Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν οδηγήσετε
αυτή την εξωλέμβια μηχανή.
FL300B1
6CE-28199-83-R0
Page 2
RMU25053
Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν οδηγήσετε αυτή την εξωλέμβια μηχανή.
Όταν ταξιδεύετε, να έχετε αυτό το βιβλίο στο σκάφος, μέσα σε μια αδιάβροχη τσάντα.
Αυτό το βιβλίο πρέπει να παραδοθεί μαζί με τη μηχανή αν πουληθεί.
απαραίτητες πληροφορίες για τη σωστή
λειτουργία, τη συντήρηση και τη φροντίδα της
μηχανής. Η καλή κατανόηση αυτών των απλών
οδηγιών θα σας βοηθήσει να απολαύσετε όλα τα
πλεονεκτήματα της νέας σας Yamaha. Αν έχετε
οποιαδήποτε ερώτηση σχετικά με τη λειτουργία
ή τη συντήρηση
παρακαλούμε συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο
της Yamaha.
Σε αυτό το Βιβλίο Ιδιοκτήτη, οι σημαντικές
πληροφορίες που περιέχονται διακρίνονται με
τους ακόλουθους τρόπους.
: Αυτό είναι το σύμβολο προφυλάξεων
ασφαλείας. Σας προειδοποιεί για ενδεχόμενους
κινδύνους τραυματισμού. Να τηρείτε όλα τα
μηνύματα ασφαλείας που ακολουθούν αυτό το
σύμβολο ώστε να αποφύγετε πιθανό
τραυματισμό ή θάνατο.
RWM00782
Η ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ υποδηλώνει
επικίνδυνη περίπτωση που, αν δεν
αποφευχθεί, μπορεί να προκαλέσει θάνατο ή
σοβαρό τραυματισμό.
RCM00702
Η ΠΡΟΣΟΧΗ περιγράφει τα ειδικά
προληπτικά μέτρα που πρέπει να λαμβάνονται
για να αποφεύγεται ζημιά στην εξωλέμβια
μηχανή ή άλλη περιουσία.
Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ παρέχει ουσιώδεις πληροφορίες
που κάνουν τις διαδικασίες ευκολότερες ή πιο
κατανοητές.
της εξωλέμβιάς σας,
Η Yamaha αναζητά συνεχώς τρόπους για να
εξελίξει τη σχεδίαση και την ποιότητα των
προϊόντων της. Έτσι, ακόμα και αν αυτό το
βιβλίο περιέχει τις τελευταίες πληροφορίες που
ήταν διαθέσιμες τη στιγμή της εκτύπωσης, είναι
δυνατόν να υπάρχουν μικροδιαφορές μεταξύ της
μηχανής σας
κάποια ερώτηση σχετικά με αυτό το βιβλίο,
παρακαλούμε συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο
της Yamaha.
Για να εξασφαλίσετε μεγάλη διάρκεια ζωής του
προϊόντος, η Yamaha συνιστά να το
χρησιμοποιείτε και να εκτελείτε τους
προτεινόμενους περιοδικούς ελέγχους και
συντήρηση, ακολουθώντας πιστά τις οδηγίες που
υπάρχουν στο βιβλίο ιδιοκτήτη. Ζημιές που είναι
αποτέλεσμα αμέλειας
καλύπτονται από την εγγύηση.
Μερικές χώρες έχουν νόμους ή κανονισμούς που
απαγορεύουν στους χρήστες να βγάζουν το
προϊόν από τη χώρα που αγοράστηκε και μπορεί
να μην είναι δυνατόν να δηλώσετε το προϊόν στη
χώρα προορισμού. Επιπλέον, η εγγύηση μπορεί
να μην ισχύει σε ορισμένες περιοχές. Όταν
σχεδιάζετε να πάτε
συμβουλευτείτε τον έμπορο από όπου
αγοράστηκε το προϊόν για πρόσθετες
πληροφορίες.
Αν αγοράσατε το προϊόν μεταχειρισμένο,
επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο για να
καταχωρηθείτε ως πελάτης και να δικαιούστε τις
οριζόμενες υπηρεσίες.
Αν κάποιος άνθρωπος έρθει σε επαφή με την
προπέλα μπορεί να τραυματιστεί ή και να
σκοτωθεί. Η προπέλα μπορεί να συνεχίσει να
κινείται ακόμα και όταν η μηχανή είναι σε νεκρά,
ενώ οι αιχμηρές άκρες της προπέλας κόβουν
ακόμα και όταν είναι ακίνητες.
Σβήνετε τον κινητήρα όταν ένα άτομο είναι
στο νερό κοντά σας.
Κρατάτε τους ανθρώπους μακριά από την
προπέλα, ακόμα και όταν η μηχανή είναι
σβηστή.
RMU40272
Περιστρεφόμενα μέρη
Τα χέρια, τα πόδια, τα μαλλιά, τα κοσμήματα, τα
ρούχα, τα λουριά του σωσίβιου, κλπ. μπορεί να
πιαστούν στα εσωτερικά περιστρεφόμενα μέρη
της μηχανής, πράγμα που θα οδηγήσει σε σοβαρό
τραυματισμό ή θάνατο.
Το καπάκι πρέπει να βρίσκεται στη θέση του όσο
είναι δυνατόν. Μην αφαιρείτε ή αντικαθιστάτε το
καπάκι όταν λειτουργεί ο κινητήρας
Λειτουργείτε τον κινητήρα χωρίς το καπάκι μόνο
εφόσον ακολουθείτε συγκεκριμένες οδηγίες του
βιβλίου οδηγιών. Κρατήστε τα χέρια, τα πόδια,
τα μαλλιά, τα κοσμήματα, τα ρούχα, τα λουριά
του σωσίβιου, κλπ. μακριά από τυχόν
εκτεθειμένα κινούμενα μέρη.
RMU33641
Καυτά μέρη
Στη διάρκεια και μετά τη λειτουργία, τα μέρη του
κινητήρα είναι αρκετά καυτά για να
προκαλέσουν εγκαύματα. Αποφύγετε να
αγγίζετε τα μέρη κάτω από το καπάκι ώσπου να
κρυώσει ο κινητήρας.
RMU33651
Ηλεκτροπληξία
Μηναγγίζετεταηλεκτρικάμέρηότανβάζετε
.
μπροστά ή όταν λειτουργεί ο κινητήρας. Μπορεί
να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία.
RMU33661
Ηλεκτρική κλίση και ανύψωση
Μέλη του σώματος μπορεί να συντριβούν
ανάμεσα στη μηχανή και το βραχίονα όταν η
μηχανή ανυψώνεται η παίρνει κλίση. Κρατάτε τα
μέλη του σώματος έξω από αυτή την περιοχή.
Βεβαιωθείτε ότι δεν βρίσκεται κανείς σ’ αυτή
την περιοχή πριν λειτουργήσετε το μηχανισμό
ηλεκτρικής κλίσης και ανύψωσης.
Οι διακόπτες ηλεκτρικής κλίσης και ανύψωσης
λειτουργούν ακόμα
και όταν ο γενικός διακόπτης
είναι κλειστός. Μην αφήνετε να πλησιάζουν
άλλα άτομα τους διακόπτες όταν εργάζεστε γύρω
από τη μηχανή.
Ποτέ μην πηγαίνετε κάτω από τη λεκάνη όταν
είναι ανυψωμένη, ακόμα και αν έχει ασφαλίσει
με το μοχλό στήριξης της ανύψωσης. Μπορεί να
προκληθεί σοβαρός τραυματισμός αν η
εξωλέμβια πέσει κατά λάθος.
RMU41252
Καλώδιο (κορδόνι) σταματήματος του
κινητήρα
Συνδέστε το καλώδιο σταματήματος για να
σβήσει ο κινητήρας αν ο οδηγός πέσει από το
σκάφος ή αφήσει το πιλοτήριο. Αυτό εμποδίζει
το σκάφος να φύγει μακριά με ταχύτητα
εγκαταλείποντας τους ανθρώπους ή να πέσει
πάνω σε ανθρώπους ή αντικείμενα.
Συνδέετε πάντα το καλώδιο σταματήματος του
κινητήρα σε ένα ασφαλές σημείο στα ρούχα, το
χέρι ή το πόδι όταν οδηγείτε. Μην το αφαιρείτε
για να αφήσετε το πιλοτήριο όσο το σκάφος
κινείται. Μην συνδέετε το καλώδιο σε ρούχα που
μπορεί να σχιστούν, ούτε να το δρομολογείτε με
τρόπο που θα μπορούσε να μπλεχτεί, με
αποτέλεσμα να μην λειτουργήσει όταν χρειαστεί.
Μην δρομολογείτε το καλώδιο σβησίματος με
τρόπο που
λάθος. Αν το καλώδιο τραβηχτεί στη διάρκεια
της λειτουργίας, ο κινητήρας θα σβήσει και θα
να μπορεί να τραβηχτεί έξω κατά
1
Page 10
Πληροφορίες που αφορούν την ασφάλεια
χάσετε το μεγαλύτερο μέρος του ελέγχου με το
τιμόνι. Το σκάφος μπορεί να επιβραδύνει
απότομα, πετώντας μπροστά ανθρώπους και
αντικείμενα.
RMU33811
Βενζίνη
Η βενζίνη και οι αναθυμιάσεις της είναι
εξαιρετικά εύφλεκτες και εκρηκτικές ύλες. Να
ανεφοδιάζεστε πάντα με καύσιμο σύμφωνα με τη
διαδικασία της σελίδας 58 για να μειώσετε τον
κίνδυνο πυρκαγιάς και έκρηξης.
RMU33821
Έκθεση σε βενζίνη και χύσιμο βενζίνης
Φροντίστε να μην χυθεί βενζίνη. Αν χυθεί
βενζίνη, σκουπίστε την αμέσως με στεγνά πανιά.
Απαλλαγείτε από τα πανιά με τον ενδεδειγμένο
τρόπο.
Αν χυθεί βενζίνη στο δέρμα σας, πλυθείτε
αμέσως με σαπούνι και νερό. Αλλάξτε τα ρούχα
σας αν βραχούν με βενζίνη.
Αν καταπιείτε βενζίνη, εισπνεύσετε πολλούς
ατμούς βενζίνης ή πάει βενζίνη στα
μάτια σας,
επικοινωνήστε αμέσως με έναν γιατρό. Ποτέ μην
ρουφάτε καύσιμο με το στόμα.
RMU33901
Μονοξείδιο του άνθρακα
Αυτό το προϊόν εκπέμπει καυσαέρια που
περιέχουν μονοξείδιο του άνθρακα, ένα άχρωμο
και άοσμο αέριο που μπορεί να προκαλέσει
εγκεφαλικές βλάβες ή θάνατο αν εισπνευστεί. Τα
συμπτώματα περιλαμβάνουν ναυτία, ζάλη και
νύστα. Ο χώρος του οδηγού και οι καμπίνες θα
πρέπει να αερίζονται καλά. Μην φράζετε τις
εξόδους των καυσαερίων.
RMU33781
Τροποποιήσεις
Μην επιχειρήσετε να τροποποιήσετε αυτή την
εξωλέμβια. Οι τροποποιήσεις μπορεί να
μειώσουν την ασφάλεια και την αξιοπιστία, και
να κάνουν επικίνδυνη ή παράνομη τη χρήση της
εξωλέμβιας μηχανής.
RMU33741
Ασφάλεια στο σκάφος
Αυτό το τμήμα περιλαμβάνει μερικές από τις
πολλές σημαντικές προφυλάξεις ασφαλείας που
θα πρέπει να παίρνετε όταν είστε στο σκάφος.
RMU33711
Αλκοόλ και φάρμακα
Ποτέ μην οδηγείτε έχοντας καταναλώσει αλκοόλ
ή έχοντας πάρει φάρμακα. Η μέθη είναι από τους
πιο συνηθισμένους παράγοντες που οδηγούν σε
θανατηφόρα ατυχήματα με σκάφη.
RMU40281
Σωσίβια
Έχετε ένα εγκεκριμένο σωσίβιο στο σκάφος για
κάθε επιβάτη. Η Yamaha συνιστά να φοράτε
σωσίβιο όποτε ταξιδεύετε με το σκάφος.
Τουλάχιστον τα παιδιά και όσοι δεν ξέρουν
κολύμπι θα πρέπει πάντα να φορούν σωσίβιο,
ενώ όταν οι συνθήκες εγκυμονούν κινδύνους θα
πρέπει να φορούν όλοι σωσίβιο.
RMU33732
Άνθρωποι στο νερό
Πάντα να κοιτάτε προσεκτικά για ανθρώπους
στο νερό, όπως κολυμβητές, σκιέρ ή δύτες, όταν
λειτουργεί ο κινητήρας. Αν κάποιος είναι μέσα
στο νερό κοντά στο σκάφος, βάλτε νεκρά και
σβήστε τον κινητήρα.
Μένετε μακριά από περιοχές με κολυμβητές. Οι
κολυμβητές δεν φαίνονται εύκολα.
Η προπέλα συνεχίζει να κινείται ακόμα και όταν
η μηχανή είναι
όταν ένα άτομο είναι στο νερό κοντά σας.
RMU33752
Επιβάτες
Συμβουλεύεστε τις οδηγίες του κατασκευαστή
του σκάφους για λεπτομέρειες σχετικά με τις
κατάλληλες θέσεις των επιβατών στο σκάφος
σας και να βεβαιώνεστε ότι όλοι οι επιβάτες είναι
σωστά τοποθετημένοι πριν επιταχύνετε και όταν
οδηγείτε με ταχύτητα μεγαλύτερη από το
ρελαντί. Αν στέκεστε ή κάθεστε σε ακατάλληλη
θέση μπορεί είτε να πέσετε στο νερό είτε
σε νεκρά. Σβήνετε τον κινητήρα
μέσα
2
Page 11
Πληροφορίες που αφορούν την ασφάλεια
ZMU06025
στο σκάφος λόγω κυμάτων, απόνερων ή
ξαφνικών αλλαγών ταχύτητας ή κατεύθυνσης.
Ακόμα και όταν οι επιβάτες είναι σε σωστές
θέσεις, να τους προειδοποιείτε όταν πρέπει να
κάνετε κάποιον ασυνήθιστο ελιγμό. Πάντα να
αποφεύγετε να πηδάτε κύματα ή απόνερα.
RMU33762
Υπερφόρτωση
Μην υπερφορτώνετε το σκάφος. Συμβουλεύεστε
την πλάκα προδιαγραφών ή τον κατασκευαστή
του σκάφους σχετικά με το μέγιστο βάρος και
τον αριθμό των επιβατών. Βεβαιώνεστε ότι το
βάρος είναι σωστά κατανεμημένο σύμφωνα με
τις οδηγίες του κατασκευαστή του σκάφους.
Υπερφόρτωση ή ακατάλληλη κατανομή βάρους
μπορεί να δυσκολέψει τον χειρισμό του σκάφους
και να οδηγήσει σε
ατύχημα, αναποδογύρισμα ή
βύθισμα.
RMU33773
Αποφεύγετε συγκρούσεις
Ελέγχετε συνεχώς για την παρουσία ανθρώπων,
αντικειμένων ή άλλων σκαφών. Να είστε σε
εγρήγορση για συνθήκες που περιορίζουν την
ορατότητά σας ή σας εμποδίζουν να βλέπετε
άλλους.
Οδηγείτε προσεκτικά με χαμηλές ταχύτητες και
σε απόσταση ασφαλείας από ανθρώπους,
αντικείμενα ή άλλα σκάφη.
Μην ακολουθείτε ακριβώς από πίσω άλλα
σκάφη ή θαλάσσιους σκιέρ.
Αποφύγετε απότομεςστροφές ή άλλες
μανούβρες που δυσκολεύουν τους άλλους να
σας αποφύγουν ή να καταλάβουν πού πάτε.
Αποφεύγετε περιοχές με βυθισμένα
αντικείμενα ή ρηχά νερά.
Να οδηγείτεανάλογαμετιςικανότητές σας
και να αποφεύγετε απότομους ελιγμούς για να
μειώσετε τον κίνδυνο απώλειας ελέγχου,
εκτόξευσης και σύγκρουσης.
Κάνετε εγκαίρως τις απαραίτητες ενέργειες
για να αποφύγετε τις συγκρούσεις. Μην
ξεχνάτε ότι τα σκάφη δεν έχουν φρένα και ότι
αν σταματήσετε τον κινητήρα ή μειώσετε το
γκάζι, μειώνεται και η δυνατότητα ελιγμών με
το τιμόνι. Αν δεν είστε σίγουροι ότι μπορείτε
να σταματήσετε εγκαίρως πριν χτυπήσετε ένα
αντικείμενο, ανοίξτε το γκάζι και στρίψτε
προς
άλλη κατεύθυνση.
RMU33791
Καιρός
Να είστε πάντα ενημερωμένοι για τον καιρό.
Ελέγχετε τα δελτία καιρού πριν ξεκινήσετε με το
σκάφος. Αποφεύγετε τα ταξίδια με επικίνδυνο
καιρό.
RMU33881
Εκπαίδευση των επιβατών
Βεβαιωθείτε ότι τουλάχιστον ένας από τους
υπόλοιπους επιβάτες είναι εκπαιδευμένος και
μπορεί να οδηγήσει το σκάφος σε περίπτωση
έκτακτης ανάγκης.
RMU33891
Εκδόσεις ασφάλειας στο σκάφος
Να είστε ενημερωμένοι σχετικά με την ασφάλεια
του σκάφους. Πρόσθετες εκδόσεις και
πληροφορίες μπορείτε να προμηθευτείτε από
πολλούς οργανισμούς σκαφών.
RMU33601
Νόμοι και κανονισμοί
Να γνωρίζετε τους θαλάσσιους νόμους και
κανονισμούς της περιοχής που ταξιδεύετε - και
να τους τηρείτε. Υπάρχουν διάφορα σετ
κανονισμών που ισχύουν ανάλογα με τη
γεωγραφική περιοχή, αλλά σε γενικές γραμμές
3
Page 12
Πληροφορίες που αφορούν την ασφάλεια
είναι όλα παραλλαγές των Διεθνών Κανονισμών
Ασφαλούς Ναυσιπλοΐας.
4
Page 13
Γενικές πληροφορίες
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
1
ZMU07134
ZMU05885
1
ZMU05887
1
RMU25172
Εγγραφή αριθμών αναγνώρισης
RMU25185
Αριθμός σειράς εξωλέμβιας μηχανής
Ο αριθμός σειράς της εξωλέμβιας είναι
χαραγμένος στην ετικέτα που βρίσκεται στην
αριστερή πλευρά του βραχίονα στήριξης.
Γράψτε τον αριθμό σειράς της εξωλέμβιας
μηχανής στους ειδικούς χώρους για να σας
βοηθήσει όταν παραγγέλνετε ανταλλακτικά από
τον αντιπρόσωπο της Yamaha ή σε περίπτωση
που κλαπεί η εξωλέμβια μηχανή.
1. Θέσηαριθμούσειράςτηςεξωλέμβιας
control στουςειδικούςχώρουςγιανασαςβοηθήσειότανσυνδέετετο Digital electronic
control στηνεξωλέμβιαμηχανή.
Συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο της Yamaha
αν έχετε ερωτήσεις σχετικά με τον αριθμό σειράς
του Digital electronic control.
RMU34944
Αριθμόςσειράςτου Digital electronic
control
Ο αριθμός σειράς του Digital electronic control
βρίσκεται χαραγμένος στο κουτί του Digital
electronic control.
Γράψτετοναριθμόσειράςτου Digital electronic
1. Θέσηαριθμούσειράςτου Digital electronic
control
5
Page 14
Γενικές πληροφορίες
1
ZMU07133
1
ZMU08044
ZMU06040
RMU41571
Αριθμός κλειδιού
Ο αριθμός αναγνώρισης του κλειδιού είναι
χαραγμένος πάνω στο εφεδρικό κλειδί σας όπως
δείχνει η εικόνα. Κρατήστε το εφεδρικό κλειδί σε
ασφαλές μέρος και γράψτε αυτόν τον αριθμό
στον χώρο που παρέχεται για αναφορά σε
περίπτωση που χρειάζεστε νέο κλειδί.
1. Αριθμόςκλειδιού
RMU37292
Πιστοποιητικό Συμμόρφωσης
Αυτή η εξωλέμβια μηχανή είναι σύμφωνη με
ορισμένα τμήματα της οδηγίας του Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου που αφορά τα μηχανήματα.
Κάθε σύμφωνη εξωλέμβια συνοδεύεται από
Πιστοποιητικό Συμμόρφωσης. Το
Πιστοποιητικό Συμμόρφωσης περιέχει τις
ακόλουθες πληροφορίες;
2006/42/EC, 94/25/EC - 2003/44/EC και
2004/108/EC.
1. Θέσηένδειξης CE
RMU25215
C-Tick label
Οι μηχανές που έχουν αυτή την ετικέτα είναι
σύμφωνες με ορισμένα τμήματα του Australian
Radio Communications Act.
6
Page 15
1
ZMU07135
ZMU01697
1. Θέσηετικέτας C-Tick
Γενικές πληροφορίες
7
Page 16
Γενικές πληροφορίες
1
2
3
ZMU07261
RMU33524
Διαβάστε τα βιβλία οδηγιών και τις ετικέτες
Πριν λειτουργήσετε ή εργαστείτε στη μηχανή:
Διαβάστε αυτό το βιβλίο οδηγιών.
Διαβάστε όλα βιβλία οδηγιών που παρέχονται με το σκάφος.
Διαβάστε όλες τις ετικέτες που υπάρχουν στην εξωλέμβια και το σκάφος.
Αν αυτές οι ετικέτες έχουν καταστραφεί ή λείπουν, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της Yamaha
για να σας τις αντικαταστήσει.
8
Page 17
Γενικές πληροφορίες
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
1
2
ZMU06191
3
ZMU05710
RMU34652
Περιεχόμενα των ετικετών
Οι παραπάνω προειδοποιητικές ετικέτες
σημαίνουν τα εξής.
1
RWM01682
Κρατήστε τα χέρια, τα μαλλιά και τα ρούχα
μακριά από τα περιστρεφόμενα μέρη του
κινητήρα όταν λειτουργεί.
Μην αγγίζετε ή αφαιρείτεηλεκτρικά
εξαρτήματα όταν βάζετε μπροστά ή όταν
λειτουργεί ο κινητήρας.
2
RWM01672
Διαβάστε τα Βιβλία Ιδιοκτήτη και τις
ετικέτες.
Φορέστε ένα εγκεκριμένο σωσίβιο.
Συνδέστε το κορδόνι του διακόπτη
σταματήματος του κινητήρα στο σωσίβιο,
το χέρι ή το πόδι σας ώστε ο κινητήρας να
σταματήσει αν εγκαταλείψετε το πιλοτήριο
λόγω ατυχήματος και να μην φύγει με
ταχύτητα το σκάφος.
RMU33851
Άλλες ετικέτες
9
Page 18
Γενικές πληροφορίες
ZMU05696
ZMU05664
ZMU05665
ZMU05666
RMU35133
Σύμβολα
Τα ακόλουθα σύμβολα σημαίνουν τα εξής.
Προσοχη/Προειδοποίηση
Διαβάστε το Βιβλίο Ιδιοκτήτη
Ηλεκτρικό ατύχημα
Ατύχημα που προκλήθηκε από συνεχόμενη
περιστροφή
10
Page 19
Τεχνικά χαρακτηριστικά και απαιτήσεις
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
RMU40501
Τεχνικά χαρακτηριστικά
“(SUS)” σημαίνει ότι η προδιαγραφή ισχύει για
εξωλέμβιες εφοδιασμένες με ατσάλινη προπέλα.
RMU2821U
Διάσταση:
Συνολικόμήκος:
958 mm (37.7 in)
Συνολικόπλάτος:
634 mm (25.0 in)
Συνολικόύψος X:
1890 mm (74.4 in)
Συνολικόύψος U:
F225FET 2017 mm (79.4 in)
F250DET 2017 mm (79.4 in)
F250DET1 2017 mm (79.4 in)
F300BET 2017 mm (79.4 in)
F300BET1 2017 mm (79.4 in)
FL250DET 2017 mm (79.4 in)
FL250DET1 2017 mm (79.4 in)
FL300BET 2017 mm (79.4 in)
FL300BET1 2017 mm (79.4 in)
Ύψοςκαθρέφτημηχανής X:
643 mm (25.3 in)
Ύψοςκαθρέφτημηχανής U:
F225FET 770 mm (30.3 in)
F250DET 770 mm (30.3 in)
F250DET1 770 mm (30.3 in)
F300BET 770 mm (30.3 in)
F300BET1 770 mm (30.3 in)
FL250DET 770 mm (30.3 in)
FL250DET1 770 mm (30.3 in)
FL300BET 770 mm (30.3 in)
FL300BET1 770 mm (30.3 in)
Καθαρόβάρος (SUS) X:
260 kg (573 lb)
Καθαρόβάρος (SUS) U:
F225FET 268 kg (591 lb)
F250DET 268 kg (591 lb)
F250DET1 268 kg (591 lb)
F300BET 268 kg (591 lb)
F300BET1 268 kg (591 lb)
FL250DET 268 kg (591 lb)
FL250DET1 268 kg (591 lb)
FL300BET 268 kg (591 lb)
FL300BET1 268 kg (591 lb)
Η υπερβολική ταχύτητα του σκάφους μπορεί
να προκαλέσει σοβαρή αστάθεια.
Πριν τοποθετήσετε την εξωλέμβια, βεβαιωθείτε
ότι η συνολική ιπποδύναμη της μηχανής δεν
υπερβαίνει την μέγιστη τιμή ιπποδύναμης που
αναγράφεται στην πλάκα προδιαγραφών του
σκάφους. Αν το σκάφος δεν έχει πλάκα
προδιαγραφών επικοινωνήστε με τον
κατασκευαστή του σκάφους.
