Yamaha CLP-970, CLP-970M, CLP-970C User Manual [de]

Page 1
WICHTIG
Überprüfung der Stromversorgung
Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen an das Stromnetz, daß die örtliche Netzspannung den Betriebsspannungswerten auf dem Typenschild an der Unterseite des Instruments entspricht. In bestimmten Verkaufsgebieten ist das Instrument mit einem Spannungswähler an der Unterseite neben der Netzkabeldurchführung ausgestattet. Falls vorhanden, muß der Spannungswähler auf die örtliche Netzspannung eingestellt werden. Der Spannungswähler wurde werkseitig auf 240 V voreingestellt. Zum Verstellen drehen Sie den Spannungsregler mit einem Schlitzschraubendreher, bis der Zeiger auf den korrekten Spannungswert weist
CLP-970 CLP-970M CLP-970C
Bedienungsanleitung
Page 2
SPECIAL MESSAGE SECTION
PRODUCT SAFETY MARKINGS:
Y amaha electronic products may have either labels similar to the graphics shown below or molded/stamped facsimiles of these graphics on the enclosure. The explanation of these graphics appears on this page. Please observe all cautions indicated on this page and those indicated in the safety instruction section.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
See bottom of Keyboard enclosure for graphic symbol markings
The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servic­ing) instructions in the literature accompanying the product.
The lightning flash with arrowhead symbol, within the equilateral trian­gle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclo­sure that may be of sufficient magni­tude to constitute a risk of electrical shock.
Battery Notice:
This product MAY contain a small non­rechargable battery which (if applicable) is soldered in place. The average life span of this type of battery is approximately five years. When replacement becomes necessary, contact a qualified service representative to perform the replacement.
Warning:
Do not attempt to recharge, disassemble, or incinerate this type of battery. Keep all batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and as regulated by applicable laws. Note: In some areas, the servicer is required by law to return the defective parts. However, you do have the option of having the servicer dispose of these parts for you.
Disposal Notice:
Should this product become damaged beyond repair, or for some reason its useful life is consid­ered to be at an end, please observe all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of products that contain lead, batteries, plastics, etc.
NOTICE:
Service charges incurred due to lack of knowl­edge relating to how a function or effect w orks (when the unit is operating as designed) are not covered by the man­ufacturer’ s warranty, and are therefore the owners respon­sibility. Please study this manual carefully and consult your dealer before requesting service.
NAME PLATE LOCATION:
The graphic below indi­cates the location of the name plate. The model number, serial number, power requirements, etc., are located on this plate. You should record the model number, serial number, and the date of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase.
IMPORTANT NOTICE:
All Y amaha electronic products are tested and approved by an independent safety testing laboratory in order that you may be sure that when it is properly installed and used in its normal and customary manner, all foreseeable risks have been eliminated. DO NOT modify this unit or commission others to do so unless specifically authorized by Y amaha. Product perfor­mance and/or safety standards may be diminished. Claims filed under the expressed warranty may be denied if the unit is/has been modified. Implied warranties may also be affected.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:
The information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. Howev er , Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units.
ENVIRONMENTAL ISSUES:
Yamaha strives to pro­duce products that are both user safe and environmentally friendly. We sincerely believe that our products and the production methods used to produce them, meet these goals. In keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the following:
CLP-970/970M/970C
Model
Serial No.
Purchase Date
92-469
1
Page 3
VORSICHTSMASSNAHMEN
BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, BEVOR SIE FORTFAHREN
* Bewahren Sie diese Vorsichtsmaßregeln an einem sicheren Platz auf, damit Sie auch zukünftig darauf
zurückgreifen können.
WARNUNG
Beachten Sie unbedingt immer die nachfolgend aufgelisteten Vorsichtsmaßregeln, um mögliche schwere Verletzungen oder sogar tödliche Unfälle zu vermeiden, die aufgrund elektrischer Schläge, Kurzschlüsse, Feuer oder anderen Gefahren entstehen können. Diese Vorsichtsmaßregeln beinhalten – ohne darauf beschränkt zu sein – folgendes:
• Versuchen Sie nicht, das Instrument zu öffnen oder die inneren Komponenten zu entfernen oder auf irgendeine Weise zu ändern. Das Instrument enthält keine Komponenten, an denen der Benutzer Wartungs- oder Reparaturmaßnahmen durchführen darf. Sollte einmal eine Fehlfunktion auftreten, so nehmen Sie das Instrument sofort außer Betrieb, und lassen Sie es von einem qualifizierten Yamaha­Techniker prüfen.
• Setzen Sie das Instrument nicht dem Regen aus, und benutzen Sie es nicht in der Nähe von Wasser oder unter Dampf oder in nassen Bedingungen. Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeiten auf dem Instrument ab, die durch die Öffnungen in das Instrumenteninnere gelangen können.
