Yamaha F200C, FL200C, F225B, FL225B User Manual

Page 1
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
F200C FL200C F225B FL225B
6AL-28199-83-L0
Page 2
Lue tämä Käyttäjän käsikirja huolellisesti, ennen kuin alat käyttää perä- moottoria tai työskennellä sen kanssa. Säilytä tämä käsikirja vedeltä suojattu­na veneessä. Jos perämoottori myydään, tämä käsikirja pitää luovuttaa perämoottorin mukana uudelle omistajalle.
Page 3

Käsikirjan tärkeät tiedot

LMU25103
Tärkeitä tietoja omistajalle
Kiitos, kun valitsit Yamaha-perämoottorin. Tämä Käyttäjän käsikirja sisältää tarvittavat tiedot perämoottorin käyttämisestä ja kunnos­sapidosta. Lukemalla nämä yksinkertaiset oh­jeet huolellisesti ja noudattamalla niitä voit nauttia uudesta Yamaha-perämoottorista mahdollisimman kauan. Jos sinulla on kysyt­tävää perämoottorin käyttämisestä tai kun­nossapitotoimista, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen. Erityisen tärkeät tiedot on merkitty seuraavilla tavoilla tähän Käyttäjän käsikirjaan.
Turvallisuusvaroituksen merkki tarkoit­taa: HUOMIO! OLE VARUILLASI! TURVAL­LISUUTESI ON KYSEESSÄ!
LWM00780
VAROITU S
VAROITUS-kohdassa mainittujen ohjei­den noudattamatta jättäminen voi johtaa vakavien vammojen tai kuoleman aiheutu­miseen koneenkäyttäjälle, sivustakatso­jalle tai perämoottorin tarkastajalle tai korjaajalle.
LCM00700
TÄRKEÄÄ:
TÄRKEÄÄ-kohdassa kerrotaan erityisistä varotoimista, joita on noudatettava ettei perämoottori vahingoittuisi.
HUOMAA:
HUOMAA-kohdassa kerrotaan olennaista tie­toa, jonka avulla toimenpide on helpompi tai selvempi suorittaa.
Yamaha parantaa jatkuvasti tuotteidensa ra­kennetta ja laatua. Tämä käsikirja sisältää painohetkellä uusimmat tuotetiedot, mutta jat­kuvan tuotekehittelyn takia sen tiedoissa voi
ehkä olla pieniä eroja omaan perämoottoriisi nähden. Jos sinulla on kysyttävää tämän kä­sikirjan sisällöstä, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen. Jotta tuotteen käyttöikä olisi mahdollisimman pitkä, Yamaha suosittelee tuotteen käyttämis­tä ja määräaikaistarkastusten ja -huoltojen suorittamista noudattamalla täsmällisesti Käyttäjän käsikirjassa annettuja ohjeita. Näi­den ohjeiden noudattamatta jättämisestä ai­heutuvat viat eivät kuulu takuun piiriin. Joissakin maissa lainsäädäntö rajoittaa käyt­täjää viemästä tuotetta pois sen ostomaasta, jolloin tuotteen rekisteröiminen viennin kohde­maassa ei ehkä ole mahdollista. Lisäksi takuu ei ehkä ole voimassa joillakin alueilla. Jos aiot viedä tuotteen muuhun maahan, kysy lisätie­toja jälleenmyyjältä tuotteen ostomaassa. Jos olet ostanut tuotteen käytettynä, ota yh­teyttä lähimpään jälleenmyyjään ja pyydä asiakastietojen rekisteröimistä uudelleen. Vain näin saat oikeuden käyttää ilmoitettuja palveluita.
HUOMAA:
Tämän oppaan toimintaohjeiden ja kuvien pe­rustana on F200CET, FL200CET, F225BET, FL225BET ja sen vakiovarusteet. Tämän kaikki ohjeet eivät ehkä koske tiettyä mallia.
LMU25121
F200C, FL200C, F225B, FL225B
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
©2007 Yamaha Motor Co., Ltd.
1. painos, kesäkuu 2007
Kaikki oikeudet pidätetään.
Jälkipainos tai muu käyttäminen
kielletty ilman Yamaha Motor Co., Ltd:n antamaa kirjallista lupaa.
Painettu Japanissa
Page 4

Sisällysluettelo

Yleistä................................................. 1
Tunnistetiedot.................................. 1
Perämoottorin sarjanumero................ 1
Avaimen numero................................ 1
CE-merkintälaatta ........................... 1
Lue käyttöoppaat ja kilvet................ 2
Varoitusmerkinnät .............................. 2
Käyttöturvallisuustietoja .................. 6
Käyttöturvallisuustietoja .................. 6
Pyörivät osat....................................... 6
Kuumat osat ....................................... 6
Sähköisku........................................... 6
Sähkökippi ja -trimmi.......................... 6
Moottorin turvakytkimen naru............. 6
Bensiini............................................... 6
Polttoaineroiskeet............................... 6
Hiilimonoksidi ..................................... 7
Muutokset........................................... 7
Veneilyturvallisuus .......................... 7
Alkoholi ja huumaavat aineet ............. 7
Kelluntavälineet.................................. 7
Vedessä olevat ihmiset ...................... 7
Matkustajat......................................... 7
Ylikuormaus........................................ 7
Yhteentörmäysten välttäminen........... 8
Sää..................................................... 8
Matkustajien opastus.......................... 8
Veneilyturvallisuutta käsittelevät
julkaisut........................................... 8
Lait ja säädökset ................................ 8
Perusvaatimukset..............................9
Tankkausohjeet ............................... 9
Bensiini............................................... 9
Moottoriöljy......................................... 9
Asennusvaatimukset ..................... 10
Veneen tehosuositus........................ 10
Moottorin asentaminen..................... 10
Kauko-ohjauslaitteen vaatimukset.... 10
Akkuvaatimukset.............................. 10
Potkurin valitseminen ....................... 11
Tärkeimmät osat ............................. 12
Keskeiset osat............................... 12
Kauko-ohjaus ................................... 13
Kauko-ohjausvipu............................. 14
Vapaa-asennon kaasuvipu............... 14
Kaasuvivun kitkansäädin.................. 15
Moottorin turvakytkin ........................ 15
Pääkytkin.......................................... 16
Kauko-ohjauslaitteen
sähkötrimmi- ja kippikytkin ............ 16
Alakopan sähkötrimmi- ja
kippikytkin ..................................... 17
Sähkötrimmi- ja kippikytkimet
(kaksoiskansiasennus).................. 17
Anodilla varustettu trimmievä ........... 17
Sähkötrimmi- ja kippimallin
kippauksen kannatinvipu............... 18
Yläkopan lukitus- ja vapautusvipu
(ylösvetotyyppi)............................. 19
Huuhtelulaite .................................... 19
Polttoainesuodatin / veden erotin ..... 20
Digitaalinen käyntinopeusmittari....... 20
Alhaisen öljynpaineen
varoitusvalo................................... 20
Ylikuumenemisen varoitusvalo
(digitaalinen) ................................. 21
Nopeusmittari (digitaalinen).............. 21
Trimmimittari (digitaalinen) ............... 22
Käyttötuntimittari (digitaalinen) ......... 22
Trippimittari....................................... 22
Kello ................................................. 23
Polttoainemittari................................ 23
Polttoaineen varoitusvalo ................. 23
Alhaisen akkujännitteen
varoitusvalo................................... 24
Polttoaineen hallintamittari ............... 24
Polttoainevirtausmittari..................... 24
Polttoaineen kulutusmittari ............... 25
Polttoainetaloudellisuus.................... 25
Kahden moottorin nopeuden
synkronoija.................................... 26
Vedenerottimen varoitusvalo............ 27
6Y8 Monitoimimittarit........................ 27
Käyntinopeusmittariyksikkö.............. 27
Page 5
Sisällysluettelo
Nopeus- ja
polttoainemittariyksikkö................. 31
Nopeusmittariyksikkö ....................... 32
Polttoaineen hallintamittari ............... 32
Varoitusjärjestelmä........................ 33
Ylikuumenemisvaroitus .................... 33
Alhaisen öljynpaineen varoitus......... 34
Käyttö ............................................... 36
Asennus ........................................ 36
Perämoottorin asentaminen ............. 36
Moottorin sisäänajo ....................... 37
Nelitahtimallien toimintaohje............. 37
Käyttöä edeltävät tarkistukset ....... 38
Polttoaine ......................................... 38
Hallintalaitteet................................... 38
Pysäytyskytkimet.............................. 38
Moottori ............................................ 38
Moottoriöljyn määrän
tarkistaminen................................. 38
Polttoaineen lisääminen................ 39
Perämoottorin käyttäminen ........... 39
Polttoaineensyötön
esitäyttöjärjestelmä ....................... 39
Moottorin käynnistäminen ................ 39
Moottorin lämmittäminen ............... 41
Sähkökäynnistyksellä varustetut
mallit.............................................. 41
Vaihteen kytkeminen..................... 42
Veneen pysäyttäminen.................. 42
Moottorin pysäyttäminen ............... 43
Toimintaohje..................................... 43
Perämoottorin trimmaaminen........ 43
Trimmikulman säätäminen
(sähkökippi ja -trimmi)................... 44
Veneen trimmikulman säätäminen... 44
Kippaaminen ylös ja alas .............. 45
Moottorin kippaaminen ylös
(sähkötrimmi- ja kippimallit) .......... 46
Moottorin kippaaminen alas
(sähkötrimmi- ja kippimallit) .......... 47
Ajaminen matalassa vedessä ....... 48
Sähkötrimmi- ja kippimallit................ 48
Ajaminen muissa oloissa .............. 49
Kunnossapito .................................. 50
Tekniset tiedot............................... 50
Perämoottorin kuljettaminen ja
varastoiminen ............................ 51
Perämoottorin varastoiminen ........... 51
Toimintaohje..................................... 52
Voitelu .............................................. 54
Akun kunnossapito........................... 54
Moottorin huuhteleminen.................. 55
Perämoottorin puhdistaminen .......... 56
Moottorin maalipinnan
tarkistaminen................................. 56
Määräaikaiset huoltotoimet ........... 56
Varaosat........................................... 56
Vaativat käyttöolot............................ 56
Huoltoaikataulu 1.............................. 57
Huoltoaikataulu 2.............................. 59
Voitelu .............................................. 60
Sytytystulpan puhdistaminen ja
säätäminen ................................... 61
Polttoainejärjestelmän
tarkistaminen................................. 62
Moottoriöljyn vaihtaminen................. 63
Johdinten ja liittimien
tarkistaminen................................. 65
Pakokaasuvuodot............................. 65
Vesivuodot........................................ 65
Moottorin öljyvuodot ......................... 65
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmän
tarkistaminen................................. 66
Potkurin tarkistaminen...................... 67
Potkurin irrottaminen ........................ 67
Potkurin asentaminen....................... 68
Vaihteistoöljyn vaihtaminen.............. 68
Anodien tarkistaminen ja
vaihtaminen................................... 70
Akun tarkistaminen
(sähkökäynnistyksellä
varustetuissa moottoreissa).......... 70
Akun kytkeminen.............................. 71
Akun kytkeminen irti ......................... 72
Yläkopan tarkistaminen.................... 72
Page 6
Sisällysluettelo
Veneen pohjan maalaaminen........... 73
Ratkaisuehdotus .............................74
Vianetsintä .................................... 74
Tilapäiset toimet hätätilanteessa... 78
Törmäysvauriot................................. 78
Ajaminen yhdellä moottorilla (kaksi
moottoria)...................................... 78
Sulakkeen vaihtaminen .................... 78
Sähkötrimmi ja -kippi eivät toimi....... 79
Veden erottimen varoitusvalo
vilkkuu ajon aikana........................ 80
Veteen pudonneen moottorin
käsitteleminen ............................ 82
Page 7
LMU25171
Tunnistetiedot
LMU25183
Perämoottorin sarjanumero
Perämoottorin sarjanumero on merkitty kiinni­tyskorvan paapuurinpuoleiseen sivuun kiinni­tettyyn kilpeen. Merkitse perämoottorin sarjanumero sille va­rattuihin kohtiin, jotta löydät sen helposti tila­tessasi varaosia Yamaha-jälleenmyyjältä ja siinä tapauksessa, että perämoottori varaste­taan.
1. Perämoottorin sarjanumeron sijainti

Yleistä

1. Avaimen numero
LMU25202
CE-merkintälaatta
Tällä kilvellä varustetut moottorit täyttävät EU:n konedirektiivin soveltuvien osien vaati­mukset. Lisätietoja on merkintälaatassa ja EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa.
LMU25190
Avaimen numero
Jos moottorissa on päävirtalukko, avaimeen on merkitty tunnistenumero oheisen kuvan mukaisesti. Merkitse avaimen tunnistenume­ro sille varattuun kohtaan uuden avaimen ti­laamista varten.
1. CE-merkintälaatan sijainti
ZMU01696
1
Page 8
Yleistä
LMU33520
Lue käyttöoppaat ja kilvet
Ennen tämän moottorin käyttämistä tai työskentelemistä sen kanssa:
Lue tämä käsikirja.
Lue kaikki veneen mukana toimitetut oppaat.
Lue kaikki perämoottoriin ja veneeseen kiinnitetyt kilvet.
Jos tarvitset lisätietoja, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
LMU33831
Varoitusmerkinnät
Jos nämä merkinnät ovat vahingoittuneet tai ne puuttuvat, pyydä Yamaha-liikkeestä uudet nii- den tilalle.
F200C, FL200C, F225B, FL225B
2
Page 9
Yleistä
1
3
6K1-83623-50
LMU34641
Kilpien sisältö
Yllä olevilla varoituskilvillä on seuraavat mer­kitykset.
1
LWM01681
VAROITU S
Pidä kädet, hiukset ja vaatteet kaukana
pyörivistä osista moottorin ollessa käynnissä.
Älä koske sähköosiin tai irrota niitä
käynnistyksen tai käytön aikana.
2
LWM01671
VAROITU S
Lue Käyttäjän käsikirjat ja kilvet.
Käytä hyväksyttyä kelluntaliiviä.
2
6K1-83623-41
ZMU05708
Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru
pelastusliiviin, käteen tai jalkaan niin, että jos horjahdat ajon aikana, vene ei pääse karkaamaan.
3
LWM01282
VAROITU S
Käytä tässä moottorissa ainoastaan vasta­päivään pyörivää potkuria. Vastapäivään pyörivissä potkureissa on kokomerkinnän jälkeen kirjain “L”. Vääräntyyppisen potkurin käyttäminen voi aiheuttaa veneen liikkumisen väärään suuntaan, mikä voi aiheuttaa onnettomuu­den.
3
Page 10
Yleistä
LMU33850
Muut kilvet
4
ZMU05711
LMU33841
Symbolit
Seuraavilla symboleilla on seuraavat merki­tykset.
Tärkeää/Varoitus
Jatkuvan pyörivän liikkeen aiheuttama vaara
ZMU05665
Sähköiskuvaara
ZMU05666
Kauko-ohjausvivun/vaihdevivun käyttösuun- ta, kaksisuuntainen
Lue Käyttäjän käsikirja
4
ZMU05696
ZMU05667
ZMU05664
Page 11
Moottorin käynnistys / moottorin pyöritys
ZMU05668
Yleistä
5
Page 12

Käyttöturvallisuustietoja

LMU33621
Käyttöturvallisuustietoja
Noudata aina näitä varoituksia.
LMU33630
Pyörivät osat
Kädet, jalat, hiukset, korut, vaatteet, pelastus­liivien nauhat jne. voivat takertua moottorin si­sällä oleviin pyöriviin osiin, mikä voi aiheuttaa vakavia vammoja tai kuoleman. Pidä yläkoppa paikallaan aina, kun mahdollis­ta. Älä yritä irrottaa yläkoppaa tai asettaa sitä paikalleen moottorin ollessa käynnissä. Käytä moottoria koppa irrotettuna ainoastaan tämän käsikirjan erityisohjeiden mukaisesti. Pidä kädet, jalat, hiukset, korut, vaatteet, pe- lastusliivien nauhat jne. loitolla näkyvissä ole- vista liikkuvista osista.
LMU33640
Kuumat osat
Moottorin käytön aikana ja sen jälkeen moot­torin osat ovat niin kuumia, että ne voivat ai­heuttaa palovammoja. Älä koske mihinkään yläkopan sisäpuolella oleviin osiin, ennen kuin moottori on jäähtynyt.
LMU33650
Sähköisku
Älä koske mihinkään sähköosiin moottorin käynnistämisen tai käyttämisen aikana. Muussa tapauksessa seurauksena voi olla sähköisku.
LMU33660
Sähkökippi ja -trimmi
Moottorin kippaamisen ja trimmaamisen aika­na moottorin ja kiinnityskorvan väliin jäävät ruumiinosat voivat murskautua. Älä koskaan aseta ruumiinosia tälle alueelle. Varmista en­nen sähkötrimmi- ja kippimekanismin käyttä- mistä, että tällä alueella ei ole ihmisiä. Sähkötrimmi- ja kippikytkimet toimivat, vaikka virta on katkaistu virtalukosta. Pidä ihmiset loi­tolla kytkimistä työskennellessäsi moottorin ympärillä.
Älä koskaan liiku vaihteistoyksikön alla moot- torin ollessa kipattuna ylös, vaikka kippauk­sen kannatinvipu olisikin lukittuna. Jos perämoottori putoaa vahingossa, seuraukse­na voi olla vakavia vammoja.
LMU33670
Moottorin turvakytkimen naru
Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru niin, että moottori pysähtyy, jos kuljettaja putoaa veteen tai poistuu ohjailupaikasta. Tämä es­tää veneen karkaamisen veto päällä ja ihmis­ten jäämisen veteen tai sen törmäämisen ihmisiä tai esteitä päin. Pidä aina käytön aikana moottorin turvakytki­men naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisii­si, käteesi tai jalkaasi. Älä irrota sitä tai poistu ohjailupaikasta veneen liikkuessa. Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaatteisiin, jotka voivat repeytyä irti, tai pujota sitä niin, että se voi juuttua kiinni ja estää turvakytkimen toimin­nan. Älä pujota narua niin, että se voi vahingossa irrota. Jos naru vedetään irti käytön aikana, moottori sammuu ja veneen ohjailtavuus ka­toaa. Veneen nopeus voi hidastua voimak­kaasti ja siinä olevat ihmiset ja esineet voivat lentää kulkusuuntaan.
LMU33810
Bensiini
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin syt­tyviä ja räjähtäviä. Noudata aina tankatessa-
si sivulla 39 olevia ohjeita välttääksesi tulipalo- ja räjähdysvaaran.
LMU33820
Polttoaineroiskeet
Varo roiskuttamasta polttoainetta. Jos poltto­ainetta kuitenkin roiskuu, kuivaa se kuivalla lii­nalla. Hävitä rievut asianmukaisesti. Jos iholle roiskuu polttoainetta, se on pestävä välittömästi saippualla ja vedellä. Jos vaatteil­le roiskuu polttoainetta, vaatteet on vaihdetta­va.
6
Page 13
Käyttöturvallisuustietoja
Jos polttoainetta joutuu suuhun tai silmiin tai polttoainehöyryjä hengitetään suuri määrä, on otettava välittömästi yhteyttä lääkäriin. älä koskaan ime polttoainetta suulla.
LMU33900
Hiilimonoksidi
Tämä tuote muodostaa pakokaasuja, jotka si­sältävät hiilimonoksidia eli häkää. Hiilimonok- sidi on väritön ja hajuton kaasu, jonka hengittäminen voi aiheuttaa aivovaurion tai kuoleman. Hiilimonoksidimyrkytyksen oireita ovat pahoinvointi, huimaus ja unisuus. Huo­lehdi riittävästä ilmanvaihdosta ohjaamossa ja kajuutassa. Älä tuki pakokaasuaukkoja.
LMU33780
Muutokset
Älä yritä muuttaa tätä perämoottoria. Perä- moottorin muuttaminen voi heikentää käyttö- turvallisuutta ja moottorin luotettavuutta. Lisäksi ne voivat tehdä perämoottorin käyttä- misestä vaarallista tai laitonta.
LMU33740
Veneilyturvallisuus
Tämä kohta sisältää eräitä monista tärkeistä käyttöturvallisuusohjeista, joita pitäisi noudat­taa veneillessä.
LMU33710
Alkoholi ja huumaavat aineet
Älä koskaan käytä moottoria päihtyneenä. Päihtynyt on eräs yleisimpiä veneilyonnetto­muuksiin johtavia tekijöitä.
LMU33720
Kelluntavälineet
Huolehdi siitä, että veneessä on kelluntaliivi jokaista matkustajaa varten. Yamaha suosit­telee kelluntaliivin käyttämistä aina veneessä. Etenkin lasten ja uimataidottomien on aina pi­dettävä yllään kelluntaliiviä. Vaarallisissa oloissa kaikkien veneessä olevien on pidettä- vä yllään kelluntaliivejä.
LMU33730
Vedessä olevat ihmiset
Tähystä aina moottorin käydessä huolellises- ti, ettei vedessä ole ihmisiä, kuten uimareita, vesihiihtäjiä tai sukeltajia. Jos havaitset ve­neen läheisyydessä ihmisiä, kytke vaihde va- paalle ja pysäytä moottori. Älä veneile uimarantojen läheisyydessä. Ui- mareita voi olla vaikea havaita. Potkuri voi jatkaa liikkumista, vaikka moottori on vapaalla. Pysäytä moottori, jos veneen lä- hellä vedessä on ihmisiä.
LMU33750
Matkustajat
Katso veneen valmistajan toimittamista oh­jeista tietoja matkustajien oikeasta sijoittami­sesta veneeseen ja varmista, että kaikki matkustajat ovat oikeissa paikoissa, ennen kuin kiihdytät tai käytät moottoria tyhjäkäynti- nopeutta suuremmalla nopeudella. Seisomi­nen tai istuminen väärissä paikoissa voi aiheuttaa veteen putoamisen tai kaatumisen aaltojen vaikutuksesta tai nopeuden tai kulku­suunnan äkillisen muutoksen takia. Vaikka matkustajat olisivatkin sijoitettu oikein, varoita matkustajia epätavallisista ohjausliikkeistä. Älä koskaan hyppyytä veneitä aallokossa.
LMU33760
Ylikuormaus
Älä ylikuormaa venettä. Katso matkustajien enimmäispaino ja määrä veneen CE-kilvestä tai selvitä nämä tiedot veneen valmistajalta. Varmista, että paino jakautuu oikein veneen valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti. Ylikuormaaminen tai painon virheellinen ja­kautuminen voi vaarantaa veneen ohjailta­vuuden ja aiheuttaa onnettomuuden, veneen kaatumisen tai veneen täyttymisen vedellä.
7
Page 14
Käyttöturvallisuustietoja
LMU33770
Yhteentörmäysten välttäminen
Tähystä jatkuvasti ihmisiä, esineitä ja muita
veneitä. Ole varovainen oloissa, jotka rajoitta­vat näkyvyyttä tai estävät sinua näkemästä muita. Aja ennakoivasti turvallisella nopeudella ja pysy turvallisella etäisyydellä ihmisistä, esi­neistä ja muista veneistä.
Älä koskaan aja suoraan muiden veneiden
tai vesihiihtäjien perässä.
Vältä jyrkkiä käännöksiä ja muita ohjausliik-
keitä, joista muut veneilijät eivät helposti voi päätellä, mihin olet matkalla.
Vältä matalaa vettä ja alueita, joissa on pin-
nanalaisia esineitä.
Tunne omat taitosi ja vältä äkillisiä ohjaus-
liikkeitä, jotta hallinnan menetyksen, ve­neestä putoamisen ja yhteentörmäyksen vaara olisi mahdollisimman pieni.
Väistä ajoissa yhteentörmäyksen välttämi-
seksi. Muista, että veneissä ei ole jarruja ja että moottorin pysäyttäminen tai kaasun vähentäminen voi heikentää veneen ohjail­tavuutta. Jos et ole varma, että voit pysäh- tyä ajoissa ennen osumista esteeseen, käytä kaasua ja käännä vene kulkemaan eri suuntaan.
LMU33790
Sää
Pysy selvillä säätilasta. Selvitä ajankohtainen sääennuste, ennen kuin lähdet vesille. Vältä veneilemistä vaarallisessa säässä.
LMU33880
Matkustajien opastus
Varmista, että ainakin yksi muu veneessä ole- va henkilö osaa käyttää venettä hätätilantees- sa.
LMU33890
Veneilyturvallisuutta käsittelevät jul­kaisut
Tunne veneilyturvallisuuteen liittyvät seikat. Saatavana on useita eri organisaatioiden jul­kaisemia julkaisuja ja tiedotteita.
LMU33600
Lait ja säädökset
Tutustu merenkulkusäädöksiin ja noudata nii- tä. Vesiliikennesäännöt voivat vaihdella hie­man eri alueiden ja maiden välillä, mutta perussäännöt ovat kuitenkin samoja - aivan kuin maantieliikenteessäkin.
8
Page 15