RMU40491
Τοποθέτηση της εξωλέμβιας μηχανής
RWM02501
RMU38582
Yamaha Security System
RCM02461
Το Yamaha Security System είναι σύμφωνο με
τους σχετικούς νόμους και κανονισμούς που
αφορούν τη μετάδοση ραδιοκυμάτων.
Συνεπώς, αν αυτό το προϊόν χρησιμοποιηθεί
έξω από την χώρα στην οποία πουλήθηκε,
ενδέχεται να παραβιάζει νόμους ή
κανονισμούς που αφορούν τη μετάδοση
ραδιοκυμάτων στη χώρα που
χρησιμοποιείται. Για λεπτομέρειες,
συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο της
Yamaha.
Αυτήηεξωλέμβιαείναιεφοδιασμένημετο
Yamaha Security System για προστασία από
κλοπή, που αποτελείται από τον δέκτη και τον
πομπό του χειριστηρίου. Ο κινητήρας δεν παίρνει
μπροστά αν το σύστημα ασφαλείας είναι στην
κλειδωμένη θέση, αλλά μόνο όταν είναι στην
ξεκλείδωτη θέση. Για την εγκατάσταση του
δέκτη, συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο της
Yamaha.
Λάθος τοποθέτηση της εξωλέμβιας μηχανής
μπορεί να οδηγήσει σε επικίνδυνες
καταστάσεις όπως κακό χειρισμό, απώλεια
ελέγχου ή κίνδυνο πυρκαγιάς.
Επειδή η μηχανήείναιπολύβαριά,
απαιτείται ειδικός εξοπλισμός και
εκπαίδευση για να στηριχτεί με ασφάλεια.
Ο αντιπρόσωπος ή κάποιο άλλο έμπειρο άτομο
στην εξάρτιση σκαφών θα πρέπει να τοποθετήσει
τη μηχανή χρησιμοποιώντας τα κατάλληλα
εργαλεία και πλήρεις οδηγίες τοποθέτησης. Για
περισσότερες πληροφορίες, αναφερθείτε στη
σελίδα 50.
RMU34954
Απαιτήσειςτου Digital electronic
control
Το digital elecronic control είναι εφοδιασμένο με
μηχανισμό(ούς) προστασίας από εκκίνηση με
ταχύτητα. Αυτός ο μηχανισμός εμποδίζει τη
μηχανή να πάρει μπροστά αν δεν είναι σε νεκρά.
13
Page 22
Τεχνικά χαρακτηριστικά και απαιτήσεις
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
RWM01581
Αν ο κινητήρας πάρει μπροστά με ταχύτητα,
το σκάφος θα κινηθεί απότομα και ξαφνικά,
και πιθανόν να προκληθεί σύγκρουση ή να
πέσουν στο νερό οι επιβάτες.
Αν ο κινητήρας πάρει μπροστά με ταχύτητα,
αυτό σημαίνει ότι το σύστημα προστασίας
από εκκίνηση με ταχύτητα δεν λειτουργεί
σωστά και δεν θα πρέπει να συνεχίσετε τη
χρήση της εξωλέμβιας. Επικοινωνήστε με
τον αντιπρόσωπο της Yamaha.
Αυτή η μονάδα Digital electronic control είναι
διαθέσιμη μόνο για την εξωλέμβια μηχανή που
αγοράσατε.
Πριν τη χρήση της μονάδας Digital electronic
control, ρυθμίστε την ώστε να λειτουργεί μόνο τη
δική σας εξωλέμβια. Αλλιώς, δεν θα είναι
δυνατόν να λειτουργήσει την εξωλέμβια μηχανή.
Ρυθμίστε την εξωλέμβια μηχανή και τη μονάδα
Digital electronic control στις ακόλουθες
περιπτώσεις.
Αν τοποθετηθεί μεταχειρισμένη εξωλέμβια
μηχανή
Αν έχειαντικατασταθείημονάδα Digital
electronic control
Αν τοτμήμαηλεκτρονικούελέγχου (ECM)
της μεταχειρισμένης εξωλέμβιας έχει
αντικατασταθεί
Αν το τμήμα ηλεκτρονικού ελέγχου (ECM)
του Digital electronic control έχει
αντικατασταθεί
Συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο της Yamaha
σχετικά με τη ρύθμιση.
RMU25695
Προδιαγραφές μπαταρίας
RMU25723
Προδιαγραφές μπαταρίας
Εκφόρτιση κατά την εκκίνηση (CCA/EN):
640–1080 αμπέρ
Ελάχιστηονομαστικήχωρητικότητα
(20HR/IEC):
80 αμπερώρια
Ο κινητήρας δεν παίρνει μπροστά αν η τάση της
μπαταρίας είναι πολύ χαμηλή.
RMU36291
Τοποθέτηση της μπαταρίας
Τοποθετήστε τον φορέα της μπαταρίας σε μια
στεγνή, καλά αεριζόμενη και χωρίς δονήσεις
θέση μέσα στο σκάφος. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Μην τοποθετείτε εύφλεκτα αντικείμενα ή
ελεύθερα βαριά ή μεταλλικά αντικείμενα στον
ίδιο χώρο με τη μπαταρία. Μπορεί να
προκληθεί πυρκαγιά, έκρηξη ή σπινθήρες.
[RWM01821]
RMU36301
Πρόσθετες μπαταρίες
Για να συνδέσετε πρόσθετες μπαταρίες, όπως για
χρήση με πολλές μηχανές ή μια βοηθητική
μπαταρία, συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο της
Yamaha σχετικά με την επιλογή και τη σωστή
καλωδίωση της μπαταρίας.
RMU41602
Επιλογή προπέλας
Μετά την επιλογή της εξωλέμβιας, η επιλογή της
σωστής προπέλας είναι από τις πιο σημαντικές
αποφάσεις αγοράς για έναν ιδιοκτήτη σκάφους.
Ο τύπος, το μέγεθος και η σχεδίαση της
προπέλας έχουν άμεση επίδραση στην
επιτάχυνση, την ανώτατη ταχύτητα, την
οικονομία καυσίμου, ακόμα και στη διάρκεια
ζωής του κινητήρα. Η Yamaha σχεδιάζει και
κατασκευάζει προπέλες για
Yamaha και για κάθε εφαρμογή.
Ο αντιπρόσωπος της Yamaha θα σας βοηθήσει
κάθε εξωλέμβια
14
Page 23
Τεχνικά χαρακτηριστικά και απαιτήσεις
ZMU05937
-
3
12
ZMU04608
-
x
123
να επιλέξετε τη σωστή προπέλα ανάλογα με τις
ανάγκες σας. Επιλέξτε μια προπέλα που θα
επιτρέπει στον κινητήρα να φτάνει στο μέσο ή το
πάνω μισό των στροφών λειτουργίας με τέρμα το
γκάζι και μέγιστο φορτίο. Γενικά, επιλέξτε
προπέλα με μεγαλύτερο βήμα για μικρότερα
φορτία και μια προπέλα με μικρότερο βήμα για
μεγαλύτερα φορτία.
το βάρος τους μεταβάλλεται σημαντικά επιλέξτε
μια προπέλα που επιτρέπει στον κινητήρα να
λειτουργεί στις κατάλληλες στροφές με το
μέγιστο φορτίο, αλλά ίσως χρειαστεί να μειώνετε
το γκάζι όταν μεταφέρετε ελαφρύτερα φορτία,
ώστε οι στροφές να παραμένουν σε επιτρεπτά
επίπεδα.
Η Yamaha συνιστά τη χρήση προπέλας
κατάλληλης για το σύστημα “Shift Dampener
System (SDS)”. Για
συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο της Yamaha.
Για να ελέγξετε την προπέλα, αναφερθείτε στη
σελίδα 87.
1. Βήμαπροπέλαςσείντσες
2. Tύποςπροπέλας (ένδειξησειράςμοντέλου)
3. Διάμετροςπροπέλαςσείντσες
Ανμεταφέρετεφορτίαπου
περισσότερεςπληροφορίες,
1. Διάμετροςπροπέλαςσείντσες
2. Βήμαπροπέλαςσείντσες
3. Tύποςπροπέλας (ένδειξησειράςμοντέλου)
RMU36312
Μοντέλα αντίθετης περιστροφής
Οι τυπικές εξωλέμβιες περιστρέφονται
δεξιόστροφα. Τα μοντέλα αντίθετης
περιστροφής περιστρέφονται αριστερόστροφα
και συνήθως χρησιμοποιούνται σε συστήματα με
πολλαπλές μηχανές.
Στα μοντέλα αντίστροφης περιστροφής,
φροντίστε να χρησιμοποιήσετε προπέλα
κατάλληλη για αντίστροφη περιστροφή. Αυτές οι
προπέλες σημειώνονται με το γράμμα “L” μετά
την ένδειξη μεγέθους. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Ποτέ μην χρησιμοποιείτε απλή προπέλα με
μηχανή αντίστροφης περιστροφής ή προπέλα
αντίστροφης
Αλλιώς, το σκάφος μπορεί να πάει στην
αντίθετη κατεύθυνση από την αναμενόμενη
(για παράδειγμα, πίσω αντί για μπροστά) και
να προκληθεί ατύχημα.
Για οδηγίες σχετικά με την αφαίρεση και την
τοποθέτηση της προπέλας, αναφερθείτε στις
σελίδες 87 και 88.
RMU35141
περιστροφής με απλή μηχανή.
[RWM01811]
Προστασία από εκκίνηση με
ταχύτητα
Οι εξωλέμβιες Yamaha και οι εγκεκριμένες από
τη Yamaha Digital electronic control ελέγχου
15
Page 24
Τεχνικά χαρακτηριστικά και απαιτήσεις
ZMU06854
122˚F
50˚C
104
40
86
30
68
SAEAPI
SE
SF
SG
SH
SJ
SL
20
50
10
32
0
14
-10
-4
-20
10W–30
10W–40
5W–30
ZMU06855
122˚F
50˚C
104
40
86
30
68
SAEAPI
SH
SJ
SL
20
50
10
32
0
14
-10
-4
-20
15W–40
20W–40
20W–50
είναι εφοδιασμένες με μηχανισμούς προστασίας
από εκκίνηση με ταχύτητα. Αυτή η λειτουργία
επιτρέπει στον κινητήρα να παίρνει μπροστά
μόνο όταν είναι σε νεκρά. Πάντα να επιλέγετε τη
νεκρά ταχύτητα πριν βάλετε μπροστά τον
κινητήρα.
RMU41953
Προδιαγραφές λαδιού κινητήρα
Επιλέξτε τον τύπο λαδιού κινητήρα ανάλογα με
τη μέση θερμοκρασία της περιοχής όπου θα
χρησιμοποιήσετε την εξωλέμβια.
Αν οι Συνιστώμενοι τύποι λαδιού 1 δεν είναι
διαθέσιμοι, επιλέξτε έναν από τους
Συνιστώμενους τύπους λαδιού 2.
Συνιστώμενοι τύποι λαδιού 1
16
με
Συνιστώμενοι τύποι λαδιού 2
RMU36361
Προδιαγραφές καυσίμου
RMU40202
Βενζίνη
Χρησιμοποιείτε βενζίνη καλής ποιότητας με τον
ενδεδειγμένο αριθμό οκτανίων. Αν ακούγεται
θόρυβος απ’ τα πειράκια ή σφύριγμα,
χρησιμοποιήστε διαφορετικής μάρκας βενζίνη ή
σούπερ αμόλυβδη.
Η μολυβωμένη βενζίνη μπορεί να
προκαλέσει σοβαρή βλάβη στον κινητήρα.
Αποφύγετε την είσοδο νερού και
μολυσμένων υλικών στο δοχείο καυσίμου.
Το μολυσμένο καύσιμο μειώνει τις
επιδόσεις και μπορεί να προκαλέσει βλάβη
στον κινητήρα. Χρησιμοποιείτε μόνο
καθαρή βενζίνη που έχει αποθηκευτεί σε
καθαρά δοχεία.
Βενζινόλη
Υπάρχουν δύο τύποι βενζινόλης: βενζινόλη που
περιέχει αιθανόλη (E10) και αυτή που περιέχει
μεθανόλη. Η αιθανόλη μπορεί να
χρησιμοποιηθεί εφόσον η περιεκτικότητα σε
αιθανόλη δεν ξεπερνά το 10% και το καύσιμο
έχει τουλάχιστον τον ελάχιστο αριθμό οκτανίων.
To E85 είναι ένα καύσιμο που περιέχει 85%
αιθανόλη και δεν πρέπει να χρησιμοποιείται στην
εξωλέμβια μηχανή σας. Όλα
τα μίγματα
αιθανόλης που περιέχουν πάνω από 10%
αιθανόλη μπορεί να κάνουν ζημιά στο σύστημα
καυσίμου ή να προκαλέσουν προβλήματα στην
εκκίνηση ή τη λειτουργία. Η Yamaha δεν
συνιστά την βενζινόλη που περιέχει μεθανόλη
επειδή μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο σύστημα
καυσίμου ή προβλήματα στη λειτουργία του
κινητήρα.
Όταν χρησιμοποιείτε αιθανόλη, συνιστούμε να
τοποθετήσετε ένα σύστημα
θαλάσσιου φίλτρου
καυσίμου με υδατοπαγίδα (10 micron
τουλάχιστον) ανάμεσα στο δοχείο καυσίμου του
σκάφους και την εξωλέμβια. Η αιθανόλη είναι
γνωστό ότι επιτρέπει να περάσει υγρασία μέσα
στο δοχείο και το σύστημα καυσίμου του
σκάφους Αυτό μπορεί να προκαλέσει διάβρωση
των μεταλλικών μερών του συστήματος
καυσίμου, προβλήματα στην εκκίνηση και τη
λειτουργία και πρόσθετη συντήρηση του
συστήματος
RMU36331
καυσίμου.
Μουράβια
Το καθαρό σκαρί βελτιώνει τις επιδόσεις του
σκάφους. Το κάτω μέρος του σκάφους θα πρέπει
να είναι όσο το δυνατόν καθαρό από ανάπτυξη
θαλάσσιων οργανισμών. Αν χρειάζεται, το κάτω
μέρος του σκάφους μπορεί να επιστρωθεί με
μουράβια εγκεκριμένη στην περιοχή σας ώστε να
εμποδίζεται η ανάπτυξη θαλάσσιων οργανισμών.
Μην χρησιμοποιείτε μουράβια που περιλαμβάνει
χαλκό
ή γραφίτη. Αυτές οι βαφές μπορεί να
επιταχύνουν τη διάβρωση του κινητήρα.
RMU40302
Προϋποθέσεις απόρριψης της
εξωλέμβιας μηχανής
Ποτέ μην απορρίπτετε (πετάτε) παράνομα τη
μηχανή. Η Yamaha συνιστά να συμβουλευτείτε
τον αντιπρόσωπο όταν θέλετε να απαλλαγείτε
από την εξωλέμβια μηχανή.
RMU36353
Εξοπλισμός έκτακτης ανάγκης
Έχετε τα ακόλουθα αντικείμενα στο σκάφος για
την περίπτωση που υπάρχει πρόβλημα με τη
μηχανή.
Κιβώτιο εργαλείων με ταξινομημένα
κατσαβίδια, πένσες, κλειδιά (με μετρικά
μεγέθη) και μονωτική ταινία.
Αδιάβροχο φακό με εφεδρικές μπαταρίες.
Ένα εφεδρικό καλώδιο σταματήματος του
κινητήρα με συνδετήρα.
17
Page 26
Τεχνικά χαρακτηριστικά και απαιτήσεις
1
ZMU06893
ZMU06895
EMISSION CONTROL INFORMATIONMFI
THIS ENGINE CONFORMS TO CALIFORNIA AND U.S. EPA EXHAUST
REGULATIONS FOR SI MARINE ENGINES. REFER TO THE OWNER'S
MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS.
MEETS U.S. EPA EVAP STANDARDS USING CERTIFIED COMPONENTS.
: / g/kW-hr MAX POWER: kW
IDLE SPEED: ± rpm IN NEUTRAL
SPARK PLUG GAP (mm):
VALVE LASH (mm) IN: EX:
YAMAHA MOTOR CO.,LTD.
INFORMATION ANTIPOLLUTIONMFI
CE MOTEUR EST CONFORME AUX NORMES D’ÉMISSIONS EPA DES É.-U. ET DE LA
CALIFORNIE POUR MOTEURS MARINS À ÉTINCELLE. POUR LES SPÉCIFICATIONS ET LES
RÉGLAGES À EFFECTUER, CONSULTEZ LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE. INSTALLÉ AVEC
LES COMPOSANTS HOMOLOGUÉS, IL SATISFAIT AUX NORMES EVAP EPA DES É.-U.
YAMAHA MOTOR CO.,LTD.
FAMILLE :
CYLINDRÉE : litre
BOUGIE :
CARBURANT : ESSENCE
FELs(HC+NOx / CO)
: / g/kW-h PUISS. MAX. : kW
RALENTI : ± tr/mm AU POINT MORT
BOUGIE-ÉCARTEMENT (mm) :
JEU DE SOUPAPES (mm) ADM: ÉCH:
1
ZMU06896
Ανταλλακτικά, όπως ένα εφεδρικό σετ
μπουζιών.
Για λεπτομέρειες, συμβουλευτείτε τον
αντιπρόσωπο της Yamaha.
RMU39001
Πληροφορίες ελέγχου καυσαερίων
Οι ακόλουθες ετικέτες είναι κολλημένες σε
εξωλέμβιες μηχανές που είναι σύμφωνες με τους
κανονισμούς των ΗΠΑ.
RMU25232
Αυτή η μηχανή είναι σύμφωνη με τους
κανονισμούς U.S. Environmental Protection
Agency (EPA) για θαλάσσιους κινητήρες SI. Για
λεπτομέρειες, δείτε την ετικέτα που είναι
κολλημένη στη μηχανή σας.
Αυτήηετικέταβρίσκεταιστηλεκάνη.
New Technology; (4-stroke) MFI
RMU25264
Ετικέτα ημερομηνίας κατασκευής
Αυτή η ετικέτα βρίσκεται στον βραχίονα
σύσφιξης ή τον βραχίονα περιστροφής.
1. Θέση ετικέτας έγκρισης
18
1. Θέσηετικέταςημερομηνίαςκατασκευής
Page 27
Τεχνικά χαρακτηριστικά και απαιτήσεις
1
ZMU07138
ZMU01702
ZMU01703
RMU25275
Ετικέτες συμμόρφωσης με αστέρια
Η εξωλέμβια σας διαθέτει ετικέτα συμμόρφωσης
της California Air Resources Board (CARB).
Δείτε παρακάτω για περιγραφή της
συγκεκριμένης σας ετικέτας.
1. Θέσηετικετώνμεαστέρια
RMU40331
Ένα αστέρι—Χαμηλές Εκπομπές
Η ετικέτα με ένα αστέρι σημειώνει κινητήρες που
είναι σύμφωνοι με τις προδιαγραφές καυσαερίων
της Air Resources Board για Προσωπικό Σκάφος
και Εξωλέμβια θαλάσσια μηχανή για το 2001. Οι
κινητήρες που ανήκουν σ’ αυτή την κατηγορία
έχουν 75% λιγότερες εκπομπές καυσαερίων από
τους συμβατικούς δίχρονους κινητήρες με
καρμπυρατέρ. Αυτοί οι κινητήρες αντιστοιχούν
στις αμερικάνικες προδιαγραφές EPA 2006 για
τους
θαλάσσιουςκινητήρες.
RMU40341
Δύο Αστέρια—Πολύ Χαμηλές Εκπομπές
Η ετικέτα με δύο αστέρια σημειώνει κινητήρες
που είναι σύμφωνοι με τις προδιαγραφές
καυσαερίων της Air Resources Board για
Προσωπικό Σκάφος και Εξωλέμβια θαλάσσια
μηχανή για το 2004. Οι κινητήρες που ανήκουν
σ’ αυτή την κατηγορία έχουν 20% λιγότερες
εκπομπές καυσαερίων από τους κινητήρες με
Ετικέτα Ενός Αστεριού.
RMU40351
Τρία Αστέρια—Εξαιρετικά Χαμηλές
Εκπομπές
Η ετικέτα με τρία αστέρια σημειώνει κινητήρες
που είναι σύμφωνοι με τις προδιαγραφές
καυσαερίων της Air Resources Board για
Προσωπικό Σκάφος και Εξωλέμβια θαλάσσια
μηχανή για το 2008 ή με τις προδιαγραφές
καυσαερίων για Πρυμνιαία και Ενδολέμβια
μηχανή για το 2003-2008. Οι κινητήρες που
ανήκουν σ’ αυτή την κατηγορία έχουν 65%
λιγότερες εκπομπές καυσαερίων από τους
κινητήρες
με ετικέτα ενός αστεριού.
19
Page 28
Τεχνικά χαρακτηριστικά και απαιτήσεις
ZMU01704
ZMU05663
RMU33862
Τέσσερα Αστέρια—Ελάχιστες Εκπομπές
Η ετικέτα με τέσσερα αστέρια σημειώνει
κινητήρες που είναι σύμφωνοι με τις
προδιαγραφές καυσαερίων της Air Resources
Board για πρυμνιαίες και ενδολέμβιες μηχανές
για το 2009. Οι μηχανές ατομικών σκαφών και οι
εξωλέμβιες μπορούν επίσης να συμμορφώνονται
με αυτές τις προδιαγραφές. Οι κινητήρες που
ανήκουν σ’ αυτή την κατηγορία έχουν 90%
λιγότερες εκπομπές καυσαερίων από
κινητήρες με ετικέτα ενός αστεριού.
τους
20
Page 29
Τμήματα
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
1
3
5
6
7
8
9
9
10
9
11
11
8
4
2
ZMU07139
RMU2579Z
Διάγραμμα τμημάτων
* Μπορεί να μην είναι ακριβώς όπως εμφανίζεται. Επίσης μπορεί να μην περιλαμβάνεται ως στάνταρ
εξοπλισμός σε όλα τα μοντέλα (παραγγελία από τον αντιπρόσωπο).
H κλειδωμένηκαιηξεκλείδωτηθέσητου
Yamaha Security System επιλέγονται
χρησιμοποιώντας τον πομπό του χειριστηρίου.
Όταν ο κινητήρας λειτουργεί, δεν γίνεται λήψη
σήματος από τον πομπό του χειριστηρίου.
24
Αποθηκεύστε προσεκτικά τον πομπό του
χειριστηρίου ώστε να μην χαθεί.
RCM02101
Ο πομπός του χειριστηρίου δεν είναι
απόλυτα αδιάβροχος. Μην τον βυθίζετε και
μην τον χρησιμοποιείτε κάτω από την
επιφάνεια του νερού. Αν ο πομπός βυθιστεί
στο νερό, σκουπίστε τον με ένα μαλακό και
Page 33
Τμήματα
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
12
ZMU06456
στεγνό πανί και βεβαιωθείτε ότι λειτουργεί
σωστά. Αν δεν λειτουργεί σωστά,
επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της
Yamaha.
Μην εκθέτετετονπομπότου χειριστηρίου
σε υψηλές θερμοκρασίες και μην τον
τοποθετείτε στο φως του ήλιου.
Μην πετάτεκάτω ή χτυπάτετονπομπότου
χειριστηρίου και μην τοποθετείτε πάνω του
βαριά αντικείμενα.
Χρησιμοποιήστε ένα μαλακό, στεγνό πανί
για να καθαρίσετε τον πομπό του
χειριστηρίου. Μην χρησιμοποιείτε
καθαριστικό, οινόπνευμα ή άλλα χημικά.
Μην επιχειρήσετε να αποσυναρμολογήσετε
μόνοι σας τον πομπό του χειριστηρίου.
Αλλιώς, ο πομπός μπορεί να μην
λειτουργήσει σωστά. Αν ο πομπός
χρειάζεται καινούρια μπαταρία,
επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της
Yamaha.
Αν χάσετετονπομπότουχειριστηρίου,
συμβουλευτείτετοναντιπρόσωποτης
Yamaha. Nα έχετε πάντα τουλάχιστον 2
πομπούς. Αν χάσετε και τους δύο,
συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο της
Yamaha.
Καθώς ο δέκτηςείναιπρογραμματισμένοςνα
αναγνωρίζει τον εσωτερικό κωδικό αυτού του
πομπού μόνο, η ρύθμιση του συστήματος
ασφαλείας μπορεί να αλλάξει μόνο με αυτόν
τον πομπό. Αν ο πομπός του χειριστηρίου δεν
λειτουργεί σωστά, επικοινωνήστε με τον
αντιπρόσωπο της Yamaha.
Αντικαταστήστε την μπαταρία μετά από 1
χρόνο την πρώτη φορά και μετά κάθε δύο
χρόνια.
Αναφερθείτε στους τοπικούς κανονισμούς
ασφαλούς απόρριψης όταν πετάτε τις
μπαταρίες του πομπού.
Το Yamaha Security System επιτρέπει
καταχώρηση έως και 5 πομπών χειριστηρίου.
Για λεπτομέρειες, συμβουλευτείτε τον
αντιπρόσωπο της yamaha.
RMU38602
Δέκτης
Οδέκτηςελέγχειτο ECM (Electronic control
module) ώστεναμηνπαίρνειμπροστάο
κινητήρας. Για την εγκατάσταση του δέκτη,
συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο της Yamaha.
RMU41611
Θέση κλειδώματος και ξεκλειδώματος
του Yamaha Security System
Οι ρυθμίσεις του Yamaha Security System
επιλέγονται πατώντας σύντομα το πλήκτρο
κλειδώματος ή ξεκλειδώματος του πομπού του
χειριστηρίου.
