτουρ­γίες.
3
6
ZMU05429
1
9
2
3
4
5
8
7
1. Μοχλός ελέγχου
2. Σκανδάλη κλειδώµατος σε νεκρά
3. Προειδοποιητική ένδειξη του Digital electronic control
4. Ένδειξη ενεργοποίησης του Digital electronic control
5. ∆ιακόπτης χειρόγκαζου
6. Συνδετήρας
7. ∆ιακόπτης σταµατήµατος του κινητήρα
8. Ρυθµιστής τριβής τιµονιού
6
ZMU06225
22
Τµήµατα
9. ∆ιακόπτης ηλεκτρικής κλίσης και ανύψωσης
1
6
5
1. Μοχλός ελέγχου
2. Ένδειξη ενεργοποίησης του Digital electronic control
3. Προειδοποιητική ένδειξη του Digital electronic control
4. ∆ιακόπτης χειρόγκαζου
5. Ρυθµιστής τριβής τιµονιού
6. ∆ιακόπτης ηλεκτρικής κλίσης και ανύψωσης
6
5
1. Μοχλός ελέγχου
2. Ένδειξη ενεργοποίησης του Digital electronic control
3. Προειδοποιητική ένδειξη του Digital electronic control
4. ∆ιακόπτης χειρόγκαζου
5. Ρυθµιστής τριβής τιµονιού
6. ∆ιακόπτης ηλεκτρικής κλίσης και ανύψωσης
2
3
4
ZMU05850
1
2
3
4
ZMU05851
1
6
2
5
1. Μοχλός ελέγχου
2. Ένδειξη ενεργοποίησης του Digital electronic control
3. Προειδοποιητική ένδειξη του Digital electronic control
4. ∆ιακόπτης χειρόγκαζου
5. Ρυθµιστής τριβής τιµονιού
6. ∆ιακόπτης ηλεκτρικής κλίσης και ανύψωσης
7. ∆ιακόπτης επιλογής µηχανής
RMU34972
Ένδειξη ενεργοποίησης του Digital electronic control
Η ένδειξη ενεργοποίησης του Digital electronic control δείχνει ότι το Digital electronic control είναι ενεργό.
3 7
4
ZMU05959
1
ZMU06276
1. Ένδειξη ενεργοποίησης του Digital electronic control
23
Loading...
+ 86 hidden pages