Perusvaatimukset

LMU25540
Tankkausohjeet
LWM00010
VAROITU S
POLTTOAINE JA POLTTOAINEHÖYRYT VOIVAT SYTTYÄ JA RÄJÄHTÄÄ HELPOS­TI!
Älä tupakoi tankkaamisen aikana ja huo-
lehdi siitä, että läheisyydessä ei ole kipi­nöitä, liekkejä tai vastaavia, jotka voivat aiheuttaa polttoainehöyryjen syttymi­sen.
Sammuta moottori ennen tankkaamista.
Tankkaa moottori hyvin tuuletetussa ti-
lassa. Älä täytä irrallisia polttoainesäili- öitä veneessä.
Varo roiskuttamasta polttoainetta. Jos
polttoainetta kuitenkin roiskuu, kuivaa se kuivalla liinalla.
Älä ylitäytä säiliötä.
Tiukkaa täyttöaukon tulppa huolellisesti
tankkaamisen jälkeen.
Jos polttoainetta joutuu suuhun tai sil-
miin tai polttoainehöyryjä hengitetään suuri määrä, on otettava välittömästi yh- teyttä lääkäriin.
Jos iholle roiskuu polttoainetta, se on
pestävä välittömästi saippualla ja vedel­lä. Jos vaatteille roiskuu polttoainetta, vaatteet on vaihdettava.
Ehkäise sähköstaattinen kipinöinti kos-
kettamalla polttoainepumpun pistoolilla täyttöaukkoa tai suppiloa.
LCM00010
TÄRKEÄÄ:
Käytä ainoastaan uutta ja puhdasta poltto­ainetta, jota on säilytetty puhtaissa säili- öissä ja joka ei sisällä vettä tai vierasaineita.
LMU25580
Bensiini
Suositeltu bensiini:
Matalaoktaaninen lyijytön bensiini, jon­ka oktaaniluku on vähintään 90 (RON).
Jos moottorin käydessä ilmenee nakutusta, käytä toista bensiinimerkkiä tai korkeaoktaa- nista lyijytöntä bensiiniä.
LMU25683
Moottoriöljy
Suositeltu moottoriöljy:
Nelitahtimoottoriöljy, jonka SAE- ja API-arvot vastaavat seuraavia tietoja
Moottoriöljyn tyyppi, SAE:
10W-30 tai 10W-40
Moottoriöljyn luokitus, API:
SE, SF, SG, SH, SJ, SL Moottoriöljyn määrä (öljynsuodatinta lu­kuun ottamatta):
5.6 L (5.92 US qt) (4.93 Imp.qt)
HUOMAA:
Jos suositeltua moottoriöljyä ei ole saatavis­sa, valitse vaihtoehtoinen öljy alla olevasta taulukosta paikallisten keskilämpötilojen mu­kaan.
9
Page 16
Perusvaatimukset
LCM01050
TÄRKEÄÄ:
Kaikki nelitahtimallit toimitetaan tehtaalta ilman moottoriöljyä.
ZMU01710
LMU33552
Asennusvaatimukset
LMU33560
Veneen tehosuositus
Varmista ennen perämoottorin tai -moottorien asentamista, että moottorin tai moottorien ko­konaisteho ole suurempi kuin veneen enim­mäistehomerkinnässä ilmoitetaan. Katso tiedot veneen CE-kilvestä tai kysy ne valmis­tajalta.
LWM01560
VAROITU S
Liian tehokkaan moottorin käyttäminen voi tehdä veneestä erittäin epävakaan.
LMU33570
Moottorin asentaminen
Perämoottorin asentaminen on suositeltavaa antaa valtuutetun Yamaha-liikkeen tai muun asiantuntijan, jolla on käytettävissään oikeat varusteet ja täydelliset asennusohjeet, tehtä- väksi. Lisätietoja on sivulla 36.
LWM01570
VAROITU S
Perämoottorin virheellinen asennus voi
aiheuttaa vaaratilanteita, kuten huonon käsiteltävyyden, hallinnan menettämi­sen tai tulipalovaaran.
Moottori on erittäin painava, joten sen
turvallinen asentaminen edellyttää eri- koislaitteistoa ja -osaamista.
LMU33580
Kauko-ohjauslaitteen vaatimukset
Kauko-ohjauslaitteessa pitää olla vaihde päällä käynnistyksen estojärjestelmä. Se es- tää moottoria käynnistymästä, jos vaihde ei ole vapaalla.
LWM01580
VAROITU S
Jos moottori käynnistetään vaihteen ol-
lessa kytkettynä, vene voi liikkua äkisti ja odottamatta, jolloin seurauksena voi olla yhteentörmäys tai matkustajien pu­toaminen veteen.
Jos moottori käynnistyy vaihteen olles-
sa kytkettynä, vaihde päällä käynnistyk­sen estolaite ei toimi oikein eikä perämoottorin käyttämistä saa jatkaa. Ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
LMU25702
Akkuvaatimukset
LCM01061
TÄRKEÄÄ:
Äläytä akkua, jonka kapasiteetti on il-
moitettua vaatimusta pienempi. Jos moot­torissa käytetään vaatimuksia heikkotehoisempaa akkua, sähköjärjestel- mässä voi ilmetä toimintahäiriöitä tai akku voi ylikuormittua, mikä vaurioittaa sähkö- järjestelmää.
Sähkökäynnistyksellä varustetuissa malleis­sa on käytettävä akkua, joka täyttää alla ole- vat vaatimukset.
10
Page 17
Perusvaatimukset
LMU25721
Akun tekniset tiedot
Pienin kylmäkäynnistysvirta (CCA/EN):
711.0 A Vähimmäisnimelliskapasiteetti (20HR/IEC):
100.0 Ah
Moottoria ei voi käynnistää, jos akun jännite on liian pieni.
LMU34190
Potkurin valitseminen
Perämoottorin valitsemisen jälkeen oikean potkurin valitseminen on eräs tärkeimmistä ostopäätöksistä, jonka veneilijä joutuu teke­mään. Potkurin tyyppi, koko ja muoto vaikut­taa suoraan veneen kiihtyvyyteen, huippunopeuteen, polttoainetalouteen ja jopa moottorin käyttöikään. Yamaha suunnittelee ja valmistaa potkureita kaikkiin Yamaha-perä- moottoreihin ja jokaiseen käyttökohteeseen. Perämoottorisi on varustettu Yamaha-potku­rilla, joka soveltuu hyvin moniin erilaisiin käyt- tökohteisiin. Tästä huolimatta on olemassa käyttökohteita, joihin erilainen potkuri sopii paremmin. Yamaha-liikkeestä saat asiantuntevaa apua omia tarpeitasi vastaavan potkurin valitsemi­seen. Valitse potkuri, jota käytettäessä moot­tori voi saavuttaa käyntinopeusalueen puolivälin tai yläpuoliskon ajettaessa enim­mäisvenekuormalla ja täydellä kaasulla. Ylei- sesti on valittava suurinousuisempi potkuri, kun kuorma on pieni, ja pieninousuisempi pot­kuri, kun kuorma on suuri. Jos veneen kuor­ma vaihtelee paljon, valitse potkuri, jota käytettäessä moottori saavuttaa oikean käyn­tinopeuden maksimikuormalla. Muista kuiten­kin, että kaasua pitää ehkä vähentää veneen ollessa kuormattu kevyemmin, jotta moottorin käyntinopeus pysyisi suositellulla käyntinope- usalueella.
Lisätietoja potkurin irrottamisesta ja asenta­misesta on sivulla 67.
x
-
123
ZMU04607
1. Potkurin halkaisija (tuumaa)
2. Potkurin nousu (tuumaa)
3. Potkurin tyyppi (potkurin tunnistekirjain)
11
Page 18