1. Πλήκτροκλειδώματος
2. Πλήκτροξεκλειδώματος
ΚΛΕΙΔΩΜΑ
Όταν πατηθεί σύντομα το πλήκτρο κλειδώματος
στον πομπό του χειριστηρίου, ακούγεται μια
φορά το ηχητικό σήμα. Αυτό σημαίνει ότι
επιλέχθηκε η κλειδωμένη θέση και ο κινητήρας
δεν μπορεί να πάρει μπροστά. Η κλειδωμένη
θέση επιλέγεται μόνο όταν ο γενικός
είναι στη θέση “” (off).
ΞΕΚΛΕΙΔΩΜΑ
Όταν πατηθεί σύντομα το πλήκτρο
ξεκλειδώματος στον πομπό του χειριστηρίου,
ακούγεται δύο φορές το ηχητικό σήμα. Αυτό
διακόπτης
25
Page 34
Τμήματα
ZMU05850
1
6
5
4
2
3
ZMU05851
1
6
5
4
3
2
σημαίνει ότι επιλέχθηκε η ξεκλείδωτη θέση και ο
κινητήρας μπορεί να πάρει μπροστά.
Θέσεις
λειτουργίας του
Ya ma h a
Security
System
Κλείδωμα1 μπιπ
Ξεκλείδωμα2 μπιπ
Θέσεις
λειτουργίας
του
Ya ma h a
Security
System
ΚλείδωμαOff
ΞεκλείδωμαΦως
RMU34963
Κουτί του Digital Electronic Control
Το Digital electronic control ενεργοποιεί τις
ταχύτητες, το γκάζι και τις ηλεκτρικές
λειτουργίες του χειριστηρίου. Βεβαιωθείτε ότι η
ένδειξη ενεργοποίησης ανάβει και ότι η μονάδα
του Digital electronic control είναι σωστά
συνδεδεμένη με την εξωλέμβια μηχανή.
Αριθμός
ηχητικών
σημάτων
Ένδειξη ενεργοποίησης του Digital
Γενικός
διακόπτης
“”
“”/
“”
electronic control
Ο κινητή-
ρας παίρνει
μπροστά
ΌΧΙ
ΝΑΙ
1. Μοχλόςελέγχου
2. Ένδειξηενεργοποίησηςτου Digital electronic
control
3. Προειδοποιητικήένδειξητου Digital electronic
control
4. Διακόπτηςχειρόγκαζου
5. Ρυθμιστήςτριβήςτιμονιού
6. Διακόπτηςηλεκτρικήςκλίσηςκαιανύψωσης
RMU34974
Ένδειξηενεργοποίησηςτου Digital
electronic control
Ηένδειξηενεργοποίησηςτου Digital electronic
control δείχνειότιτο Digital electronic control
είναιενεργό.
Ανάβει: Μπορεί ναγίνειαλλαγήταχυτήτων
και χειρισμός του γκαζιού.
Αναβοσβήνει (μόνο όταν ο μοχλός
ταχυτήτων είναι στη νεκρά): Οιταχύτητες
δεν λειτουργούν. Μόνο το γκάζι μπορεί να
χρησιμοποιηθεί.
Off: Οι ταχύτητες και το γκάζι δεν
λειτουργούν.
26
Page 35
1
ZMU05888
ZMU05890
ZMU05889
ZMU05891
ZMU05878
N
1
F
7
6
2
R
3
4
4
6
5
7
5
1
1. Ένδειξηενεργοποίησηςτου Digital electronic
control
RMU34985
Προειδοποιητικήένδειξητου Digital
electronic control
Ηπροειδοποιητικήένδειξη του Digital electronic
control ανάβειότανυπάρχειπρόβλημαστη
σύνδεση μεταξύ του Digital electronic control
και της εξωλέμβιας μηχανής. Για λεπτομέρειες,
συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο της Yamaha.
Τμήματα
1
1. Προειδοποιητικήένδειξητου Digital electronic
control
RMU34993
Μοχλός ελέγχου
Η μετακίνηση του μοχλού μπροστά από τη θέση
της νεκράς ενεργοποιεί την ταχύτητα πρόσω. Η
μετακίνηση του μοχλού προς τα πίσω από τη
θέση της νεκράς ενεργοποιεί την όπισθεν. Ο
κινητήρας θα συνεχίσει να λειτουργεί σε ρελαντί
μέχρι να μετακινηθεί ο μοχλός κατά 22.5 (θα
νιώσετε μια αντίσταση). Αν μετακινήσετε και
άλλο τον μοχλό
θα αρχίσει να επιταχύνει.
Ο Digital electronic control στα μοντέλα με δύο
μηχανές συγχρονίζει αυτόματα τις ταχύτητες των
δύο μηχανών.
ανοίγει το γκάζι και ο κινητήρας
1
1. Νεκρά “”
2. Πρόσω “”
3. Όπισθεν “”
4. Αλλαγήταχύτητας
27
Page 36
Τμήματα
ZMU05880
FN
ZMU05881
N
1
2
3
22.5
ZMU05882
NF
ZMU05883
N
1
2
3
22.5
5. Εντελώςκλειστό
6. Γκάζι
7. Εντελώςανοικτό
RMU35003
Διακόπτης χειρόγκαζου
Στη νεκρά, κρατήστε πατημένο αυτόν τον
διακόπτη, μετακινήστε το μοχλό ελέγχου
μπροστά και αφήστε το διακόπτη μόλις αρχίσει
να αναβοσβήνει η ένδειξη ενεργοποίησης του
Digital electronic control. Όταν η ένδειξη
αναβοσβήνει, μπορείτε να ανοίξετε ή να κλείσετε
το γκάζι. Αυτό μπορεί επίσης να γίνει όταν ο
μοχλός ελέγχου είναι στην όπισθεν.
1. Εντελώςανοικτό
2. Εντελώςκλειστό
3. Χειρόγκαζο
Ο διακόπτηςτουχειρόγκαζουμπορείνα
χρησιμοποιηθεί μόνο όταν ο μοχλός ελέγχου
είναι στη νεκρά.
Στη διάρκεια της λειτουργίας, η ένδειξη
ενεργοποίησης του Digital electronic control
αναβοσβήνει. Όταν η ένδειξη αρχίσει να
αναβοσβήνει, το γκάζι αρχίζει να ανοίγει μόλις
μετακινηθεί ο μοχλός ελέγχου τουλάχιστον
22.5.
Μετά τη χρήση του διακόπτη του χειρόγκαζου,
επαναφέρετε το μοχλό ελέγχου στη θέση της
νεκράς. Ο διακόπτης του χειρόγκαζου θα
28
επιστρέψει αυτόματα στη θέση του. Η ένδειξη
ενεργοποίησης του Digital electronic control
θα σταματήσει να αναβοσβήνει και θα μείνει
αναμμένη, και το Digital electronic control θα
μπορεί να επιλέγει κανονικά τις ταχύτητες
Page 37
Τμήματα
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ZMU05820
ZMU05819
1
2
3
ZMU07143
πρόσωκαιόπισθεν.
RMU35252
Ρυθμιστής τριβής τιμονιού
Η διάταξη τριβής προσφέρει ρυθμιζόμενη
αντίσταση στην κίνηση του μοχλού ελέγχου και
μπορεί να ρυθμιστεί σύμφωνα με την προτίμηση
του χειριστή.
Για να αυξήσετε την αντίσταση, στρέψτε το
ρυθμιστή προς τα δεξιά. Για να μειώσετε την
αντίσταση, στρέψτε το ρυθμιστή προς τα
αριστερά.
RWM01771
Αν η αντίστασηείναιπολύμικρή, ο μοχλός
ελέγχου θα κινείται από μόνος του και
μπορεί να προκληθεί ατύχημα.
Μην σφίγγετε υπερβολικά τον ρυθμιστή
τριβής. Αν υπάρχει πολλή αντίσταση, θα
είναι δύσκολο να μετακινήσετε το μοχλό
ελέγχου, πράγμα που μπορεί να οδηγήσει σε
ατύχημα.
Όταν θέλετε να έχετε σταθερή ταχύτητα, σφίξτε
το ρυθμιστή ώστε να διατηρηθεί η θέση του
γκαζιού.
RMU25996
Καλώδιο (κορδόνι) σταματήματος του
κινητήρα και συνδετήρας
Για να λειτουργήσει ο κινητήρας, θα πρέπει ο
συνδετήρας να είναι συνδεδεμένος με το
διακόπτη σταματήματος του κινητήρα. Το
καλώδιο πρέπει να συνδεθεί σε ένα ασφαλές
σημείο στα ρούχα, το χέρι ή το πόδι του οδηγού.
Αν ο οδηγός πέσει από το σκάφος ή αφήσει το
πηδάλιο, το καλώδιο θα τραβήξει τον συνδετήρα,
σβήνοντας τον κινητήρα. Αυτό θα εμποδίσει να
φύγει μακριά το σκάφος με ταχύτητα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Συνδέστε το κορδόνι
του διακόπτη σταματήματος του κινητήρα σε
ένα ασφαλές σημείο στα ρούχα σας ή στο χέρι
ή το πόδι όταν οδηγείτε. Μην συνδέετε το
κορδόνι σε ρούχα που μπορεί να σχιστούν.
Προσέξτε μην πιαστεί κάπου το κορδόνι
δεν λειτουργήσει. Προσοχή μην τραβήξετε
κατά λάθος το κορδόνι στη διάρκεια της
κανονικής λειτουργίας. Απώλεια ισχύος
κινητήρα σημαίνει σημαντική απώλεια
ελέγχου του πηδαλίου. Επίσης, χωρίς ισχύ, το
σκάφος μπορεί να επιβραδύνει απότομα. Αυτό
μπορεί να πετάξει μπροστά τους ανθρώπους
και τα αντικείμενα του σκάφους.
[RWM00123]
και
29
Page 38
Τμήματα
1
2
3
ZMU07144
ON
OFF
ZMU07145
START
ON
OFF
ZMU07146
1
2
ZMU07174
1. Καλώδιο (κορδόνι) σταματήματοςτουκινητήρα
2. Συνδετήρας
3. Διακόπτηςσταματήματοςτουκινητήρα
RMU41552
Γενικός διακόπτης
Ο γενικός διακόπτης ελέγχει το σύστημα
ανάφλεξης; Η λειτουργία του περιγράφεται
παρακάτω.
“” (off)
Mε τον γενικό διακόπτη στη θέση “” (off), τα
ηλεκτρικά κυκλώματα είναι απενεργοποιημένα
και μπορούν να αφαιρεθούν.
“” (on)
Mε τον γενικό διακόπτη στη θέση “” (on), τα
ηλεκτρικά κυκλώματα είναι ενεργοποιημένα και
δεν μπορούν να αφαιρεθούν. Η μηχανή μπορεί να
πάρει μπροστά πατώντας το πλήκτρο
Εκκίνηση/Διακοπή.
“” (start)
Με το γενικό διακόπτη στη θέση “” (start),
η μίζα γυρίζει για να πάρει μπροστά ο κινητήρας.
Όταν αφήσετε το κλειδί, επιστρέφει αυτόματα
στη θέση “” (on).
RMU41622
Πίνακας διακοπτών Εκκίνηση/Διακοπή
Η μηχανή μπορεί να πάρει μπροστά ή να σβήσει
πατώντας το πλήκτρο Εκκίνηση/Διακοπή. Στα
σκάφη με δύο μηχανές, είναι δυνατόν να ανάψει
ή να σβήσει μόνο η μία μηχανή. Η ένδειξη της
σχετικής μηχανής ανάβει.
Το πλήκτρο Εκκίνηση/Διακοπή επιτρέπει σε
όλες τις μηχανές να ανάβουν ή να σβήνουν.
1. ΠλήκτροΕκκίνηση/ΔιακοπήΌλων
RMU35154
Διακόπτης ηλεκτρικής κλίσης και
ανύψωσης στο Digital electronic control
Το σύστημα ηλεκτρικής κλίσης και ανύψωσης
ρυθμίζει τη γωνία της εξωλέμβιας σε σχέση με
τον καθρέφτη. Πιέζοντας τον διακόπτη “”
(πάνω) η εξωλέμβια μηχανή παίρνει κλίση προς
τα πάνω και μετά ανυψώνεται. Πιέζοντας τον
διακόπτη “” (κάτω) η εξωλέμβια μηχανή
παίρνει κλίση προς τα κάτω και μετά κατεβαίνει.
Όταν αφήνετε το διακόπτη, η εξωλέμβια
σταματά
στη θέση που βρίσκεται. Για
πληροφορίες σχετικά με τη χρήση του διακόπτη
ηλεκτρικής κλίσης και ανύψωσης, αναφερθείτε
στις σελίδες 65 και 67.
Τμήματα
RMU26156
Διακόπτης ηλεκτρικής κλίσης και
ανύψωσης στη λεκάνη της μηχανής
Ο διακόπτης ηλεκτρικής κλίσης και ανύψωσης
βρίσκεται στο πλάι της λεκάνης. Πιέζοντας τον
διακόπτη “” (πάνω) η εξωλέμβια μηχανή
παίρνει κλίση προς τα πάνω και μετά
ανυψώνεται. Πιέζοντας τον διακόπτη “”
(κάτω) η εξωλέμβια μηχανή παίρνει κλίση προς
τα κάτω και μετά κατεβαίνει. Όταν αφήνετε το
διακόπτη, η εξωλέμβια σταματά στη θέση που
βρίσκεται.
Για οδηγίες
ηλεκτρικής κλίσης και ανύψωσης, αναφερθείτε
στη σελίδα 67.
RWM01032
Χρησιμοποιείτε τον διακόπτη ηλεκτρικής
κλίσης και ανύψωσης της λεκάνης μόνο όταν
το σκάφος είναι εντελώς σταματημένο και ο
κινητήρας σβηστός. Αν επιχειρήσετε να
χρησιμοποιήσετε αυτόν τον διακόπτη ενόσω
το σκάφος κινείται, αυξάνεται ο κίνδυνος να
πέσετε στη θάλασσα και μπορεί να
αποσπάσετε την προσοχή του οδηγού, με
αποτέλεσμα να προκληθεί ατύχημα λόγω
σύγκρουσης με άλλο σκάφος ή εμπόδιο.
σχετικάμετηχρήσητουδιακόπτη
31
Page 40
Τμήματα
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΠΡΟΣΟΧΗ
UP
DN
1
ZMU07151
UP
DN
11
1
UP
DN
ZMU05835
ZMU07152
1. Διακόπτηςηλεκτρικήςκλίσηςκαιανύψωσης
RMU35161
Διακόπτες ηλεκτρικής κλίσης και
ανύψωσης (μοντέλα δύο μηχανών)
Το σύστημα ηλεκτρικής κλίσης και ανύψωσης
ρυθμίζει τη γωνία της εξωλέμβιας σε σχέση με
τον καθρέφτη. Πιέζοντας τον διακόπτη “”
(πάνω) η εξωλέμβια μηχανή παίρνει κλίση προς
τα πάνω και μετά ανυψώνεται. Πιέζοντας τον
διακόπτη “” (κάτω) η εξωλέμβια μηχανή
παίρνει κλίση προς τα κάτω και μετά κατεβαίνει.
Όταν αφήνετε το διακόπτη, η εξωλέμβια
σταματά
στη θέση που βρίσκεται.
αναφερθείτε στις σελίδες 65 και 67.
RMU26245
Πτερύγιο κλίσης με άνοδο
RWM00841
Λάθος ρύθμιση του πτερυγίου κλίσης μπορεί
να προκαλέσει δυσκολία στους ελιγμούς.
Πάντα να κάνετε δοκιμαστική διαδρομή μετά
από ρύθμιση ή αντικατάσταση του πτερυγίου
κλίσης για να βεβαιωθείτε ότι το τιμόνι
λειτουργεί σωστά. Μην ξεχνάτε να σφίγγετε το
μπουλόνι μετά από τη ρύθμιση του πτερυγίου
κλίσης.
Το πτερύγιο κλίσης πρέπει να ρυθμίζεται ώστε το
τιμόνι να μπορεί να στρέφεται αριστερά ή δεξιά
με την ίδια δύναμη.
Αν το σκάφος τείνει να στρίβει αριστερά,
στρέψτε το πίσω άκρο του πτερυγίου κλίσης
προς τα αριστερά “A” στην εικόνα. Αν το
σκάφος τείνει να στρίβει δεξιά, στρέψτε το άκρο
του πτερυγίου κλίσης
εικόνα.
RCM00841
Το πτερύγιο κλίσης λειτουργεί και ως άνοδος
για προστασία του κινητήρα από
ηλεκτροχημική διάβρωση. Μην βάφετε ποτέ
το πτερύγιο κλίσης γιατί θα χάσει την
αποτελεσματικότητά του ως άνοδος.
προςταδεξιά “B” στην
1. Διακόπτηςηλεκτρικήςκλίσηςκαιανύψωσης
Στο χειριστήριοτωνδύομηχανών, ο
διακόπτης στη λαβή ελέγχου ελέγχει
ταυτόχρονα και τις δύο μηχανές.
Για πληροφορίεςσχετικάμετηχρήση των
διακοπτών ηλεκτρικής κλίσης και ανύψωσης,
32
3
2
1
1. Πτερύγιοκλίσης
Page 41
ΠΡΟΣΟΧΗ
2. Μπουλόνι
A
B
ZMU01863
ZMU07206
1
3. Τάπα
Ροπή σύσφιξης μπουλονιού:
42 Nm (4.28 kgf-m, 31 ft-lb)
RMU26342
Μοχλός στήριξης ανύψωσης για μοντέλα
ηλεκτρικής κλίσης και ανύψωσης
Για να κρατήσετε την εξωλέμβια ανυψωμένη,
ασφαλίστε τον μοχλό στήριξης της ανύψωσης
στον βραχίονα στήριξης.
Τμήματα
1. Μοχλόςστήριξηςανύψωσης
RCM00661
Μην χρησιμοποιείτε το μοχλό ή τον πείρο
στήριξης της ανύψωσης όταν ρυμουλκείτε τη
μηχανή, γιατί μπορεί να φύγει με το κούνημα
από τη στήριξη και να πέσει. Αν δεν μπορείτε
να ρυμουλκήσετε τη μηχανή στην κανονική
θέση λειτουργίας, χρησιμοποιήστε μια
πρόσθετη διάταξη στήριξης για να την
ασφαλίσετε στην ανυψωμένη θέση.
RMU40761
Μοχλός ασφάλισης καπακιού
Οι μοχλοί ασφάλισης του καπακιού
χρησιμοποιούνται για την ασφάλιση του
καπακιού.
33
Page 42
Τμήματα
1
ZMU06909
1
ZMU06910
1
ZMU07154
1
ZMU07518
1. Μοχλόςασφάλισηςτουκαπακιού
1. Μοχλός(οί) ασφάλισηςκαπακιού
RMU40803
Εξάρτημα πλυσίματος
Το εξάρτημα πλυσίματος χρησιμοποιείται για
τον καθαρισμό των διόδων νερού ψύξης της
εξωλέμβιας μηχανής χρησιμοποιώντας έναν
σωλήνα ποτίσματος και νερό βρύσης. Για
οδηγίες σχετικά με τη χρήση του εξαρτήματος
πλυσίματος, αναφερθείτε στη σελίδα 72.
1. Εξάρτημαπλυσίματος
RMU41311
Φίλτρο καυσίμου
Το φίλτρο καυσίμου χρησιμεύει για την
αφαίρεση ξένων σωμάτων και τον διαχωρισμό
του νερού από το καύσιμο. Αν το νερό που
διαχωρίζεται από το καύσιμο υπερβαίνει μια
ορισμένη ποσότητα, ενεργοποιείται το
προειδοποιητικό σύστημα. Για περισσότερες
πληροφορίες, αναφερθείτε στη σελίδα 49.
1. Φίλτρο καυσίμου
34
Page 43
Όργανα και ενδείξεις
SET
MENU
CANCEL
1
2
3
4
5
ZMU07233
543216
7
8
9
10
12
11
ZMU07234
ZMU07235
ZMU07236
RMU41782
6Y9 Multifunction Color Gauge
Tο 6Y9 Multifunction Color Gauge (που στη
συνέχεια θα αναφέρεται ως Multi-Display)
δείχνει την κατάσταση του κινητήρα και
προειδοποιητικές πληροφορίες. Η ένδειξη
προαιρετικών πεδίων μπορεί να αλλάξει. Αυτό το
βιβλίο καλύπτει κυρίως την προειδοποιητική
ένδειξη. Για πληροφορίες σχετικές με άλλες
ρυθμίσεις ή αλλαγή της ένδειξης, δείτε το βιβλίο
οδηγιών του 6Y9 Multifunction Color Gauge.
1. Πλήκτραμεβέλη
2. Πλήκτρο Set
3. Πλήκτροακύρωσης
4. Πλήκτρομενού
5. Οθόνηενδείξεων
5. Μετρητήςκλίσης
6. Προαιρετικάαντικείμενα
7. Προειδοποιητικήένδειξηπροβλήματοςκινητήρα
8. Προειδοποιητικήένδειξηχαμηλήςτάσης
μπαταρίας
9. Προειδοποιητικήένδειξηυδατοπαγίδας
10. Προειδοποίησηχαμηλήςπίεσηςλαδιού
11. Προειδοποιητικήένδειξηυπερθέρμανσης
12. Στροφόμετρο
RMU41641
Ένδειξη YAMAHA SECURITY
SYSTEM
Αυτήηένδειξηεμφανίζεταιόταντο YAMAHA
SECURITY SYSTEM είναι σε κατάσταση
κλειδώματος. Βεβαιωθείτε ότι είναι σβηστή πριν
βάλετε μπροστά τη μηχανή.
RMU41651
Ένδειξη ζεστάματος κινητήρα
Αυτή η ένδειξη εμφανίζεται όταν η μηχανή
ζεσταίνεται και σβήνει όταν ολοκληρωθεί το
ζέσταμα.
1. Ένδειξηθέσηςμοχλούταχυτήτων
2. Ένδειξη YAMAHA SECURITY SYSTEM
3. Ένδειξηζεστάματοςκινητήρα
4. Ένδειξησυγχρονισμούμηχανών
35
Page 44
Όργανα και ενδείξεις
ΠΡΟΣΟΧΗ
ZMU07237
ZMU07238
ZMU07239
RMU41661
Ένδειξη συγχρονισμού μηχανών
Στα σκάφη με δύο μηχανές, αυτή η ένδειξη
εμφανίζεται όταν οι μηχανές είναι υπό τον
έλεγχο συγχρονισμού. Σβήνει όταν τερματίζεται
ο έλεγχος συγχρονισμού.
Σταματήστε αμέσως τη μηχανή αν ηχήσει ο
βομβητής
και ενεργοποιηθεί το προειδοποιητικό
σύστημα υπερθέρμανσης. Ελέγξτε μήπως έχει
φράξει η εισαγωγή του νερού ψύξης.
RCM01593
RMU41681
Προειδοποίηση υπερθέρμανσης
Αν η θερμοκρασία του κινητήρα ανέβει πολύ
ψηλά κατά την πλεύση, θα εμφανιστεί ένα
αναδυόμενο παράθυρο. Πιέστε το πλήκτρο “”
(set) για να αλλάξετε σε κανονική ένδειξη, και η
προειδοποιητική ένδειξη υπερθέρμανσης θα
αρχίσει να αναβοσβήνει. Η ταχύτητα του
κινητήρα θα μειωθεί αυτόματα σε περίπου 2000
στροφές/λεπτό.
Μην συνεχίσετε τη λειτουργία της μηχανής
αν αναβοσβήνει η προειδοποιητική ένδειξη
υπερθέρμανσης. Αλλιώς, θα πάθει σοβαρή
ζημιά ο κινητήρας.
Μην συνεχίσετε τη λειτουργία της μηχανής
αν έχει ενεργοποιηθεί το προειδοποιητικό
σύστημα. Αν δεν μπορείτε να εντοπίσετε και
να διορθώσετε το πρόβλημα,
συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο της
Yamaha.
RMU41691
Προειδοποίηση χαμηλής πίεσης λαδιού
Αν η πίεση του λαδιού πέσει πολύ χαμηλά, θα
εμφανιστεί το αναδυόμενο παράθυρο. Πιέστε το
πλήκτρο “” (set) για να αλλάξετε σε κανονική
ένδειξη, και η προειδοποιητική ένδειξη χαμηλής
πίεσης λαδιού θα αρχίσει να αναβοσβήνει. Η
ταχύτητα του κινητήρα θα μειωθεί αυτόματα σε
περίπου 2000 στροφές/λεπτό.
36
Page 45
Σταματήστε αμέσως τη μηχανή αν ηχήσει ο
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΠΡΟΣΟΧΗ
ZMU07240
ZMU07241
ZMU07242
ZMU07250
βομβητής και ενεργοποιηθεί το προειδοποιητικό
σύστημα χαμηλής πίεσης λαδιού. Ελέγξτε την
ποσότητα λαδιού του κινητήρα και αναπληρώστε
αν χρειάζεται. Αν ενεργοποιηθεί ο
προειδοποιητικός μηχανισμός παρ’ όλο που η
στάθμη του λαδιού είναι σωστή, επικοινωνήστε
με τον αντιπρόσωπο της Yamaha.
RCM01602
Μην συνεχίσετε τη λειτουργία της μηχανής αν
έχει ενεργοποιηθεί το προειδοποιητικό
σύστημα χαμηλής πίεσης λαδιού. Αλλιώς, θα
πάθει σοβαρή ζημιά ο κινητήρας.