Tärkeimmät osat

LMU2579D
Keskeiset osat
HUOMAA:
* Voi poiketa hieman kuvasta; ei ehkä ole vakiovarusteena kaikissa malleissa.
F200C, FL200C, F225B, FL225B
1. Yläkoppa
2. Antikavitaatiolevy
3. Trimmievä (anodi)
4. Potkuri*
5. Jäähdytysveden ottoaukko
6. Kiinnityskorva
7. Yläkopan lukitus- ja vapautusvivut
8. Veden erotin
9. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
10.Huuhtelulaite
11.Kippauksen kannatinvipu
12.Kauko-ohjauslaitteisto (kanteen asennetta­va)*
13.Kytkinpaneeli (käytetään kanteen asennet­tavan mallin kanssa)*
12
14.Kauko-ohjauslaitteisto (kanteen asennetta­va)*
15.Kytkinpaneeli (käytetään kanteen asennet­tavan mallin kanssa)*
16.Digitaalinen nopeusmittari*
17.Digitaalinen käyntinopeusmittari*
18.Polttoaineen hallintamittari*
Page 19
Tärkeimmät osat
1
4
1. Käyntinopeusmittariyksikkö (nelikulmainen)*
2. Käyntinopeusmittariyksikkö (pyöreä)*
3. Nopeusmittariyksikkö (nelikulmainen)*
4. Nopeus- ja polttoainemittariyksikkö (nelikul­mainen)*
5. Nopeus- ja polttoainemittariyksikkö (pyö- reä)*
6. Polttoaineen hallintamittari (nelikulmainen)*
LMU26180
2
5
Kauko-ohjaus
Kauko-ohjausvipu vaikuttaa sekä vaihteen­siirtimeen että kaasuttimeen. Sähkökytkimet sijaitsevat kauko-ohjauslaitteessa.
3
6
1
2
3
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
2. Kauko-ohjausvipu
3. Vapaa-asennon kaasuvipu
4. Kaasuvivun kitkansäädin
ZMU05429
4
ZMU04572
13
Page 20
Tärkeimmät osat
1
2
4
2
3
ZMU04569
1. Kauko-ohjausvipu
2. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
3. Vapaa-asennon kaasuvipu
4. Kaasuvivun kitkansäädin
LMU26190
Kauko-ohjausvipu
Eteenajovaihde kytkeytyy päälle, kun vipua siirretään vapaa-asennosta eteenpäin. Pe- ruutusvaihde kytkeytyy päälle, kun vipua siir­retään vapaa-asennosta taaksepäin. Moottori käy joutokäyntinopeudella, kunnes vipua siir­retään noin 35° (tässä kohdassa voi tuntua pieni vastus). Kun vipua siirretään lisää, kaa- suläppä avautuu ja moottorin käyntinopeus alkaa kasvaa.
LMU26232
Vapaa-asennon kaasuvipu
Voit lisätä kaasua kytkemättä eteenajo- tai peruutusvaihdetta päälle painamalla kaasuvi­vun vapautuspainiketta ja siirtämällä kauko- ohjausvipua.
N
2
3
1
ZMU04576
1. Kokonaan auki
2. Kokonaan kiinni
3. Vapaa-asennon kaasuvipu
2
3
F
2
6
7
1. Vapaa “”
2. Eteenajo “”
3. Peruutus “”
4. Vaihde
5. Kokonaan kiinni
6. Kaasuläppä
7. Kokonaan auki
14
N
1
4
R
4
3
5
5
6
1. Kokonaan auki
2. Kokonaan kiinni
3. Vapaa-asennon kaasuvipu
1
ZMU04575
7
HUOMAA:
ZMU04573
Kaasuvivun vapautuspainiketta voi painaa
vain silloin, kun kauko-ohjausvipu on va­paa-asennossa.
Painikkeen painamisen jälkeen kaasua voi-
daan lisätä siirtämällä kauko-ohjausvipua vähintään 35°.
Page 21
Tärkeimmät osat
Kun et tarvitse enää vapaa-asennon kaa-
sua, palauta kauko-ohjausvipu vapaa­asentoon. Kaasuvivun vapautuspainike nousee automaattisesti yläasentoonsa. Tä- män jälkeen eteenajo- tai peruutusvaihde kytkeä normaalisti päälle kauko-ohjausvi­vulla.
LMU25971
Kaasuvivun kitkansäädin
Kitkalaitteella voidaan säätää kaasukahvan tai kauko-ohjausvivun jäykkyyttä käyttäjän mieltymysten mukaan. Voit lisätä jäykkyyttä kiertämällä säädintä myötäpäivään. Voit vähentää jäykkyyttä kier- tämällä säädintä vastapäivään.
LWM00031
VAROITU S
Älä tiukkaa liikaa kitkasäädintä. Jos sää- din on liian tiukalla, kauko-ohjausvivun tai kaasukahvan liikuttaminen voi olla vaike­aa, mikä voi johtaa onnettomuuteen.
ZMU04563
Kun haluttu nopeus on saavutettu, voit pitää kaasun asetuksen halutussa kohdassa tiuk­kaamalla säätimen.
LMU25991
Moottorin turvakytkin
Lukkolevyn on oltava kiinnitettynä moottorin turvakytkimeen, jotta moottori voi käydä. Naru on kiinnitettävä huolellisesti käyttäjän vaattei­siin, käteen tai jalkaan. Jos käyttäjä putoaa laidan yli tai jättää ohjaamon, naru vetää luk­kolevyn irti ja katkaisee näin moottorin syty­tysvirran. Näin vene ei jatka matkaansa itsestään.
LWM00121
VAROITU S
Pidä käytön aikana moottorin turvakyt-
kimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi.
Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaattei-
siin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota turvakytkimen narua paikkoihin, joissa se voi juuttua kiinni ja estää turvakytki­men toiminnan.
Ole varovainen, ettet vedä turvakytki-
men narusta normaalin käytön aikana. Moottorin pysähtyminen heikentää huo­mattavasti veneen ohjattavuutta. Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä tapauk­sessa veneessä olevat matkustajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa eteen­päin.
ZMU04646
HUOMAA:
Moottoria ei voi käynnistää, jos lukkolevy ei ole paikallaan.
15
Page 22
Tärkeimmät osat
Kun pääkytkin on “” (käynnistys) -asen- nossa, käynnistysmoottori pyörittää moottoria sen käynnistämiseksi. Kun avain vapaute­taan, se siirtyy automaattisesti “” (päällä)
-asentoon.
3
2
1
ZMU04565
1. Naru
2. Lukkoliuska
3. Moottorin turvakytkin
ON
ON
OFF
START
START
OFF
3
2
1
ZMU04564
1. Naru
2. Lukkoliuska
3. Moottorin turvakytkin
LMU26090
Pääkytkin
Pääkytkin ohjaa sytytysjärjestelmää. Pääkyt- kimen toiminta kuvataan alla.
“” (pois päältä)
Kun pääkytkin on “” (pois päältä) -asen- nossa, sähköpiirit on katkaistu ja avaimen voi poistaa.
“” (päällä)
Kun pääkytkin on “” (päällä) -asennossa, sähköpiirit on kytketty ja avainta ei voi poistaa.
“” (käynnistys)
OFF
ON
OFF
START
LMU32051
Kauko-ohjauslaitteen sähkötrimmi- ja kippikytkin
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmällä säädetään perämoottorin kulmaa perälautaan nähden. Kun kytkintä painetaan “” (ylös) -asentoon, perämoottori trimmautuu ylöspäin ja lopuksi se kippautuu ylös. Kun kytkintä painetaan “” (alas) -asentoon, perämootto- ri trimmautuu alaspäin ja lopuksi se kippautuu alas. Perämoottori pysähtyy nykyiseen asen­toonsa, kun kytkin vapautetaan.
HUOMAA:
Lisätietoja sähkötrimmi- ja kippikytkimestä on sivuilla 43 ja 45.
START
ON
OFF
START
ZMU04567
ZMU04566
ON
16
Page 23
Tärkeimmät osat
UP
DN
ZMU03938
LMU26152
Alakopan sähkötrimmi- ja kippikytkin
Sähkötrimmi- ja kippikytkin sijaitsee alakopan sivussa. Kun kytkintä painetaan “” (ylös)
-asentoon, perämoottori trimmautuu ylöspäin ja lopuksi se kippautuu ylös. Kun kytkintä painetaan “” (alas) -asentoon, perämootto- ri trimmautuu alaspäin ja lopuksi se kippautuu alas. Perämoottori pysähtyy nykyiseen asen­toonsa, kun kytkin vapautetaan.
LWM01030
VAROITU S
Käytä alakopassa olevaa sähkötrimmi- ja kippikytkintä vain silloin, kun vene ei liiku ja moottori ei ole käynnissä. Jos tätä kyt­kintä yritetään käyttää veneen liikkuessa, käyttäjä on vaarassa pudota veteen. Lisäk- si kytkimen käyttäminen häiritsee kuljetta­jan keskittymistä ohjaamiseen, mikä lisää törmäysvaaraa.
HUOMAA:
Lisätietoja sähkötrimmi- ja kippikytkimen käyt- tämisestä on sivulla 45.
LMU26162
Sähkötrimmi- ja kippikytkimet (kak­soiskansiasennus)
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmällä säädetään perämoottorin kulmaa perälautaan nähden. Kun kytkintä pidetään “” (ylös) -asennossa, perämoottori trimmautuu ylös ja lopuksi se kippautuu ylös. Kun kytkintä painetaan “” (alas) -asentoon, perämoottori trimmautuu alaspäin ja lopuksi se kippautuu alas. Perä- moottori pysähtyy nykyiseen asentoonsa, kun kytkin vapautetaan.
1
DN
UP
ZMU04601
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
HUOMAA:
Kahden moottorin kauko-ohjauslaitteessa
kaasuvivun kytkimellä ohjataan molempia moottoreita samanaikaisesti.
Lisätietoja sähkötrimmi- ja kippikytkimestä
on sivuilla 43 ja 45.
LMU26243
Anodilla varustettu trimmievä
Trimmievä on säädettävä niin, että ohjaami- nen vasemmalle ja oikealle onnistuu samaa voimaa käyttämällä.
17
Page 24
Tärkeimmät osat
LWM00840
VAROITU S
Väärin säädetty trimmievä voi vaikeuttaa ohjaamista. Varmista ohjauksen toiminta koeajamalla vene aina trimmievän asenta­misen tai vaihtamisen jälkeen. Muista tiu­kata ruuvi trimmievän säätämisen jälkeen.
Jos veneellä on taipumus kääntyä vasemmal­le (paapuurin puolelle), käännä trimmievän ta­kaosaa paapuurin suuntaan “A” kuvassa. Jos veneellä on taipumus kääntyä oikealle (styyr­puurin puolelle), käännä trimmievän takaosaa styyrpuurin suuntaan “B” kuvassa.
LCM00840
TÄRKEÄÄ:
Trimmievä toimii myös anodina, joka suo­jaa moottoria sähkökemialliselta syöpymi­seltä. Älä koskaan maalaa trimmievää, sillä maalaaminen estää sen toimimisen anodina.
2. Pultti
3. Tulppa
Pultin tiukkausmomentti:
42.0 Nm (31.0 ft-lb) (4.28 kgf-m)
LMU26341
Sähkötrimmi- ja kippimallin kippauk­sen kannatinvipu
Voit asettaa perämoottorin pysymään kipattu­na ylös lukitsemalla kippauksen kannatinvi­vun kiinnityskorvaan.
1. Trimmievä
18
Page 25
LCM00660
TÄRKEÄÄ:
Äläytä kippauksen kannatinvipua tai
-nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana. Tärinä voi irrottaa kippauksen kannatti­men ja perämoottori voi pudota ala-asen­toon. Jos moottoria ei voi pitää trailerikuljetuksen aikana normaalissa käyttöasennoissa, tue se yläasentoon tar­koitukseen soveltuvalla lisätuella.
LMU31420
Yläkopan lukitus- ja vapautusvipu (ylösvetotyyppi)
Voit poistaa yläkopan vetämällä lukitus- ja va- pautusvivun tai -vivut ylös ja nostamalla moot­torikopan pois. Asenna yläkoppa asettamalla se alkuperäiseen asentoonsa ja sitten lukitse­malla se siirtämällä vipua tai vipuja alaspäin.
HUOMAA:
Kun asetat moottorikopan takaisin paikal-
leen, tarkista, että se asettuu oikein paikal­leen kumitiivisteeseen.
Muista Tarkistaa, että yläkopan ja alakopan
välinen rako on yhtä suuri kaikkialla mootto­rikopan ympärillä. Jos yläkoppa on löysällä tai jos rako ei ole yhtä suuri kaikkialla, asen­na moottorikoppa uudelleen paikalleen.
Tärkeimmät osat
LMU26460
Huuhtelulaite
Tämän laitteen avulla perämoottorin jäähdy- tysvesikanavat voidaan huuhdella käyttämäl- lä puutarhaletkua ja vesijohtovettä.
HUOMAA:
Lisätietoja käytöstä on sivulla 55.
1. Huuhtelulaite
19
Page 26
Tärkeimmät osat
LMU31704
Polttoainesuodatin / veden erotin
Tässä moottorissa on yhdistetty polttoainesuodatin / veden erotin ja siihen liit­tyvä varoitusjärjestelmä. Jos polttoaineesta erotetun veden määrä on tiettyä tilavuutta suurempi, Command Link -käyntinopeusmit- tarin varoitusjärjestelmä aktivoituu.
1
3
5
6
1. Käyntinopeusmittari
2. Trimmimittari
3. Käyttötuntimittari
4. Alhaisen öljynpaineen varoitusvalo
5. Ylikuumenemisen varoitusvalo
6. Set-painike
7. Mode-painike
7
2
4
ZMU01840
Varoittimen aktivoituminen
Command Link -käyntinopeusmittarissa
oleva veden erottimen varoitusvalo vilkkuu.
Summeri antaa katkonaisen äänimerkin
vain, kun vaihdevipu on vapaa-asennossa.
Jos varoitusjärjestelmä aktivoituu, pysäytä
moottori ja ota heti yhteyttä Yamaha-liik­keeseen.
LMU31411
Digitaalinen käyntinopeusmittari
Käyntinopeusmittari ilmaisee moottorin käyn­tinopeuden, ja siinä on seuraavat toiminnot.
HUOMAA:
Näytön kaikki merkkivalot syttyvät hetkeksi, kun virta kytketään päälle virtalukosta, minkä jälkeen näyttö palaa normaaliksi.
HUOMAA:
Digitaalisen käyntinopeusmittarin veden erot­timen varoitusvalo ja moottorin vian merkkiva­lo eivät toimi tässä moottorissa.
LMU26523
Alhaisen öljynpaineen varoitusvalo
Jos öljynpaine laskee liian pieneksi, varoitus­valo alkaa vilkkua. Lisätietoja on sivulla 33.
LCM00021
TÄRKEÄÄ:
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos al-
haisen öljynpaineen varoitusvalo palaa ja moottorin öljymäärä on alhainen. Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitu­misen vakavasti.
Alhaisen öljynpaineen varoitusvalo ei il-
maise moottorin öljymäärää. Tarkista moottoriöljyn määrä öljymäärän mittati­kulla. Lisätietoja on sivulla 38.
20
Page 27
1
ZMU01736
1. Alhaisen öljynpaineen varoitusvalo
LMU26582
Ylikuumenemisen varoitusvalo (digi­taalinen)
Jos moottorin lämpötila nousee liian suureksi, varoitusvalo alkaa vilkkua. Lisätietoja varoi­tusvalon tulkitsemisesta on sivulla 33.
LCM00051
TÄRKEÄÄ:
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos yli-
kuumenemisen varoitusvalo palaa. Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitumisen va­kavasti.
Tärkeimmät osat
1. Nopeusmittari
2. Polttoainemittari
3. Trippimittari/kello/jännitemittari
4. Varoitusvalo(t)
HUOMAA:
Kun virta kytketään päälle virtalukosta, näytön kaikki osat tulevat näkyviin. Muutaman se­kunnin kuluttua mittari siirtyy normaaliin toi­mintatilaansa. Varmista kytkiessäsi virran päälle virtalukosta, että näytön kaikki osat toi- mivat.
HUOMAA:
Nopeusmittarin yksiköksi voidaan valita km/h, mph tai solmu. Voit valita haluamasi mittayk­siköt mittarin takana olevalla kytkimellä. Katso kuvasta lisätietoja asetuksen määrittämises- tä.
1
ZMU01737
1. Ylikuumenemisen varoitusvalo
LMU26601
Nopeusmittari (digitaalinen)
Tämä mittari ilmaisee veneen nopeuden.
1. Tulppa
2. Valitsin (nopeusyksikkö)
3. Valitsin (polttoaineanturi)
21
Page 28
Tärkeimmät osat
LMU26620
Trimmimittari (digitaalinen)
Tämä mittari ilmaisee perämoottorin trimmi­kulman.
HUOMAA:
Merkitse muistiin trimmikulmat, jotka sopi-
vat parhaiten veneellesi eri oloissa. Säädä haluamasi trimmikulma-asetus sähkötrim- mi- ja kippikytkimellä.
Jos moottorin trimmikulma ylittää trimmin
toiminta-alueen, trimmimittarin yläsegment- ti alkaa vilkkua.
ZMU01740
LMU26650
Käyttötuntimittari (digitaalinen)
Tämä mittari ilmaisee moottorin käyttötuntien määrän. Se voidaan määrittää näyttämään käyttötuntien kokonaismäärää tai nykyisen matkan käyttötuntimäärää. Näyttö voidaan myös kytkeä päälle tai pois päältä.
Näyttömuodon vaihtaminen
Voit vaihtaa näyttömuotoa seuraavassa jär- jestyksessä painamalla “” (tila) -paini- ketta: KokonaistunnitMatkan tunnit→Näyttö pois päältä
Matkan tuntien nollaaminen
Pidä“ ” (aseta)- ja “” (tila) -painik- keita painettuna yli sekunnin ajan, kunnes mittarin lukema nollautuu.
HUOMAA:
Moottorin käyttötuntien kokonaismäärää ei voi nollata.
LMU26690
Trippimittari
Tämä mittari näyttää veneen kulkeman mat­kan mittarin edellisen nollauskerran jälkeen. Paina “” (tila) -painiketta useita kertoja, kunnes mittariin tulee “” (trippi) -merkki. Voit nollata trippimittarin painamalla samanaikaisesti “” (asetus)- ja “” (ti- la) -painikkeita.
22
ZMU01741
HUOMAA:
Mitattavan matkan yksikkönä käytetään ki-
lometrejä tai maileja nopeusmittariin määri­tetyn mittayksikön mukaan.
Trippimittarin lukema säilytetään muistissa
akkuvirran avulla. Mittariin tallennetut tiedot katoavat, jos akku kytketään irti.
Page 29
Tärkeimmät osat
LMU26700
Kello
Paina “” (tila) -painiketta useita kertoja, kunnes mittariin tulee “” (aika) -merkki. Voit asettaa kellonajan asettamalla mittarin ensin “” (aika) -tilaan. Paina “” (aseta)
-painiketta ja tuntilukema alkaa vilkkua. Paina “” (tila) -painiketta, kunnes oikea tuntilukema on näytössä. Paina “” (aseta)
-painiketta uudelleen ja minuuttilukema alkaa vilkkua. Paina “” (tila) -painiketta, kun- nes oikea minuuttilukema on näytössä. Käyn- nistä kello painamalla jälleen “” (aseta)
-painiketta.
HUOMAA:
Kello toimii akkuvirralla. Kello pysähtyy, jos akku kytketään irti. Aseta tässä tapauksessa kello oikeaan aikaan akun kytkemisen jäl- keen.
LMU26711
Polttoainemittari
Polttoaineen määrä ilmaistaan kahdeksan segmentin avulla. Polttoainesäiliö on täynnä, kun kaikki segmentit ovat näkyvissä.
LCM00860
TÄRKEÄÄ:
Yamaha-polttoainesäiliön anturi on erilai­nen kuin perinteiset anturit. Jos mittarin valitsimen asetus on virheellinen, mittari
näyttää väärin. Kysy Yamaha-jälleenmyy- jältä lisätietoja valitsimen määrittämisestä oikein.
HUOMAA:
Anturin sijainti polttoainesäiliössä ja veneen asento vedessä voivat vaikuttaa polttoaine­määrän lukemaan. Veneen ajaminen keula trimmattuna pystyyn tai veneen kääntäminen jatkuvasti voivat aiheuttaa virhelukemia.
ZMU01745
LMU26720
Polttoaineen varoitusvalo
Jos polttoainemittarin lukema laskee yhteen segmenttiin, polttoainemäärän varoitusvalo alkaa vilkkua.
LCM00880
TÄRKEÄÄ:
Älä jatka moottorin käyttämistäydellä
kaasulla, jos varoituslaite aktivoituu. Pa­laa satamaan uistelunopeudella.
23
Page 30
Tärkeimmät osat
1
1. Polttoainemäärän varoitussegmentti
LMU26731
Alhaisen akkujännitteen varoitusvalo
Jos akkujännite laskee liian pieneksi, näyttö kytkeytyy automaattisesti päälle ja se alkaa vilkkua.
LCM00870
TÄRKEÄÄ:
Jos varoituslaite aktivoituu, palaa sata­maan mahdollisimman pian. Lisätietoja akun lataamisesta saat Yamaha-jälleen- myyjältä.
1. Alhaisen akkujännitteen varoitusvalo
LMU26740
Polttoaineen hallintamittari
Polttoaineen hallintamittari ilmaisee poltto­nesteenkulutustilan moottorin ollessa käyn- nissä.
3
1. Polttoainevirtausmittari
2. Polttoaineen kulutusmittari / Polttoainetaloudellisuusmittari / Kahden moottorin nopeuden synkronoija
3. Vedenerottimen varoitusvalo (käytössä vain silloin, kun anturi asennettu)
2
ZMU01748
HUOMAA:
Kun virta kytketään päälle pääkytkimestä, näytön kaikki osat tulevat näkyviin. Muuta- man sekunnin kuluttua mittari siirtyy normaa­liin toimintatilaansa. Varmista kytkiessäsi virran päälle pääkytkimestä, että näytön kaik­ki osat toimivat.
LMU26751
Polttoainevirtausmittari
Polttoainevirtausmittari ilmaisee polttoainevir­tauksen määrän yhden tunnin jakson aikana moottorin nykyisen käytön mukaan. Polttoainevirtauslukemat eivät ole tarkkoja, kun moottori käytetään pienemmällä käynti- nopeudella kuin noin 1300 r/min. Koska polt­toainepumppu kytkeytyy jatkuvasti päälle ja pois päältä, näyttö ilmaisee joko polttoaineen­virtauksen puuttuvan tai näyttää sen todellista keskimääräistä kulutusta suurempana. Jos veneeseen on asennettu kaksi moottoria, polttoainevirtausmittari näyttää sekä paapuu­rin että styyrpuurinpuoleisen moottorin koko­naispolttoainevirtauksen. Lisäksi mittarissa näkyy “” (paapuuri ja styyrpuuri).
24
Page 31
ZMU01749
Voit selata polttoainevirtausmittarin näytön eri tietoja “” (asetus) -painikkeella seuraavas- sa järjestyksessä:
Voit tarkastella styyrpuurinpuoleisen moot-
torin polttoainevirtausta painamalla kerran “” (asetus) -painiketta. Lisäksi näyttöön tulee “” (styyrpuuri) -merkki.
Voit tarkastella paapuurinpuoleisen mootto-
rin polttoainevirtausta painamalla toisen kerran “” (asetus) -painiketta. Lisäksi näyttöön tulee “” (paapuuri) -merkki.
Voit palauttaa näyttöön molempien mootto-
reiden polttoainevirtauksen kokonaisluke­man painamalla kolmannen kerran “” (asetus) -painiketta. Lisäksi näyttöön tulee “” (paapuuri ja styyrpuuri) -merkki, joka ilmaisee sekä paapuurin- että styyr­puurinpuoleisen moottorin.
Tärkeimmät osat
1. Valitsin
Samaa mittayksikköä käytetään myös polt-
toaineen kulutusmittarissa ja polttoainetalo­udellisuusmittarissa.
LMU26760
Polttoaineen kulutusmittari
Tämä mittari näyttää edellisen nollauskerran jälkeen kulutetun polttoaineen kokonaismää- rän. Paina “” (tila) -painiketta useita kertoja, kunnes mittariin tulee “” (yhteensä) -merk- ki. Voit nollata polttoaineenkulutuksen koko­naislukeman painamalla samanaikaisesti “” (asetus)- ja “” (ti- la) -painikkeita.
HUOMAA:
Polttoainevirtausmittarin yksiköksi voidaan
valita joko gallonaa tunnissa tai litraa tun­nissa. Voit asennuksen yhteydessä valita haluamasi mittayksiköt mittarin takana ole­valla valintakytkimellä.
ZMU01751
LMU26770
Polttoainetaloudellisuus
Tämä mittari näyttää kuljetun matkan litraa tai gallonaa kohti ajon aikana. Mittarin tiedot on tarkoitettu ainoastaan auttamaan kuljettajaa arvioimaan polttoainetaloudellisuutta.
25
Page 32
Tärkeimmät osat
Paina “” (tila) -painiketta useita kertoja, kunnes mittariin tulee “” (taloudellisuus)
-merkki.
ZMU01752
HUOMAA:
Jos veneeseen on asennettu kaksi moottoria, mittari näyttää vain molempien moottoreiden polttoainetaloudellisuuden kokonaislukeman.
HUOMAA:
Polttoaineenkulutus vaihtelee huomatta-
vasti veneen rakenteen, painon, käytettä- vän potkurin, moottorin trimmikulman, merenkäynnin (tuuli mukaan lukien) ja kaa­sun asennon mukaan. Polttoaineenkulutuk­seen vaikuttaa hieman myös itse vesi (suolainen, makea, likainen), ilman lämpöti- la ja kosteus, veneen pohjan puhtaus, moottorin asennuskorkeus, käyttäjän koke- mus sekä polttoaineen koostumus (kesä- tai talvilaatu, lisäaineiden määrä).
Yamahan digitaalinen nopeusmittari ja polt-
toaineen hallintamittari laskee nopeuden, kuljetun matkan ja polttoainetaloudellisuu­den veneen perässä havaitun veden liik­keen perusteella. Tämän vuoksi virtaukset, aallokko ja nopeusanturin kunto (osittainen tukkeutuminen tai vioittuminen) voivat vai­kuttaa huomattavasti mittarin näyttämään kuljetun matkan arvoon.
Valmistusteknisistä syistä moottoreiden
polttoaineen kulutuksessa voi olla pieniä yksilöllisiä eroja. Tämä vaihtelu voi olla vie­lä suurempaa eri vuosimallien välillä. Lisäk­si potkureiden yksilölliset erot (vaikka kyseessä olisivatkin samantyyppiset ja -ko­koiset potkurit) voivat aiheuttaa pieniä eroja eri perämoottorien polttoaineen kulutukses­sa.
LMU26781
Kahden moottorin nopeuden synkro­noija
Tämä mittari näyttää paapuurin- ja styyrpuu­rinpuoleisten moottorien käyntinopeuksien (kierrosta minuutissa) eron. Tätä arvoa voi­daan käyttää apuna synkronoitaessa kahden moottorin käyntinopeuksia. Paina “” (tila) -painiketta useita kertoja, kunnes mittariin tulee “” (synkronoija)
-merkki.
ZMU01753
1
2
3
4
5
ZMU01754
1. Paapuurin moottorin käyntinopeus on suu­rempi
26
Page 33
Tärkeimmät osat
2. Paapuurin moottorin käyntinopeus on hie­man suurempi
3. Paapuurin ja styyrpuurin moottorien käynti- nopeudet on synkronoitu
4. Styyrpuurin moottorin käyntinopeus on hie­man suurempi
5. Styyrpuurin moottorin käyntinopeus on suu­rempi
HUOMAA:
Jos kahden moottorin nopeudet eivät ole synkronoituja ajon aikana, ne voidaan synkro­noida säätämällä trimmikulmaa tai kaasua.
LMU26792
Vedenerottimen varoitusvalo
Tämä varoitusvalo vilkkuu, kun vedenerotti­meen on kertynyt vettä. Jos näin tapahtuu, pysäytä moottori ja tyhjennä vesi vedenerotti­mesta.
HUOMAA:
Varoitusvalo on käytössä vain silloin, kun pe­rämoottoriin on asennettu vedenerottimen an­turi.
nelikulmaisessa ja pyöreässä tyypissä. Tar- kista yksikön tyyppi huolellisesti. Tässä käyt- töoppaassa kuvataan pääasiassa varoitusvalot. Lisätietoja mittarien asetusten määrittämisestä tai merkkivalojärjestelmien muuttamisesta on mittarin toimitukseen sisäl- tyvässä käyttöoppaassa.
LMU32560
Käyntinopeusmittariyksikkö
Käyntinopeusmittari ilmaisee moottorin kier­rosten määrän minuutissa. Siinä on seuraa- vat toiminnot: trimmimittari, uistelunopeuden säätäminen, jäähdytysveden/moottorin läm­pötilan näyttö, akkujännitteen näyttö, koko- nais-/trippituntien näyttö, öljynpaineen näyttö, Vedentunnistuksen varoitus, moottorin vian varoitus ja määräaikaishuollon muistutus. Jos yksikköön on kytketty lisäantureita, käytettä- vissä on jäähdytysveden paineen näyttö. Saat tietoja lisäantureista valtuutetuista Yamaha-liikkeistä. Käyntinopeusmittariyksi­köstä on saatavana pyöreä ja nelikulmainen malli. Tarkista käyntinopeusmittariyksikön tyyppi.
ZMU01755
LMU31652
6Y8 Monitoimimittarit
Monitoimimittareissa on 6 mittariyksikkötyyp- piä: käyntinopeusmittariyksikkö (nelikulmai- nen tai pyöreä), nopeusmittariyksikkö (nelikulmainen), nopeus- ja polttoainemittari­yksikkö (nelikulmainen tai pyöreä) ja polttoai­neen hallintamittari (nelikulmainen). Merkkivalojärjestelmä on hieman erilainen
1
1. Set-painike
2. Mode-painike
2
ZMU05415
27
Page 34
Tärkeimmät osat
5
1
4
7
6
8
1. Käyntinopeusmittari
2. Trimmimittari
3. Monitoiminäyttö
4. Jäähdytysveden paine
5. Jäähdytysveden/moottorin lämpötila
6. Vedentunnistuksen varoitusvalo
7. Akkujännite
8. öljynpaine (4-tahtimallit)
1
1. Set-painike
2. Mode-painike
1452
2
3
ZMU05416
2
ZMU05417
3. Monitoiminäyttö
4. Vedentunnistuksen varoitusvalo
5. Moottorivian varoitusvalo / huoltomerkkivalo
6. Jäähdytysveden paine
7. öljynpaine (4-tahtimallit)
8. Jäähdytysveden/moottorin lämpötila
9. Akkujännite
HUOMAA:
Käyntinopeusmittariyksikkö näyttää erilaisia tietoja “” (aseta)- ja “” (tila) -painik- keilla tehdyn asetuksen mukaisesti. Lisätieto- ja on toimitukseen sisältyvässä käyttöoppaassa.
Käyttöä edeltävät tarkistukset
Siirrä kauko-ohjausvipu vapaa-asentoon ja kierrä virtalukko asentoon “” (päällä). Kun kaikki näytöt ovat tulleet näkyviin ja kokonais­tuntimäärä on tullut näyttöön, mittari siirtyy normaaliin toimintatilaan. Jos summeri antaa äänimerkin ja veden erottimen varoitusvalo vilkkuu, ota välittömästi yhteyttä Yamaha-liik- keeseen.
HUOMAA:
Voit hiljentää summerin painamalla “” (aseta)- tai “” (tila) -painiketta.
Alhaisen öljynpaineen varoitus
Kun moottorin öljynpaine laskee liian pienek­si, alhaisen öljynpaineen varoitusvalo alkaa vilkkua ja moottorin käyntinopeus pienenne­tään automaattisesti noin arvoon 2000 r/min.
3
6879
1. Käyntinopeusmittari
2. Trimmimittari
28
ZMU05418
ZMU05430
Page 35
Tärkeimmät osat
ZMU05431
Pysäytä moottori välittömästi, jos summeri antaa äänimerkin ja alhaisen öljynpaineen va- roitusvalo vilkkuu. Tarkista moottoriöljyn mää- rä ja lisää tarvittaessa öljyä. Jos varoituslaite aktivoituu, vaikka moottoriöljyn määrä on asianmukainen, ota yhteyttä Yamaha-liikkee­seen.
LCM01600
TÄRKEÄÄ:
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos mata-
lan öljynpaineen varoituslaite aktivoituu. Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitumi­sen vakavasti.
Ylikuumenemisvaroitus
Jos moottorin lämpötila nousee liian suureksi ajon aikana, ylikuumenemisen varoitusvalo alkaa vilkkua. Moottorin käyntinopeus pienen­netään automaattisesti noin arvoon 2000 r/min.
ZMU05422
Pysäytä moottori välittömästi, jos summeri antaa äänimerkin ja ylikuumenemisen varoi­tuslaite aktivoituu. Tarkista, ettei jäähdytysve- den ottoaukko ole tukossa.
LCM01591
TÄRKEÄÄ:
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos yli-
kuumenemisen varoitusvalo vilkkuu. Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitu­misen vakavasti.
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos va-
roituslaite aktivoituu. Jos vian paikanta­minen ja korjaaminen ei onnistu, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkee­seen.
Vedenerottimen varoitus
Tämä varoitusvalo vilkkuu, kun vedenerotti­meen (polttoainesuodattimeen) on kertynyt vettä ajon aikana. Pysäytä tässä tapauksessa moottori välittömästi ja tyhjennä vesi polttoai­nesuodattimesta noudattamalla tämän op- paan sivulla 78 olevia ohjeita. Palaa pian satamaan ja ota heti yhteyttä Yamaha-liikkee­seen.
ZMU05421
29
Page 36
Tärkeimmät osat
ZMU05423
ZMU05424
LCM00910
TÄRKEÄÄ:
Polttoaineeseen sekoittunut vesi voi vau­rioittaa moottoria.
Moottorivian varoitus
Tämä merkkivalo vilkkuu, kun moottorissa ha­vaitaan toimintahäiriöitä ajon aikana. Palaa pian satamaan ja ota heti yhteyttä Yamaha­liikkeeseen.
ZMU05426
LCM00920
TÄRKEÄÄ:
Tässä tapauksessa moottori ei toimi oi­kein. Ota välittömästi yhteyttä Yamaha­liikkeeseen.
Alhaisen akkujännitteen varoitus
Kun akkujännite laskee, alhaisen akkujännit- teen varoitusvalo ja akkujännitelukema alka­vat vilkkua. Jos alhaisen akkujännitteen varoituslaite aktivoituu, palaa pian satamaan. Lisätietoja akun lataamisesta saat valtuute­tuista Yamaha-liikkeistä.
ZMU05427
30
ZMU05425
Page 37
Tärkeimmät osat
1
ZMU05428
LMU31610
Nopeus- ja polttoainemittariyksikkö
Tämä yksikkö ilmaisee veneen nopeuden, ja lisäksi siinä on polttoainemittari, polttoaineen kokonaiskulutuksen näyttö, polttoainetalou­dellisuuden näyttö, polttoainevirtauksen näyt- tö ja järjestelmäjännitteen näyttö. Jos yksikköön on kytketty lisäantureita, käytettä- vissä on trippimittarinäyttö, veden pintaläm­pötilan näyttö, syvyysnäyttö ja kello. Saat tietoja lisäantureista valtuutetuista Yamaha­liikkeistä. Nopeus- ja polttoainemittariyksikös- tä on saatavana pyöreä ja nelikulmainen tyyp­pi. Tarkista oman nopeus- ja polttoainemittariyksikkösi tyyppi.
3
1. Nopeusmittari
2. Polttoainemittari
3. Monitoiminäyttö
1
1. Set-painike
2. Mode-painike
2
ZMU05433
2
ZMU05434
12
1
1. Set-painike
2. Mode-painike
2
ZMU05432
1. Nopeusmittari
2. Polttoainemittari
3. Monitoiminäyttö
3
ZMU05435
31
Page 38
Tärkeimmät osat
HUOMAA:
Kun virta kytketään päälle virtalukosta, kaikki näytöt tulevat näkyviin. Muutaman sekunnin kuluttua mittari siirtyy normaaliin toimintati­laansa.
HUOMAA:
Nopeus- ja polttoainemittariyksikkö näyttää erilaisia tietoja “” (aseta)- ja “” (tila)
-painikkeilla tehdyn asetuksen mukaisesti. Li­sätietoja on toimitukseen sisältyvässä käyttö- oppaassa.
LMU31620
Nopeusmittariyksikkö
Tämä yksikkö ilmaisee veneen nopeuden, ja lisäksi siinä on polttoainemittari ja järjestelmä- jännitteen näyttö. Jos yksikköön on kytketty li­säantureita, käytettävissä on trippimittarinäyttö, veden pintalämpötilan näyttö, syvyysnäyttö ja kello. Saat tietoja lisä- antureista valtuutetuista Yamaha-liikkeistä.
1
1. Set-painike
2. Mode-painike
2
ZMU05436
1
3
1. Nopeusmittari
2. Polttoainemittari
3. Monitoiminäyttö
HUOMAA:
Kun virta kytketään päälle virtalukosta, kaikki näytöt tulevat näkyviin. Muutaman sekunnin kuluttua mittari siirtyy normaaliin toimintati­laansa.
HUOMAA:
Nopeusmittariyksikkö näyttää erilaisia tietoja “” (aseta)- ja “” (tila) -painik- keilla tehdyn asetuksen mukaisesti. Lisäksi nopeusmittarin mittayksiköksi voidaan valita km/h, mph tai solmut. Lisätietoja on toimituk­seen sisältyvässä käyttöoppaassa.
LMU31631
Polttoaineen hallintamittari
Tässä yksikössä on polttoainevirtauksen näyttö, kokonaiskulutuksen näyttö, polttoai- netaloudellisuuden näyttö ja jäljellä olevan polttoaineen näyttö.
2
ZMU05437
32
Page 39
1
1. Set-painike
2. Mode-painike
1. Polttoainevirtausmittari
2. Monitoiminäyttö
Tärkeimmät osat
LMU26802
LCM00090
TÄRKEÄÄ:
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos varoi-
tuslaite aktivoituu. Jos vian paikantami-
2
nen ja korjaaminen ei onnistu, ota yhteyttä Yamaha-jälleenmyyjään.
ZMU05438
LMU26825
Ylikuumenemisvaroitus
Tässä moottorissa on ylikuumenemisvaroitin. Jos moottorin lämpötila nousee liian suureksi, varoitin aktivoituu.
1
Varoittimen aktivoituminen
Moottorin käyntinopeus pienennetään au-
Jos perämoottorissa on ylikuumenemisen
2
ZMU05439
Varoitusjärjestelmä
tomaattisesti noin arvoon 2000 r/min.
varoitusvalo, se syttyy tai vilkkuu.
HUOMAA:
Kun virta kytketään päälle virtalukosta, kaikki näytöt tulevat näkyviin. Muutaman sekunnin kuluttua mittari siirtyy normaaliin toimintati­laansa.
HUOMAA:
Polttoaineen hallintamittari näyttää erilaisia tietoja, kun käyttäjä käyttää “ ” (asetus)- ja “” (tila) -painikkeita. Lisätietoja on mit- tarin mukana toimitetussa käyttöoppaassa.
ZMU01757
Summeri antaa äänimerkin.
ZMU04583
33
Page 40
Tärkeimmät osat
OFF STARTONOFF START
ON
ZMU04584
Jos varoitusjärjestelmä aktivoituu, pysäytä moottori ja tarkista, onko jäähdytysveden ot­toaukko tukossa.
HUOMAA:
Käytettäessä kahta moottoria: Jos toisen moottorin ylikuumenemisen varoi­tusjärjestelmä aktivoituu, moottorin käyntino­peutta pienennetään ja summeri antaa äänimerkin. Tämä johtaa siihen, että toisen moottorin käyntinopeutta pienennetään ja että summeri antaa äänimerkin. Voit kytkeä varoituksen pois päältä siitä moottorista, joka ei ole ylikuumentunut, kytkemällä ylikuumen­tuneen moottorin virtalukon pois päältä.
LMU26856
Alhaisen öljynpaineen varoitus
Jos öljynpaine laskee liian pieneksi, varoitin aktivoituu. Varoittimen aktivoituminen
Moottorin käyntinopeus pienennetään au-
tomaattisesti noin arvoon 2000 r/min.
Alhaisen öljynpaineen varoitusvalo syttyy
tai vilkkuu.
ZMU01828
Summeri antaa äänimerkin.
ZMU04583
OFF STARTONOFF START
ON
ZMU04584
Jos varoitusjärjestelmä aktivoituu, pysäytä moottori heti, kun sen pysäyttäminen on tur­vallista. Tarkista öljymäärä ja lisää tarvittaes­sa öljyä. Jos öljymäärä on oikea eikä varoitus kytkeydy pois päältä, ota yhteyttä valtuutet­tuun Yamaha-liikkeeseen.
34
Page 41
LCM00101
TÄRKEÄÄ:
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos alhai-
sen öljynpaineen varoitusvalo palaa. Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitumi­sen vakavasti.
Tärkeimmät osat
35
Page 42