RMU41701
Προειδοποίηση υδατοπαγίδας
Το αναδυόμενο παράθυρο εμφανίζεται όταν
μαζεύεται νερό στην υδατοπαγίδα (φίλτρο
καυσίμου) στη διάρκεια της πλεύσης. Πιέστε το
πλήκτρο “” (set) για να αλλάξετε σε κανονική
ένδειξη, και η προειδοποιητική ένδειξη
Όργανα και ενδείξεις
υδατοπαγίδας θα αρχίσει να αναβοσβήνει.
Σβήστε αμέσως τον κινητήρα και αναφερθείτε
στη σελίδα 99 αυτού του βιβλίου για να
αδειάσετε το νερό από το φίλτρο καυσίμου.
Επιστρέψτε
επικοινωνήστε αμέσως με τον αντιπρόσωπο της
Yamaha.
RCM00911
Βενζίνη αναμιγμένη με νερό μπορεί να
προκαλέσει ζημιά στον κινητήρα.
RMU41721
Προειδοποιητική ένδειξη χαμηλής τάσης
μπαταρίας
Το αναδυόμενο παράθυρο εμφανίζεται αν η τάση
της μπαταρίας πέσει. Πιέστε το πλήκτρο “”
(set) για να αλλάξετε σε κανονική ένδειξη, και η
προειδοποιητική ένδειξη τάσης μπαταρίας θα
αρχίσει να αναβοσβήνει.
στο λιμάνι το συντομότερο και
37
Page 46
Όργανα και ενδείξεις
ZMU07251
ZMU07252
ZMU07253
ZMU07254
Αν ενεργοποιηθεί ο μηχανισμός χαμηλής τάσης
μπαταρίας, επιστρέψτε στο λιμάνι το
συντομότερο. Συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο
της Yamaha σχετικά με τη φόρτιση της
μπαταρίας.
RMU41711
Προειδοποίηση προβλήματος κινητήρα
Το αναδυόμενο παράθυρο αναβοσβήνει όταν ο
κινητήρας δεν λειτουργεί σωστά στη διάρκεια
της πλεύσης. Πιέστε το πλήκτρο “” (set) για
να αλλάξετε σε κανονική ένδειξη, και η
προειδοποιητική ένδειξη προβλήματος κινητήρα
θα αρχίσει να αναβοσβήνει.
38
Επιστρέψτε στο λιμάνι και συμβουλευτείτε
αμέσως τον αντιπρόσωπο της Yamaha.
RMU31654
6Y8 Μετρητές πολλαπλών
λειτουργιών
Οι μετρητές πολλαπλών λειτουργιών έχουν 6
μονάδες μετρητών: μονάδα στροφόμετρου
καυσίμου (τετράγωνη ή στρογγυλή) και μετρητή
διαχείρισης καυσίμου (τετράγωνο). Το σύστημα
ένδειξης διαφέρει λίγο μεταξύ των στρογγυλών
και των τετράγωνων τύπων. Ελέγξτε προσεκτικά
το μοντέλο και τον τύπο της μονάδας σας. Αυτό
το βιβλίο περιγράφει
προειδοποιητικές ενδείξεις. Για περισσότερες
λεπτομέρειες σχετικά με τη ρύθμιση των
μετρητών ή την αλλαγή των συστημάτων
ένδειξης, αναφερθείτε στο βιβλίο οδηγιών που
συνοδεύει τον μετρητή.
κυρίως τις
Page 47
RMU36185
2
1
ZMU05415
2
3
1
4
5
6
7
8
ZMU05416
6Y8 Στροφόμετρα πολλαπλών
λειτουργιών
Το στροφόμετρο δείχνει τις περιστροφές του
κινητήρα ανά λεπτό. Έχει τις λειτουργίες
μετρητή κλίσης, ρύθμισης της χαμηλής
ταχύτητας, ένδειξη νερού ψύξης/θερμοκρασίας
κινητήρα, ένδειξη τάσης μπαταρίας, ένδειξη
συνολικών ωρών/ωρών ταξιδιού, ένδειξη πίεσης
λαδιού, προειδοποίηση ανίχνευσης νερού,
προειδοποίηση προβλήματος κινητήρα και
ενημέρωση περιοδικής συντήρησης. Αν έχει
τοποθετηθεί αισθητήρας πίεσης του νερού
ψύξης, η μονάδα μπορεί
ένδειξη πίεσης του νερού ψύξης. Ακόμα όμως κι
αν δεν έχει τοποθετηθεί αισθητήρας πίεσης του
νερού ψύξης, η ένδειξη πίεσης του νερού ψύξης
μπορεί να εμφανίζεται συνδέοντας έναν
προαιρετικό αισθητήρα στην μονάδα.
Συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο της Yamaha
σχετικά με τον προαιρετικό αισθητήρα. Η
μονάδα του στροφόμετρου είναι διαθέσιμη σε
στρογγυλό ή
της μονάδας στροφόμετρου που έχετε.
Στρέψτετονγενικόδιακόπτηστηθέση “”
(on), η τρέχουσα θέση λειτουργίας του Yamaha
Security System (Κλειδωμένη / Ξεκλείδωτη) θαεμφανιστείστηνοθόνηενδείξεων.
Ξεκλείδωτη θέση
SETMODE
ZMU06458
Κλειδωμένη θέση
1
SETMODE
40
ZMU06460
1. Ένδειξη YAMAHA SECURITY SYSTEM
RMU36131
Προειδοποίηση χαμηλής πίεσης λαδιού
Όταν η πίεση λαδιού του κινητήρα πέσει πολύ
χαμηλά, αρχίζει να αναβοσβήνει η
προειδοποιητική ένδειξη χαμηλής πίεσης λαδιού
και η ταχύτητα του κινητήρα μειώνεται
αυτόματα σε περίπου 2000 στροφές/λεπτό.
Page 49
Σταματήστε αμέσως τον κινητήρα αν ηχήσει ο
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΠΡΟΣΟΧΗ
ZMU05430
ZMU05431
ZMU05421
βομβητής και αναβοσβήνει η ένδειξη χαμηλής
πίεσης λαδιού. Ελέγξτε την ποσότητα λαδιού του
κινητήρα και αναπληρώστε αν χρειάζεται. Αν
ενεργοποιηθεί ο προειδοποιητικός μηχανισμός
παρ’ όλο που η στάθμη του λαδιού είναι σωστή,
επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της Yamaha.
RCM01602
Μην συνεχίσετε τη λειτουργία της μηχανής αν
έχει ενεργοποιηθεί το προειδοποιητικό
σύστημα χαμηλής πίεσης λαδιού. Αλλιώς, θα
πάθει σοβαρή ζημιά ο κινητήρας.
RMU36222
Προειδοποίηση υπερθέρμανσης
Αν η θερμοκρασία του κινητήρα ανέβει
υπερβολικά στη διάρκεια της πλεύσης, αρχίζει να
αναβοσβήνει η προειδοποιητική ένδειξη
υπερθέρμανσης. Η ταχύτητα του κινητήρα θα
μειωθεί αυτόματα σε περίπου 2000
στροφές/λεπτό.
Όργανα και ενδείξεις
ZMU05422
Σταματήστε αμέσως τη μηχανή αν ηχήσει ο
βομβητής και ενεργοποιηθεί το προειδοποιητικό
σύστημα υπερθέρμανσης. Ελέγξτε μήπως έχει
φράξει η εισαγωγή του νερού ψύξης.
RCM01593
Μην συνεχίσετε τη λειτουργία της μηχανής
αν αναβοσβήνει η προειδοποιητική ένδειξη
υπερθέρμανσης. Αλλιώς, θα πάθει σοβαρή
ζημιά ο κινητήρας.
Μην συνεχίσετε τη λειτουργία της μηχανής
αν έχει ενεργοποιηθεί το προειδοποιητικό
σύστημα. Αν δεν μπορείτε να εντοπίσετε και
να διορθώσετε το πρόβλημα,
συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο της
Yamaha.
RMU36151
Προειδοποίηση υδατοπαγίδας
Αυτή η ένδειξη αναβοσβήνει όταν μαζεύεται
νερό στην υδατοπαγίδα (φίλτρο καυσίμου) στη
διάρκεια της πλεύσης. Σε μια τέτοια περίπτωση,
41
Page 50
Όργανα και ενδείξεις
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΠΡΟΣΟΧΗ
ZMU05423
ZMU05424
ZMU05425
σβήστε αμέσως τον κινητήρα και αναφερθείτε
στη σελίδα 99 αυτού του βιβλίου για να
αδειάσετε το νερό από το φίλτρο καυσίμου.
Επιστρέψτε στο λιμάνι το συντομότερο και
επικοινωνήστε αμέσως με τον αντιπρόσωπο της
Yamaha.
RCM00911
Βενζίνη αναμιγμένη με νερό μπορεί να
προκαλέσει ζημιά στον κινητήρα.
RMU36161
Προειδοποίηση προβλήματος κινητήρα
Αυτή η ένδειξη αναβοσβήνει όταν ο κινητήρας
δεν λειτουργεί σωστά στη διάρκεια της πλεύσης.
Επιστρέψτε στο λιμάνι το συντομότερο και
επικοινωνήστε αμέσως με τον αντιπρόσωπο της
Yamaha.
ZMU05426
RCM00921
Σε μια τέτοια περίπτωση, ο κινητήρας δεν θα
λειτουργήσει σωστά. Συμβουλευτείτε αμέσως
τον αντιπρόσωπο της Yamaha.
RMU36171
Προειδοποιητική ένδειξη χαμηλής τάσης
μπαταρίας
Όταν πέφτει η τάση της μπαταρίας, αρχίζει να
αναβοσβήνει η προειδοποιητική ένδειξη τάσης
μπαταρίας και η αξία της τάσης της μπαταρίας.
Αν ενεργοποιηθεί ο μηχανισμός χαμηλής τάσης
μπαταρίας, επιστρέψτε στο λιμάνι το
συντομότερο. Συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο
της Yamaha σχετικά με τη φόρτιση της
μπαταρίας.
42
Page 51
RMU36233
ZMU05427
ZMU05428
2
1
ZMU05432
1
2
3
ZMU05433
6Υ8 Μετρητές ταχύτητας &
καυσίμου πολλαπλών λειτουργιών
Η μονάδα του μετρητή ταχύτητας & καυσίμου
δείχνει την ταχύτητα του σκάφους και έχει
επιπλέον μετρητή καυσίμου, ένδειξη συνολικής
κατανάλωσης καυσίμου, ένδειξη οικονομίας
καυσίμου, ένδειξη ροής καυσίμου και ένδειξη
τάσης συστήματος. Η επιλογή της ένδειξης
γίνεται με χρήση των πλήκτρων “” (set) και
“” (mode) όπως περιγράφεται σ’ αυτό το
τμήμα. Αν έχει τοποθετηθεί αισθητήρας
ταχύτητας, η μονάδα μπορεί να
την ένδειξη ταξιδιού. Ακόμα όμως κι αν δεν έχει
τοποθετηθεί αισθητήρας ταχύτητας, η ένδειξη
ταξιδιού μπορεί να εμφανίζεται συνδέοντας έναν
προαιρετικό αισθητήρα στην μονάδα. Επιπλέον,
με τη σύνδεση προαιρετικών αισθητήρων στη
μονάδα, μπορείτε να έχετε διαθέσιμες και τις
ενδείξεις θερμοκρασίας επιφάνειας νερού,
βάθους και ρολογιού. Συμβουλευτείτε τον
εμφανίσει επίσης
Όργανα και ενδείξεις
αντιπρόσωπο της Yamaha σχετικά με τους
προαιρετικούς αισθητήρες.
Η μονάδα μέτρησης ταχύτητας & καυσίμου είναι
διαθέσιμη σε στρογγυλό ή τετράγωνο τύπο.
Ελέγξτε τον τύπο της μονάδας μέτρησης
ταχύτητας & καυσίμου που έχετε για
πληροφορίες σχετικά με τον χειρισμό.
Την πρώτη φορά που θα ενεργοποιηθεί ο γενικός
διακόπτης, ανάβουν δοκιμαστικά όλες οι
ενδείξεις. Μετά από λίγα δευτερόλεπτα, το
όργανο θα περάσει σε κανονική
Για λεπτομέρειες, αναφερθείτε στις οδηγίες
χρήσης που συνοδεύουν τον μετρητή.
1. Πλήκτρο Set
2. Πλήκτρο Mode
1. Κοντέρ
2. ΜετρητήςΚαυσίμου
3. Ένδειξηπολλαπλώνλειτουργιών
λειτουργία.
43
Page 52
Όργανα και ενδείξεις
SETMODE
12
ZMU05434
1
3
2
ZMU05435
2
1
ZMU05436
1
2
3
ZMU05437
1. Πλήκτρο Set
2. Πλήκτρο Mode
τοποθετηθεί αισθητήρας ταχύτητας, η ένδειξη
ταξιδιού μπορεί να εμφανίζεται συνδέοντας έναν
προαιρετικό αισθητήρα στην μονάδα. Επιπλέον,
με τη σύνδεση προαιρετικών αισθητήρων στη
μονάδα, μπορείτε να έχετε διαθέσιμες και τις
ενδείξεις θερμοκρασίας επιφάνειας νερού,
βάθους και ρολογιού. Συμβουλευτείτε τον
αντιπρόσωπο της Yamaha
σχετικά με τους
προαιρετικούς αισθητήρες.
Την πρώτη φορά που θα ενεργοποιηθεί ο γενικός
διακόπτης, ανάβουν δοκιμαστικά όλες οι
ενδείξεις. Μετά από λίγα δευτερόλεπτα, το
όργανο θα περάσει σε κανονική λειτουργία.
Για λεπτομέρειες, αναφερθείτε στις οδηγίες
χρήσης που συνοδεύουν τον μετρητή.
1. Κοντέρ
2. ΜετρητήςΚαυσίμου
3. Ένδειξηπολλαπλώνλειτουργιών
RMU36242
6Y8 Κοντέρ πολλαπλών
λειτουργιών
Η μονάδα του κοντέρ δείχνει την ταχύτητα του
σκάφους και διαθέτει επιπλέον μετρητή
καυσίμου και ένδειξη τάσης συστήματος. Η
επιλογή της ένδειξης γίνεται με χρήση των
πλήκτρων “” (set) και “” (mode) όπως
περιγράφεται σ’ αυτό το τμήμα. Επιπλέον, το
κοντέρ μπορεί να εμφανίζει την επιθυμητή
μονάδα μέτρησης όπως χιλιόμετρα, μίλια ή
κόμβους. Αν έχει τοποθετηθεί αισθητήρας
ταχύτητας, η
την ένδειξη ταξιδιού. Ακόμα όμως κι αν δεν έχει
44
μονάδαμπορείναεμφανίσει επίσης
1. Πλήκτρο Set
2. Πλήκτρο Mode
1. Κοντέρ
2. ΜετρητήςΚαυσίμου
3. Ένδειξηπολλαπλώνλειτουργιών
Page 53
RMU36251
2
1
ZMU05438
1
2
ZMU05439
ZMU07245
ZMU04581
6Y8 Μετρητές διαχείρισης
καυσίμου πολλαπλών λειτουργιών
Ο μετρητής διαχείρισης καυσίμου διαθέτει
μετρητή ροής καυσίμου, ένδειξη συνολικής
κατανάλωσης, ένδειξη οικονομίας καυσίμου και
ένδειξη υπολειπόμενου καυσίμου. Η επιλογή της
ένδειξης γίνεται με χρήση των πλήκτρων “”
(set) και “” (mode) όπως περιγράφεται σ’
αυτό το τμήμα. Για λεπτομέρειες, αναφερθείτε
στις οδηγίες χρήσης που συνοδεύουν τον
μετρητή.
Την πρώτη φορά που θα ενεργοποιηθεί ο γενικός
διακόπτης, ανάβουν
ενδείξεις. Μετά από λίγα δευτερόλεπτα, το
όργανο θα περάσει σε κανονική λειτουργία.
Για λεπτομέρειες, αναφερθείτε στις οδηγίες
χρήσης που συνοδεύουν τον μετρητή.
δοκιμαστικά όλες οι
Όργανα και ενδείξεις
1. Μετρητήςροήςκαυσίμου
2. Ένδειξηπολλαπλώνλειτουργιών
RMU41731
Προαιρετικοί μετρητές
Μπορούν να τοποθετηθούν διάφοροι μετρητές
στην εξωλέμβια μηχανή, ανάλογα με την
προτίμηση του χρήστη. Για λεπτομέρειες,
συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο της Yamaha.
Αναλογικό στροφόμετρο
1. Πλήκτρο Set
2. Πλήκτρο Mode
Μετρητής κλίσης
45
Page 54
Σύστημα ελέγχου κινητήρα
ΠΡΟΣΟΧΗ
ZMU05889
ZMU05891
ZMU05421
RMU26804
Προειδοποιητικό σύστημα
RCM00092
Μην συνεχίσετε τη λειτουργία της μηχανής αν
έχει ενεργοποιηθεί το προειδοποιητικό
σύστημα. Αν δεν μπορείτε να εντοπίσετε και
να διορθώσετε το πρόβλημα, συμβουλευτείτε
τον αντιπρόσωπο της Yamaha.
RMU35185
Προειδοποίησητου Digital Electronic
Control
Αν κατά τη λειτουργία της εξωλέμβιας μηχανής,
εμφανιστεί κάποιο πρόβλημα επικοινωνίας
μεταξύ του Digital electronic control και της
εξωλέμβιας, θα ανάψει η προειδοποιητική
ένδειξη. Ακόμα και αν δεν υπάρχει κανένα
σύμπτωμα βλάβης στις αλλαγές ταχυτήτων ή το
γκάζι, επιστρέψτε σύντομα στο λιμάνι και
πηγαίνετε την εξωλέμβια στον αντιπρόσωπο της
Yamaha για έλεγχο ή επισκευή.
1
1. Προειδοποιητικήένδειξητου Digital electronic
control
RMU41923
Προειδοποίηση υπερθέρμανσης
Αυτή η μηχανή διαθέτει προειδοποιητικό
μηχανισμό υπερθέρμανσης. Αν η θερμοκρασία
του κινητήρα ανέβει υπερβολικά, ενεργοποιείται
ο προειδοποιητικός μηχανισμός.
Αν ενεργοποιηθεί το προειδοποιητικό σύστημα,
σταματήστε τον κινητήρα και ελέγξτε τις
εισαγωγές του νερού ψύξης:
Ελέγξτε τη γωνία κλίσης για να βεβαιωθείτε
ότι η εισαγωγή του νερού ψύξης είναι κάτω
από το νερό.
Ελέγξτε μήπωςέχειφράξει η εισαγωγήτου
νερού ψύξης.
Για τους χρήστες δύο μηχανών:
Αν ενεργοποιηθεί το προειδοποιητικό σύστημα
υπερθέρμανσης της μιας μηχανής, η μηχανή
επιβραδύνει. Για να σταματήσετε το
προειδοποιητικό σύστημα της μηχανής που δεν
έχει υπερθερμανθεί, κλείστε το γενικό διακόπτη
της μηχανής που έχει υπερθερμανθεί. Αν
ενεργοποιηθεί το προειδοποιητικό σύστημα,
σταματήστε τον
κινητήρα και σηκώστε την
εξωλέμβια για να ελέγξετε μήπως έχει φράξει η
εισαγωγή του νερού ψύξης. Αν το
προειδοποιητικό σύστημα παραμένει
ενεργοποιημένο, σηκώστε την μηχανή που έχει
47
Page 56
Σύστημα ελέγχου κινητήρα
ZMU05430
ZMU05431
ZMU07240
ZMU07155
ZMU07156
υπερθερμανθείκαιεπιστρέψτεστολιμάνι.
RMU41933
Προειδοποίηση χαμηλής πίεσης λαδιού
Αν η πίεση του λαδιού πέσει πολύ χαμηλά, θα
ενεργοποιηθεί το προειδοποιητικό σύστημα.
Η ταχύτητα του κινητήρα θα μειωθεί
αυτόματα σε περίπου 2000 στροφές/λεπτό.
Η προειδοποιητική ένδειξη χαμηλής πίεσης
λαδιού του Στροφόμετρου Πολλαπλών
Λειτουργιών 6Y8 θα ανάψει ή θα
αναβοσβήνει.
Θα ηχήσει ο βομβητής.
Το αναδυόμενο παράθυρο εμφανίζεται στο
Multi-Display.
48
Αν ενεργοποιηθεί το προειδοποιητικό σύστημα,
σταματήστε τον κινητήρα αμέσως μόλις είναι
ασφαλές να το κάνετε. Ελέγξτε τη στάθμη του
λαδιού και προσθέστε λάδι αν χρειάζεται. Αν η
στάθμη του λαδιού είναι σωστή και το
προειδοποιητικό σύστημα δεν απενεργοποιείται,
επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της Yamaha.
Για τους χρήστες δύο μηχανών:
Αν
ενεργοποιηθεί το προειδοποιητικό σύστημα
χαμηλής πίεσης λαδιού της μιας μηχανής, οι δύο
Page 57
μηχανές θα μειώσουν την ταχύτητά τους και θα
ΠΡΟΣΟΧΗ
ZMU05423
ZMU05424
ZMU07242
ηχήσει ο βομβητής. Για να σταματήσετε το
προειδοποιητικό σύστημα της μηχανής που δεν
έχει επηρεαστεί από τη χαμηλή πίεση του λαδιού,
κλείστε το γενικό διακόπτη της μηχανής που έχει
χαμηλή πίεση λαδιού.
RMU41942
Προειδοποίηση υδατοπαγίδας
Η εξωλέμβια είναι εφοδιασμένη με σύστημα
συναγερμού διαχωριστή νερού. Αν το νερό που
διαχωρίζεται από το καύσιμο υπερβαίνει μια
ορισμένη ποσότητα, ενεργοποιείται το
προειδοποιητικό σύστημα.
Η προειδοποιητική ένδειξη υδατοπαγίδας του
Στροφόμετρου Πολλαπλών Λειτουργιών 6Y8
θα ανάψει ή θα αναβοσβήνει.
Σύστημα ελέγχου κινητήρα
Ο βομβητής θα ηχήσει διακοπτόμενα όταν ο
μοχλός ελέγχου είναι στη νεκρά.
Αν ενεργοποιηθεί το προειδοποιητικό σύστημα,
σβήστε αμέσως τον κινητήρα και αναφερθείτε
στη σελίδα 99 αυτού του βιβλίου για να
αδειάσετε το νερό από το φίλτρο καυσίμου.
Επιστρέψτε στο λιμάνι το συντομότερο και
επικοινωνήστε αμέσως με τον αντιπρόσωπο της
Yamaha.
RCM02471
Αν και ο βομβητής θα σταματήσει όταν πάρει
μπροστά ο κινητήρας και ο μοχλός ελέγχου
μετακινηθεί στην θέση πρόσω ή όπισθεν, μην
χρησιμοποιήσετε την εξωλέμβια μηχανή.
Αλλιώς, θα πάθει σοβαρή ζημιά ο κινητήρας.
Το αναδυόμενοπαράθυροεμφανίζεταιστο
Multi-Display.
49
Page 58
Εγκατάσταση
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ZMU01760
1
RMU26903
Εγκατάσταση
Οι πληροφορίες αυτού του τμήματος είναι
ενδεικτικές. Δεν είναι δυνατόν να δώσουμε
πλήρεις οδηγίες για κάθε πιθανό συνδυασμό
σκάφους και μηχανής. Η σωστή τοποθέτηση
εξαρτάται εν μέρει από την εμπειρία και τον
συγκεκριμένο συνδυασμό σκάφους-μηχανής.
RWM01591
Η υπερβολική ταχύτητα μπορεί να
προκαλέσει σοβαρή αστάθεια στο σκάφος.
Μην τοποθετείτε μια εξωλέμβια με
περισσότερη ισχύ (ίππους) από τη μέγιστη
που αναφέρεται στην πλάκα προδιαγραφών
του σκάφους. Αν το σκάφος δεν έχει πλάκα
προδιαγραφών, συμβουλευτείτε τον
κατασκευαστή του.
Λάθος τοποθέτηση της εξωλέμβιαςμηχανής
μπορεί να οδηγήσει σε επικίνδυνες
καταστάσεις όπως κακό χειρισμό, απώλεια
ελέγχου ή κίνδυνο πυρκαγιάς. Στα μοντέλα
μόνιμης στήριξης, θα πρέπει ο
αντιπρόσωπος ή κάποιος άλλος έμπειρος
τεχνικός να κάνει την τοποθέτηση.
RMU33482
Τοποθέτηση της εξωλέμβιας μηχανής
Η εξωλέμβια πρέπει να τοποθετείται έτσι ώστε το
σκάφος να είναι καλά ισορροπημένο. Αλλιώς, θα
είναι δύσκολη η οδήγηση. Στα σκάφη με μία
μηχανή, τοποθετήστε την εξωλέμβια πάνω στην
κεντρική γραμμή (γραμμή της καρίνας) του
σκάφους. Στα σκάφη με δύο μηχανές,
τοποθετήστε τις εξωλέμβιες σε ίση απόσταση
από την κεντρική γραμμή. Συμβουλευτείτε τον
αντιπρόσωπο
του σκάφους για πληροφορίες σχετικά με τον
καθορισμό της κατάλληλης θέσης τοποθέτησης.