Käyttö

LMU26902
Asennus
Tämän kohdan tiedot on tarkoitettu ainoas­taan viitetiedoiksi. Jokaiselle veneen ja perä- moottorinyhdistelmälle on mahdotonta antaa täydellisiä ohjeita. Oikea asennus riippuu osit­tain asentajan ammattitaidosta ja tietystä ve­neen ja perämoottorin yhdistelmästä.
LWM01590
VAROITU S
Liian tehokkaan moottorin käyttäminen
voi tehdä veneestä erittäin epävakaan. Älä asenna veneeseen sen CE-kilven enimmäistehomerkintää tehokkaampaa perämoottoria. Jos veneessä ei ole CE­kilpeä, kysy lisätietoja veneen valmista­jalta.
Perämoottorin virheellinen asennus voi
aiheuttaa vaaratilanteita, kuten huonon käsiteltävyyden, hallinnan menettämi­sen tai tulipalovaaran. Jos perämoottori asennetaan pysyvästi veneeseen, moot­torin kiinnittäminen on annettava myy­jän tai muun kokeneen ammattilaisen tehtäväksi.
LMU33481
Perämoottorin asentaminen
Perämoottori pitää asentaa niin, että vene on hyvin tasapainossa. Muutoin veneen ohjaa­minen voi olla hankalaa. Yhdellä moottorilla varustetuissa veneissä perämoottori pitää asentaa veneen keskilinjalle (kölilinjalle). Kahdella moottorilla varustetuissa veneissä perämoottorit pitää asentaa yhtä pitkän mat­kan päähän keskilinjasta. Lisätietoja oikeasta asennuskohdasta saat Yamaha-liikkeestä tai veneen valmistajalta.
1
1. Keskiviiva (kölilinja)
1. Keskiviiva (kölilinja)
LMU26931
ZMU01760
Asennuskorkeus (veneen pohja)
Perämoottorin asennuskorkeus vaikuttaa sen hyötysuhteeseen ja luotettavuuteen. Jos se asennetaan liian korkealle, potkurissa voi esiintyä kavitointia, mikä heikentää työntövoi- maa potkurin luistamisen takia. Lisäksi jääh- dytysjärjestelmän vedenottoaukkoihin ei ehkä tule riittävästi vettä, mikä voi aiheuttaa moot­torin ylikuumenemista. Jos perämoottori asennetaan liian alas, veden vastus kasvaa, mikä heikentää moottorin hyötysuhdetta ja suorituskykyä. Yleensä perämoottori pitää asentaa niin, että antikavitointilevy on veneen pohjan tasossa. Veneen ja moottorin yhdistelmä sekä käyttö- tarkoitus vaikuttavat perämoottorin ihanteelli­seen asennuskorkeuteen. Eri asennuskorkeuksien kokeileminen voi auttaa
36
Page 43
Käyttö
löytämään ihanteellisen asennuskorkeuden. Lisätietoja oikeasta asennuskorkeudesta saat Yamaha-liikkeestä tai veneen valmistajalta.
ZMU01762
LCM01630
TÄRKEÄÄ:
Tarkista veneen kelluvuus lepotilassa
enimmäiskuormitettuna. Tarkista, että pysyvä vedenpinta on pakokotelossa riittävän alhaalla, jotta vettä ei pääse moottoriosaan silloin, kun aallot keinut­tavat venettä sen ollessa paikallaan.
Jos moottorin korkeus on väärä tai jos
läsnä on veden vapaata kulkua rajoitta­via esteitä (kuten veneen rungon ulko­nemia, perälaudan tikkaita tai kaikuluotaimen antureita), ajamisen ai­kana voi esiintyä ilmakuplien aiheutta­maa kavitointia. Jos ilmakuplien aiheuttama kavitointi on jatkuvaa, moot­toriin voi päästä moottorikopan imuil­ma-aukon kautta niin paljon vettä, että moottori voi vaurioitua vakavasti. Poista ilmakuplien aiheuttaman kavitoinnin syy.
LMU30173
Moottorin sisäänajo
Uusi moottori tarvitsee sisäänajoa, jotta liikku­vien osien toisiaan vasten olevat pinnat kului­sivat tasaisesti. Oikein suoritettu sisäänajo varmistaa moottorin hyvän suorituskyvyn ja pitkän käyttöiän.
LCM00800
TÄRKEÄÄ:
Jos sisäänajo-ohjeita ei noudateta, moot­torin käyttöikä voi lyhentyä tai moottoriin voi tulla vakavia vaurioita.
LMU27083
Nelitahtimallien toimintaohje
Uusi moottori tarvitsee kymmenen tunnin si­säänajon, jotta liikkuvien osien toisiaan vas­ten olevat pinnat kuluisivat tasaisesti. Oikein suoritettu sisäänajo varmistaa moottorin hy­vän suorituskyvyn ja pitkän käyttöiän.
HUOMAA:
Jos sisäänajo-ohjeita ei noudateta, moottorin käyttöikä voi lyhentyä tai moottoriin voi tulla vakavia vaurioita. Käytä moottoria kuormitet­tuna vedessä (vaihde päällä ja potkuri asen­nettuna) alla olevia ohjeita noudattaen. Vältä kymmenen ensimmäisen käyttötunnin aikana pitkäaikaista käyttöä tyhjäkäynnillä, suurta aallokkoa ja ruuhkaisia alueita.
1. Ensimmäinen käyttötunti: Käytä moottoria vaihtelevilla nopeuksilla ja enintään nopeudella 2000 r/min tai noin puolella kaasulla.
2. Toinen käyttötunti: Lisää moottorin käyntinopeutta sen ver­ran, että vene nousee liukuun (älä kuiten- kaan käytä täyttä kaasua). Pienennä sitten kaasua sen verran, että vene pysyy liu'ussa.
3. Jäljellä oleva kahdeksan tunnin jakso: Käytä moottori millä tahansa käyntino- peudella. Älä kuitenkaan käytä moottoria täydellä kaasulla kauemmin kuin 5 mi­nuuttia kerrallaan.
4. Ensimmäisen 10 tunnin jakson jälkeen: Käytä moottoria normaalisti.
37
Page 44
Käyttö
LMU27104
Käyttöä edeltävät tarkistukset
LWM00081
VAROITU S
Jos havaitset käyttöä edeltävässä tarkas­tuksessa osia, jotka eivät toimi kunnolla, huolehdi niiden tarkistamisesta ja korjaa­misesta ennen perämoottorin käyttöä. Muutoin voi tapahtua onnettomuus.
LCM00120
TÄRKEÄÄ:
Äläynnistä moottoria, jos se ei ole ve-
dessä. Tämä voi aiheuttaa ylikuumenemi­sen ja moottorin vakavan vaurioitumisen.
LMU31801
Polttoaine
Tarkista, että mukanasi on riittävästi poltto-
ainetta suunnittelemaasi matkaa varten.
Varmista, että moottorissa ei ole polttoaine-
vuotoja tai polttoainehöyryjä.
Tarkista, että polttoaineletkun liitokset ovat
tiukkoja.
Tarkista, onko veden erottimen varoituslait-
teella varustetussa polttoainesuodattimes­sa vettä. Siirrä kauko-ohjausvipu vapaa­asentoon ja kierrä virtalukko asentoon “”(päällä). Jos summeri antaa äänimerkin ja veden erottimen varoitusvalo vilkkuu, ota välittömästi yhteyttä Yamaha­liikkeeseen.
LMU31710
Hallintalaitteet
Tarkista ennen moottorin käynnistämistä,
että kaasu, vaihteet ja ohjaus toimivat nor­maalisti.
Hallintalaitteiden tulee toimia sulavasti, il-
man takeltelua ja ilman epätavallisen suur­ta välystä.
Tarkista, että kaikki liitokset ovat tiukkoja ja
ehjiä.
LMU31721
Pysäytyskytkimet
Tarkista, että moottori pysähtyy, kun virta-
lukko kierretään “” (pois päältä) -asen- toon.
Tarkista, että moottori pysähtyy, kun lukko-
levy irrotetaan moottorin pysäytyskytkimes- tä.
Tarkista, että moottoria ei voi käynnistää
lukkolevyn ollessa irti moottorin pysäytys- kytkimestä.
LMU27150
Moottori
Tarkista moottori ja moottorin kiinnitys.
Tarkista, että kaikki kiinnikkeet ovat tiukkoja
ja ehjiä.
Tarkista, että potkuri on ehjä.
Tarkista, että akku on hyvässä kunnossa ja
että akun kytkennät ovat tiukkoja.
LMU31341
Moottoriöljyn määrän tarkistaminen
1. Aseta perämoottori pystyasentoon (ei ki­pattuun asentoon).
2. Poista öljymäärän mittatikku ja pyyhi se puhtaaksi.
3. Aseta mittatikku paikalleen kiertämällä se pohjaan asti ja poista se uudestaan.
4. Tarkista moottoriöljyn määrä mittatikulla. Öljynpinnan tason on oltava mittatikun ylämerkin “” ja alamerkin “” välissä. Li- sää öljyä, jos taso on alamerkin “” ala- puolella, tai tyhjennä öljyä, jos taso on ylämerkin “” yläpuolella.
38
Page 45
Käyttö
1. Öljymäärän mittatikku
2. Pinnan tason alamerkki “”
3. Pinnan tason ylämerkki “”
HUOMAA:
Varmista, että työnnät mittatikun kokonaan mittatikun putkeen.
LMU30021
Polttoaineen lisääminen
LWM00060
VAROITU S
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin syt­tyviä ja räjähtäviä. Huolehdi siitä, että lä- histöllä ei ole kipinöitä, palavia savukkeita, avotulta tai muita syttymislähteitä.
1. Irrota polttoainesäiliön tulppa.
2. Täytä polttoainesäiliö varovasti.
3. Sulje tulppa huolellisesti polttoainesäiliön täyttämisen jälkeen. Pyyhi kaikki roisku­nut polttoaine.
LMU27450
Perämoottorin käyttäminen
LMU31811
Polttoaineensyötön esitäyttöjärjestel­mä
1. Jos veneessä on polttoaineletkun liitos tai polttoainehana, kytke polttoaineletku lii­tokseen tai avaa polttoainehana.
2. Purista praimeripumppua niin, että sen nuolimerkki osoittaa ylöspäin, kunnes tunnet praimeripumpun jäykistyvän.
1. Nuoli
LMU27491
Moottorin käynnistäminen
LWM01600
VAROITU S
Varmista ennen moottorin käynnistämis- tä, että vene on kiinnitetty kunnolla ja että ohjaus toimii esteettä. Varmista, että ve­dessä veneen lähellä ei ole uimareita.
LMU27625
Sähkökäynnistyksellä ja kauko-ohjauslait­teistolla varustetut mallit
1. Aseta kauko-ohjausvipu “” (vapaa)
-asentoon.
HUOMAA:
Vaihde päällä käynnistyksen estolaite estää moottorin käynnistämisen, jos vaihde ei ole vapaalla.
N
ZMU04588
39
Page 46
Käyttö
2. Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru huolellisesti vaatteisiisi, käteesi tai jalkaa­si. Kiinnitä sitten narun toinen pää moot­torin turvakytkimeen.
LWM00121
VAROITU S
Pidä käytön aikana moottorin turvakyt-
kimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi.
Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaattei-
siin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota turvakytkimen narua paikkoihin, joissa se voi juuttua kiinni ja estää turvakytki­men toiminnan.
Ole varovainen, ettet vedä turvakytki-
men narusta normaalin käytön aikana. Moottorin pysähtyminen heikentää huo­mattavasti veneen ohjattavuutta. Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä tapauk­sessa veneessä olevat matkustajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa eteen­päin.
ON
ON
OFF
START
OFF
ZMU04589
START
3. Kierrä virta-avain “” (päällä) asentoon.
HUOMAA:
Käytettäessä kahta moottoria: Kun virta kyt­ketään päälle virtalukosta, summeri antaa muutama sekunnin pituisen äänimerkin ja hil­jenee automaattisesti. Summeri antaa ääni- merkin myös silloin, jos jompikumpi moottoreista sammuu.
40
ZMU04628
4. Kierrä virta-avain “” (käynnistys)
-asentoon ja pidä sitä tässä asennossa enintään 5 sekunnin ajan.
5. Kun moottori käynnistyy, vapauta virta­avain välittömästi ja anna sen palautua “” (päällä) -asentoon.
LCM00191
TÄRKEÄÄ:
Älä koskaan kierrä pääkytkintä“
(käynnistys) -asentoon moottorin olles­sa käynnissä.
Page 47
Käyttö
Älä käytä käynnistysmoottoria kauem-
min kuin 5 sekuntia kerrallaan. Jos käynnistysmoottoria käytetään jatku­vasti yli 5 sekunnin ajan, akun varaus purkautuu nopeasti, minkä jälkeen moottorin käynnistäminen ei onnistu. Käynnistysmoottori voi myös vahingoit­tua, jos sitä käytetään kerrallaan liian kauan. Jos moottori ei käynnisty 5 se­kunnin kuluessa, palauta pääkytkin “” (päällä) -asentoon, odo- ta 10 sekuntia ja yritä uudestaan.
ON
START
ZMU04596
ON
START
ZMU04590
2. Varmista, että matalan öljynpaineen va­roitusvalo sammuu kokonaan moottorin käynnistämisen jälkeen.
3. Tarkista, että jäähdytysveden tarkistus- reiästä tulee tasainen virtaus vettä.
LCM01343
TÄRKEÄÄ:
Jos matalan öljynpaineen varoitusvalo
vilkkuu moottorin käynnistyttyä, pysäy- tä moottori. Muutoin moottori voi vauri­oitua vakavasti. Tarkista öljymäärä ja lisää tarvittaessa öljyä. Ota yhteyttä val­tuutettuun Yamaha-liikkeeseen, jos al­haisen öljynpaineen varoituksen syytä ei löydy.
Veden jatkuva virtaus tarkistusreiästä il-
maisee, että vesipumppu pumppaa vettä jäähdytyskanaviin. Jos tarkistusreiästä ei virtaa vettä koko ajan moottorin olles­sa käynnissä, moottori voi ylikuumen­tua ja vahingoittua. Pysäytä tässä tapauksessa moottori ja tarkista, onko vaihteistokotelossa oleva jäähdytysve- den ottoaukko tai jäähdytysveden tar­kistusreikä tukossa. Jos vian paikantaminen ja korjaaminen ei onnis­tu, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha­liikkeeseen.
Jos jäähdytyskanava on jäässä, voi kes-
tää hetken, ennen kuin tarkistusreiästä alkaa virrata vettä.
LMU27670
Moottorin lämmittäminen
LMU30033
Sähkökäynnistyksellä varustetut mal­lit
1. Anna moottorin lämmetä joutokäynnillä 3 minuutin ajan käynnistämisen jälkeen. Jos lämmitys laiminlyödään, moottorin käyttöikä lyhenee.
41
Page 48
Käyttö
LMU31730
Vaihteen kytkeminen
LWM00180
VAROITU S
Varmista ennen vaihteen kytkemistä, että vedessä veneen lähellä ei ole uimareita tai esteitä.
LCM01610
TÄRKEÄÄ:
Lämmitä moottori ennen vaihteen kytke­mistä. Moottorin joutokäyntinopeus voi olla normaalia suurempi, ennen kuin moottori on lämmin. Suuri joutokäyntino- peus voi estää vaihteen kytkemisen va­paalle. Pysäytä tässä tapauksessa moottori, siirrä vaihde vapaalle, käynnistä moottori uudelleen ja anna sen lämmetä.
Vaihtaminen vapaalta
1. Vedä vapaa-asennon lukitsin ylös (jos on).
2. Siirrä kauko-ohjausvipua nopeasti ja sel­keästi eteenpäin (eteenajovaihde) tai taaksepäin (peruutusvaihde) noin 35° (tässä asennossa voi tuntua lovi).
Vaihtaminen vaihteelta (eteenajo/peruutus) vapaalle
1. Sulje kaasutin niin, että moottorin käynti- nopeus laskee joutokäyntinopeudeksi.
2. Kun moottori käy joutokäyntinopeudella vaihteen ollessa kytkettynä, siirrä kauko­ohjausvipu nopeasti ja selkeästi vapaa­asentoon.
N
ZMU04588
LMU31742
Veneen pysäyttäminen
LWM01510
VAROITU S
Älä käytä peruutusvaihdetta veneen hi-
dastamiseen tai pysäyttämiseen, koska tämä voi aiheuttaa hallinnan menettämi­sen, putoamisen veneestä tai iskeytymi­sen ohjauspyörää tai veneen muita osia vasten. Tämä voi aiheuttaa vakavan vammautumisen vaaran. Lisäksi se voi vaurioittaa vaihdemekanismia.
Älä vaihda vaihdetta peruutukselle ajet-
taessa liukunopeuksilla. Muussa tapa­uksessa seurauksena on hallinnan menetys, veneen täyttyminen vedellä tai veneen vaurioituminen.
42
Page 49
Käyttö
Veneessä ei ole erillistä jarrutusjärjestelmää. Veden vastus pysäyttää se, kun kaasuvipu on palautettu joutokäyntiasentoon. Pysähtymis- matka vaihtelee bruttopainon, vedenpinnan olojen ja tuulensuunnan mukaan.
LMU27820
Moottorin pysäyttäminen
Anna moottorin jäähtyä muutaman minuutin ajan joutokäynnillä tai pienellä käyntinopeu- della ennen sen pysäyttämistä. Moottorin py­säyttäminen heti suurella käyntinopeudella käyttämisen jälkeen ei ole suositeltavaa.
LMU31831
Toimintaohje
1. Kierrä virtalukko “” (pois päältä)
-asentoon.
ONOFF START
ZMU04599
ON
OFF
ON
OFF
HUOMAA:
Moottorin voi pysäyttää myös vetämällä turva- kytkimen narusta ja irrottamalla lukkolevyn moottorin pysäytyskytkimestä ja kääntämällä tämän jälkeen virtalukon “” (pois päältä)
-asentoon.
LMU27861
Perämoottorin trimmaaminen
Perämoottorin trimmikulmaa säätämällä voi- daan muuttaa veneen keulan asentoa ajon ai­kana. Oikean trimmikulman käyttäminen parantaa suorituskykyä ja polttoainetaloudel­lisuutta sekä vähentää moottoriin kohdistuvaa rasitusta. Oikea trimmikulma-asetus vaihtelee käytettävän veneen, moottorin ja potkurin mu­kaan. Oikeaan trimmiasetukseen vaikuttavat myös veneen kuorma, merenkäynti ja mootto­rin käyntinopeus.
LWM00740
VAROITU S
Jos trimmikulma on liian suuri tai pieni käyttöoloihin nähden, vene voi muuttua epävakaaksi ja sitä voi olla hankala ohjata. Tämä vähentää onnettomuuden mahdolli- suutta. Jos vene alkaa tuntua epävakaalta tai sen ohjaaminen on hankalaa, pienennä nopeutta ja/tai säädä trimmikulmaa.
ZMU04600
2. Irrota avain, jos vene jätetään yksin.
1. Trimmin käyttökulma
43
Page 50
Käyttö
LMU27883
Trimmikulman säätäminen (sähkökip- pi ja -trimmi)
LWM00752
VAROITU S
Varmista perämoottorin trimmikulmaa
säätäessäsi, että perämoottorin lähellä ei ole muita ihmisiä. Moottorin kippaami­sen ja trimmaamisen aikana moottorin ja kiinnityskorvan väliin jäävät ruumiin- osat voivat murskautua.
Ole varovainen kokeillessasi trimmiase-
tusta ensimmäistä kertaa. Lisää nopeut­ta vähitellen ja tarkkaile, esiintyykö veneessä merkkejä epävakaudesta tai ohjausongelmista. Virheellinen trimmi­kulma voi aiheuttaa veneen hallinnan menettämisen.
Käytä alakopassa olevaa sähkötrimmi-
ja kippikytkintä (ei kaikissa malleissa) vain silloin, kun vene ei liiku ja moottori ei ole käynnissä. Älä säädä trimmikul- maa tällä kytkimellä veneen liikkuessa.
Säädä perämoottorin trimmikulmaa sähköt- rimmi- ja kippikytkimen avulla.
UP
1
DN
ZMU04193
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
1
DN
UP
ZMU04601
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
Voit nostaa veneen keulaa painamalla kytkintä“ ” (ylös). Voit laskea veneen keulaa painamalla kytkintä“ ” (alas). Etsi eri trimmikulmia kokeilemalla asetus, joka sopii parhaiten veneelle ja vastaa parhaiten käyttöoloja.
LMU27911
Veneen trimmikulman säätäminen
Kun vene on liuussa, keula ylhäällä -asento pienentää vastusta sekä lisää vakautta ja te­hokkuutta. Veneen asento on tämä silloin, kun kölilinja on 3 - 5 asteen kulmassa vaaka­tasoon nähden. Kun keulaa nostetaan ylös- päin, veneellä voi olla taipumusta ohjautua enemmän jompaankumpaan suuntaan. Kor­jaa puoltaminen ohjauksella. Puoltamista voi­daan vähentää myös trimmievää säätämällä. Kun keula on alhaalla, paikallaan seisova vene on helpompi kiihdyttää liukuun.
44
Page 51
Käyttö
Keula ylhäällä
Jos moottori on trimmattu liian ylös, veneen keula nousee liian korkealle. Suorituskyky ja taloudellisuus ovat huonoja, koska veneen runko puskee vettä ja ilmanvastus on nor­maalia suurempi. Jos moottori trimmataan ai­van liian ylös, potkuriin pääsee ilmaa. Tämä heikentää suorituskykyä entisestään ja ve- neen kulku on “loikkivaa”. Tämä voi johtaa kuljettajan tai matkustajien putoamiseen ve­teen.
Keula alhaalla
Jos moottori on trimmattu liian alas keula kyntää” vedessä. Tämä heikentää polttoai­netaloudellisuutta ja vaikeuttaa nopeuden li­säämistä. Jos moottori on trimmattu erittäin alas, vene lisäksi muuttuu epävakaaksi suu­rella nopeudella ajettaessa. Tällöin keulan ai­heuttama vastus on erittäin suuri, mikä lisää keulaohjautumisen vaaraa ja vaikeuttaa ve­neen hallitsemista.
HUOMAA:
Veneen tyypin mukaan perämoottorin trimmi­kulmalla voi olla vain vähän vaikutusta ve­neen asentoon sen ollessa liikkeessä.
LMU27944
Kippaaminen ylös ja alas
Jos moottoria ei aiota käyttää aivan heti tai jos vene kiinnitetään matalaan veteen, perä- moottori on kipattava yläasentoon, jotta pot­kuri ja vaihteistokotelo eivät pääsisi osumaan esteisiin ja vahingoittumaan. Lisäksi kippaa­minen ylös suojaa moottoria suolaveden ai­heuttamalta korroosiolta.
LWM01541
VAROITU S
Varmista kipatessasi perämoottoria ylös ja alas, että perämoottorin lähellä ei ole muita ihmisiä. Moottorin kippaamisen ja trimmaamisen aikana moottorin ja kiinni­tyskorvan väliin jäävät ruumiinosat voivat murskautua.
LCM00991
TÄRKEÄÄ:
Noudata tämän luvun kohdassa Mootto-
rin pysäyttäminen annettuja ohjeita, en­nen kuin kippaat perämoottorin. Älä koskaan kippaa perämoottoria mootto­rin ollessa käynnissä. Tämä voi aiheut- taa ylikuumenemisen ja vakavia vaurioita.
45
Page 52
Käyttö
Voit estää jäähdytyskanavien jäätymi-
sen ilman lämpötilan ollessa 5 °C tai vä- hemmän kippaamalla moottorin ylös sen jälkeen, kun se on ollut pysäytettynä vähintään 30 sekunnin ajan.
LMU32722
Moottorin kippaaminen ylös (sähköt- rimmi- ja kippimallit)
1. Aseta kauko-ohjausvipu vapaa-asen­toon.
N
ZMU04588
UP
ZMU04602
2. Paina sähkötrimmi- ja kippikytkintä“ ” (ylös) -asentoon, kunnes perämoottori on kippautunut kokonaan ylös.
UP
ZMU04194
46
3. Tue moottori vetämällä kippauksen kan­natinvipua itseäsi kohti.
Page 53
LWM00261
VAROITU S
Varmista moottorin kippaamisen jälkeen, että olet tukenut sen kippauksen kannatin­nupin tai kannatinvivun avulla. Muutoin perämoottori voi pudota yhtäkkiä alas, jos sähkötrimmi- ja kippiyksikön tai sähkökip­piyksikön paine katoaa.
LCM01640
TÄRKEÄÄ:
Äläytä kippauksen kannatinvipua tai
-nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana. Tärinä voi irrottaa kippauksen kannatti­men ja perämoottori voi pudota ala-asen­toon. Jos moottoria ei voi pitää trailerikuljetuksen aikana normaalissa käyttöasennossa, tue se yläasentoon tar­koitukseen soveltuvalla lisätuella. Lisätie- toja on sivulla 51.
4. Trimmitangoilla varustetut mallit: Kun pe­rämoottori on kippauksen kannatinvivun varassa, vedä trimmitangot sisään paina- malla sähkötrimmi- ja kippikytkintä“ ” (alas) -asentoon.
LCM00250
TÄRKEÄÄ:
Muista vetää trimmitangot kokonaan si­sään kiinnittäessäsi veneen laituriin. Tämä suojaa tankoja pintoihin kiinnittyviltä eli­öiltä ja syöpymiseltä, jotka voivat vaurioit- taa sähkötrimmi- ja kippimekanismia.
Käyttö
ZMU01884
LMU33120
Moottorin kippaaminen alas (sähköt- rimmi- ja kippimallit)
1. Paina sähkötrimmi- ja kippikytkintä“ ” (ylös) -suuntaan, kunnes perämoottori on kippitangon varassa ja kippauksen kan­natinvipu vapautuu.
2. Vapauta kippauksen kannatinvipu.
ZMU01885
3. Paina sähkötrimmi- ja kippikytkintä“ ” (alas) -suuntaan, kunnes perämoottori on laskeutunut haluamaasi asentoon.
DN
ZMU04196
47
Page 54
Käyttö
DN
ZMU04603
LMU28060
Ajaminen matalassa vedessä
Perämoottorin voi kipata osittain ylös ajetta­essa matalassa vedessä.
LMU32870
Sähkötrimmi- ja kippimallit
Perämoottorin voi kipata osittain ylös ajetta­essa matalassa vedessä.
LWM00660
VAROITU S
Siirrä vaihdevipu vapaa-asentoon, en-
nen kuin säädät moottoria matalan ve- den ajoa varten.
Palauta perämoottori normaaliin asen-
toonsa heti, kun vene on jälleen syvem­mässä vedessä.
LCM01490
TÄRKEÄÄ:
Jos käyntinopeutta kasvatetaan äkisti
perämoottorin ollessa osittain kipattu­na, sähkötrimmi- ja kippiyksikkö voi va­hingoittua.
Älä kippaa perämoottoria niin ylös, että
vaihteistoyksikössä oleva jäähdytysve­den ottoaukko on vedenpinnan yläpuo- lella ajettaessa matalassa vedessä. Muussa tapauksessa moottori voi yli­kuumentua ja vaurioitua vakavasti.
LMU32920
Toimintaohje sähkötrimmi- ja kippimal­leissa
1. Aseta kauko-ohjausvipu vapaa-asen­toon.
N
ZMU04588
2. Kippaa perämoottoria hieman ylös halua­maasi asentoon käyttämällä sähkötrim- mi- ja kippikytkintä.
48
Page 55
3. Voit palauttaa perämoottorin normaaliin käyttöasentoon painamalla sähkötrimmi- ja kippikytkintä ja kippaamalla perämoot- torin hitaasti alas.
LMU28193
Ajaminen muissa oloissa
Ajaminen suolavedessä
Kun perämoottoria on käytetty suolavedessä, huuhtele jäähdytyskanavat makealla vedellä, jotta ne eivät tukkeutuisi. Huuhtele myös pe­rämoottorin ulkopuoli makealla vedellä. Jos mahdollista, huuhtele myös moottoriosa moottorikopan alapuolelta.
Ajaminen erittäin sameassa tai mutaises­sa vedessä
Yamaha suosittelee lisävarusteena saatavan kromatun vesipumppusarjan (saatavana V4­moottoreihin ja suurempiin moottoreihin), jos perämoottoria käytetään erittäin sameassa tai mutaisessa vedessä.
Ajaminen happamessa vedessä
Joillakin alueilla vesi voi olla hyvin hapanta. Kun perämoottoria on käytetty tällaisessa ve­dessä, huuhtele jäähdytyskanavat makealla vedellä syöpymisen estämiseksi. Huuhtele myös perämoottorin ulkopuoli makealla ve­dellä.
Käyttö
49
Page 56