της Yamaha ή τον κατασκευαστή
1. Κεντρικήγραμμή (γραμμήκαρίνας)
1. Κεντρικήγραμμή (γραμμήκαρίνας)
RMU26935
Ύψος τοποθέτησης (κάτω μέρος του
σκάφους)
Το ύψος τοποθέτησης της εξωλέμβιας επηρεάζει
την απόδοση και την αξιοπιστία της. Αν
τοποθετηθεί πολύ ψηλά, η προπέλα μπορεί να
βγει στο αέρα, πράγμα που θα μειώσει την
προώθηση λόγω εκτεταμένου γλιστρήματος της
προπέλας, ενώ οι εισαγωγές νερού του
συστήματος ψύξης μπορεί να μην δέχονται
επαρκές νερό, πράγμα που
θα προκαλέσει
υπερθέρμανση. Αν η μηχανή τοποθετηθεί πολύ
χαμηλά, η αντίσταση του νερού αυξάνεται και
συνεπώς η απόδοση και οι επιδόσεις του
κινητήρα μειώνονται.
Συνήθως, η εξωλέμβια τοποθετείται έτσι ώστε η
πλάκα κατά της σπηλαίωσης να είναι
ευθυγραμμισμένη με το κάτω μέρος του
50
Page 59
σκάφους. Το ιδανικό ύψος τοποθέτησης της
ΠΡΟΣΟΧΗ
ZMU01762
εξωλέμβιας επηρεάζεται από το συνδυασμό
σκάφους-μηχανής και την επιθυμητή χρήση. Οι
δοκιμές σε διαφορετικά ύψη βοηθούν στον
καθορισμό του ιδανικού ύψους τοποθέτησης.
Συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο της Yamaha ή
τον κατασκευαστή του σκάφους για πληροφορίες
σχετικά με τον καθορισμό του κατάλληλου
ύψους τοποθέτησης.
RCM01635
Βεβαιωθείτε ότι η τρύπαρελαντίείναι
αρκετά ψηλά ώστε να μην περνά νερό στο
εσωτερικό του κινητήρα, ακόμα κι αν το
σκάφος είναι ακίνητο με το μέγιστο φορτίο.
Ακατάλληλο ύψοςτηςμηχανής ή εμπόδια
στην ομαλή ροή του νερού (λόγω της
σχεδίασης ή της κατάστασης του σκάφους,
ή αξεσουάρ όπως σκάλες πρύμνης ή
βυθόμετρα) μπορεί να δημιουργήσουν
ψεκασμό νερού στον αέρα όταν το σκάφος
ταξιδεύει. Αν ο κινητήρας πιτσιλιέται
συνεχώς από σταγονίδια νερού, μπορεί να
περάσει αρκετό νερό μέσα από το άνοιγμα
της
εισαγωγής του καπακιού και να
προκαλέσει σοβαρή βλάβη. Εξαλείψτε την
αιτία του ψεκασμού νερού στον αέρα.
Εγκατάσταση
51
Page 60
Λειτουργία
ZMU01710
RMU36382
Πρώτη φορά λειτουργίας
RMU40512
Βάλτε λάδι κινητήρα
Η μηχανή αποστέλλεται από το εργοστάσιο
χωρίς λάδι στον κινητήρα. Αν ο αντιπρόσωπος
δεν έχει βάλει λάδι, θα πρέπει να το κάνετε εσείς
προτού βάλετε μπροστά τον κινητήρα.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Βεβαιωθείτε ότι ο κινητήρας
είναι γεμάτος με λάδι κινητήρα πριν
λειτουργήσετε την εξωλέμβια μηχανή για
πρώτη φορά. Αλλιώς, θα πάθει σοβαρή ζημιά
ο κινητήρας.
Το ακόλουθο αυτοκόλλητο, που είναι κολλημένο
στην εξωλέμβια από το εργοστάσιο, θα πρέπει να
αφαιρείται μετά το πρώτο γέμισμα του κινητήρα
με λάδι. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά
με τον έλεγχο της στάθμης του λαδιού,
αναφερθείτε στη σελίδα 54.
RMU30175
Στρώσιμο του κινητήρα
Ηνέασαςμηχανήαπαιτείμιαπερίοδο
[RCM02241]
στρωσίματος ώστε οι επιφάνειες των κινούμενων
μερών που έρχονται σε επαφή να φθαρούν
ομοιόμορφα. Το σωστό στρώσιμο βοηθά στο να
έχει ο κινητήρας τις σωστές επιδόσεις και
μεγαλύτερη διάρκεια ζωής. ΠΡΟΣΟΧΗ: Ανδεν
εκτελέσετε τη διαδικασία στρωσίματος θα
μειωθεί η διάρκεια ζωής του κινητήρα και
μπορεί ακόμα
RMU41223
και να πάθει ζημιά. [RCM00802]
Διαδικασία στρωσίματος της μηχανής
Η νέα σας μηχανή απαιτεί μια περίοδο
στρωσίματος 10 ωρών ώστε οι επιφάνειες των
κινούμενων μερών που έρχονται σε επαφή να
φθαρούν ομοιόμορφα.
Λειτουργήστε τον κινητήρα υπό φορτίο (με
ταχύτητα και με προπέλα τοποθετημένη) για 10
ώρες ως ακολούθως. Όταν στρώνετε τη μηχανή,
αποφύγετε εκτεταμένο ρελαντί, ταραγμένα νερά
και περιοχές με κίνηση
.
1.Γιατην 1ηώραλειτουργίας:
Λειτουργήστε τη μηχανή σε διάφορες
ταχύτητες μέχρι τις 2000 στροφές/λεπτό ή
περίπου με το γκάζι στη μέση της
διαδρομής.
2.Για την 2η ώρα λειτουργίας:
Αυξήστε την ταχύτητα του κινητήρα όσο
χρειάζεται ώστε να πλανάρει το σκάφος
(αλλά αποφύγετε λειτουργία με τέρμα το
γκάζι), μετά υποχωρήστε το γκάζι
διατηρώντας το σκάφος σε ταχύτητα
πλαναρίσματος.
3.Για τις υπόλοιπες 8 ώρες λειτουργίας:
Λειτουργήστε τον κινητήρα με οποιαδήποτε
ταχύτητα. Όμως, αποφύγετε να τον
λειτουργείτε με το γκάζι στο τέρμα για πάνω
από 5 λεπτά κάθε φορά.
4.Μετά τις πρώτες 10 ώρες λειτουργίας:
Λειτουργήστε κανονικά τον κινητήρα.
RMU36402
Μάθετε το σκάφος σας
Το κάθε σκάφος έχει τα δικά του χαρακτηριστικά
οδήγησης. Να οδηγείτε προσεκτικά ώσπου να
52
Page 61
μάθετε πώς συμπεριφέρεται το σκάφος σας κάτω
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
1
2
3
ZMU06914
1
1
2
3
ZMU06915
από διαφορετικές συνθήκες και με διαφορετικές
γωνίες κλίσης (δείτε σελίδα 65).
RMU36414
Έλεγχοι πριν βάλετε μπροστά τη
μηχανή
RWM01922
Αν κάποιο σημείο του τμήματος “Έλεγχοι
πριν βάλετε μπροστά τη μηχανή” δεν
λειτουργεί σωστά, πηγαίνετέ το για έλεγχο και
επισκευή πριν χρησιμοποιήσετε την
εξωλέμβια μηχανή. Αλλιώς, μπορεί να
προκληθεί ατύχημα.
RCM00121
Μην βάζετε μπροστά τον κινητήρα έξω από το
νερό. Μπορεί να προκληθεί υπερθέρμανση και
σοβαρή ζημιά στον κινητήρα.
RMU36422
Στάθμη καυσίμου
Βεβαιωθείτε ότι έχετε αρκετό καύσιμο για το
ταξίδι σας. Ένας καλός κανόνας είναι να
χρησιμοποιείτε 1/3 του καυσίμου για να πάτε
στον προορισμό σας, 1/3 για να επιστρέψετε και
1/3 ως απόθεμα έκτακτης ανάγκης. Με το
σκάφος επίπεδο πάνω σε τρέιλερ ή στο σκάφος,
στρέψτε το κλειδί στη θέση “” (on) και
ελέγξτε τη στάθμη του καυσίμου. Για
σχετικές με τον ανεφοδιασμό με καύσιμο,
αναφερθείτε στη σελίδα 58.
RMU40771
Αφαίρεση του καπακιού
Για τους ακόλουθους ελέγχους, αφαιρέστε το
καπάκι από τη λεκάνη.
Για να αφαιρέσετε το καπάκι, απελευθερώστε
τους μοχλούς ασφάλισης και σηκώστε το καπάκι.
οδηγίες
Λειτουργία
1. Μοχλόςασφάλισηςτουκαπακιού
2. Λεκάνη
3. Καπάκι
1. Μοχλός(οί) ασφάλισηςκαπακιού
2. Λεκάνη
3. Καπάκι
RMU36443
Σύστημα καυσίμου
RWM00061
Η βενζίνη και οι αναθυμιάσεις της είναι
εξαιρετικά εύφλεκτες και εκρηκτικές ύλες.
Μην καπνίζετε όταν βάζετε καύσιμο στην
εξωλέμβια και μείνετε μακριά από σπίθες,
φλόγες ή άλλες πηγές ανάφλεξης.
RWM00911
Η διαρροή καυσίμου μπορεί να προκαλέσει
φωτιά ή έκρηξη.
53
Page 62
Λειτουργία
1
ZMU07518
ZMU06873
1
2
Ελέγχετε τακτικά για διαρροές καυσίμου.
Αν βρείτε κάποια διαρροή, το σύστημα
καυσίμου θα πρέπει να επισκευαστεί από
έμπειρο μηχανικό. Ακατάλληλες επισκευές
μπορεί να κάνουν επισφαλή τη χρήση της
εξωλέμβιας.
RMU36452
Έλεγχος για διαρροές καυσίμου
Ελέγξτε γιαδιαρροέςκαυσίμουή
αναθυμιάσεις βενζίνης στο σκάφος.
Ελέγξτε για διαρροή καυσίμου από το
σύστημα καυσίμου.
Ελέγξτε το δοχείο καυσίμου και τους αγωγούς
του καυσίμου για ρωγμές, φουσκώματα ή
άλλες ζημιές.
RMU37323
Έλεγχος του φίλτρου καυσίμου
Ελέγξτε το φίλτρο καυσίμου και βεβαιωθείτε ότι
είναι καθαρό και χωρίς νερό. Αν βρείτε μέσα στο
καύσιμο νερό ή σημαντική ποσότητα
κατακαθιών, το δοχείο καυσίμου θα πρέπει να
ελεγχθεί και να καθαριστεί από τον αντιπρόσωπο
της Yamaha.
Στρέψτε το τιμόνι εντελώς δεξιά και εντελώς
αριστερά. Βεβαιωθείτε ότι η κίνησή του είναι
ομαλή και χωρίς εμπόδια σε όλη τη διαδρομή,
χωρίς να είναι σκληρό ή να έχει υπερβολικό
τζόγο.
Μετακινήστε τους μοχλούς γκαζιού μερικές
φορές και βεβαιωθείτε ότι δεν σκαλώνουν
πουθενά στη διαδρομή τους. Η κίνηση θα
πρέπει να είναι ομαλή σε όλη τη διαδρομή και
ο κάθε μοχλός θα πρέπει να επιστρέφει
εντελώς στην θέση ρελαντί.
RMU40363
Καλώδιο (κορδόνι) σταματήματος του
κινητήρα
Εξετάστε το καλώδιο σταματήματος του
κινητήρα και τον συνδετήρα για ζημιές όπως
κοψίματα, σπασίματα ή φθορά.
1. Φίλτροκαυσίμου
RMU41771
Χειριστήρια
Στρέψτε τογενικόδιακόπτηστηθέση “”
(on) καιβεβαιωθείτεότιηένδειξη
ενεργοποίησης του Digital electronic control
ανάβει.
54
1. Συνδετήρας
2. Καλώδιο (κορδόνι) σταματήματοςτουκινητήρα
RMU40994
Λάδι κινητήρα
1.Τοποθετήστετην εξωλέμβια σε κάθετη θέση
(χωρίςκλίση). ΠΡΟΣΟΧΗ: Ανη
εξωλέμβια μηχανή δεν είναι σε επίπεδη
θέση, η στάθμη του λαδιού που δείχνει η
ράβδος μέτρησης δεν θα είναι ακριβής.
[RCM01862]
2.Βγάλτετηράβδομέτρησηςκαισκουπίστετην.
Page 63
1. Δείκτηςστάθμηςλαδιού
1
ZMU07157
1
2
3
ZMU06918
2
3
1
ZMU07158
3.Εισάγετε εντελώς τον δείκτη στάθμης
λαδιού και ξαναβγάλτε τον.
4.Ελέγξτε ότι η στάθμη του λαδιού στη ράβδο
μέτρησης είναι μεταξύ της μέγιστης και της
ελάχιστης ένδειξης. Αν η στάθμη του λαδιού
δεν είναι στη σωστή στάθμη ή αν το λάδι
είναι γαλακτώδες ή βρώμικο,
συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο της
Yamaha.
Λειτουργία
Ελέγξτε την προπέλα για τυχόν ζημιές.
Ελέγξτε για διαρροές λαδιού.
RMU40372
Εξάρτημα πλυσίματος
Βεβαιωθείτε ότι το εξάρτημα πλυσίματος είναι
καλά βιδωμένο στην υποδοχή της λεκάνης.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Συνδέστε τη μούφασύνδεσης του
σωλήνα ποτίσματος στην υποδοχή της
λεκάνης και σφίξτε την καλά. Αλλιώς, θα
διαρρεύσει νερό ψύξης στη διάρκεια της
λειτουργίας και θα προκαλέσει υπερθέρμανση
του κινητήρα.
[RCM02292]
1. Δείκτηςστάθμηςλαδιού
2. Πάνωένδειξη
3. Κάτωσημάδι
RMU40412
Εξωλέμβια μηχανή
Βεβαιωθείτε ότι η εξωλέμβιαείναικαλά
συνδεδεμένη και ελέγξτε τα μπουλόνια
στήριξης της εξωλέμβιας μήπως έχουν
χαλαρώσει.
1. Εξάρτημαπλυσίματος
2. Μούφασύνδεσηςσωλήναποτίσματος
3. ΕξάρτημαΠροσαρμογής
RMU40752
Τοποθέτηση του καπακιού
1.Ελέγξτε την ελαστική τσιμούχα για τυχόν
ζημιά. Αν η ελαστική τσιμούχα έχει ζημιά,
αντικαταστήστε την στον αντιπρόσωπο της
Yamaha.
55
Page 64
Λειτουργία
2
1
ZMU07159
2
3
4
1
ZMU07015
2
1
4
3
23
ZMU07016
1
ZMU06920
1
ZMU06921
1. Ελαστικήτσιμούχα
2. Λεκάνη
2.Βεβαιωθείτεότιηελαστικήτσιμούχα
εφαρμόζει σε όλη τη διαδρομή γύρω από τη
λεκάνη.
3.Βεβαιωθείτε ότι όλοι οι μοχλοί ασφάλισης
του καπακιού είναι τραβηγμένοι προς τα
έξω.
4.Ευθυγραμμίστε τις 3 προεξοχές του
καπακιού με τους αντίστοιχους συγκρατητές
της λεκάνης και μετά τοποθετήστε το
καπάκι πάνω στη λεκάνη.
1. Καπάκι
2. Προεξοχή
3. Συγκρατητής
4. Λεκάνη
1. Καπάκι
2. Προεξοχή
3. Συγκρατητής
4. Λεκάνη
5.Πιέστετουςμοχλούςασφάλισηςτου
καπακιού προς
το καπάκι.
1. Μοχλόςασφάλισηςτουκαπακιού
1. Μοχλός(οί) ασφάλισηςκαπακιού
ταμέσαγιαναασφαλίσετε
56
Page 65
Λειτουργία
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ZMU07160
1
2
ZMU07162
1
ZMU07163
6.Ελέγξτε την εφαρμογή του καπακιού
πιέζοντάς το με τα δύο χέρια. ΠΡΟΣΟΧΗ:
Αν το καπάκι δεν τοποθετηθεί σωστά,
μπορεί να εισχωρήσει νερό στο καπάκι
και να προκαλέσει βλάβη στον κινητήρα ή
το καπάκι μπορεί να εκτιναχθεί στις
υψηλές ταχύτητες.
RMU35245
[RCM02371]
Έλεγχος του συστήματος ηλεκτρικής
κλίσης και ανύψωσης
RWM01931
Ποτέ μην πηγαίνετε κάτω από τη λεκάνη
όταν είναι ανυψωμένη, ακόμα και αν έχει
ασφαλίσει με το μοχλό στήριξης της
ανύψωσης. Μπορεί να προκληθεί σοβαρός
τραυματισμός αν η εξωλέμβια πέσει κατά
λάθος.
Μέλη του σώματος μπορεί να συντριβούν
ανάμεσα στη μηχανή και το βραχίονα όταν η
μηχανή ανυψώνεται η παίρνει κλίση.
Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει κανείς κοντά
στην εξωλέμβια μηχανή όταν εκτελείτε
αυτόν τον έλεγχο.
1.Ελέγξτε τη μονάδα ηλεκτρικής κλίσης και
ανύψωσης για σημάδια διαρροής λαδιού.
2.Ελέγξτε όλους τους διακόπτες ηλεκτρικής
κλίσης και ανύψωσης στο Digital electronic
control και τη λεκάνη του κινητήρα (αν
υπάρχουν) και βεβαιωθείτε ότι λειτουργούν.
3.Ανυψώστε την εξωλέμβια και βεβαιωθείτε
ότι η ράβδος κλίσης και οι ράβδοι
ανύψωσης είναι εντελώς τεντωμένες.
1. Ράβδοςανύψωσης
2. Ράβδοικλίσης
4.Χρησιμοποιήστε
τομοχλόστήριξηςτης
ανύψωσης για να ασφαλίσετε τη μηχανή
στην ανυψωμένη θέση. Πιέστε λίγο το
διακόπτη κατεβάσματος ώστε η μηχανή να
στηριχτεί από το μοχλό στήριξης της
ανύψωσης.
1. Μοχλόςστήριξηςανύψωσης
5.Βεβαιωθείτεότιηράβδοςκλίσηςκαιοι
ράβδοι ανύψωσης δεν έχουν διάβρωση ή
άλλα ελαττώματα.
6.Ενεργοποιήστε το διακόπτη κατεβάσματος
ώσπου οι ράβδοι κλίσης να
υποχωρήσουν
εντελώς μέσα στους κυλίνδρους.
57
Page 66
Λειτουργία
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ZMU07164
7.Ενεργοποιήστε το διακόπτη κλίσης προς τα
κάτω ώσπου η ράβδος ανύψωσης να ανοίξει
εντελώς. Απασφαλίστε το μοχλό στήριξης
της ανύψωσης.
8.Κατεβάστε την εξωλέμβια μηχανή. Ελέγξτε
τη σωστή λειτουργία της ράβδου κλίσης και
των ράβδων ανύψωσης.
RMU36583
Μπαταρία
Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία είναι σε καλή
κατάσταση και πλήρως φορτισμένη.
Βεβαιωθείτε ότι οι συνδέσεις της μπαταρίας είναι
καθαρές, ασφαλείς και καλυμμένες από
μονωτικά καλύμματα. Οι ηλεκτρικές επαφές της
μπαταρίας και τα καλώδια πρέπει να είναι
καθαρά και σωστά συνδεδεμένα, αλλιώς η
μπαταρία δεν θα ξεκινήσει τον κινητήρα.
Αναφερθείτε στις οδηγίες του κατασκευαστή της
μπαταρίας για τους απαραίτητους ελέγχους.
RMU30027
Ανεφοδιασμός με καύσιμο
RWM01831
Η βενζίνη και οι αναθυμιάσεις της είναι
εξαιρετικά εύφλεκτα και εκρηκτικά υλικά.
Πάντα να ακολουθείτε αυτή τη διαδικασία
για τον ανεφοδιασμό με καύσιμο ώστε να
μειώσετε το ενδεχόμενο πυρκαγιάς και
έκρηξης.
Η βενζίνη είναι δηλητηριώδης και μπορεί
να προκαλέσει τραυματισμό ή θάνατο. Να
είστε προσεκτικοί με τη βενζίνη. Ποτέ μην
ρουφάτε καύσιμο με το στόμα. Αν
καταπιείτε βενζίνη, εισπνεύσετε πολλούς
ατμούς βενζίνης ή πάει βενζίνη στα μάτια
σας, επικοινωνήστε αμέσως με έναν γιατρό.
Αν χυθεί βενζίνη στο δέρμα σας, πλυθείτε
αμέσως με σαπούνι και νερό.
Αν χυθεί
βενζίνη στα ρούχα σας, αλλάξτε τα.
1.Βεβαιωθείτεότιοκινητήραςείναισβηστός.
2.Βεβαιωθείτεότιτοσκάφοςείναισεέναν
καλά αεριζόμενο υπαίθριο χώρο, είτε
έχοντας αγκυροβολήσει είτε σε τρέιλερ.
3.Βεβαιωθείτε ότι δεν είναι κανείς μέσα στο
σκάφος.
4.Μην καπνίζετε και μείνετε μακριά από
σπίθες, φλόγες, στατικό ηλεκτρισμό ή άλλες
αιτίες ανάφλεξης.
5.Αν χρησιμοποιείτε φορητό δοχείο για
αποθήκευση και διάθεση καυσίμου,
χρησιμοποιείτε μόνο ένα τοπικά
εγκεκριμένο δοχείο ΒΕΝΖΙΝΗΣ.
6.Ακουμπήστε το ακροφύσιο του καυσίμου
στο άνοιγμα του δοχείου ή στο χωνί για να
αποφύγετε τις ηλεκτροστατικές σπίθες.
7.Γεμίστε το δοχείο καυσίμου, αλλά όχι
υπερβολικά. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Μην
παραγεμίζετε. Το καύσιμο διαστέλλεται
και μπορεί να υπερχειλίσει αν αυξηθεί
θερμοκρασία.
[RWM02611]
η
8.Σφίξτε καλά την τάπα του δοχείου
καυσίμου.
9.Αν χυθεί βενζίνη, σκουπίστε την αμέσως με
στεγνά πανιά. Απαλλαγείτε από τα πανιά
σύμφωνα με τους τοπικούς νόμους ή
κανονισμούς.
RMU40252
Λειτουργία του κινητήρα
RWM02601
Αυτό το προϊόν εκπέμπει καυσαέρια που
περιέχουν μονοξείδιο του άνθρακα, ένα
58
Page 67
Λειτουργία
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
άχρωμο και άοσμο αέριο που μπορεί να
προκαλέσει εγκεφαλικές βλάβες ή θάνατο αν
εισπνευστεί. Τα συμπτώματα περιλαμβάνουν
ναυτία, ζάλη και νύστα. Ο χώρος του οδηγού
και οι καμπίνες θα πρέπει να αερίζονται καλά.
Μην φράζετε τις εξόδους των καυσαερίων.
RMU41291
Τροφοδοσία με καύσιμο
1.Αν το σκάφος σας είναι εφοδιασμένο με
βαλβίδα επιλογής δοχείου καυσίμου,
στρέψτε τη βαλβίδα στη θέση που επιλέγει
το κατάλληλο δοχείο καυσίμου.
2.Πιέστε την αντλία εκκίνησης, με την ένδειξη
του βέλους να δείχνει επάνω, ώσπου να τη
νιώσετε να σκληραίνει.
προειδοποιητική ένδειξη. Αν ηχεί ο βομβητής
και αναβοσβήνει η προειδοποιητική ένδειξη της
υδατοπαγίδας, συμβουλευτείτε αμέσως τον
αντιπρόσωπο της Yamaha.
RMU41802
Διαδικασία εκκίνησης
RWM01841
Αν δεν συνδέσετε το καλώδιο
σταματήματος, το σκάφος θα φύγει μακριά
σε περίπτωση που πέσει ο οδηγός στο νερό.
Συνδέστε το καλώδιο σταματήματος του
κινητήρα σε ένα ασφαλές σημείο στα ρούχα,
το χέρι ή το πόδι σας όταν οδηγείτε. Μην
συνδέετε το καλώδιο σε ρούχα που μπορεί
να σχιστούν. Προσέξτε μην πιαστεί κάπου
το
κορδόνι και δεν λειτουργήσει.
Προσοχή μην τραβήξετε κατά λάθος το
καλώδιο στη διάρκεια της κανονικής
λειτουργίας. Απώλεια ισχύος κινητήρα
σημαίνει σημαντική απώλεια ελέγχου του
πηδαλίου. Επίσης, χωρίς ισχύ, το σκάφος
μπορεί να επιβραδύνει απότομα. Αυτό
μπορεί να πετάξει μπροστά τους ανθρώπους
και τα αντικείμενα του σκάφους.
1. Βέλος
RMU27495
Άναμμα του κινητήρα
RWM01601
Πριν βάλετε μπροστά τη μηχανή, βεβαιωθείτε
ότι το σκάφος είναι καλά δεμένο και ότι
μπορείτε να αποφύγετε τυχόν εμπόδια.
Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν κολυμβητές
στο νερό κοντά σας.
RMU41791
Έλεγχοι κατά την εκκίνηση
Τοποθετήστε το μοχλό ελέγχου στη νεκρά και
στρέψτε το γενικό διακόπτη στη θέση “” (on).
Βεβαιωθείτε ότι δεν ανάβει καμία
1.Ανημηχανήείναιεφοδιασμένημετο
Yamaha Security System: Αν έχει επιλεχθείηκλειδωμένηθέσητου Yamaha Security
System, χρησιμοποιήστετονπομπότου
χειριστηρίου για να επιλέξετε την
ξεκλείδωτη θέση. Θα ακουστούν δύο
σύντομα μπιπ καθώς το Yamaha Security
System ξεκλειδώνει. Για περισσότερες
πληροφορίες, αναφερθείτε στη σελίδα 25.
Αν δενθυμάστεποιαείναι η τρέχουσαθέση
λειτουργίας του συστήματος ασφαλείας,
πιέστε το πλήκτρο κλειδώματος ή
ξεκλειδώματος για να το αρχικοποιήσετε.
Η εμβέλεια του σήματος του πομπού του
χειριστηρίου ποικίλει ανάλογα με τη θέση
59
Page 68
Λειτουργία
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
ZMU05829
N
ZMU07167
ON
OFF
ZMU07217
ON
START
ZMU07169
τοποθέτησης του δέκτη. Για σωστή λειτουργία
του Yamaha Security System, χρησιμοποιήστε
τον πομπό όσο πιο κοντά γίνεται στον δέκτη.
Αν το Yamaha Security System δεν λειτουργεί
σωστά, επαναλάβετε τη διαδικασία
ενεργοποίησης.
2.Τοποθετήστε το μοχλό ελέγχου στη νεκρά.
Το σύστημα προστασίας από εκκίνηση με
ταχύτητα εμποδίζει τον κινητήρα να πάρει
μπροστά αν δεν είναι στη νεκρά.
3.Συνδέστε το καλώδιο σταματήματος του
κινητήρα σε ένα ασφαλές σημείο στα ρούχα,
το χέρι ή το πόδι σας. Μετά τοποθετήστε το
συνδετήρα που υπάρχει στο άλλο άκρο του
καλωδίου, στον διακόπτη σταματήματος
του κινητήρα.
μπροστά όταν ανάβει η προειδοποιητική
ένδειξη του Digital electronic control.
5.Στρέψτετογενικόδιακόπτηστηθέση
“” (start) και κρατήστε τον για έως 5
δευτερόλεπτα. ΠΡΟΣΟΧΗ: Ποτέ μην
τοποθετείτε το γενικό διακόπτη στη θέση
“” (start) όταν ο κινητήρας
λειτουργεί. Μην αφήνετε
τη μίζα να
γυρίζει για πάνω από 5 δευτερόλεπτα. Αν
η μίζα γυρίζει συνεχώς για πάνω από 5
δευτερόλεπτα, η μπαταρία θα χάσει
γρήγορα το φορτίο της και δεν θα
μπορείτε να βάλετε μπροστά τον
κινητήρα. Επίσης, μπορεί να πάθει βλάβη
η μίζα. Αν ο κινητήρας δεν πάρει μπροστά
μετά από 5 δευτερόλεπτα, επαναφέρετε το
γενικό διακόπτη
στη θέση “” (on),
περιμένετε 10 δευτερόλεπτα, και μετά
ξαναπροσπαθήστε.
[RCM00193]
4.Στρέψτε
(on) καιβεβαιωθείτεότιηένδειξηενεργοποίησηςτου Digital electronic
control ανάβει. Ημηχανήδενπαίρνει
60
το γενικό διακόπτη στη θέση “”
Για να ανάψετε τη μηχανή με το πλήκτρο
Εκκίνηση/Διακοπή, πιέστε το πλήκτρο. Η
Page 69
Λειτουργία
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
ΠΡΟΣΟΧΗ
ZMU07148
ZMU07150
1
ZMU06929
ένδειξη της σχετικής μηχανής ανάβει.
Για να ανάψετε τη μηχανή με το πλήκτρο
Εκκίνηση/Διακοπής του πίνακας διακοπτών
Εκκίνηση/Διακοπή Όλων, πιέστε το
πλήκτρο ώστε να ανάψουν όλες οι μηχανές.
RMU36511
Έλεγχοι αφού βάλετε μπροστά τη
μηχανή
RMU41361
Νερό ψύξης
Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει σταθερή ροή νερού από
το ενδεικτικό του νερού ψύξης. Η συνεχής ροή
νερού από το ενδεικτικό δείχνει ότι η αντλία
νερού στέλνει νερό στις διόδους ψύξης.
Όταν ανάβει η μηχανή, μπορεί να υπάρχει μια
μικρή καθυστέρηση πριν το νερό αρχίσει να ρέει
από το ενδεικτικό του νερού ψύξης.
RCM02251
Αν δεν τρέχει συνέχεια νερό από το ενδεικτικό
όταν λειτουργεί ο κινητήρας, μπορεί να
προκληθεί υπερθέρμανση και σοβαρή βλάβη.
Σβήστε τον κινητήρα και ελέγξτε αν έχει
φράξει η εισαγωγή του νερού ψύξης στη
λεκάνη ή το ενδεικτικό του νερού ψύξης. Αν
δεν μπορείτε να εντοπίσετε και να διορθώσετε
το πρόβλημα, συμβουλευτείτε τον
αντιπρόσωπο της Yamaha.
Όταν ο γενικόςδιακόπτηςτοποθετείταιστη
θέση “” (start) με τον συνδετήρα να μην
είναι συνδεδεμένος στο διακόπτη
σταματήματος, ηχεί ο βομβητής.
Στα σκάφημεδύομηχανές, αν ο συνδετήρας
αφαιρεθεί από τον διακόπτη σταματήματος
του κινητήρα, θα ηχήσει ο βομβητής όταν
πατηθεί το πλήκτρο Εκκίνηση/Διακοπή.
Στα σκάφη με δύο μηχανές, όταν μια από τις
μηχανές έχει ανάψει, η μηχανή αυτή μπορεί να
σβήσει πατώντας το πλήκτρο
Εκκίνηση/Διακοπή στον πίνακας διακοπτών
Εκκίνηση/Διακοπή Όλων.
1. Ενδεικτικόνερούψύξης
RMU27671
Ζέσταμα του κινητήρα
RMU41811
Μοντέλα ηλεκτρικής εκκίνησης
Μόλις πάρει μπροστά ο κινητήρας, ζεστάνετέ
61
Page 70
Λειτουργία
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ZMU05831
N
F
R
22.5
22.5
ZMU05832
R
F
τον ώσπου οι στροφές του να σταθεροποιηθούν
στις στροφές ρελαντί. Η ένδειξη ζεστάματος του
κινητήρα εμφανίζεται στο Multi-Display όταν ο
κινητήρας ζεσταίνεται. Για περισσότερες
πληροφορίες, αναφερθείτε στη σελίδα 35.
RMU36532
Έλεγχοι μετά το ζέσταμα του
κινητήρα
RMU36542
Αλλαγή ταχύτητας
Με το σκάφος καλά αγκυροβολημένο, και χωρίς
να ανοίξετε το γκάζι, βεβαιωθείτε ότι οι
ταχύτητες αλλάζουν ομαλά από πρόσω σε
όπισθεν και πίσω στη νεκρά.
RMU41821
Διακόπτες σταματήματος
Εκτελέστε την ακόλουθη διαδικασία για να
βεβαιωθείτε ότι ο γενικός διακόπτης και ο
διακόπτης σταματήματος του κινητήρα
λειτουργούν σωστά.
Βεβαιωθείτε ότι ο κινητήραςσβήνειόταν ο
γενικός διακόπτης γυρίζει στη θέση “”
(off) ή πιέστε το πλήκτρο Εκκίνηση/Διακοπή.
Βεβαιωθείτε ότι αφαιρώντας τον συνδετήρα
από τον διακόπτη σταματήματος του
κινητήρα, η μηχανή σβήνει.
Βεβαιωθείτε ότι η μηχανήδενπαίρνει
μπροστά αν έχει αφαιρεθεί ο συνδετήρας από
τον διακόπτη σταματήματος του κινητήρα.
RMU35125
Αλλαγή ταχύτητας
RWM00181
και σε υψηλές ταχύτητες του κινητήρα. Όμως,
δεν μπορεί να γίνει αλλαγή ταχύτητας αν οι
στροφές του κινητήρα δεν μειωθούν αυτόματα
στο
κατάλληλο επίπεδο. Το αποτέλεσμα είναι ότι
θα υπάρχει κάποια καθυστέρηση στην αλλαγή
της ταχύτητας ώσπου να πέσουν επαρκώς οι
στροφές του κινητήρα.
Για να βάλετε ταχύτητα από νεκρά
1.Τραβήξτε πάνω τη σκανδάλη κλειδώματος
σε νεκρά (αν υπάρχει).
2.Μετακινήστε το μοχλό ελέγχου
αποφασιστικά και ζωηρά μπροστά
(ταχύτητα πρόσω) ή πίσω (ταχύτητα
όπισθεν) κατά 22.5 (θα νιώσετε ένα
κλείδωμα).
Για να αλλάξετε από ταχύτητα (πρόσω/όπισθεν)
σε νεκρά
1.Κλείστε το γκάζι ώστε ο κινητήρας να
επιβραδύνει στην ταχύτητα ρελαντί.
Πριν βάλετε ταχύτητα, βεβαιωθείτε ότι δεν
υπάρχουν κολυμβητές ή εμπόδια στο νερό
κοντά σας.
Ζεστάνετε τον κινητήρα πριν βάλετε ταχύτητα.
Μέχρι να ζεσταθεί ο κινητήρας, η ταχύτητα
ρελαντί μπορεί να είναι ψηλότερη από το
κανονικό. Ο μοχλός ελέγχου του Digital
electronic control μπορεί να λειτουργεί ακόμα
62
2.Μόλις ο κινητήρας φτάσει σε ρελαντί με
ταχύτητα, μετακινήστε το μοχλό ελέγχου
Page 71
Λειτουργία
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ZMU05829
N
ZMU05931
ZMU06309
αποφασιστικά και ζωηρά στη θέση της
νεκράς.
RMU31743
Σταμάτημα του σκάφους
RWM01511
Μην χρησιμοποιείτε την όπισθεν για να
φρενάρετε ή να σταματήσετε το σκάφος
γιατί θα σας κάνει να χάσετε τον έλεγχο, να
τιναχτείτε ή μπορεί να έχει αντίκτυπο στο
πηδάλιο ή σε άλλα μέρη του σκάφους. Αυτό
μπορεί να αυξήσει τον κίνδυνου σοβαρού
τραυματισμού. Μπορεί επίσης να
προκαλέσει ζημιά στον μηχανισμό αλλαγής
ταχυτήτων.
Μην αλλάζετε σε όπισθεν όταν ταξιδεύετε
σε ταχύτητες πναναρίσματος. Μπορεί να
προκύψει απώλεια ελέγχου, να μπουν νερά
στο σκάφος ή να πάθει ζημιά.
πρόσω είτε στην όπισθεν και το γκάζι είναι στην
εντελώς κλειστή θέση, μπορείτε να ρυθμίσετε
την χαμηλή ταχύτητα από 600 έως 1000
στροφές/λεπτό, αυξάνοντας ή μειώνοντάς την
κατά περίπου 50 στροφές/λεπτό. Η οθόνη δείχνει
την ταχύτητα του κινητήρα όταν αυτή αυξάνεται
από την εντελώς κλειστή θέση στη
διάρκεια της
ρύθμισης της χαμηλής ταχύτητας. Όταν το γκάζι
επιστρέψει στην εντελώς κλειστή θέση, η οθόνη
ενδείξεων θα δείξει πάλι την χαμηλή ταχύτητα.
Όταν σβήνει η μηχανή ή όταν η ταχύτητα του
κινητήρα υπερβεί τις 3000 στροφές/λεπτό, η
ρύθμιση χαμηλής ταχύτητας ακυρώνεται.
Για λεπτομέρειες, δείτε το επισυναπτόμενο
εγχειρίδιο χρήσης.
Το σκάφος δεν είναι εφοδιασμένο με ξεχωριστό
σύστημα φρεναρίσματος. Σταματά με την
αντίσταση του νερού όταν ο μοχλός του γκαζιού
κλείνει εντελώς. Η απόσταση σταματήματος
ποικίλει ανάλογα με το μικτό βάρος, τις
συνθήκες στην επιφάνεια του νερού και την
κατεύθυνση του ανέμου.
RMU30881
Χαμηλή ταχύτητα πλεύσης
RMU41832
Ρύθμιση της χαμηλής ταχύτητας
Όταν ο μοχλός ελέγχου είναι είτε στην θέση
63
Page 72
Λειτουργία
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
SET
MENU
CANCEL
Troll stop
ZMU07256
ON
OFF
ZMU07171
ZMU07148
ZMU07150
Η χαμηλή ταχύτητα επηρεάζεται από τα
ρεύματα και άλλες συνθήκες λειτουργίας, και
μπορεί να διαφέρει από την πραγματική
ταχύτητα του κινητήρα.
Όταν ζεσταίνετε έναν κρύοκινητήρα, η
χαμηλή ταχύτητα δεν μπορεί να μειωθεί κάτω
από την καθορισμένη ταχύτητα ρελαντί.
RMU27822
Σβήσιμο του κινητήρα
Πριν σβήσετε τον κινητήρα, αφήστε τον πρώτα
να κρυώσει για μερικά λεπτά στο ρελαντί ή σε
χαμηλή ταχύτητα. Το σβήσιμο του κινητήρα
αμέσως μετά από λειτουργία σε υψηλή ταχύτητα
δεν συνιστάται.
RMU41841
Διαδικασία σβησίματος του κινητήρα
1.Ο κινητήρας σβήνει είτε πιέζοντας το
πλήκτρο Εκκίνηση/Διακοπή ή στρέφοντας
τον γενικό διακόπτη στη θέση “” (off).
Αν ο κινητήρας σβήσει με το πλήκτρο
Εκκίνηση/Διακοπή, στρέψτε τον γενικό
διακόπτη στη θέση “” (off).
64
Ο κινητήρας μπορεί επίσης να σβήσει
τραβώντας το καλώδιο και αφαιρώντας το
συνδετήρα από το διακόπτη σταματήματος,
και μετά στρέφοντας τον γενικό διακόπτη στη
θέση “” (off).
2.Ανημηχανήείναιεφοδιασμένημετο
Yamaha Security System: Όταν αφήνετε τοσκάφοςσας, ρυθμίζετετο Yamaha Security
System στηθέσηκλειδώματοςπατώνταςτο
αντίστοιχο πλήκτρο στον πομπό του
Page 73
χειριστηρίου. Θα ακουστεί ένα σύντομο
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
μπιπ καθώς το σύστημα ασφαλείας
κλειδώνει. Η κλειδωμένη θέση επιλέγεται
μόνο όταν ο γενικός διακόπτης είναι στη
θέση “” (off). Για περισσότερες
πληροφορίες, αναφερθείτε στη σελίδα 25.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Mηνρυθμίζετετο
Yamaha Security System στη κλειδωμένη
θέση όταν σβήνετε τον κινητήρα μακριά
από την ακτή.
Υπερβολική κλίση σε σχέση με τις συνθήκες
λειτουργίας (είτε πάνω ή κάτω) μπορεί να
προκαλέσει αστάθεια στο σκάφος και να
δυσκολέψει την οδήγηση και τους ελιγμούς.
Αυτό αυξάνει τις πιθανότητες ατυχήματος. Αν
νιώθετε ασταθές το σκάφος ή δυσκολία στους
ελιγμούς, μειώστε την ταχύτητα και/ή
ξαναρυθμίστε τη γωνία κλίσης.
Η γωνία κλίσης της εξωλέμβιας μηχανής βοηθά
στον καθορισμό της θέσης της πλώρης του
σκάφους στο νερό. Η σωστή γωνία κλίσης βοηθά
στη βελτίωση των επιδόσεων και της οικονομίας
καυσίμου, ενώ διευκολύνει τη λειτουργία του
κινητήρα. Η σωστή γωνία κλίσης εξαρτάται από
το συνδυασμό σκάφους, μηχανής και προπέλας.
Η σωστή
μεταβλητές όπως το φορτίο του σκάφους, οι
θαλάσσιες συνθήκες και η ταχύτητα.
κλίση επηρεάζεται επίσης από
Λειτουργία
1. Λειτουργικήγωνίακλίσης
RMU27889
Ρύθμιση της γωνίας κλίσης (Ηλεκτρική
κλίση και ανύψωση)
RWM00754
Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει κανένας
άνθρωπος κοντά στην εξωλέμβια όταν
ρυθμίζετε τη γωνία κλίσης. Μέλη του
σώματος μπορεί να συντριβούν ανάμεσα
στη μηχανή και το βραχίονα όταν η μηχανή
ανυψώνεται η παίρνει κλίση.
Να είστε προσεκτικοί όταν δοκιμάζετε μια
θέση κλίσης για πρώτη φορά. Αυξήστε
σταδιακά την ταχύτητα και ελέγξτε για
σημάδια αστάθειας ή προβλήματα στον
έλεγχο. Ακατάλληλη γωνία κλίσης μπορεί
να προκαλέσει απώλεια ελέγχου.
Αν υπάρχει διακόπτης ηλεκτρικής κλίσης
και ανύψωσης στη λεκάνη, χρησιμοποιήστε
τον μόνο όταν το σκάφος είναι εντελώς
σταματημένο και ο κινητήρας σβηστός.
Μην ρυθμίζετε τη γωνία κλίσης ενώ το
σκάφος κινείται.
Ρυθμίστε τη γωνία κλίσης της εξωλέμβιας
χρησιμοποιώντας το διακόπτη ηλεκτρικής
κλίσης και ανύψωσης.
65
Page 74
Λειτουργία
ZMU05834
UP
1
DN
UP
DN
11
1
UP
DN
ZMU05835
1. Διακόπτης ηλεκτρικής κλίσης και ανύψωσης
Για να ανεβάσετε την πλώρη (κλίση έξω), πιέστε
το διακόπτη “” (πάνω).
Για να χαμηλώσετε την πλώρη (κλίση μέσα)
πιέστε το διακόπτη “” (κάτω).
Kάντε δοκιμές με διαφορετικές γωνίες κλίσης
ώστε να βρείτε τη θέση που ταιριάζει καλύτερα
με το σκάφος και τις συνθήκες λειτουργίας.
RMU27913
Ρύθμιση της κλίσης του σκάφους
Όταν το σκάφος έχει πλανάρει, η πλώρη προς τα
πάνω δημιουργεί μικρότερη αντίσταση,
μεγαλύτερη σταθερότητα και
αποτελεσματικότητα. Αυτό συμβαίνει γενικά
όταν η γραμμή της καρίνας του σκάφους είναι
πάνω γύρω στις 3 με 5 μοίρες. Με την πλώρη
προς τα πάνω, το σκάφος μπορεί να έχει
μεγαλύτερη τάση οδήγησης προς τη μια πλευρά
ή την άλλη.
οδηγείτε. Όταν η πλώρη του σκάφους είναι κάτω,
Αντισταθμίστε το αυτό καθώς
είναι ευκολότερο να επιταχύνετε από την
κατάσταση στάσης σε πλανάρισμα.
Πλώρη προς τα πάνω
Υπερβολική κλίση έξω ανεβάζει πολύ ψηλά την
πλώρη του σκάφους. Η απόδοση και η οικονομία
μειώνονται γιατί το σκαρί του σκάφους πιέζει το
νερό και υπάρχει μεγαλύτερη αντίσταση
Υπερβολική κλίση έξω μπορεί επίσης να κάνει
την προπέλα να βγαίνει έξω από το νερό, πράγμα
που μειώνει ακόμα πιο πολύ την απόδοση και
οδηγεί στο φαινόμενο του “δελφινισμού” (το
σκάφος αναπηδά στο νερό), πράγμα που μπορεί
να ρίξει τον χειριστή και τους επιβάτες στη
θάλασσα.
καυσίμου και δυσκολεύοντας την αύξηση
ταχύτητας. Η οδήγηση με υπερβολική κλίση
μέσα σε μεγάλες ταχύτητες κάνει το σκάφος
ασταθές. Η αντίσταση στην πλώρη αυξάνεται
Ανάλογα με τον τύπο του σκάφους, η γωνία
κλίσης της εξωλέμβιας μπορεί να έχει μικρή
επίδραση στην κλίση του σκάφους κατά την
οδήγηση.
RMU27948
Ανύψωση και κατέβασμα της
μηχανής
Aν πρόκειται να σβήσετε τη μηχανή για αρκετή
ώρα ή αν το σκάφος δέσει στα ρηχά, η εξωλέμβια
θα πρέπει να σηκωθεί ώστε να προστατευθεί η
προπέλα και η λεκάνη από ζημιές λόγω
σύγκρουσης με εμπόδια, αλλά και για να μειωθεί
η διάβρωση από το αλάτι.
RWM01544
ανυψώνετε την εξωλέμβια όταν λειτουργεί ο
κινητήρας. Μπορεί να προκληθεί σοβαρή
ζημιά από υπερθέρμανση.
Για ναμηνπαγώσουν οι δίοδοιτουνερού
ψύξης όταν η θερμοκρασία του
περιβάλλοντος είναι 5C (41F) ή
χαμηλότερη, ανυψώνετε την εξωλέμβια
μηχανή αν μείνει σταματημένη για πάνω
από 30 δευτερόλεπτα.
RMU3550B
Διαδικασία ανύψωσης (μοντέλα
ηλεκτρικής κλίσης και ανύψωσης)
1.Τοποθετήστετομοχλόελέγχουστηνεκρά.
2.Πιέστετονδιακόπτηηλεκτρικήςκλίσηςκαι
ανύψωσης “” (πάνω) ώσπου η εξωλέμβια
να ανυψωθεί εντελώς.
Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει κανένας
άνθρωπος κοντά στην εξωλέμβια μηχανή όταν
την ανυψώνετε ή την κατεβάζετε. Μέλη του
σώματος μπορεί να συντριβούν ανάμεσα στην
εξωλέμβια μηχανή και το βραχίονα στήριξης
όταν η μηχανή ανυψώνεται η παίρνει κλίση.
RCM00993
Πριν ανυψώσετε την εξωλέμβια μηχανή
ακολουθήστε τη διαδικασία “Σβήσιμο του
κινητήρα” στο κεφάλαιο αυτό. Ποτέ μην
67
Page 76
Λειτουργία
UP
UP
ZMU05838
UP
ZMU07177
ZMU07153
3.Ρυθμίστε το μοχλό στήριξης της ανύψωσης
για να στηριχτεί η μηχανή.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Αφού ανυψώσετε
την εξωλέμβια μηχανή, φροντίστε να την
στηρίξετε με τον πείρο ή τον μοχλό
στήριξης της ανύψωσης. Αλλιώς η
εξωλέμβια μπορεί να πέσει ξαφνικά αν
πέσει η πίεση του λαδιού της μονάδας
ηλεκτρικής κλίσης και ανύψωσης ή
ηλεκτρικής ανύψωσης.
[RWM00263]
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην χρησιμοποιείτετο μοχλό
ή τον πείρο στήριξης της ανύψωσης όταν
ρυμουλκείτε το σκάφος. Η εξωλέμβια
μπορεί να απελευθερωθεί από το σύστημα
στήριξης και να πέσει. Αν δεν μπορείτε να
ρυμουλκήσετε τη μηχανή στην κανονική
θέση λειτουργίας, χρησιμοποιήστε
πρόσθετο εξοπλισμό στήριξης για να την
ασφαλίσετε στην ανυψωμένη θέση. Για
περισσότερες πληροφορίες, αναφερθείτε
στη σελίδα 71.
68
[RCM01642]
4.Μόλιςηεξωλέμβιαστηριχτείμετονμοχλό
στήριξης της ανύψωσης, πιέστε τον
διακόπτη ηλεκτρικής κλίσης και ανύψωσης
“” (κάτω) για να κλείσουν οι ράβδοι
κλίσης. ΠΡΟΣΟΧΗ: Φροντίστενα
μαζέψετε εντελώς τις ράβδους κλίσης
κατά την αγκυροβόληση. Αυτό
προστατεύει τις ράβδους από ανάπτυξη
θαλάσσιων οργανισμών και διάβρωση
που θα μπορούσαν να προκαλέσουν βλάβη
στο μηχανισμό ηλεκτρικής
ανύψωσης.
RMU35517
[RCM00253]
κλίσης και
Διαδικασία κατεβάσματος (μοντέλα
ηλεκτρικής κλίσης και ανύψωσης)
1.Πιέστε το διακόπτη ηλεκτρικής κλίσης και
ανύψωσης “” (πάνω) ώσπου η εξωλέμβια
να στηριχτεί από τη ράβδο ανύψωσης και ο
μοχλός στήριξης της ανύψωσης να
απελευθερωθεί.
2.Απελευθερώστε το μοχλό στήριξης της
ανύψωσης.
Page 77
Λειτουργία
ΠΡΟΣΟΧΗ
ZMU07178
ZMU05840
DN
DN
DN
ZMU05841
DN
ZMU07179
1
ZMU07208
3.Πιέστε τον διακόπτη ηλεκτρικής κλίσης και
ανύψωσης “” (κάτω) για να κατεβάσετε
την εξωλέμβια μηχανή στην επιθυμητή
θέση.
RMU28063
Ρηχά νερά
RMU40702
Πλεύση σε ρηχά νερά
Η εξωλέμβια μπορεί να ανυψωθεί μερικά ώστε
να χρησιμοποιηθεί για πλεύση σε ρηχά νερά.
RCM02361
Μην ανυψώνετε την εξωλέμβια ώστε η
είσοδος του νερού ψύξης της κάτω μονάδας να
είναι πάνω από την επιφάνεια του νερού όταν
προετοιμάζεστε και πλέετε σε ρηχά νερά.
Μπορεί να προκληθεί σοβαρή ζημιά από
υπερθέρμανση.
1. Εισαγωγήνερούψύξης
RMU35237
Διαδικασία για τα μοντέλα ηλεκτρικής κλίσης
και ανύψωσης
1.Τοποθετήστετομοχλόελέγχουστηνεκρά.