Kunnossapito

LMU34520
Tekniset tiedot
HUOMAA:
(AL)-merkintä alla olevissa teknisissä tie­doissa edustaa numeroarvoa, kun asennettu­na on alumiinipotkuri. Vastaavasti (SUS)-merkintä edustaa arvoa, kun asennettuna on teräspotkuri, ja “(PL)”- merkintä edustaa arvoa, kun asennettuna on muovipotkuri.
HUOMAA:
* merkitsee, että on valittava moottoriöljy- kohdan kaaviossa mainittu moottoriöljy. Lisä- tietoja on sivulla 9.
LMU28219
Mitat:
Kokonaispituus:
892 mm (35.1 in)
Kokonaisleveys:
634 mm (25.0 in)
Kokonaiskorkeus X:
1829 mm (72.0 in)
Kokonaiskorkeus U:
F225BET 1956 mm (77.0 in)
Perälaudan korkeus X:
643 mm (25.3 in)
Perälaudan korkeus U:
F225BET 770 mm (30.3 in)
Paino (SUS) X:
278.0 kg (613 lb)
Paino (SUS) U:
F225BET 284.0 kg (626 lb)
Suorituskyky:
Suurimman kaasun käyntinopeusalue:
5000–6000 r/min
Enimmäisteho:
F200CET 147.1 kW/5500 r/min (200 hv/5500 r/min) F225BET 165.5 kW/5500 r/min (225 hv/5500 r/min) FL200CET 147.1 kW/5500 r/min (200 hv/5500 r/min) FL225BET 165.5 kW/5500 r/min (225 hv/5500 r/min)
Joutokäyntinopeus (vaihde vapaalla):
650 ±50 r/min
Moottori:
Tyyppi:
4-tahtinen V
Sylinteritilavuus:
3352.0 cm³
Halkaisija × isku:
94.0 × 80.5 mm (3.70 × 3.17 in)
Sytytysjärjestelmä:
TCI
Sytytystulppa (NGK):
LFR6A-11
Sytytystulpan kärkiväli:
1.0–1.1 mm (0.039–0.043 in)
Hallintajärjestelmä:
Kaukohallinta
Käynnistysjärjestelmä:
Sähkökäyttöinen
Käynnistyksen kaasutusjärjestelmä:
Elektroninen polttonesteensuihkutus
Venttiilin välys (kylmä moottori), IMU-:
0.17–0.23 mm (0.0067–0.0091 in)
Venttiilin välys (kylmä moottori), PAKO-:
0.31–0.37 mm (0.0122–0.0146 in)
Pienin kylmäkäynnistysvirta (CCA/EN):
711.0 A
Vähimmäisnimelliskapasiteetti (20HR/IEC):
100.0 Ah
Laturin suurin teho:
46.0 A
Vetoyksikkö:
Vaihdekahvan asennot:
Ajo-vapaa-peruutus
Välityssuhde:
2.00 (30/15)
Trimmi- ja kippijärjestelmä:
Sähkökäyttöinen trimmaus ja kippaus
Potkurimerkki:
F200CET T / M F225BET T / M FL200CET TL / ML FL225BET TL / ML
Polttoaine ja öljy:
Suositeltu polttoaine:
Lyijytön normaali bensiini
Pienin oktaaniluku (RON):
90
50
Page 57
Kunnossapito
Suositeltu moottoriöljy:
4-tahtiperämoottoriöljy
Suositeltu moottoriöljyryhmä 1*:
SAE 10W-30/10W-40/5W-30 API SE/SF/SG/SH/SJ/SL
Suositeltu moottoriöljyryhmä 2*:
SAE 15W-40/20W-40/20W-50 API SH/SJ/SL
Voitelu:
Märkäsumppu Moottoriöljyn määrä (öljynsuodatinta lukuun ottamatta):
5.6 L (5.92 US qt) (4.93 Imp.qt)
Suositeltu vaihteistoöljy:
Hypoidivaihteistoöljy SAE#90 Vaihteistoöljyn määrä:
F200CET 1150.0 cm³ (38.88 US oz) (40.56
Imp.oz)
F225BET 1150.0 cm³ (38.88 US oz) (40.56
Imp.oz)
FL200CET 1000.0 cm³ (33.81 US oz) (35.27
Imp.oz)
FL225BET 1000.0 cm³ (33.81 US oz) (35.27
Imp.oz)
Tiukkausmomentti:
Sytytystulppa:
25.0 Nm (18.4 ft-lb) (2.55 kgf-m)
Potkurimutteri:
55.0 Nm (40.6 ft-lb) (5.61 kgf-m)
Moottorin öljyntyhjennystulppa:
28.0 Nm (20.7 ft-lb) (2.86 kgf-m)
Moottorin öljynsuodatin:
18.0 Nm (13.3 ft-lb) (1.84 kgf-m)
Käyntiääni- ja tärinätaso:
Äänenpainetaso käyttöpaikassa (ICOMIA 39/94 ja 40/94):
79.7 dB(A)
LMU31840
Perämoottorin kuljettaminen ja
varastoiminen
LWM00700
VAROITU S
Älä koskaan liiku vaihteistoyksikön alla moottorin ollessa kipattuna ylös, vaikka moottori olisikin tuettu tukitangolla. Jos perämoottori putoaa vahingossa, seu­rauksena voi olla vakavia vammoja.
LCM00660
TÄRKEÄÄ:
Äläytä kippauksen kannatinvipua tai
-nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana. Tärinä voi irrottaa kippauksen kannatti­men ja perämoottori voi pudota ala-asen­toon. Jos moottoria ei voi pitää trailerikuljetuksen aikana normaalissa käyttöasennoissa, tue se yläasentoon tar­koitukseen soveltuvalla lisätuella.
Perämoottorin on oltava normaalissa käyttö- asennossa trailerikuljetuksen ja säilyttämisen aikana. Jos tämä ei ole mahdollista trailerin pienen maavaran takia, tue perämoottori riit­tävällä tukilaitteella ja kippaa se kuljetuksen ajaksi ylös. Lisätietoja saat valtuutetuista Yamaha-liikkeistä.
LMU30041
Perämoottorin varastoiminen
Jos Yamaha-perämoottoria säilytetään käyt- tämättömänä pitkiä aikoja (2 kuukautta tai kauemmin), on tärkeää suorittaa joitakin toi­menpiteitä ennen säilytystä. Muussa tapauk­sessa perämoottori voi vahingoittua. Perämoottori on suositeltavaa viedä huollet­tavaksi valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen en­nen sen siirtämistä säilytykseen. Käyttäjä voi kuitenkin ilman erikoistyökaluja itse tehdä alla mainitut toimenpiteet.
LCM01350
TÄRKEÄÄ:
Pidä perämoottoria kuljetuksen ja säily-
tyksen aikana kuvassa esitetyssä asen­nossa, jotta öljypohjasta ei pääsisi öljyä sylinteriin, mikä voi aiheuttaa ongelmia. Älä säilytä tai kuljeta perämoottoria kyl- jellään (muuten kuin pystyssä).
51
Page 58
Kunnossapito
Älä aseta perämoottoria kyljelleen, en-
nen kuin jäähdytysvesi on tyhjennetty kokonaan. Muussa tapauksessa pako­kanavan kautta voi päästä vettä sylinte­riin, mikä aiheuttaa ongelmia.
Säilytä perämoottoria suoralta aurin-
gonpaisteelta suojattuna kuivassa pai­kassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.
Tyhjennä höyrynerottimeen jäänyt polt-
toaine. Jos höyrynerottimeen jää bensii­niä pitkäksi ajaksi, se pilkkoutuu ja voi vahingoittaa polttoaineletkua.
ZMU04261
LMU28303
Toimintaohje
LMU31373
Huuhteleminen huuhteluliittimen avulla
LWM00322
VAROITU S
Oleskelu potkurin läheisyydessä voi joh­taa vakavaan vammautumiseen, jos moot­tori käynnistyy vahingossa.
Kytke sytytyspuolat irti sytytystulpista
ennen potkurin tarkistamista, irrottamis­ta tai asentamista. Aseta lisäksi vaihde­vipu vapaa-asentoon, kierrä virta­avain “” (pois päältä) -asentoon ja ir- rota avain sekä irrota lukkolevy mootto­rin turvakytkimestä Jos veneessä on akun päävirtakytkin, katkaise päävirta siitä.
Älä pidä potkuria paikallaan käsin ava-
tessasi tai tiukatessasi potkurin mutte­ria. Estä potkurin pyöriminen asettamalla puupalikka antikavitaatiole­vyn ja potkurin väliin.
HUOMAA:
Tämä toimenpide suoritetaan yläkoppa ja pot­kuri irrotettuina.
1. Irrota polttoaineletku perämoottorista.
2. Asenna huuhteluliitin jäähdytysveden ot­toaukkoon.
LCM00300
TÄRKEÄÄ:
Älä käytä moottoria ilman, että siihen syö-
tetään jäähdytysvettä. Muussa tapaukses­sa moottorin vesipumppu voi vahingoittua tai moottori voi ylikuumentua ja vahingoit­tua. Varmista ennen moottorin käynnistä- mistä, että jäädytysveden ottoaukkoihin tulee vettä.
LCM00310
TÄRKEÄÄ:
Vältä perämoottorin käyttämistä suurella käyntinopeudella käytettäessä huuhtelu­liitintä, jotta moottori ei ylikuumenisi.
1. Huuhteluliitin
3. Jäähdytysjärjestelmä on huuhdeltava, jotta suola, hiekka tai lika ei tukkisi sitä. Lisäksi moottori on tarpeellista suojata
52
Page 59
Kunnossapito
ruostumiselta sumuttamalla tai voitele­malla. Suorita huuhteleminen ja sumutta­minen samalla kertaa.
LWM00090
VAROITU S
Älä koske sähköosiin tai irrota niitä
käynnistyksen tai käytön aikana.
Pidä kädet, hiukset ja vaatteet kaukana
vauhtipyörästä ja muista liikkuvista osista moottorin ollessa käynnissä.
HUOMAA:
Varmista huuhtelulaitetta käyttäessäsi ve-
den riittävä paine niin, että jäähdytysveden tarkistusreiästä tulee tasainen virtaus vettä.
Voit hankkia huuhteluliittimen valtuutetuista
Yamaha-liikkeistä.
Jos ylikuumenemisvaroitin aktivoituu, py-
säytä moottori ja ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen.
4. Käytä moottoria joutokäynnillä muuta- man minuutin ajan vaihde vapaalla.
LWM01471
VAROITU S
Pidä käytön aikana moottorin turvakyt-
kimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi.
Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaattei-
siin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota turvakytkimen narua paikkoihin, joissa se voi juuttua kiinni ja estää turvakytki­men toiminnan.
LCM00191
TÄRKEÄÄ:
Älä koskaan kierrä pääkytkintä“
(käynnistys) -asentoon moottorin olles­sa käynnissä.
Älä käytä käynnistysmoottoria kauem-
min kuin 5 sekuntia kerrallaan. Jos käynnistysmoottoria käytetään jatku-
vasti yli 5 sekunnin ajan, akun varaus purkautuu nopeasti, minkä jälkeen moottorin käynnistäminen ei onnistu. Käynnistysmoottori voi myös vahingoit­tua, jos sitä käytetään kerrallaan liian kauan. Jos moottori ei käynnisty 5 se­kunnin kuluessa, palauta pääkytkin “” (päällä) -asentoon, odo- ta 10 sekuntia ja yritä uudestaan.
5. Sumuta juuri ennen moottorin sammutta­mista nopeasti “suojaöljyä” vuorotellen
äänenvaimenninsuojukseen tai sumutus- öljyreikään (jos on). Kun sumutus suorite-
taan oikein, moottori alkaa savuttaa voimakkaasti ja lähes sammuu.
HUOMAA:
Jos suojaöljyä” ei ole käytettävissä, pysäytä moottori. Irrota sytytystulpat. Kaada kuhunkin sylinteriin teelusikallinen puhdasta moottoriöl- jyä. Pyöritä moottoria käsin. Asenna sytytys- tulpat paikoilleen.
6. Irrota huuhtelulaitteisto.
LMU31380
Höyrynerottimeen jääneen polttoaineen tyhjentäminen
HUOMAA:
Tämä toimenpide suoritetaan yläkoppa irro- tettuna.
Valuta höyrynerottimeen jäänyt polttoaine as- tiaan. Löysää tyhjennystulppaa ja irrota sitten tulppa. Paina ilmaventtiili sisään ruuvitaltalla, jotta kohokammioon pääsee ilmaa ja bensiini pääsee virtaamaan hyvin pois. Tiukkaa sitten tyhjennystulppa.
53
Page 60
Kunnossapito
1. Höyrynerotin
2. Tyhjennystulppa
3. Tulppa
1. Rikastimen yhdystanko
LMU31391
Perämoottorin peseminen
HUOMAA:
Tämä toimenpide suoritetaan yläkoppa pai­kallaan.
1. Pese perämoottorin runko makealla ve­dellä.
2. Tyhjennä kaikki jäähdytysvesi moottoris­ta. Puhdista runko huolellisesti.
LMU28402
Voitelu
1. Asenna sytytystulppa tai -tulpat ja tiukkaa ne oikeaan momenttiin. Lisätietoja syty­tystulppien asentamisesta on sivulla 61.
2. Vaihda vaihteistoöljy. Katso ohjeet koh­dasta 68. Tarkista, onko öljyssä vettä, mikä on merkki vuotavasta tiivisteestä.
Vuotava tiiviste on vaihdettava valtuute­tussa Yamaha-liikkeessä ennen mootto­rin käyttämistä.
3. Lisää rasvaa kaikkiin rasvanippoihin. Li­sätietoja on sivulla 60.
HUOMAA:
Moottori on suositeltavaa suojata ennen pit­käaikaista säilytystä sumuttamalla siihen öl- jyä. Kysy Yamaha-liikkeestä tietoja sumutusöljystä ja sen käyttämisestä.
LMU28431
Akun kunnossapito
LWM00330
VAROITU S
Akun elektrolyyttineste on vaarallista. Se sisältää myrkyllistä ja erittäin syövyttävää rikkihappoa. Noudata aina seuraavia turvallisuusohjei­ta:
Vältä ihokosketusta elektrolyytin kans-
sa, sillä se voi aiheuttaa vakavia palo­vammoja tai pysyviä silmävaurioita.
Käytä suojalaseja käsitellessäsi akkuja
ja työskennellessäsi niiden lähistöllä.
Ensiapu (ULKOINEN VAMMA):
IHO - Huuhtele vedellä.
SILMÄT - Huuhtele vedellä 15 minuutin
ajan ja hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon.
Ensiapu (SISÄINEN VAMMA):
Juo runsaasti vettä tai maitoa ja nauti
magnesiummaitoa, vatkattuja munia tai kasviöljyä. Hakeudu välittömästi lääkä-
rin hoitoon. Akuista vapautuu räjähtävää vetykaasua. Noudata tämän vuoksi aina seuraavia tur­vallisuusohjeita:
Lataa akut hyvin tuuletetussa tilassa.
Säilytä akkuja loitolla kipinöistä ja avo-
tulesta (esimerkiksi hitsauslaitteista ja
palavista savukkeista).
54
Page 61
ÄLÄ TUPAKOI ladatessasi tai käsitelles-
säsi akkuja. ÄLÄ SÄILYTÄ AKKUJA TAI ELEKTRO- LYYTTINESTETTÄ LASTEN ULOTTUVIL­LA.
Noudata akun käsittelyssä sen oman käyttö- oppaan sisältämiä ohjeita. Eri valmistajien akut ovat erilaisia. Tämän takia alla olevat toi­mintaohjeet eivät koske kaikkia akkuja. Tutus­tu akun valmistajan toimittamiin ohjeisiin. Toimintaohje
1. Kytke akku irti ja poista se veneestä. Kyt-
ke aina musta negatiivinen kaapeli irti en­sin, jotta välttäisit oikosulun vaaran.
2. Puhdista akkukotelo ja navat. Täytä kukin
akkukenno tislatulla vedellä ylärajaan as- ti.
3. Säilytä akkua tasaisella alustalla suojas-
sa suoralta auringonpaisteelta viileässä ja kuivassa tilassa, jossa on hyvä ilman­vaihto.
4. Tarkista akkunesteen ominaistiheys ker-
ran kuukaudessa ja lataa akku tarvittaes­sa. Näin akun käyttöikä säilyy mahdollisimman pitkänä.
LMU28442
Moottorin huuhteleminen
Jotta huuhtelu olisi mahdollisimman tehokas­ta, tee tämä toimenpide heti moottorin käyttä- misen jälkeen.
LCM01530
TÄRKEÄÄ:
Älä suorita tätä toimenpidettä moottorin
ollessa käynnissä. Vesipumppu voi olla vahingoittunut ja ylikuumeneminen voi ai­heuttaa vakavia vaurioita.
1. Kun moottori on pysäytetty, kierrä puutar-
haletkun liitin irti alakopan liitännästä.
Kunnossapito
1. Liitin
2. Puutarhaletkun liitin
3. Puutarhaletkun sovitin
2. Kierrä puutarhaletkun sovitin puutarha­letkuun, joka on kytketty makean veden syöttöön, ja kytke sitten sovitin puutarha- letkun liittimeen.
3. Kun moottori on pysäytettynä, avaa vesi­hana ja anna veden huuhdella jäähdytys- kanavia 15 minuutin ajan. Sulje vesihana ja irrota puutarhaletkun sovitin puutarha­letkun liittimestä.
4. Asenna puutarhaletkun liitin takaisin ala­kopan liitäntään. Tiukkaa liitin huolellises­ti.
LCM00540
TÄRKEÄÄ:
Älätä puutarhaletkun liitintäysäksi
alakopan liitäntään tai anna letkun riippua vapaana normaalin käytön aikana. Vesi va­luu ulos liittimestä sen sijaan, että se jääh- dyttäisi moottoria, mikä voi aiheuttaa
55
Page 62
Kunnossapito
moottorin vakavan ylikuumenemisen. Var­mista moottorin huuhtelemisen jälkeen, että liitin on tiukalla liitännässä.
HUOMAA:
Jos moottori huuhdellaan veneen ollessa
vedessä, paras tulos saavutetaan kippaa­malla perämoottoria ylös, kunnes se on ko­konaan vedenpinnan yläpuolella.
Lisätietoja jäähdytysjärjestelmän huuhtele-
misesta on sivulla 51.
LMU28450
Perämoottorin puhdistaminen
Pese käytön jälkeen moottorin ulkopinnat puhtaalla vedellä. Huuhtele jäähdytysjärjes- telmä makealla vedellä.
HUOMAA:
Katso jäähdytysjärjestelmän huuhteluohjeet sivulta 51.
LMU28460
Moottorin maalipinnan tarkistaminen
Tarkista, onko perämoottorissa naarmuja, kolhuja tai hilseilevää maalia. Kohdat, joiden maalipinta on vahingoittunut, syöpyvät muita osia helpommin. Puhdista ja maalaa nämä kohdat tarvittaessa. Voit hankkia paikkaus­maalia Yamaha-jälleenmyyjältä.
LMU28478
Määräaikaiset huoltotoimet
LWM01071
VAROITU S
Pysäytä aina moottori ennen huoltotoi­mien suorittamista, ellei ohjeissa erikseen kehoteta käynnistämään moottoria. Jos si­nulla ei ole kokemusta moottorin huolto­toimien suorittamisesta, toimita moottori huollettavaksi Yamaha-liikkeeseen tai muuhun valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
LMU28511
Varaosat
Käytä moottorissa ainoastaan alkuperäisiä Yamaha-varaosia tai osia, joiden muotoilu ja laatu vastaavat alkuperäisosia. Huonolaatuis­ten varaosien käyttäminen voi vahingoittaa moottoria ja johtaa moottorin hallinnan menet­tämiseen, mikä voi aiheuttaa vaaran käyttäjäl- le ja matkustajille. Alkuperäisiä Yamaha­varaosia ja -lisävarusteita voit hankkia valtuu­tetuista Yamaha-liikkeistä.
LMU34150
Vaativat käyttöolot
Vaativilla käyttöoloilla tarkoitetaan sitä, että yhtä tai useita seuraavista käyttötavoista suo- ritetaan säännöllisesti:
Monta tuntia kestävä jatkuva käyttö mootto-
rin enimmäiskäyntinopeudella tai lähes sillä
Monta tuntia kestävä jatkuva käyttö pienellä
käyntinopeudella
Lyhytaikaiset nopeat kiihdytykset ja hidas-
tukset, joita seuraa moottorin sammuttami­nen ennen kuin moottori on saavuttanut oikean käyttölämpötilan
Säännöllinen nopea kiihdyttäminen ha hi-
dastaminen
Jatkuva vaihteen vaihtaminen
Moottorin tai moottorien jatkuva käynnistä-
minen ja sammuttaminen
Kevyen ja raskaan kuorman usein tapahtu-
va vaihtelu
56
Page 63
Kunnossapito
Perämoottorit, jonka käytössä jokin edellä mainituista ehdoista täyttyy, vaativat tiheäm- pää huoltoa. Yamaha suosittelee huoltojen suorittamista kaksi kertaa tiheämmin kuin
si tietty huoltotoimi pitäisi tehdä 50 tunnin vä- lein, suorita se 25 tunnin välein. Tämä ehkäisee moottorin osien kulumista liian no­peasti.
huoltoaikataulussa mainitaan. Jos esimerkik-
LMU34443
Huoltoaikataulu 1 HUOMAA:
Katso kunkin käyttäjän suoritettavaksi tarkoitetun toimenpiteen kuvaus tämän luvun asian-
mukaisista kohdista.
Nämä huoltoaikataulut perustuvat siihen oletukseen, että vuosittainen käyttö on 100 tuntia ja
että jäähdytyskanavat huuhdellaan säännöllisesti. Huoltovälejä on lyhennettävä silloin, kun moottoria käytetään epätavallisen rasittavalla tavalla, kuten uisteltaessa pitkiä aikoja yhtäjak- soisesti.
Huoltotarkastusten tuloksen mukaan voi olla tarpeen suorittaa tarvittavat purkutoimet tai kor-
jaukset.
Kuluvien osien ja voiteluaineiden toiminta tai teho heikkenee ajan kuluessa eivätkä ne kuulu
takuun piiriin.
Jos moottoria käytetään suolavedessä, mutaisessa tai erittäin sameassa vedessä tai happa-
massa vedessä, moottori on huuhdeltava jokaisen käyttökerran jälkeen.
Merkintä“ ” ilmaisee tarkistukset, jotka käyttäjä voi tehdä itse. Merkintä“ ” ilmaisee huoltotoimet, jotka on suoritettava Yamaha-liikkeessä.
1. kerran 1. kerran jälkeen
Kohde Toimenpiteet
Anodi(t) (ulkoiset)
Anodi(t) (sylinterikan­si, termostaatin kansi)
Anodit (pakokansi, jäähdytysvesikanavan kansi, tasasuunti­men/jännitteensääti­men kansi)
Akku
Jäähdytysvesivuoto
Moottorikopan kiinnike Tarkastus
Moottorin käynnistys / epänormaali ääni
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Vaihto
Tarkastus tai lataus, vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Ta rk a s tu s
20 tuntia
(3 kuu­kautta)
100 tuntia
(1 vuosi)
300 tuntia
(3 vuotta)
500 tuntia
(5 vuotta)
57
Page 64
Kunnossapito
Kohde Toimenpiteet
Moottorin joutokäynti / epänormaali ääni
Moottoriöljy Vaihto
Moottoriöljynsuodatin (patruuna)
Polttoainesuodatin (voidaan purkaa)
Polttoainesuodatin (matalapainepolttoai­nepumpusta höyryne- rotinsäiliöön)
Polttoainepumppu
Polttoaine-/öljyvuoto Tarkastus
Polttoaineletku
Polttoaineletku Vaihto
Vaihteistoöljy Vaihto
Voitelukohdat Voitelu
Siipipyörä / vesipum­pun kotelo
Siipipyörä / vesipum­pun kotelo
OCV (Oil Control Val­ve) -suodatin
Sähkötrimmi-/kippiyk­sikkö
Potkuri / potkurin mutteri / sokka
Paineensäätöventtiili (PCV)
Vaihdetanko / vaihde­vaijeri
Sytytystulppa tai -tulpat
Sytytystulpan hatut / korkeajännitejohtimet
Tarkistusvesi Tarkastus
Ta rk a s tu s
Vaihto
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Vaihto
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Vaihto
Vaihto
Ta rk a s tu s
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus, säätö tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus, säätö tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
1. kerran 1. kerran jälkeen
20 tuntia
(3 kuu­kautta)
100 tuntia
(1 vuosi)
300 tuntia
(3 vuotta)
500 tuntia
(5 vuotta)
58
Page 65
Kohde Toimenpiteet
Kaasutanko / kaasuvaijeri / kaasutti­men ajoitus
Termostaatti
Hammashihna
Venttiilivälys Tarkastus ja säätö
Vedenottoaukko Tarkastus
Virtalukko/pysäytyskyt- kin/rikastinkytkin
Johdinsarjan liitokset / liittimet
(Yamaha) mittari/mitta­laite
LMU34450
Tarkastus, säätö tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Ta rk a s tu s
Huoltoaikataulu 2
Kohde Toimenpiteet
Pako-ohjain / pakosarja
Hammashihna Vaihto
LMU28910
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Kunnossapito
1. kerran 1. kerran jälkeen
20 tuntia
(3 kuu­kautta)
100 tuntia
(1 vuosi)
Tark istu sväli
1000 tuntia
300 tuntia
(3 vuotta)
500 tuntia
(5 vuotta)
HUOMAA:
Jos moottorissa käytetään lyijypitoista tai paljon rikkiä bensiiniä, venttiilien välys pitää tarkastaa tiheämmin kuin 500 tunnin välein.
59
Page 66
Kunnossapito
LMU28941
Voitelu
Yamaha-rasva A (vedenkestävä rasva) Yamaha-rasva D (korroosionkestävä rasva, potkuriakselia varten)
F200C, FL200C, F225B, FL225B
60
Page 67
LMU30773
Sytytystulpan puhdistaminen ja sää- täminen
LWM00560
VAROITU S