69
Page 78
Λειτουργία
ZMU05829
N
ZMU05837
UP
UP
UP
ZMU05838
2.Ανεβάστε λίγο την εξωλέμβια στην
επιθυμητή θέση χρησιμοποιώντας το
διακόπτη ηλεκτρικής κλίσης και ανύψωσης.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Αν επιχειρήσετε να
χρησιμοποιήσετε τον διακόπτη
ηλεκτρικής κλίσης και ανύψωσης που
υπάρχει στη λεκάνη ενόσω το σκάφος
κινείται, αυξάνεται ο κίνδυνος να πέσετε
στη θάλασσα και μπορεί να αποσπάσετε
την προσοχή του οδηγού, με αποτέλεσμα
να προκληθεί ατύχημα λόγω σύγκρουσης
με άλλο σκάφος ή εμπόδιο. [RWM01851]
3.Για να επαναφέρετε την εξωλέμβια στην
κανονική θέση λειτουργίας, πιέστε τον
διακόπτη ηλεκτρικής κλίσης και ανύψωσης
και κατεβάστε αργά την εξωλέμβια.
RMU41371
Άλλες συνθήκες λειτουργίας
Οδήγηση σε θαλάσσιο νερό
Μετά την οδήγηση σε θαλάσσιο νερό, υφάλμυρο
νερό ή νερό με υψηλή περιεκτικότητα σε άλλα
μέταλλα, πλύνετε το σύστημα ψύξης με γλυκό
νερό για να αποφύγετε τη διάβρωση και φράξιμο
των διόδων του νερού ψύξης με κατάλοιπα.
Επίσης πλύνετε το εξωτερικό της εξωλέμβιας με
γλυκό νερό.
Οδήγηση σε νερό που
βούρκο, θραύσματα ή βλάστηση
Η λάσπη, ο βούρκος, τα θραύσματα και η
βλάστηση που υπάρχουν στο νερό μπορεί να
εμποδίσουν τη ροή του νερού μέσα από τα
καλύμματα της εισόδου νερού ψύξης ή να
φράξουν τις εσωτερικές διόδους του νερού.
Ελέγχετε και καθαρίζετε συχνά τα καλύμματα
της εισόδου νερού ψύξης
τέτοιες συνθήκες. Πλένετε τη μηχανή με καθαρό,
γλυκό νερό μετά από χρήση σε τέτοια
περιβάλλοντα. Συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπό
σας αν δεν μπορείτε να επαναφέρετε τη
φυσιολογική ροή νερού καθαρίζοντας τα
καλύμματα των εισόδων νερού ψύξης με γλυκό
νερό.
περιέχειλάσπη, άμμο,
όταν οδηγείτε σε
70
Page 79
Συντήρηση
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΠΡΟΣΟΧΗ
RMU31845
Μεταφορά και αποθήκευση της
εξωλέμβιας μηχανής
RWM02641
ΝΑ ΕΙΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΟΙ όταν
μεταφέρετε το δοχείο καυσίμου, είτε σε
σκάφος είτε σε αυτοκίνητο.
ΜΗΝ γεμίζετε το δοχείο καυσίμου μέχρι
τέρμα. Η βενζίνη διαστέλλεται σημαντικά
όταν θερμαίνεται και μπορεί να
συσσωρευτεί πίεση στο δοχείο καυσίμου.
Αυτό μπορεί να προκαλέσει διαρροή
καυσίμου και κίνδυνο πυρκαγιάς.
Η διαρροή καυσίμου μπορεί να οδηγήσει σε
πυρκαγιά. Σφίξτε καλά τη βαλβίδα
καυσίμου όταν μεταφέρετε και
αποθηκεύετε την εξωλέμβια μηχανή.
Ποτέ μην στέκεστε κάτω από τη μηχανή
όταν είναι σηκωμένη. Μπορεί να προκληθεί
σοβαρός τραυματισμός αν η εξωλέμβια
πέσει κατά λάθος.
Μην χρησιμοποιείτετομοχλό ή τονπείρο
στήριξης της ανύψωσης όταν ρυμουλκείτε
το σκάφος. Η εξωλέμβια μπορεί να
απελευθερωθεί από το σύστημα στήριξης
και να πέσει. Αν δεν μπορείτε να
ρυμουλκήσετε τη μηχανή στην κανονική
θέση λειτουργίας, χρησιμοποιήστε
πρόσθετο εξοπλισμό στήριξης για να την
ασφαλίσετε στην ανυψωμένη θέση.
RCM02441
Όταν αποθηκεύετε την εξωλέμβια για μεγάλο
διάστημα, θα πρέπει να αδειάζετε το καύσιμο
από το δοχείο καυσίμου. Το χαλασμένο
καύσιμο μπορεί να φράξει τον αγωγό του
καυσίμου προκαλώντας δυσκολία στην
εκκίνηση ή βλάβη.
πυρκαγιά. Όταν μεταφέρετε το σκάφος με
τρέιλερ, κλείνετε τη βαλβίδα καυσίμου για να
αποφύγετε διαρροή.
Η εξωλέμβια μηχανή θα πρέπει να μεταφέρεται
και να αποθηκεύεται στην κανονική θέση
λειτουργίας. Αν δεν έχετε καλή ορατότητα σ’
αυτή τη θέση, τότε μεταφέρετε την εξωλέμβια
μηχανή στην
ανυψωμένη θέση χρησιμοποιώντας
ένα σύστημα στήριξης, όπως μια ράβδο
διάσωσης καθρέφτη. Για λεπτομέρειες,
συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο της Yamaha.
Όταν η εξωλέμβια είναι σε κλίση για πολύ χρόνο
λόγω αγκυροβόλησης ή μεταφοράς του σκάφους
με τρέιλερ, κλείνετε τη βαλβίδα καυσίμου.
RMU35581
Αποθήκευση της εξωλέμβιας μηχανής
Όταν αποθηκεύετε την εξωλέμβια Yamaha για
μεγάλο διάστημα (2 μήνες και πάνω), θα πρέπει
να εκτελέσετε ορισμένες σημαντικές διαδικασίες
ώστε να αποφύγετε εκτεταμένες ζημιές.
Συνιστάται να πάτε την εξωλέμβια για σέρβις
στον αντιπρόσωπο της Yamaha πριν την
αποθήκευση. Ωστόσο εσείς, ο ιδιοκτήτης,
μπορείτε με λίγα εργαλεία να εκτελέσετε τις
ακόλουθες διαδικασίες.
RCM01721
Αποθηκεύστε την εξωλέμβια μηχανή σε έναν
στεγνό και καλά αεριζόμενο χώρο, που να μην
τον χτυπά το φως του ήλιου.
Όταν μεταφέρετε ή αποθηκεύετε την εξωλέμβια
μηχανή, να την διατηρείτε στη στάση που δείχνει
η εικόνα.
Η διαρροή καυσίμου μπορεί να οδηγήσει σε
71
Page 80
Συντήρηση
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
ΠΡΟΣΟΧΗ
ZMU05843
1
ZMU07209
RMU28306
Διαδικασία
RMU41321
Άδειασμα της βενζίνης από τον διαχωριστή
ατμών
Η βενζίνη στην υδατοπαγίδα πρέπει να αδειάζει
πριν την αποθήκευση της εξωλέμβιας μηχανής.
Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της Yamaha
για να αδειάσει τη βενζίνη από την υδατοπαγίδα.
RMU41142
Καθαρισμός της εξωλέμβιας μηχανής
Όταν καθαρίζετε την εξωλέμβια μηχανή, θα
πρέπει να έχετε τοποθετήσει το καπάκι.
1.Πλύνετε το εξωτερικό της εξωλέμβιας
μηχανής με γλυκό νερό. ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην
ψεκάζετε νερό στην εισαγωγή αέρα.
[RCM01841]
RMU41072
Λίπανση
1.Αλλάξτε τη βαλβολίνη Για οδηγίες,
αναφερθείτε στη σελίδα 89. Ελέγξτε τη
βαλβολίνη για παρουσία νερού, πράγμα που
είναι ένδειξη διαρροής από την τσιμούχα. Η
αντικατάσταση της τσιμούχας πρέπει να
γίνεται από εξουσιοδοτημένο έμπορο της
Yamaha πριντηχρήση.
2.Λιπάνετεόλατασημείαγρασαρίσματος.
Για περισσότερες λεπτομέρειες,
αναφερθείτε στη σελίδα 78.
Για μακροχρόνια αποθήκευση, συνιστάται ο
ψεκασμός του κινητήρα με λάδι σε λεπτή
διασπορά. Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο
της Yamaha για πληροφορίες σχετικές με το λάδι
σε λεπτή διασπορά και τις διαδικασίες για την
εξωλέμβια σας.
RMU40963
Πλύσιμο της διόδου του νερού ψύξης
Εκτελέστε αυτή τη διαδικασία αμέσως μετά τη
λειτουργία για καλύτερο πλύσιμο.
RCM01531
Μην εκτελείτε αυτή τη διαδικασία όταν
λειτουργεί ο κινητήρας. Μπορεί να πάθει
ζημιά η αντλία νερού και μπορεί να προκύψει
σοβαρή ζημιά από υπερθέρμανση.
1. Εισαγωγήαέρα
2.Αδειάστετονερόψύξηςεντελώςαπότην
εξωλέμβια μηχανή. Καθαρίστε σχολαστικά
το σώμα.
72
1.Αποσυνδέστε τη μούφα σύνδεσης του
σωλήνα ποτίσματος από την υποδοχή της
λεκάνης.
και αφήστε το νερό να ξεπλύνει τις διόδους
ψύξης για περίπου 15 λεπτά.
4.Κλείστε το νερό και αποσυνδέστε τον
σωλήνα ποτίσματος από τη μούφα σύνδεσης
του σωλήνα ποτίσματος.
5.Συνδέστε τη μούφα σύνδεσης του σωλήνα
ποτίσματος στην
υποδοχή της λεκάνης και
σφίξτε την καλά. ΠΡΟΣΟΧΗ: Ανημούφα
σύνδεσης του σωλήνα ποτίσματος δεν έχει
συνδεθεί καλά, μπορεί να διαρρεύσει νερό
ψύξης και ο κινητήρας να υπερθερμανθεί
κατά την λειτουργία.
[RCM01802]
Όταν πλένετε τις διόδους του νερού ψύξης με το
σκάφος στο νερό, θα έχετε καλύτερα
Συντήρηση
αποτελέσματα αν σηκώσετε την εξωλέμβια
μηχανή ώστε να βγει εντελώς από το νερό.
RMU28462
Έλεγχος της βαμμένης επιφάνειας της
εξωλέμβιας
Ελέγξτε την εξωλέμβια μηχανή για αμυχές
χαρακιές ή σκασμένη βαφή. Οι περιοχές με
κατεστραμμένη βαφή έχουν περισσότερες
πιθανότητες να διαβρωθούν. Αν χρειάζεται,
καθαρίστε και βάψτε τις περιοχές αυτές. Ο
αντιπρόσωπος της Yamaha μπορεί να σας
προμηθεύσει με μπογιά για ρετουσάρισμα.
RMU2850C
Περιοδική συντήρηση
RWM01872
Αυτές οι διαδικασίες απαιτούν μηχανικές
ικανότητες, εργαλεία και εφόδια. Αν δεν έχετε
τις απαραίτητες ικανότητες, εργαλεία ή
εφόδια για να εκτελέσετε τη διαδικασία
συντήρησης, απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο
της Yamaha ή άλλον έμπειρο μηχανικό.
Αυτή η διαδικασία περιλαμβάνει
αποσυναρμολόγηση της μηχανής και έκθεση
επικίνδυνων εξαρτημάτων. Για να μειώσετε
τον κίνδυνο τραυματισμού από κινούμενα,
καυτά ή ηλεκτρικά εξαρτήματα
Σβήστε τον κινητήρα και έχετε μαζί σας το
κλειδί(ά) και το καλώδιο σταματήματος
όταν κάνετε συντήρηση, εκτός αν ορίζεται
διαφορετικά.
Οι διακόπτες ηλεκτρικής κλίσης και
ανύψωσης λειτουργούν ακόμα και όταν έχει
αφαιρεθεί το κλειδί της ανάφλεξης. Μην
αφήνετε να πλησιάζουν άλλα άτομα τους
διακόπτες όταν εργάζεστε γύρω από τη
μηχανή. Όταν η μηχανή είναι σηκωμένη,
μην στέκεστε στην περιοχή από κάτω της ή
ανάμεσα στη μηχανή και το βραχίονα
στήριξης. Βεβαιωθείτε ότι δεν βρίσκεται
κανείς
σ’ αυτήτηνπεριοχήπριν
:
73
Page 82
Συντήρηση
λειτουργήσετε το μηχανισμό ηλεκτρικής
κλίσης και ανύψωσης.
Αφήστε τον κινητήρα να κρυώσει πριν
πιάσετε καυτά μέρη ή υγρά.
Επανασυναρμολογείτε πάντα πλήρως τη
μηχανήπριντηλειτουργία.
H συντήρηση, αντικατάστασηή επισκευή των
μηχανισμών και συστημάτων ελέγχου
καυσαερίων στα μοντέλα με ετικέτα ελέγχου
καυσαερίων μπορεί να γίνεται από
οποιοδήποτε κέντρο επισκευής μηχανών ή
τεχνίτη. Όλες οι επισκευές που εμπίπτουν στην
εγγύηση όμως, συμπεριλαμβανομένων αυτών
του συστήματος ελέγχου καυσαερίων, πρέπει
να γίνονται από εξουσιοδοτημένο
αντιπρόσωπο της Yamaha.
RMU28512
Ανταλλακτικά
Αν χρειάζονται ανταλλακτικά, χρησιμοποιείτε
μόνο γνήσια ανταλλακτικά Yamaha ή
αντίστοιχου σχεδιασμού και ποιότητας.
Ανταλλακτικά υποδεέστερης ποιότητας μπορεί
να μην λειτουργήσουν σωστά και να
προκαλέσουν απώλεια ελέγχου που θα θέσει σε
κίνδυνο τον οδηγό και τους επιβάτες. Τα γνήσια
ανταλλακτικά και αξεσουάρ Yamaha θα τα
βρείτε στον αντιπρόσωπο της Yamaha.
RMU34152
Δύσκολες συνθήκες λειτουργίας
Οι δύσκολες συνθήκες λειτουργίας
περιλαμβάνουν έναν ή περισσότερους από τους
ακόλουθους τύπους λειτουργίας σε τακτική
βάση:
Λειτουργία συνεχώς ή κοντάστιςμέγιστες
στροφές του κινητήρα για πολλές ώρες
Λειτουργία συνεχώς σε χαμηλές στροφές του
κινητήρα για πολλές ώρες
Λειτουργία χωρίς επαρκήχρόνογιανα
ζεσταθεί και να ψυχθεί ο κινητήρας
Συχνή απότομη επιτάχυνση και επιβράδυνση
Συχνές αλλαγές ταχυτήτων
Συχνό άναμμα και σβήσιμο της(των)
μηχανής(ών)
Λειτουργία που κυμαίνεται συχνά μεταξύ
ελαφρών και βαριών φορτίων
Οι εξωλέμβιες μηχανές που λειτουργούν κάτω
από τις παραπάνω συνθήκες χρειάζονται πιο
συχνή συντήρηση. Η Yamaha συνιστά να κάνετε
αυτό το σέρβις δυο φορές πιο συχνά από ότι
ορίζεται στον πίνακα συντήρησης. Για
παράδειγμα, αν κάποιος συγκεκριμένος έλεγχος
πρέπει να γίνεται κάθε 50 ώρες, εσείς κάντε τον
κάθε 25
ώρες. Αυτό θα βοηθήσει να μην φθαρούν
γρήγορα τα εξαρτήματα του κινητήρα.
74
Page 83
Συντήρηση
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
RMU34448
Πίνακας συντήρησης 1
Αναφερθείτε στα τμήματα αυτού του κεφαλαίου για περιγραφή των εργασιών συντήρησης ανάλογα
με το μοντέλο.
Ο κύκλος συντήρησης αυτών των εξαρτημάτων υποθέτει χρήση 100 ωρών ανά έτος και τακτικό
πλύσιμο των διόδων του νερού ψύξης. Η συχνότητα της συντήρησης μεταβάλλεται ανάλογα όταν
η μηχανή χρησιμοποιείται υπό συνθήκες που την επιβαρύνουν, όπως εκτεταμένα διαστήματα
ψαρέματος με συρτή.
Ενδέχεται ναχρειαστείαποσυναρμολόγηση ή επισκευές, ανάλογαμετοαποτέλεσματωνελέγχων
συντήρησης.
Τα αναλώσιμα εξαρτήματα καιλιπαντικάχάνουν την αποτελεσματικότητάτους με τοχρόνοκαι τη
χρήση, ανεξάρτητα από την περίοδο εγγύησης.
Όταν οδηγείτεσεθαλάσσια, θολά, ή άλλαλασπωμένα, όξινα νερά, θαπρέπεινακαθαρίζετετη
μηχανή με φρέσκο νερό μετά από κάθε χρήση.
Το σύμβολο “” υποδηλώνει εργασία που μπορείτε να εκτελέσετε εσείς.
Το σύμβολο “” υποδηλώνει εργασία που πρέπει να εκτελεστεί από τον αντιπρόσωπο της Yamaha.
Τις πρώτεςΚάθε
ΑντικείμενοΕνέργειες
Άνοδος(οι) (εξωτερική)
Άνοδος (δίοδος
εξάτμισης
κυλινδροκεφαλής)
Άνοδοι (κυλινδροκεφαλή,
σώμα κυλίνδρου, τμήμα
θερμοστάτη σώματος
κυλίνδρου, κάλυμμα
ψύκτη λαδιού, οδηγός
καυσαερίων)
Μπαταρία (στάθμη
ηλεκτρολύτη,
ακροδέκτες)
Μπαταρία (στάθμη
ηλεκτρολύτη
ακροδέκτες)
Διαρροή νερού ψύξης
Μοχλός ασφάλισης του
καπακιού
,
Έλεγχος ή
αντικατάσταση εφόσον
χρειάζεται
Έλεγχος ή
αντικατάσταση εφόσον
χρειάζεται
Αντ ικα τάσ τα ση
Έλεγχος
Πρόσθεση, φόρτιση ή
αντικατάσταση κατά
περίπτωση
Έλεγχος ή
αντικατάσταση εφόσον
χρειάζεται
Έλεγχος
20 ώρες
(3 μήνες)
100 ώρες
(1 χρόνος)
300 ώρες
(3 χρόνια)
500 ώρες
(5 χρόνια)
75
Page 84
Συντήρηση
ΑντικείμενοΕνέργειες
Κατάσταση εκκίνησης
κινητήρα/θόρυβος
Ταχ ύτητα
ρελαντί/θόρυβος
κινητήρα
Λάδι κινητήραΑντικατάσταση
Φίλτρο λαδιού κινητήρα
(κύλινδρος)
Φίλτρο καυσίμου (μπορεί
να αποσυναρμολογηθεί)
Αγω γός καυσίμου
(Υψηλής πίεσης)
Αγω γός καυσίμου
(Χαμηλής πίεσης)
Αντ λία καυσίμου
Διαρροή
καυσίμου/
ΒαλβολίνηΑντικατάσταση
Σημεία γρασαρίσματοςΓρασάρισμα
Μπουλόνι βραχίονα
στήριξης (σωλήνας
μπρακέτου)
Φτερωτή/περίβλημα
αντλίας νερού
Φτερωτή/περίβλημα
αντλίας νερού
Φίλτρο βαλβίδας ελέγχου
λαδιού
Μονάδα ηλεκτρικής
κλίσης και ανύψωσης
Προπέλα/παξιμάδι
προπέλας/κοπίλια
λαδιού
Έλεγχος
Έλεγχος
Αντ ικα τάσ τα ση
Έλεγχος ή
αντικατάσταση εφόσον
χρειάζεται
Έλεγχος ή
αντικατάσταση εφόσον
χρειάζεται
Έλεγχος ή
αντικατάσταση εφόσον
χρειάζεται
Έλεγχος ή
αντικατάσταση εφόσον
χρειάζεται
Έλεγχος
Έλεγχος και λίπανση
Έλεγχος ή
αντικατάσταση εφόσον
χρειάζεται
Αντ ικα τάσ τα ση
Αντ ικα τάσ τα ση
Έλεγχος
Έλεγχος ή
αντικατάσταση εφόσον
χρειάζεται
ΤιςπρώτεςΚάθε
20 ώρες
(3 μήνες)
100 ώρες
(1 χρόνος)
300 ώρες
(3 χρόνια
)
500 ώρες
(5 χρόνια)
76
Page 85
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
ΑντικείμενοΕνέργειες
Μπουζί
Πηνία
ανάφλεξης/καλώδια
πηνίων ανάφλεξης
Νερό από από το
ενδεικτικό νερού ψύξης
Θερμοστάτης
Ιμάντας χρονισμού
Διάκενο βαλβίδωνΈλεγχος και ρύθμιση
Εισαγωγή νερού ψύξηςΈλεγχος
Γενικός
διακόπτης/διακόπτης
σταματήματος
Συνδέσεις
καλωδιώσεων/συνδέσεις
βύσματος καλωδίων
Συνδέσεις
βυσμάτων/καλωδίων
Μετρητής/όργανο
(Yamaha)
RMU34452
Έλεγχος ή
αντικατάσταση εφόσον
χρειάζεται
Έλεγχος ή
αντικατάσταση εφόσον
χρειάζεται
Έλεγχος
Έλεγχος ή
αντικατάσταση εφόσον
χρειάζεται
Έλεγχος ή
αντικατάσταση εφόσον
χρειάζεται
Έλεγχος ή
αντικατάσταση εφόσον
χρειάζεται
Έλεγχος ή
αντικατάσταση εφόσον
χρειάζεται
Έλεγχος ή
αντικατάσταση εφόσον
χρειάζεται
Έλεγχος
Πίνακας συντήρησης 2
Συντήρηση
Τις πρώτεςΚάθε
20 ώρες
(3 μήνες)
100 ώρες
(1 χρόνος)
300 ώρες
(3 χρόνια)
500 ώρες
(5 χρόνια)
ΑντικείμενοΕνέργειες
Οδηγός
εξαγωγής/πολλαπλή
εξαγωγής
Ιμάντας χρονισμούΑντικατάσταση
RMU28912
Έλεγχος ή
αντικατάσταση εφόσον
χρειάζεται
Κάθε
1000 ώρες
Όταν χρησιμοποιείτε μολυβδωμένη βενζίνη ή βενζίνη με υψηλή περιεκτικότητα σε θείο, το διάκενο
των βαλβίδων θα πρέπει να ελέγχεται συχνότερα από κάθε 500 ώρες.
77
Page 86
Συντήρηση
ZMU07181
RMU28944
Γρασάρισμα
Γράσο Yamaha τύπου Α (αδιάβροχο γράσο)
Γράσο Yamaha τύπου D (αντισκωριακό γράσο για τον άξονα της προπέλας)
78
Page 87
Συντήρηση
1
ZMU07182
1
ZMU07183
2
1
1
2
1
1
1
1
2
2
2
2
ZMU06973
ZMU06948
RMU40664
Έλεγχος του μπουζιού
Το μπουζί είναι ένα σημαντικό εξάρτημα της
μηχανής. Η κατάσταση του μπουζιού αποτελεί
ένδειξη για τη γενικότερη κατάσταση της
μηχανής. Για παράδειγμα, αν η κεντρική
πορσελάνη του ηλεκτροδίου είναι πολύ άσπρη,
μπορεί να υπάρχει διαρροή στον εισαγόμενο
αέρα ή πρόβλημα ανάμιξης σ’ αυτόν τον
κύλινδρο. Μην επιχειρήσετε να διαγνώσετε το
πρόβλημα μόνοι σας. Πηγαίνετε
στον αντιπρόσωπο της Yamaha. Θα πρέπει
περιοδικά να βγάζετε και να εξετάζετε το μπουζί
διότι η θερμότητα και τα κατάλοιπα φθείρουν και
διαβρώνουν σταδιακά το μπουζί.
Για να αφαιρέσετε το μπουζί
1.Αφαιρέστετοκάλυμματουβολάν.
1. Κάλυμμαβολάν
τηνεξωλέμβια
3.Αφαιρέστετομπουλόνιπουασφαλίζειτο
πηνίο ανάφλεξης και μετά αφαιρέστε το
πηνίο ανάφλεξης. ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην
χρησιμοποιείτε εργαλεία για να
αφαιρέσετε ή να τοποθετήσετε το πηνίο
ανάφλεξης. Αλλιώς, το βύσμα του πηνίου
ανάφλεξης μπορεί να πάθει ζημιά.
1. Μπουλόνι
2. Πηνίοανάφλεξης
4.Αφαιρέστετομπουζί.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Όταν αφαιρείτε ή
τοποθετείτε το μπουζί, προσέξτε να μην
καταστρέψετε τον μονωτή. Ο
κατεστραμμένος μονωτής επιτρέπει
εξωτερικούς σπινθήρες που μπορεί να
προκαλέσουν έκρηξη ή πυρκαγιά.
[RCM02331]
[RWM00562]
2.Αφαιρέστετοκάλυμματου ECM.
1. Κάλυμμα ECM (Μονάδαηλεκτρονικούελέγχου)
Γιαναελέγξετετομπουζί
1.Ελέγξτετηνκατάστασητουμπουζιού. Ανη
διάβρωση του ηλεκτροδίου είναι
εκτεταμένη ή αν υπάρχουν πολλά
79
Page 88
Συντήρηση
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
κατάλοιπα και άνθρακας, θα πρέπει να
αντικαταστήσετε το μπουζί με ένα άλλο του
σωστού τύπου.
Τυπικό μπουζί:
LFR6A-11
2.Μετρήστετοδιάκενοτουμπουζιού
χρησιμοποιώντας ένα παχύμετρο. Αν το
διάκενο του μπουζιού είναι εκτός
προδιαγραφής, αντικαταστήστε το μπουζί
με ένα του κατάλληλου τύπου.