Varo vahingoittamasta eristettä asentaes­sasi ja irrottaessasi sytytystulppaa. Vahin­goittunut eriste voi aiheuttaa ulkoista kipinöintiä, mikä voi aiheuttaa räjähdyk­sen tai tulipalon.
LCM01511
TÄRKEÄÄ:
Älä käytä mitään työkaluja sytytystulpan
hatun irrottamisessa tai asentamisessa, jotta sytytyspuolan liitin ei vahingoittui­si.
Tarkista, että sytytystulpan tyyppi on oi-
kea. Muutoin moottori ei ehkä toimi oi­kein.
Kunnossapito
Sytytystulppa on moottorin tärkeä osa, ja se on helppo tarkistaa. Sytytystulpan kunnosta voidaan päätellä joitakin tietoja moottorin kun­nosta. Jos esimerkiksi keskielektrodin poslii­nieriste on erittäin valkoinen, se voi olla merkki siitä, että kyseisessä sylinterissä on imuilmavuoto tai kaasuttimeen liittyvä ongel- ma. Älä yritä määrittää vikoja itse. Vie sen si­jaan perämoottori tarkistettavaksi Yamaha­liikkeeseen. Sytytystulppa on irrotettava ja tarkistettava säännöllisesti, koska kuumuus ja palamisjäämät aiheuttavat vähitellen sytytys­tulpan rikkoutumisen ja murentumisen.
1. Irrota sytytyspuolan kiinnityspultit ja irrota sitten sytytyspuola.
2. Irrota sytytystulppa. Jos elektrodi rapau­tuu voimakkaasti tai siihen kertyy paljon hiilijäämiä ja muita palamisjäänteitä, syty­tystulppa on vaihdettava.
Vakiosytytystulppa:
LFR6A-11
3. Ennen kuin asennat sytytystulpan, mittaa sen kärkiväli lankarakotulkilla. Säädä kär- kiväliä tarvittaessa.
1. Sytytystulpan kärkiväli
61
Page 68
Kunnossapito
2. Sytytystulpan osanumero
3. Sytytystulpan tunniste (NGK)
Sytytystulpan kärkiväli:
1.0–1.1 mm (0.039–0.043 in)
4. Kun asennat tulpan paikalleen, puhdista kierteet pyyhkimällä ja tiukkaa sitten se oikeaan momenttiin.
Sytytystulpan momentti:
25.0 Nm (18.4 ft-lb) (2.55 kgf-m)
HUOMAA:
Jos sytytystulppaa asennettaessa käytettä- vissä ei ole momenttiavainta, se voidaan tiu­kata suurin piirtein oikeaan momenttiin tiukkaamalla se ensin niin tiukalle kuin ilman työkaluja on mahdollista ja kiertämällä sitä kiinni vielä 1/4 - 1/2 kierrosta. Sytytystulppa on tiukattava oikeaan momenttiin moment­tiavaimella heti, kun se on mahdollista.
5. Asenna sytytyspuola ja tiukkaa pultit.
LMU28962
Polttoainejärjestelmän tarkistaminen
LWM00060
VAROITU S
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin syt­tyviä ja räjähtäviä. Huolehdi siitä, että lä- histöllä ei ole kipinöitä, palavia savukkeita, avotulta tai muita syttymislähteitä.
LWM00910
VAROITU S
Vuotava polttoaine aiheuttaa tulipalon ja räjähdyksen vaaran.
Tarkista säännöllisesti, että moottorissa
ei ole polttoainevuotoja.
Jos havaitset polttoainevuotoja, toimita
moottori korjattavaksi valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Virheelliset korjauk­set voivat heikentää perämoottorin käyt- töturvallisuutta.
Tarkista, että polttoaineletkuissa ei ole vuoto­ja, halkeamia tai vikoja. Jos havaitset vian, korjauta se välittömästi Yamaha-huollossa tai muussa valtuutetussa huoltoliikkeessä.
Tarkistuskohdat
Polttoainejärjestelmän osien vuodot
Polttoaineletkun liitoksen vuodot
Polttoaineletkun halkeamat ja muut vauriot
Polttoaineliittimen vuodot
62
Page 69
Kunnossapito
LMU2908B
Moottoriöljyn vaihtaminen
LWM00760
VAROITU S
Vältä moottoriöljyn tyhjentämistä heti
moottorin pysäyttämisen jälkeen. Öljy on kuumaa ja sen käsittelyssä on nou­datettava varovaisuutta palovammojen välttämiseksi.
Varmista, että perämoottori on kiinnitet-
ty tiukasti perälautaan tai tukevaan teli­neeseen.
LCM01710
TÄRKEÄÄ:
Vaihda moottoriöljy ensimmäisen 20 tun­nin tai 3 kuukauden käyttöjakson jälkeen ja tämän jälkeen 100 käyttötunnin tai 1 vuoden välein. Jos näitä öljynvaihtovälejä ei noudateta, moottori kuluu voimakkaas­ti.
HUOMAA:
Vaihda moottoriöljy silloin, kun öljy yhä on lämmintä.
2. Vedä mittatikku ulos ja poista öljy öljyn­poistolaitteella.
3. Poista öljyn täyttöaukon tulppa. Lisää oi­kea määrä öljyä täyttöaukon kautta ja asenna täyttöaukon tulppa.
Moottoriöljy voidaan poistaa öljynpoistolait- teella (suositeltava tapa) tai irrottamalla öljyn- tyhjennystulppa. Öljyn poistaminen öljynpoistolaitteella (nor­maali öljynvaihto)
1. Aseta perämoottori pystyasentoon (ei ki­pattuun asentoon).
1. Öljyn täyttöaukon tulppa
Suositeltu moottoriöljy:
4-tahtiperämoottoriöljy Moottoriöljyn määrä (öljynsuodatinta lu­kuun ottamatta):
5.6 L (5.92 US qt) (4.93 Imp.qt)
LCM00970
TÄRKEÄÄ:
Älä lisää öljyä liikaa ja varmista, että pe-
rämoottori on pystyasennossa (ei kipat­tuna) moottoriöljyn tarkistamisen ja vaihtamisen aikana.
63
Page 70
Kunnossapito
Jos moottoriöljyn pinnan taso on ylä-
merkkiä korkeammalla, tyhjennä öljyä, kunnes pinnan taso on oikea. Liian suuri öljymäärä voi johtaa öljyn vuotamiseen ja moottorin vahingoittumiseen.
4. Poista öljymäärän mittatikku ja pyyhi se puhtaaksi.
5. Aseta mittatikku paikalleen kiertämällä se pohjaan asti ja poista se uudestaan.
6. Tarkista moottoriöljyn määrä mittatikulla. Öljynpinnan tason on oltava mittatikun ylämerkin “” ja alamerkin “” välissä. Li- sää öljyä, jos taso on alamerkin “” ala- puolella, tai tyhjennä öljyä, jos taso on ylämerkin “” yläpuolella.
vian paikantaminen ja korjaaminen ei on­nistu, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha­liikkeeseen.
8. Hävitä jäteöljy noudattamalla paikallisia jätehuoltomääräyksiä.
HUOMAA:
Yamaha-liikkeestä saat tietoja jäteöljyn hä-
vittämisestä paikallisten määräysten mu­kaan.
Vaihda moottoriöljy teknisissä tiedoissa il-
moitettua useammin silloin, kun moottoria käytetään epätavallisen rasittavalla tavalla, kuten uisteltaessa pitkiä aikoja yhtäjaksoi- sesti.
Öljyn poistaminen irrottamalla öljyntyhjennys­tulppa
1. Irrota suojus styyrpuurin puolelta irrotta­malla neljä pulttia.
1. Öljymäärän mittatikku
2. Pinnan tason alamerkki “”
3. Pinnan tason ylämerkki “”
7. Käynnistä moottori ja varmista, että alhai­sen öljynpaineen varoitusvalo ei syty. Varmista lisäksi, että perämoottorissa ei ole öljyvuotoja.
LCM01621
TÄRKEÄÄ:
Jos alhaisen öljynpaineen varoitusvalo syttyy tai jos perämoottorissa on öljyvuo- toja, pysäytä moottori ja etsi vian syy. Käy- tön jatkaminen vikatilanteessa voi aiheuttaa vakavia vaurioita moottoriin. Jos
64
2. Kippaa perämoottoria ylös 5–10 astetta ja käännä se kokonaan styyrpuurin puo­lelle, kunnes tyhjennystulppa on suoraan alapuolella.
3. Ota valmiiksi tarkoitukseen sopiva astia, jonka tilavuus on suurempi kuin moottori­öljyn määrä. Aseta astia tyhjennysaukon
Page 71
alle, löysää tyhjennystulppa ja irrota se. Tyhjennä kaikki öljy. Pyyhi öljyroiskeet välittömästi.
1. Tyhjennystulppa
4. Aseta öljyntyhjennystulppaan uusi tiivis­te. Voitele tiiviste ohuella kerroksella öljyä ja asenna tyhjennystulppa.
Tyhjennystulpan tiukkausmomentti:
28.0 Nm (20.7 ft-lb) (2.86 kgf-m)
HUOMAA:
Jos tyhjennystulppaa asennettaessa käy-
tettävissä ei ole momenttiavainta, tiukkaa tulppaa sormin, kunnes tiiviste koskettaa tyhjennysaukon reunaa. Tiukkaa sitten tulp­pa kiertämällä sitä vielä neljänneskierros tai puoli kierrosta. Tiukkaa tyhjennystulppa oi­keaan momenttiin momenttiavaimella heti, kun se on mahdollista.
Voitele suojuksen kiinnityspultit ennen nii-
den tiukkaamista.
5. Lisää moottoriöljyä ja tarkista öljytaso. Katso vaiheet 3 - 8 edellisessä öljynvaih- totoimenpiteessä öljynvaihtolaitteella.
LMU29112
Johdinten ja liittimien tarkistaminen
Tarkista, että kaikki maattojohtimet ovat tiu-
kasti paikoillaan.
Tarkista, että kaikki liittimet ovat tiukasti pai-
koillaan.
Kunnossapito
LMU29120
Pakokaasuvuodot
Käynnistä moottori ja tarkista, että pakokan­nen, sylinterikannen ja sylinterirungon välisis- sä liitoksissa ei ole pakokaasuvuotoja.
LMU29130
Vesivuodot
Käynnistä moottori ja tarkista, että pakokan­nen, sylinterikannen ja sylinterirungon välisis- sä liitoksissa ei ole vesivuotoja.
LMU29140
Moottorin öljyvuodot
Tarkista, onko moottorissa näkyviä öljyvuoto- ja.
HUOMAA:
Jos havaitset vuotoja, ota yhteyttä Yamaha­liikkeeseen.
65
Page 72
Kunnossapito
LMU29154
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmän tar­kistaminen
LWM00431
VAROITU S
Älä koskaan liiku vaihteistoyksikön alla
moottorin ollessa kipattuna ylös, vaikka kippauksen kannatinvipu olisikin lukit­tuna. Jos perämoottori putoaa vahin­gossa, seurauksena voi olla vakavia vammoja.
Varmista ennen tämän testin suoritta-
mista, että perämoottorin alla ei ole ke­tään. Moottorin kippaamisen ja trimmaamisen aikana moottorin ja kiin­nityskorvan väliin jäävät ruumiinosat voivat murskautua.
1. Tarkista, että sähkötrimmi- ja kippiyksi- kössä ei ole merkkejä öljyvuodoista.
2. Käytä kaikkia sähkötrimmi- ja kippikytki­miä kauko-ohjausyksikössä ja moottorin alakopassa (ei kaikissa malleissa) ja tar­kista, että kaikki kytkimet toimivat.
3. Kippaa perämoottori ylös ja tarkista, että kippitanko ja trimmitangot työntyvät ulos kokonaan.
4. Lukitse moottori yläasentoon käyttämällä kippauksen kannatinvipua. Laske moot­tori kippauksen kannatinvivun varaan kippaamalla moottoria hieman alas.
1. Kippauksen kannatinvipu
5. Tarkista, että kippi- ja trimmitangoissa ei ole syöpymiä tai muita vikoja.
6. Käytä alaskippauskytkintä, kunnes trim­mitangot ovat vetäytyneet kokonaan sy­lintereihinsä.
1. Nostotanko
2. Trimmitangot
66
7. Käytä ylöstrimmauskytkintä, kunnes kip- pitanko on kokonaan ulkona. Vapauta kippauksen kannatinvipu.
8. Kippaa perämoottori alas. Tarkista, että kippi- ja trimmikippitangot toimivat sula­vasti.
HUOMAA:
Jos järjestelmän jokin osa ei toimi normaalisti, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
Page 73
LMU29172
Potkurin tarkistaminen
LWM00322
VAROITU S
Oleskelu potkurin läheisyydessä voi joh­taa vakavaan vammautumiseen, jos moot­tori käynnistyy vahingossa.
Kytke sytytyspuolat irti sytytystulpista
ennen potkurin tarkistamista, irrottamis­ta tai asentamista. Aseta lisäksi vaihde­vipu vapaa-asentoon, kierrä virta­avain “” (pois päältä) -asentoon ja ir- rota avain sekä irrota lukkolevy mootto­rin turvakytkimestä Jos veneessä on akun päävirtakytkin, katkaise päävirta siitä.
Älä pidä potkuria paikallaan käsin ava-
tessasi tai tiukatessasi potkurin mutte­ria. Estä potkurin pyöriminen asettamalla puupalikka antikavitaatiole­vyn ja potkurin väliin.
Kunnossapito
Tarkistuskohdat
Tarkista, onko potkurin lavoissa kulumia,
kavitoinnin aiheuttamaa kulumista tai muita vaurioita.
Tarkista, että potkuriakseli on ehjä.
Tarkista onko urituksessa kulumia tai vauri-
oita.
Tarkista, ettei potkuriakselin ympärille ole
kiertynyt kalastussiimaa.
Tarkista, että potkuriakselin öljytiiviste on
ehjä.
LMU30661
Potkurin irrottaminen
LMU29196
Uramallit
1. Suorista sokka ja vedä se ulos pihdeillä.
2. Irrota potkurimutteri, aluslevy ja välikap- pale (jos on).
67
Page 74
Kunnossapito
1. Voitele potkuriakseli Yamaha-veneras­valla tai korroosionkestävällä rasvalla.
2. Asenna painealuslaatta ja potkuri potkuri­akselille.
3. Asenna välikappale ja aluslevy. Tiukkaa potkurin mutteri ilmoitettuun momenttiin.
Potkurin mutterin tiukkausmomentti:
55.0 Nm (40.6 ft-lb) (5.61 kgf-m)
1. Sokka
2. Potkurimutteri
3. Aluslevy
4. Välikappale
5. Potkuri
6. Painealuslaatta
3. Irrota potkuri, aluslevy (jos on) ja paine­aluslaatta.
LMU30671
Potkurin asentaminen
LMU29242
Uramalli
LWM00770
VAROITU S
Varmista vastakiertoisissa perämootto- reissa, että käytettävä potkuri on tarkoitet­tu pyörimään vastapäivään. Näissä potkureissa on tunnus L potkurin koko­merkinnän jälkeen. Jos näihin malleihin asennetaan tavallinen potkuri, vene liik­kuu vastakkaiseen suuntaan kuin on tar­koitus.
LCM00340
TÄRKEÄÄ:
Muista asentaa painealuslaatta ennen
potkurin asentamista. Muussa tapauk­sessa vaihteistokotelo ja potkurin napa voivat vahingoittua.
Asenna uusi sokka ja taivuta sen päät
huolellisesti. Muussa tapauksessa pot­kuri voi käytön aikana irrota ja kadota.
4. Kohdista potkurin mutteri potkuriakselin reiän kanssa. Aseta uusi sokka reikään ja taivuta sokan päät.
HUOMAA:
Jos potkurin mutteri ei ole kohdakkain potku­riakselin reiän kanssa, kun mutteri on tiukattu määritettyyn momenttiin, kohdista mutteri rei­kään tiukkaamalla sitä hieman lisää.
LMU29282
Vaihteistoöljyn vaihtaminen
LWM00800
VAROITU S
Varmista, että perämoottori on kiinnitet-
ty tiukasti perälautaan tai tukevaan teli­neeseen. Voit loukkaantua vakavasti, jos perämoottori putoaa päällesi.
Älä koskaan oleskele vaihteistoyksikön
alapuolella perämoottorin ollessa kipat­tuna ylös, vaikka kippauksen kannatin-
68
Page 75
Kunnossapito
vipu tai -nuppi olisikin lukittuna. Jos perämoottori putoaa vahingossa, seu­rauksena voi olla vakavia vammoja.
1. Kippaa perämoottori asentoon, jossa vaihteistoöljyn tyhjennystulppa on mah­dollisimman alhaalla.
2. Aseta tarkoitukseen sopiva astia pyöräs- tökotelon alle.
3. Irrota vaihteistoöljyn tyhjennystulppa ja tiiviste.
1. Vaihteistoöljyn tyhjennystulppa
2. Öljytason tarkastustulppa
3. Tiiviste
LCM00710
TÄRKEÄÄ:
Tarkista käytetty öljy sen tyhjentämisen jälkeen. Jos öljy on maitomaista, vaihteis­tokoteloon pääse vettä, mikä voi vahin­goittaa vaihteistoa. Kysy Yamaha­liikkeestä tietoja vaihteistoyksikön tiivis­teen korjaamisesta.
HUOMAA:
Yamaha-liikkeestä saat tietoja jäteöljyn hävit­tämisestä paikallisten määräysten mukaan.
5. Kun perämoottori on pystyasennossa, li­sää vaihteistoöljyä vaihteistoöljyn tyhjen­nystulpan aukkoon suoraan putkilosta tai voitelupuristimen avulla.
Suositeltu vaihteistoöljy:
Hypoidivaihteistoöljy SAE#90
Vaihteistoöljyn määrä:
F200CET 1150.0 cm³ (38.88 US oz) (40.56 Imp.oz) F225BET 1150.0 cm³ (38.88 US oz) (40.56 Imp.oz) FL200CET 1000.0 cm³ (33.81 US oz) (35.27 Imp.oz) FL225BET 1000.0 cm³ (33.81 US oz) (35.27 Imp.oz)
HUOMAA:
Jos vaihteistoöljyn tyhjennystulppa on mag-
neettinen, poista tulpasta kaikki metallihiuk­kaset ennen sen asentamista takaisin paikalleen.
Käytä aina uusia tiivisteitä. Älä käytä irrotet-
tuja tiivisteitä uudelleen.
4. Irrota öljytason tarkastustulppa ja tiiviste, jotta kaikki öljy valuisi pois.
6. Aseta öljytason tarkastustulppaan uusi tiiviste. Kun öljyä alkaa valua öljytason tarkastustulpan reiästä, asenna öljytason tarkastustulppa ja tiukkaa se.
69
Page 76
Kunnossapito
7. Aseta vaihteistoöljyn tyhjennystulppaan uusi tiiviste. Asenna vaihteistoöljyn tyh­jennystulppa paikalleen ja tiukkaa se.
LMU29312
Anodien tarkistaminen ja vaihtaminen
Yamaha-perämoottorit on suojattu korroosiol­ta syöpyvillä anodeilla. Tarkista ulkoiset ano­dit säännöllisesti. Irrota karsta anodien pinnasta. Lisätietoja ulkoisten anodien vaihta­misesta saat Yamaha-liikkeestä.
LCM00720
TÄRKEÄÄ:
Älä maalaa anodeja, koska maali estää
anodien toiminnan.
HUOMAA:
Tarkista ulkoisiin anodeihin kytketyt maatto­johtimet (jos on). Lisätietoja moottoriin kiinni­tettyjen sisäisten anodien tarkistamisesta ja vaihtamisesta saat Yamaha-liikkeestä.
LMU29320
Akun tarkistaminen (sähkökäynnis- tyksellä varustetuissa moottoreissa)
LWM00330
VAROITU S
Akun elektrolyyttineste on vaarallista. Se sisältää myrkyllistä ja erittäin syövyttävää rikkihappoa. Noudata aina seuraavia turvallisuusohjei­ta:
Vältä ihokosketusta elektrolyytin kans-
sa, sillä se voi aiheuttaa vakavia palo­vammoja tai pysyviä silmävaurioita.
Käytä suojalaseja käsitellessäsi akkuja
ja työskennellessäsi niiden lähistöllä.
Ensiapu (ULKOINEN VAMMA):
IHO - Huuhtele vedellä.
SILMÄT - Huuhtele vedellä 15 minuutin
ajan ja hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon.
Ensiapu (SISÄINEN VAMMA):
70
Page 77
Kunnossapito
Juo runsaasti vettä tai maitoa ja nauti
magnesiummaitoa, vatkattuja munia tai kasviöljyä. Hakeudu välittömästi lääkä-
rin hoitoon. Akuista vapautuu räjähtävää vetykaasua. Noudata tämän vuoksi aina seuraavia tur­vallisuusohjeita:
Lataa akut hyvin tuuletetussa tilassa.
Säilytä akkuja loitolla kipinöistä ja avo-
tulesta (esimerkiksi hitsauslaitteista ja
palavista savukkeista).
ÄLÄ TUPAKOI ladatessasi tai käsitelles-
säsi akkuja. ÄLÄ SÄILYTÄ AKKUJA TAI ELEKTRO- LYYTTINESTETTÄ LASTEN ULOTTUVIL­LA.
LCM00360
TÄRKEÄÄ:
Huolimaton kunnossapito rappeuttaa
akun nopeasti.
Tavallinen vesijohtovesi sisältää akulla
haitallisia suoloja, minkä vuoksi sitä ei
saa lisätä akkuun.
1. Tarkista akkunesteen määrä vähintään
kerran kuukaudessa. Lisää nestettä tar­vittaessa akun valmistajan ohjeiden mu­kaisesti. Lisää akkuun ainoastaan tislattua vettä (tai akkukäyttöön tarkoitet­tua deionisoitua vettä).
2. Säilytä akun varaustila aina hyvänä. Kyt- kemällä akkuun jännitemittarin voit hel­pommin valvoa sen kuntoa. Jos et aio käyttää venettä kuukauteen tai pitem­pään aikaan, irrota akku veneestä ja säi- lytä sitä viileässä ja pimeässä paikassa. Lataa akku täyteen ennen sen ottamista jälleen käyttöön.
3. Jos akkua säilytetään käyttämättömänä kauemmin kuin kuukausi, tarkista akku­nesteen ominaistiheys vähintään kerran kuussa ja lataa akku varauksen tyhjenty­essä.
HUOMAA:
Kysy Yamaha-jälleenmyyjältä lisätietoja ak­kujen lataamisesta ja niiden lataamisesta uu­delleen.
LMU30731
Akun kytkeminen
LWM00570
VAROITU S
Kiinnitä akkukotelo huolellisesti kuivaan ja tärinättömään paikkaan, jossa on hyvä ilmanvaihto. Aseta täyteen ladattu akku koteloon.
LCM01501
TÄRKEÄÄ:
Varmista ennen työskentelyä akun pa-
rissa, että virtalukko (jos on) on “” (pois päältä) -asennossa.
Akkukaapelien kytkeminen väärin va-
hingoittaa sähköosia.
Jos kytket akkukaapelit väärin, ota välit-
tömästi yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
Kytke punainen akkukaapeli ensin asen-
taessasi akkua ja kytke musta akkukaa­peli ensin irti irrottaessasi akkua.
Jotta moottorin käynnistäminen olisi
mahdollista, akun napojen ja kaapelien pitää olla puhtaita ja kytketty oikein.
71
Page 78
Kunnossapito
Kytke ensin PUNAINEN akkukaapeli POSI­TIIVISEEN (+) napaan. Kytke sitten MUSTA akkukaapeli NEGATIIVISEEN (-) napaan.
1. Punainen kaapeli
2. Musta kaapeli
3. Akku
Apuakun (lisävaruste) kytkeminen
1. Irrota apuakun liittimen suojus perämoot- torista.
2. Kytke apuakun liitin apuakkukaapelin liit­timeen (lisävaruste). Käytä yhdyskaape- lia käynnistysakun ja apuakun (-)­napojen välissä. Katso kytkentäohjeet oheisista kuvista. Tämän kaapelin on ol­tava paksumpi kuin käynnistysakkukaa- peli.
LWM00600
VAROITU S
Pienemmän kaapelin käyttäminen voi ai­heuttaa tulipalon.
2. Apuakku
3. Paksu punainen kaapeli käynnistysakkua varten
4. Ohut punainen kaapeli apuakun lataamista varten (lisävaruste)
5. Paksu musta kaapeli
6. Negatiivinen yhdyskaapeli
7. Virta sähkölaitteita varten
HUOMAA:
Kysy valtuutetusta Yamaha-liikkeestä tietoja oikeasta kytkemistavasta, jos haluat kytkeä apuakun.
LMU29370
Akun kytkeminen irti
Kytke ensin MUSTA kaapeli irti akun NEGA­TIIVISESTA (-) navasta. Kytke sitten PUNAI­NEN kaapeli irti POSITIIVISESTA (+) navasta.
LMU31352
Yläkopan tarkistaminen
LCM01650
TÄRKEÄÄ:
Tarkista, että moottorikoppa on tiukasti kiinni ja ettei siinä ole rakoja. Jos koppa on löysästi tai huonosti paikallaan, moot­toriin voi päästä vettä.
Tarkista yläkopan kiinnitys työntämällä kop- paa molemmin käsin. Jos yläkoppa on löysäl- lä, asenna moottorikoppa uudelleen paikalleen. Jos yläkoppa on yhä löysällä uu- delleenasentamisen jälkeenkin, korjauta se Yamaha-liikkeessä.
1. Käynnistysakku
72
Page 79
LMU29400
Veneen pohjan maalaaminen
Rungon pitäminen puhtaana parantaa ve­neen suorituskykyä. Veneen pohja on pidettä- vä mahdollisimman puhtaana levistä ja merirokosta. Tarvittaessa veneen pohjan voi suojata hyväksytyllä pohjan suojamaalilla, joka estää pintoihin kiinnittyvien eliöiden kas­vua. Älä käytä kuparia tai grafiittia sisältäviä suoja­maaleja. Nämä maalit voivat nopeuttaa moot­torin syöpymistä.
Kunnossapito
73
Page 80