1. Διάκενοακίδας
2. Αριθμόςεξαρτήματοςτουμπουζιού
3. Σημάδιαναγνώρισηςμπουζιού (NGK)
Διάκενο του μπουζιού:
1.0–1.1 mm (0.039–0.043 in)
Γιανατοποθετήσετετομπουζί
1.Σκουπίστετιςβρωμιέςαπότασπειρώματα,
τον μονωτή και την επιφάνεια της φλάντζας
του μπουζιού.
2.Τοποθετήστε το μπουζί και μετά σφίξτε το
στην καθορισμένη ροπή.
Ροπή σύσφιξης μπουζιού:
28 Nm (2.86 kgf-m, 20.7 ft-lb)
Αν δεν υπάρχει διαθέσιμο ροπόκλειδο όταν
επανατοποθετείτε το μπουζί, μια καλή εκτίμηση
της σωστής ροπής είναι στροφή 1/12 μετά το
σφίξιμο με το χέρι. Όταν τοποθετείτε νέο μπουζί,
μια καλή εκτίμηση της σωστής ροπής είναι
στροφή 1/2 με 2/3 μετά το σφίξιμο με το χέρι.
3.Τοποθετήστε το πηνίο ανάφλεξης και μετά
σφίξτε το μπουλόνι στην καθορισμένη
ροπή.
Ροπή σύσφιξης μπουλονιού:
8 Nm (0.82 kgf-m, 5.9 ft-lb)
4.Τοποθετήστετοκάλυμματου ECM.
5.Τοποθετήστετοκάλυμματουβολάν.
RMU41872
Εξέταση της ταχύτητας ρελαντί
RCM01691
Αυτή η διαδικασία πρέπει να εκτελεστεί όταν
η εξωλέμβια μηχανή είναι μέσα στο νερό.
Ελέγξτε την ταχύτητα ρελαντί της μηχανής
χρησιμοποιώντας τον μετρητή που υπάρχει στο
σκάφος. Τα αποτελέσματα μπορεί να διαφέρουν
ανάλογα με το αν η δοκιμή γίνεται με την
εξωλέμβια στο νερό.
1.Βάλτε μπροστά τον κινητήρα και αφήστε
τον να ζεσταθεί καλά στη νεκρά ώσπου να
λειτουργεί ομαλά.
2.Εξετάστε την ταχύτητα ρελαντί. Αν η
ταχύτητα ρελαντί του κινητήρα είναι εκτός
ορίων, συμβουλευτείτε έναν αντιπρόσωπο
της Yamaha ή άλλον ειδικευμένο τεχνικό.
Στροφές ρελαντί (σε νεκρά):
650–750 στροφές/λεπτό
RMU41206
Αλλαγή του λαδιού κινητήρα
RWM00761
Αποφύγετε να αλλάζετε το λάδι αμέσως
μόλις σβήσετε τον κινητήρα. Το λάδι είναι
καυτό και θα πρέπει να είσαστε προσεκτικοί
για να αποφύγετε καψίματα.
Βεβαιωθείτε ότι η εξωλέμβιαείναικαλά
80
Page 89
Συντήρηση
ΠΡΟΣΟΧΗ
ZMU05843
1
ZMU06951
1
ZMU07157
1
ZMU07184
ασφαλισμένη στον καθρέφτη ή σε μια
σταθερή βάση.
RCM01711
Αλλάξτε αρχικά το λάδι του κινητήρα μετά τις
πρώτες 20 ώρες λειτουργίας ή στους 3 μήνες,
και από εκεί και πέρα κάθε 100 ώρες
λειτουργίας ή μια φορά το χρόνο. Αλλιώς ο
κινητήρας θα φθαρεί γρήγορα.
Για να αποφύγετε να χυθεί λάδι που θα μπορούσε
να προκαλέσει ζημιά στη φύση, συνιστούμε να
αλλάζετε το λάδι με το εξάρτημα αλλαγής. Αν
δεν έχετε το εξάρτημα αλλαγής, αδειάστε το λάδι
ξεβιδώνοντας τη βίδα αδειάσματος. Αν δεν είστε
εξοικειωμένοι με τη διαδικασία αλλαγής λαδιού,
συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο της Yamaha.
Αλλαγή του λαδιού κινητήρα με εξάρτημα
αλλαγής (συνιστάται)
1.Τοποθετήστετην εξωλέμβια σε κάθετη θέση
(χωρίςκλίση). ΠΡΟΣΟΧΗ: Ανη
εξωλέμβια μηχανή δεν είναι σε επίπεδη
θέση, η στάθμη του λαδιού που δείχνει η
ράβδος μέτρησης δεν θα είναι ακριβής.
[RCM01862]
5.Αφαιρέστετηντάπατουδοχείουλαδιού.
1. Τάπαδοχείουλαδιού
6.Αφαιρέστετηράβδομέτρησηςλαδιού.
1. Δείκτηςστάθμηςλαδιού
2.Βάλτεμπροστάτονκινητήρα. Ζεστάνετέ
τον και αφήστε τον στο ρελαντί για 5-10
λεπτά.
3.Σβήστε τη μηχανή και αφήστε την για 5-10
λεπτά.
4.Αφαιρέστετοκαπάκι.
7.Εισάγετετοσωλήνατουεξαρτμήματος
αλλαγής λαδιού στον οδηγό του δείκτη
στάθμης λαδιού και
μετά εξάγετε εντελώς το
λάδι του κινητήρα.
1. Εξάρτημα αλλαγής λαδιού
81
Page 90
Συντήρηση
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
ZMU07020
1
2
3
ZMU06918
8.Προσθέστε τη σωστή ποσότητα λαδιού από
την τρύπα γεμίσματος. ΠΡΟΣΟΧΗ: Η
υπερβολική ποσότητα λαδιού μπορεί να
προκαλέσει διαρροή ή βλάβη. Αν η
στάθμη του λαδιού είναι πάνω από τη
μέγιστη ένδειξη, αδειάστε ώστε να
κατέβει στην κατάλληλη ποσότητα.
ξαναβγάλτε τη. Φροντίστε να εισάγετε
εντελώς τη ράβδο μέτρησης αλλιώς η
μέτρηση της στάθμης του λαδιού θα είναι
λανθασμένη.
13. Ελέγξτε πάλι τη
στάθμη του λαδιού με τη
ράβδο μέτρησης για να βεβαιωθείτε ότι είναι
κάπου μεταξύ της μέγιστης και της
ελάχιστης ένδειξης. Αν η στάθμη του λαδιού
είναι έξω από τα καθορισμένα όρια
συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο της
Yamaha.
1. Δείκτηςστάθμηςλαδιού
2. Πάνωένδειξη
3. Κάτωσημάδι
14. Βάλτεμπροστάτημηχανήκαιβεβαιωθείτε
ότι η προειδοποιητική ένδειξη χαμηλής
πίεσης λαδιού παραμένει σβηστή.
Βεβαιωθείτε επίσης ότι δεν
υπάρχουν
διαρροές λαδιού. ΠΡΟΣΟΧΗ: Ανανάψει η
προειδοποιητική ένδειξη χαμηλής πίεσης
λαδιού ή αν υπάρχουν διαρροές λαδιού,
σβήστε τη μηχανή και βρείτε την αιτία.
Αν συνεχίσετε τη λειτουργία παρά το
πρόβλημα, μπορεί να προκληθεί σοβαρή
ζημιά στον κινητήρα. Αν δεν μπορείτε να
εντοπίσετε και να διορθώσετε το
πρόβλημα, συμβουλευτείτε τον
αντιπρόσωπο της Yamaha.
χωρά μεγαλύτερη ποσότητα από αυτή του
λαδιού του κινητήρα. Αφαιρέστε τη βίδα
αδειάσματος και τη φλάντζα κρατώντας το
δοχείο κάτω από την τρύπα αδειάσματος.
Αφήστε να αδειάσει εντελώς το λάδι.
Σκουπίστε αμέσως το λάδι που τυχόν χυθεί.
1. Βίδααδειάσματος
2. Φλάντζα
Αν το λάδι δεν αδειάζει εύκολα, αλλάξτε τη
γωνία κλίσης ή γυρίστε την εξωλέμβια αριστερά
και δεξιά για να αδειάσει το λάδι.
10. Τοποθετήστε μια νέα φλάντζα στη βίδα
αδειάσματος. Απλώστε ένα λεπτό στρώμα
λαδιού στη φλάντζα και τοποθετήστε τη
βίδα αδειάσματος.
Ροπή σφιξίματος της βίδας αδειάσματος:
27 Nm (2.75 kgf-m, 19.9 ft-lb)
Αν δεν έχετε ροπόκλειδο όταν τοποθετείτε τη
βίδα αδειάσματος, σφίξτε τη με το χέρι ώσπου η
φλάντζα να έρθει σε επαφή με την επιφάνεια της
τρύπας αδειάσματος. Μετά σφίξτε άλλο 1/4 με
1/2 της στροφής ακόμα. Σφίξτε τη βίδα
αδειάσματος στη σωστή ροπή με ένα ροπόκλειδο
το συντομότερο δυνατόν.
11. Προσθέστε τη σωστή ποσότητα λαδιού από
την τρύπα γεμίσματος. ΠΡΟΣΟΧΗ: Η
υπερβολική ποσότητα λαδιού μπορεί να
προκαλέσει διαρροή ή βλάβη. Αν η
84
Page 93
Συντήρηση
ZMU07020
1
ZMU07157
1
2
3
ZMU06918
στάθμη του λαδιού είναι πάνω από τη
μέγιστη ένδειξη, αδειάστε ώστε να
κατέβει στην κατάλληλη ποσότητα.
ξαναβγάλτε τη. Φροντίστε να εισάγετε
εντελώς τη ράβδο μέτρησης αλλιώς η
μέτρηση της στάθμης του λαδιού θα είναι
λανθασμένη.
16. Ελέγξτε πάλι τη στάθμη του λαδιού με τη
ράβδο
μέτρησης για να βεβαιωθείτε ότι είναι
κάπου μεταξύ της μέγιστης και της
ελάχιστης ένδειξης. Αν η στάθμη του λαδιού
είναι έξω από τα καθορισμένα όρια
συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο της
Yamaha.
1. Δείκτηςστάθμηςλαδιού
2. Πάνωένδειξη
3. Κάτωσημάδι
17. Βάλτεμπροστάτημηχανήκαιβεβαιωθείτε
ότι η προειδοποιητική ένδειξη χαμηλής
πίεσης λαδιού παραμένει σβηστή.
Βεβαιωθείτε επίσης ότι δεν υπάρχουν
διαρροές λαδιού. ΠΡΟΣΟΧΗ: Αν
ανάψει η
προειδοποιητική ένδειξη χαμηλής πίεσης
λαδιού ή αν υπάρχουν διαρροές λαδιού,
σβήστε τη μηχανή και βρείτε την αιτία.
Αν συνεχίσετε τη λειτουργία παρά το
πρόβλημα, μπορεί να προκληθεί σοβαρή
ζημιά στον κινητήρα. Αν δεν μπορείτε να
εντοπίσετε και να διορθώσετε το
πρόβλημα, συμβουλευτείτε τον
αντιπρόσωπο της Yamaha.
πώς θα απαλλαγείτε από το χρησιμοποιημένο
λάδι, συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο της
Yamaha.
Αλλάζετε τολάδιπιοσυχνάόταν
χρησιμοποιείτε τη μηχανή υπό συνθήκες που
την επιβαρύνουν, όπως εκτεταμένα
διαστήματα ψαρέματος με συρτή.
RMU29115
Έλεγχος καλωδιώσεων και βυσμάτων
Βεβαιωθείτε ότι όλα τα βύσματα έχουν
συνδεθεί καλά.
Βεβαιωθείτε ότι το κάθε καλώδιο γείωσης
είναι καλά ασφαλισμένο.
86
Page 95
Συντήρηση
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ZMU07186
ZMU07185
ZMU06953
1
ZMU06954
σφίγγετε ή ξεσφίγγετε το παξιμάδι της προπέλας.
Τοποθετήστε ένα ξύλο ανάμεσα στην πλάκα
κατά της σπηλαίωσης και την προπέλα ώστε να
μην μπορεί να γυρίσει η προπέλα.
Σημεία ελέγχου
Ελέγξτε το κάθε πτερύγιο της προπέλας για
διάβρωση από σπηλαίωση ή αερισμό, ή άλλη
ζημιά.
Ελέγξτε τον άξονα της προπέλας για τυχόν
ζημιές.
Ελέγξτε τα πολύσφηνα για φθορές ή ζημιές.
Ελέγξτε μήπως έχει μπλεχτεί πετονιά γύρω
απότονάξονατηςπροπέλας.
RMU41671
Εξέταση της προπέλας
RWM02681
Μπορεί να τραυματιστείτε σοβαρά αν ο
κινητήρας πάρει μπροστά κατά λάθος ενώ
βρίσκεστε κοντά στην προπέλα. Πριν
ελέγξετε, αφαιρέσετε ή τοποθετήσετε την
προπέλα, τοποθετήστε το μοχλό ταχυτήτων
στη νεκρά, στρέψτε το γενικό διακόπτη στη
θέση “” (off), αφαιρέστε το κλειδί και
βγάλτε το συνδετήρα από το διακόπτη
σταματήματος του κινητήρα. Κλείστε το
διακόπτη αποκοπής μπαταρίας αν υπάρχει
σκάφος σας.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Φροντίστε να τοποθετήσετε
τη ροδέλα ώσης πριν τοποθετήσετε την
προπέλα. Αλλιώς, η λεκάνη και ο ομφαλός
της προπέλας μπορεί να πάθουν ζημιά.
[RCM01882]
3.Τοποθετήστετοναποστάτη, τηροδέλακαι
το παξιμάδι της προπέλας. Σφίξτε τo
παξιμάδι της προπέλας στην καθορισμένη
ροπή.
Στα μοντέλα αντίστροφης περιστροφής,
φροντίστε να χρησιμοποιήσετε προπέλα
κατάλληλη για αριστερόστροφη περιστροφή.
Αυτές οι προπέλες αναγνωρίζονται από το
γράμμα “L” μετά την ένδειξη μεγέθους πάνω
στην προπέλα. Αλλιώς, το σκάφος μπορεί να
κινηθεί σε αντίθετη κατεύθυνση από την
αναμενόμενη.
RCM00502
Φροντίστε να χρησιμοποιήσετε μια νέα
κοπίλια και λυγίστε τις άκρες της καλά.
Αλλιώς η προπέλα μπορεί να βγει κατά τη
λειτουργία και να χαθεί.
1.ΒάλτεΓράσοΘαλάσσης Yamalube στον
88
1. Κοπίλια
2. Παξιμάδιπροπέλας
3. Ροδέλα
4. Αποστάτης
5. Προπέλα
6. Ροδέλαώσης
Ροπή σφιξίματος του παξιμαδιού της
προπέλας:
54 Nm (5.51 kgf-m, 39.8 ft-lb)
Φροντίστε να ευθυγραμμίσετε τις προεξοχές του
αποστάτη με τα κομμένα σημεία της προπέλας.
4.Ευθυγραμμίστε τη σχισμή του παξιμαδιού
Page 97
Συντήρηση
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
1
ZMU06956
1
1
2
ZMU07189
1
2
ZMU07190
της προπέλας με την τρύπα του άξονα της
προπέλας. Εισάγετε μια νέα κοπίλια στην
τρύπα και λυγίστε τις άκρες της κοπίλιας.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην χρησιμοποιείτε ξανά
την ίδια κοπίλια. Αλλιώς η προπέλα
μπορεί να βγει κατά τη λειτουργία.
1. Κοπίλια
[RCM01892]
Αν η σχισμή του παξιμαδιού της προπέλας δεν
ευθυγραμμίζεται με την τρύπα του άξονα της
προπέλας όταν σφίξετε το παξιμάδι στην
καθοσισμένη ροπή, σφίξτε το κι άλλο ώστε να
ευθυγραμμιστεί η σχισμή με την τρύπα.
RMU41193
Αλλαγή της βαλβολίνης
RWM02531
βαλβολίνη.
1.Δώστεκλίσηστηνεξωλέμβιαώστεηβίδα
αδειάσματος της βαλβολίνης να είναι στο
χαμηλότερο
σημείο.
2.Τοποθετήστε ένα κατάλληλο δοχείο κάτω
από τη θήκη των γραναζιών.
3.Ξεσφίξτε το μπουλόνι και μετά αφαιρέστε
τα καλύμματα της εισαγωγής του νερού
ψύξης στις δύο πλευρές του κιβωτίου των
γραναζιών.
στερεωμένη στον καθρέφτη ή σε μια
σταθερή βάση. Μπορεί να τραυματιστείτε
σοβαρά αν η εξωλέμβια πέσει πάνω σας.
Ποτέ μην στέκεστε κάτω από την κάτω
μονάδα όταν είναι σηκωμένη. Μπορεί να
προκληθεί σοβαρός τραυματισμός αν η
εξωλέμβια πέσει κατά λάθος.
Πριν γεμίσετε την κάτω μονάδα με βαλβολίνη,
θα πρέπει να τοποθετήσετε την εξωλέμβια σε
κάθετη θέση. Αν δεν μπορείτε να τοποθετήσετε
την εξωλέμβια σε κάθετη θέση, απευθυνθείτε
στον αντιπρόσωπο της Yamaha για να αλλάξει τη
1. Βίδααδειάσματοςβαλβολίνης
2. Φλάντζα
5.Αφαιρέστετην τάπα στάθμης λαδιού και την
εντελώς. ΠΡΟΣΟΧΗ: Εξετάστετη
φλάντζα ώστε η βαλβολίνη να
αδειάσει
89
Page 98
Συντήρηση
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
12
ZMU07191
ZMU07192
χρησιμοποιημένη βαλβολίνη αφού την
αδειάσετε. Αν η βαλβολίνη είναι
γαλακτώδης ή περιέχει μεγάλη ποσότητα
μεταλλικών σωματιδίων, μπορεί να έχει
πάθει ζημιά το κιβώτιο των γραναζιών.
Πηγαίνετε την εξωλέμβια για έλεγχο και
επισκευή στον αντιπρόσωπο της Yamaha.
[RCM00714]
Για να απαλλαγείτε από τη χρησιμοποιημένη
βαλβολίνη συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο της
Yamaha.
1. Βίδαστάθμηςλαδιού
2. Φλάντζα
6.Αφαιρέστετυχόνμαγνητικάσωματίδιαπου
υπάρχουν πάνω στη μαγνητική βίδα
αδειάσματος της βαλβολίνης. ΠΡΟΣΟΧΗ:
Αν υπάρχει υπερβολική ποσότητα
μεταλλικών σωματιδίων πάνω στην
μαγνητική βίδα αδειάσματος του λαδιού,
αυτό μπορεί να υποδηλώνει πρόβλημα
στην κάτω μονάδα. Συμβουλευτείτε τον
αντιπρόσωπο της Yamaha.
[RCM01901]
7.Τοποθετήστετηνεξωλέμβιασεκάθετη
θέση. Xρησιμοποιώντας ένα ειδικό
εξάρτημα γεμίσματος (ελαστικό ή με πίεση)
ψεκάστε τη βαλβολίνη στην τρύπα της βίδας
αδειάσματος.
Συνιστώμενη βαλβολίνη:
Βαλβολίνη ποδιού
Συνιστώμενη βαλβολίνη:
SAE 80W API GL-5 / SAE 90 API GL-5
Ποσότητα βαλβολίνης:
1.040 L (1.099 US qt, 0.915 Imp.qt)
8.Τοποθετήστεμιανέαφλάντζαστηβίδα
στάθμης λαδιού. Όταν η βαλβολίνη αρχίσει
να βγαίνει από την τρύπα της τάπας στάθμης
λαδιού, εισάγετε και σφίξτε την τάπα
στάθμης λαδιού στην καθορισμένη
ροπή.
Ροπή σύσφιξης:
9 Nm (0.92 kgf-m, 6.6 ft-lb)
9.Βάλτεμιακαινούριαφλάντζαστηβίδα
αδειάσματος της βαλβολίνης. Εισάγετε και
σφίξτε τη βίδα αδειάσματος της βαλβολίνης
στην καθορισμένη ροπή.
Ροπή σύσφιξης:
9 Nm (0.92 kgf-m, 6.6 ft-lb)
10. Ξεσφίξτετακαλύμματατηςεισαγωγήςτου
νερού ψύξης στις δύο πλευρές του κιβωτίου
των γραναζιών και μετά σφίξτε το μπουλόνι
στην καθορισμένη ροπή.
Ροπή σύσφιξης:
2.0 Nm (0.20 kgf-m, 1.5 ft-lb)
90
Page 99
RMU29317
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΠΡΟΣΟΧΗ
ZMU07193
ZMU07194
Έλεγχος και αντικατάσταση της(των)
ανόδου(ων)
Οι εξωλέμβιες Yamaha προστατεύονται από τη
διάβρωση με αναλώσιμες ανόδους. Ελέγχετε
περιοδικά τις εξωτερικές ανόδους. Αφαιρείτε την
κρούστα από τις επιφάνειες των ανόδων.
Συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο της Yamaha
σχετικά με την αντικατάσταση των εξωτερικών
ανόδων.
RCM00721
Συντήρηση
Μην βάφετε τις ανόδους γιατί αυτό τις κάνει
αναποτελεσματικές.
Ελέγχετε τα καλώδια γείωσης που είναι
συνδεδεμένα με τις εξωτερικές ανόδους, στα
μοντέλα που υπάρχουν. Συμβουλευτείτε τον
αντιπρόσωπο της Yamaha για τον έλεγχο και την
αντικατάσταση των εσωτερικών ανόδων που
είναι συνδεδεμένες στη μονάδα ισχύος.
RMU29324
Έλεγχος της μπαταρίας (στα μοντέλα
ηλεκτρικής εκκίνησης)
RWM01903
Το ηλεκτρολυτικό υγρό της μπαταρίας είναι
δηλητηριώδες και καυστικό, και οι μπαταρίες
παράγουν εκρηκτικό αέριο υδρογόνο. Όταν
εργάζεστε κοντά στη μπαταρία:
Φοράτε προστατευτικό εξοπλισμό ματιών
και λαστιχένια γάντια.
Μην καπνίζετε ή πλησιάζετεάλλεςπηγές
ανάφλεξης στη μπαταρία.
Η διαδικασία ελέγχου της μπαταρίας διαφέρει
ανάλογα με την μπαταρία που χρησιμοποιείται.
Αυτή η διαδικασία περιλαμβάνει τυπικούς
ελέγχους που ισχύουν για πολλές μπαταρίες,
αλλά θα πρέπει πάντα να αναφέρεστε στις
οδηγίες του κατασκευαστή της μπαταρίας.
RCM01921
Μια κακοσυντηρημένη μπαταρία φθείρεται
γρήγορα.
91
Page 100
Συντήρηση
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΠΡΟΣΟΧΗ
ZMU01811
1
2
3
1.Ελέγξτετηστάθμητουηλεκτρολύτη.
2.Ελέγξτετοφορτίοτηςμπαταρίας. Αντο
σκάφος σας είναι εφοδιασμένο με ψηφιακό
κοντέρ, οι λειτουργίες βολτόμετρου και
προειδοποίησης πεσμένης μπαταρίας θα σας
βοηθήσουν να ελέγχετε το φορτίο της
μπαταρίας. Συμβουλευτείτε τον
αντιπρόσωπο της Yamaha, αν η μπαταρία
χρειάζεται φόρτιση.
3.Ελέγξτε τις συνδέσεις της μπαταρίας. Θα
πρέπει να είναι
καθαρές, ασφαλείς και
καλυμμένες από μονωτικό κάλυμμα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Οι ακατάλληλες
συνδέσεις μπορεί να προκαλέσουν
βραχυκύκλωμα ή ηλεκτρικό τόξο και να
οδηγήσουν σε έκρηξη.
RMU35606
[RWM01913]
Σύνδεση της μπαταρίας
RWM00573
Τοποθετήστε τον φορέα της μπαταρίας σε μια
στεγνή, καλά αεριζόμενη και χωρίς δονήσεις
θέση μέσα στο σκάφος. Τοποθετήστε μια
πλήρως φορτισμένη μπαταρία στον φορέα.
μπαταρίας στον ΘΕΤΙΚΟ (+) πόλο. Μετά
συνδέστε το ΜΑΥΡΟ καλώδιο της
μπαταρίας στον ΑΡΝΗΤΙΚΟ (-) πόλο.
1. Κόκκινοκαλώδιο
2. Μαύροκαλώδιο
3. Μπαταρία
3.Οιηλεκτρικέςεπαφέςτηςμπαταρίαςκαιτα
καλώδια πρέπει να είναι καθαρά και σωστά
συνδεδεμένα
, αλλιώς η μπαταρία δεν θα
ξεκινήσει τον κινητήρα.
Σύνδεση βοηθητικής μπαταρίας (προαιρετική)
1.Αν πρόκειται να συνδέσετε βοηθητική
μπαταρία, συμβουλευτείτε τον
αντιπρόσωπο της Yamaha για τη σωστή
καλωδίωση. Συνιστάται η τοποθέτηση της
ασφάλειας στο καλώδιο του απομονωτή
όπως δείχνει η εικόνα. Σχετικά με το
μέγεθος της ασφάλειας, φροντίστε να
τηρήσετε τους τοπικούς κανονισμούς. Στις
Η.Π.Α., για παράδειγμα, θα πρέπει να
τηρούνται οι κανόνες ABYC (E-11).
Μην αντιστρέφετε τα καλώδια της μπαταρίας.
Αλλιώς, μπορεί να πάθουν ζημιά τα ηλεκτρικά
μέρη.
1.Βεβαιωθείτεότιογενικόςδιακόπτης (στα
92
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.