Ratkaisuehdotus

LMU29425
Vianetsintä
Polttoaine-, puristus- tai sytytysjärjestelmän toimintahäiriö voi vaikeuttaa käynnistystä, heikentää tehoa tai aiheuttaa muita ongelmia. Tässä kohdassa kuvataan perustarkistukset ja mahdolliset korjaustoimet. Vianetsintäoh- jeet kattavat kaikki Yamaha-perämoottorit. Tämän vuoksi kaikki ohjeet eivät ehkä koske omaa malliasi. Jos perämoottoria on korjattava, toimita se Yamaha-huoltoon. Jos moottorivian varoitusvalo vilkkuu, ota yh­teyttä Yamaha-liikkeeseen.
Käynnistysmoottori ei toimi.
K: Onko akun varauskyky pieni? V: Tarkista akun kunto. Käytä akkua, jonka varauskyky on suosituksen mukainen.
K: Ovatko akun liitännät löysällä tai ovat ha­pettuneet? V: Tiukkaa akkukaapelit ja puhdista akun na­vat.
K: Onko sähkökäynnistyksen rele tai sähkö- piiri palanut? V: Tarkista ylikuormituksen syy ja korjaa vika. Vaihda palaneen sulakkeen tilalle ampeerilu­vultaan samankokoinen ehjä sulake.
K: Ovatko käynnistysmoottorin osat ehjiä? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko vaihdevipu kytkettynä? V: Siirrä vaihde vapaalle.
V: Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai- neella.
K: Onko polttoaine likaantunutta tai vanhaa? V: Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai- neella.
K: Onko polttoainesuodatin tukossa? V: Puhdista tai vaihda suodatin.
K: Suoritetaanko käynnistystoimet oikein? V: Katso sivu 39.
K: Onko polttoainepumpussa toimintahäiriö? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Ovatko sytytystulpat likaiset tai vääräntyyp- piset? V: Tarkista sytytystulpat. Puhdista sytytystul­pat tai vaihda moottoriin oikeantyyppiset syty­tystulpat.
K: Ovatko sytytystulppien hatut oikein paikoil­laan? V: Tarkista hatut ja aseta ne uudelleen pai­koilleen.
K: Ovatko sytytyskaapelit ehjiä ja kytketty oi­kein? V: Tarkista, onko kaapeleissa kulumia tai kat­koksia. Tiukkaa kaikki löysät liitännät. Uusi kuluneet tai rikkinäiset kaapelit.
K: Ovatko sytytysjärjestelmän osat ehjiä? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
Moottori ei käynnisty (käynnistysmoottori toimii).
K: Onko polttoainesäiliö tyhjä?
74
K: Onko moottorin turvakytkimen naru irti? V: Kiinnitä naru.
Page 81
Ratkaisuehdotus
K: Ovatko moottorin sisäiset osat ehjiä? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
Moottorin tyhjäkäynti on epäsäännöllistä tai moottori pysähtyy.
K: Ovatko sytytystulpat likaiset tai vääräntyyp- piset? V: Tarkista sytytystulpat. Puhdista sytytystul­pat tai vaihda moottoriin oikeantyyppiset syty­tystulpat.
K: Onko polttoainejärjestelmä tukossa? V: Tarkista, onko polttoaineletku puristuksissa tai mutkalla ja onko polttoainejärjestelmässä muita esteitä.
K: Onko polttoaine likaantunutta tai vanhaa? V: Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai- neella.
K: Onko polttoainesuodatin tukossa? V: Puhdista tai vaihda suodatin.
K: Ovatko sytytysjärjestelmän osat ehjiä? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko moottorissa vaatimusten mukaista öljyä? V: Tarkista öljy ja vaihda moottoriin vaatimus­ten mukainen öljy.
K: Onko termostaatti viallinen tai jumissa? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko kaasuttimen säädöt virheelliset? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko polttoainepumppu ehjä? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko polttoainesäiliön korvausilmaruuvi auki? V: Avaa korvausilmaruuvi.
K: Onko kuristinnuppi vedettynä ulos? V: Palauta nuppi perusasentoon.
K: Onko moottorin trimmikulma liian suuri? V: Palauta moottori normaaliin käyttöasen- toon.
K: Onko varoitusjärjestelmä kytkeytynyt pääl- le? V: Paikanna varoituksen syy ja korjaa se.
K: Onko sytytystulpan kärkiväli on oikea? V: Tarkista kärkiväli ja säädä tarvittaessa.
K: Ovatko sytytyskaapelit ehjiä ja kytketty oi­kein? V: Tarkista, onko kaapeleissa kulumia tai kat­koksia. Tiukkaa kaikki löysät liitännät. Uusi kuluneet tai rikkinäiset kaapelit.
K: Onko kaasutin tukossa? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko polttoaineletkun liitos kytketty vää- rin? V: Kytke liitos oikein.
K: Onko kaasuläpän säätö on virheellinen? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko akkukaapeli kytkettynä irti?
75
Page 82
Ratkaisuehdotus
V: Kytke akkukaapeli tiukasti.
Varoitussummeri antaa äänimerkin tai va­roitusvalo palaa.
K: Onko jäähdytysjärjestelmä tukossa? V: Tarkista, että vedenotossa ei ole tukoksia.
K: Onko moottorin öljytaso alhainen? V: Täytä öljysäiliö vaatimusten mukaisella öl- jyllä.
K: Onko sytytystulpan lämpöarvo on väärä? V: Tarkista sytytystulppa ja asenna moottoriin oikeantyyppinen sytytystulppa.
K: Onko moottorissa vaatimusten mukaista öljyä? V: Tarkista öljy ja vaihda moottoriin vaatimus­ten mukainen öljy.
K: Onko moottoriöljy on likaantunutta tai pi­laantunutta? V: Vaihda moottoriin vaatimusten mukainen uusi öljy.
K: Onko öljynsuodatin tukossa? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko öljyn syöttö-/ruiskutuspumpussa vi­kaa? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko vene kuormattu epätasaisesti? V: Kuormaa vene niin, että se on vaaka­suorassa.
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko polttoainesuodattimen maljassa vet­tä? V: Tyhjennä suodatinmalja.
Moottorin teho on normaalia heikompi.
K: Onko potkuri vaurioitunut? V: Korjauta tai vaihda potkuri.
K: Onko potkurin nousu tai halkaisija väärä? V: Asenna oikea potkuri, jota käyttämällä pe- rämoottoria saavuttaa suositellun käyntinope­usalueen.
K: Onko trimmikulma väärä? V: Säädä trimmikulma oikeaksi.
K: Onko moottori asennettu väärälle korkeu- delle perälautaan? V: Asenna moottori uudelleen oikealle kor­keudelle.
K: Onko varoitusjärjestelmä kytkeytynyt pääl- le? V: Paikanna varoituksen syy ja korjaa se.
K: Onko veneen pohjaan kertynyt eliöitä tai le­vää? V: Puhdista veneen pohja.
K: Ovatko sytytystulpat likaiset tai vääräntyyp- piset? V: Tarkista sytytystulpat. Puhdista sytytystul­pat tai vaihda moottoriin oikeantyyppiset syty­tystulpat.
K: Onko vesipumppu tai termostaatti vialli­nen?
76
K: Onko vaihteistokoteloon takertunut kasvilli­suutta tai muita vieraita esineitä?
Page 83
Ratkaisuehdotus
V: Irrota vieraat esineet ja puhdista vaihteisto­yksikkö.
K: Onko polttoainejärjestelmä tukossa? V: Tarkista, onko polttoaineletku puristuksissa tai mutkalla ja onko polttoainejärjestelmässä muita esteitä.
K: Onko polttoainesuodatin tukossa? V: Puhdista tai vaihda suodatin.
K: Onko polttoaine likaantunutta tai vanhaa? V: Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai- neella.
K: Onko sytytystulpan kärkiväli on oikea? V: Tarkista kärkiväli ja säädä tarvittaessa.
K: Ovatko sytytyskaapelit ehjiä ja kytketty oi­kein? V: Tarkista, onko kaapeleissa kulumia tai kat­koksia. Tiukkaa kaikki löysät liitännät. Uusi kuluneet tai rikkinäiset kaapelit.
K: Ovatko sähköosat ehjiä? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Käytetäänkö moottorissa vaatimusten mu­kaista polttoainetta? V: Vaihda polttoaine vaatimusten mukaiseksi.
K: Onko moottorissa vaatimusten mukaista öljyä? V: Tarkista öljy ja vaihda moottoriin vaatimus­ten mukainen öljy.
K: Onko korvausilmaruuvi kiinni? V: Avaa korvausilmaruuvi.
K: Onko polttoainepumppu ehjä? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko polttoaineletkun liitos kytketty vää- rin? V: Kytke liitos oikein.
K: Onko sytytystulpan lämpöarvo on väärä? V: Tarkista sytytystulppa ja asenna moottoriin oikeantyyppinen sytytystulppa.
K: Onko korkeapainepumpun jakohihna vialli­nen? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Reagoiko moottori oikein vaihdevivun asentoon? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
Moottori tärisee voimakkaasti.
K: Onko potkuri vaurioitunut? V: Korjauta tai vaihda potkuri.
K: Onko potkuriakseli vaurioitunut? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko potkuriin takertunut kasvillisuutta tai muita vieraita esineitä? V: Irrota ja puhdista potkuri.
K: Onko termostaatti viallinen tai jumissa? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko moottorin kiinnityspultti on löysällä? V: Tiukkaa pultti.
77
Page 84
Ratkaisuehdotus
K: Onko ohjaussarana löysällä tai vaurioitu­nut? V: Tiukkaa ohjaussarana tai toimita moottori korjattavaksi Yamaha-huoltoon.
LMU29433
Tilapäiset toimet hätätilantees-
sa
LMU29440
Törmäysvauriot
LWM00870
VAROITU S
Ajon tai hinaamisen aikana tapahtuva tör- mäys voi vahingoittaa vakavasti perä- moottoria. Vahingoittuneen perämoottorin käyttäminen ei ehkä ole turvallista.
Jos perämoottori osuu vedenalaiseen estee­seen, noudata seuraavia ohjeita:
LMU29452
Ajaminen yhdellä moottorilla (kaksi moottoria)
Jos joudut hätätilanteessa ajamaan vain yh­dellä moottorilla, kippaa käyttämätön moottori ylös ja käytä toista moottoria pienellä käynti- nopeudella.
LCM00370
TÄRKEÄÄ:
Jos venettä käytetään yhdellä moottorilla toisen moottorin ollessa käyttämättömänä vedessä, pakoputkeen voi päästä vettä, mikä aiheuttaa ongelmia.
HUOMAA:
Ohjailtaessa venettä pienellä nopeudella, esi­merkiksi laiturin läheisyydessä, on suositelta­vaa pitää molemmat moottorit käynnissä toisen moottorin ollessa kytkettynä vapaalle (jos mahdollista).
1. Pysäytä moottori välittömästi.
2. Tarkista, että ohjausjärjestelmä ja kaikki muut osat ovat ehjiä. Tarkista myös, että vene on ehjä.
3. Vaikka et havaitsisikaan vaurioita, palaa lähimpään satamaan hitaasti ja varovas­ti.
4. Toimita perämoottori tarkistettavaksi Yamaha-liikkeeseen, ennen kuin käytät sitä uudelleen.
78
LMU29471
Sulakkeen vaihtaminen
Jos sulake on palanut, irrota sähköjärjestel- män suojus, avaa sulakerasia ja irrota sulake ulosvetimellä (jos on). Aseta palaneen sulak­keen tilalle ampeeriluvultaan samanlainen ehjä sulake.
LWM00630
VAROITU S
Tarkista, että sulakkeen ampeeriluku on oikea. Ampeeriluvultaan liian pieni sulake tai sulakkeen tilalle asetettu metallilanka
Page 85
voi aiheuttaa järjestelmään liian suuren virran. Tämä voi vahingoittaa sähköjärjes- telmää ja aiheuttaa tulipalovaaran.
HUOMAA:
Jos uusikin sulake palaa, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
1. Sähköjärjestelmän suojus
2. Sulakkeen ulosvedin
3. Varasulake (5 A, 10 A, 15 A, 20 A, 30 A, 60 A)
Ratkaisuehdotus
1. Sähkötoimisen kaasuläpän / ECM:n (Moot­torin elektronisen ohjausmoduulin) sulake (10 A)
2. Sytytyspuolan / ruiskutussuuttimen / nokka­akselin säätyvän ajoituksen / ECM:n (Moot­torin elektronisen ohjausmoduulin) sulake (30 A)
3. Virtalukon / trimmikytkimen sulake (20 A)
4. Käynnistysreleen sulake (30 A)
5. Polttoainepumpun sulake (5 A)
6. Polttoainepumpun sulake (15 A)
7. Moottorin pääsulake (60 A)
8. Isolaattorin sulake (60 A)
LMU29523
Sähkötrimmi ja -kippi eivät toimi
Jos moottoria ei voi kipata ylös tai alas säh- kötrimmi- ja kippimoottorilla akun tyhjentymi­sen tai sähkötrimmi- ja kippimoottorin vikaantumisen takia, moottorin voi kipata kä- sin.
1. Löysää käsikäyttöisen venttiilin ruuvi kier­tämällä sitä vastapäivään, kunnes se py­sähtyy.
79
Page 86
Ratkaisuehdotus
1
ZMU01905
1. Käsikäyttöisen venttiilin ruuvi
2. Aseta moottori haluamaasi asentoon ja tiukkaa sitten käsikäyttöisen venttiilin ruu­vi kiertämällä sitä myötäpäivään.
LMU31592
Veden erottimen varoitusvalo vilkkuu ajon aikana
LWM01500
VAROITU S
Bensiini on erittäin syttyvää ja bensiini­höyryt ovat syttyviä ja räjähtäviä.
Älä tee tätä toimenpidettä moottorin ol-
lessa kuuma tai käynnissä. Anna moot­torin jäähtyä.
Polttoainesuodattimessa on polttoainet-
ta. Huolehdi siitä, että lähistöllä ei ole ki­pinöitä, palavia savukkeita, avotulta tai muita syttymislähteitä.
Tämän toimenpiteen aikana voi roiskua
hieman polttoainetta. Imeytä valuva polttoaine kangasliinaan. Pyyhi kaikki roiskunut polttoaine välittömästi.
Polttoainesuodatin on koottava huolelli-
sesti asettamalla O-rengas, suodatin­malja ja letkut paikoilleen. Virheellinen kokoaminen tai asentaminen voi aiheut­taa polttoainevuodon, mikä voi johtaa tulipalo- tai räjähdysvaaraan.
Jos Command Link -käyntinopeusmittarissa oleva veden erottimen varoitusvalo vilkkuu, noudata alla olevia ohjeita.
1. Vedenerottimen varoitusvalo
1. Pysäytä moottori.
2. Irrota yläkoppa.
3. Irrota pidin.
1. Pidin
4. Kytke vedentunnistuskytkimen liitin irti.
LCM01570
TÄRKEÄÄ:
Varo, ettei vedentunnistuskytkimen liitti­meen pääse yhtään vettä. Muussa tapauk­sessa seurauksena voi olla toimintahäiriö.
80
Page 87
1. Vedentunnistuskytkimen liitin
5. Kierrä suodatinmalja irti suodatinkotelos­ta.
HUOMAA:
Varo, ettet kierrä vedentunnistuskytkimen johdinta, kun irrotat suodatinmaljaa.
Ratkaisuehdotus
8. Kytke vedentunnistuskytkimen liitin tiu­kasti niin, että kuulet sen napsahtavan paikalleen.
1. Vedentunnistuskytkimen liitin
9. Kiinnitä vedentunnistuskytkimen johdin pitimellä.
1. Suodatinmalja
2. Vedentunnistuskytkimen johdin
6. Poista vesi suodatinmaljasta imeyttämäl- lä se riepuun.
HUOMAA:
Hävitä riepu asianmukaisesti.
7. Kierrä suodatinmalja tiukasti suodatinko­teloon.
HUOMAA:
Varo, ettet kierrä vedentunnistuskytkimen johdinta, kun kiinnität suodatinmaljaa suoda­tinkoteloon.
1. Pidin
10. Asenna yläkoppa paikalleen.
11. Käynnistä moottori ja varmista, että ve- den erottimen varoitusvalo ei syty.
HUOMAA:
Toimita perämoottori tarkistettavaksi Yamaha-liikkeeseen, kun olet palannut sata­maan.
81
Page 88
Ratkaisuehdotus
LMU33500
Veteen pudonneen moottorin
käsitteleminen
Jos perämoottori on pudonnut veteen, toimita se välittömästi Yamaha-huoltoliikkeeseen. Muutoin syöpymistä voi alkaa tapahtua lähes heti.
LCM00400
TÄRKEÄÄ:
Älä yritäyttää perämoottoria, ennen kuin se on tarkastettu täydellisesti.
82
Page 89
Page 90
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
Painettu Japanissa Heinäkuu 2007–0.3 × 1 CR
Painettu kierrätyspaperille
Loading...