• Falls das Netzkabel oder der Stecker durchgescheuert oder beschädigt wird, oder wenn es während des Gebrauchs des Instruments zu einem plötzlichen Tonausfall kommt, oder falls irgendwelche ungewöhnlichen Gerüche oder Rauch auftreten sollten, schalten Sie unverzüglich den Netzschalter aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Instrument von einem qualifizierten Yamaha-Techniker überprüfen.
• Schließen Sie das Instrument nur an die richtige, für das Gerät ausgelegte Spannung an. Die erforderliche Spannung ist auf dem Typenschild des Instruments aufgedruckt.
• Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Instrument reinigen. Schließen Sie niemals einen elektrischen Stecker mit nassen Händen an die Steckdose an, und ziehen Sie niemals einen elektrischen Stecker mit nassen Händen aus der Steckdose.
• Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des elektrischen Steckers und entfernen Sie jeglichen Schmutz oder Staub, der sich darauf angesammelt hat.
(1) B-6
CLP-970 3
Page 4
VORSICHTSMASSNAHMEN
VORSICHT
Beachten Sie unbedingt immer die nachfolgend aufgelisteten Vorsichtsmaßregeln, um mögliche körperliche Verletzungen bei Ihnen oder Dritten, oder Beschädigungen am Instrument oder an anderem Eigentum zu vermeiden. Diese Vorsichtsmaßregeln beinhalten – ohne darauf beschränkt zu sein – folgendes:
• Verlegen Sie das Netzkabel nicht in der Nähe heißer Gegenstände wie Heizgeräte oder Radiatoren, und schützen Sie das Netzkabel vor übermäßigem Verknicken oder anderen Beschädigungen. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dem Kabel ab, und verlegen Sie es so, daß niemand darauf treten oder darüber stolpern kann, und rollen Sie keine Gegenstände darüber.
• Fassen Sie den Netzstecker nur am Stecker selber und niemals am Kabel an, wenn Sie den Netzstecker vom Instrument oder von der Steckdose abziehen. Durch Ziehen am Kabel kann das Kabel beschädigt werden.
• Schließen Sie das Instrument niemals über einen Mehrfachanschluß an eine Netzsteckdose an. Dies kann zu einem Verlust der Klangqualität führen und möglicherweise auch zur Überhitzung in der Netzsteckdose.
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose, wenn Sie das Instrument für längere Zeit nicht benutzen oder während eines Gewitters.
• Wenn Sie das Instrument an andere elektronische Komponenten anschließen wollen, schalten Sie zuerst alle Komponenten aus. Stellen Sie zunächst alle Lautstärkeregler an sämtlichen Komponenten auf die kleinste Stellung ein, bevor Sie den Strom an allen Instrumenten ein- oder ausschalten. Allgemein sollten Sie die Lautstärke an allen Geräten zunächst auf ein Minimum einstellen und allmählich erhöhen, während Sie das Instrument spielen, bis der gewünschte Pegel erreicht ist.
• Setzen Sie das Instrument weder übermäßigem Staub oder Vibrationen noch extremer Kälte oder Hitze aus (beispielsweise direktem Sonnenlicht, in der Nähe einer Heizung oder tagsüber in einem Fahrzeug), um eine mögliche Verformung des Instrumentenkörpers oder eine Beschädigung der eingebauten Komponenten zu vermeiden.
• Benutzen Sie das Instrument nicht in der Nähe von anderen elektrischen Produkten wie Fernseh- oder Radiogeräten oder Lautsprechern. Hierdurch können Interferenzen auftreten, die den ordnungsgemäßen Betrieb der Geräte stören.
• Achten Sie auf einen sicheren Stand des Geräts, damit es nicht durch einen Zufall umstürzt.
• Ziehen Sie alle angeschlossenen Kabel ab, bevor Sie das Instrument verschieben.
• Benutzen Sie zur Reinigung des Instruments ein weiches, trockenes Tuch. Verwenden Sie keine Verdünnung, Lösungsmittel oder Reinigungsflüssigkeiten oder mit chemischen Substanzen imprägnierte Reinigungstücher. Stellen Sie keine Gegenstände aus Vinyl, Kunststoff oder Gummi auf dem Instrument ab. Hierdurch können Verfärbungen auf dem Instrumentenkörper oder dem Keyboard entstehen.
• Stützen Sie Ihr Gewicht nicht auf dem Instrument ab und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf ab. Üben Sie keine übermäßige Gewalt auf die Tasten, Schalter oder Stecker aus.
• Achten Sie darauf, daß Sie sich nicht an der Tastaturabdeckung die Finger einklemmen. Stecken Sie werden eine Finger noch die Hand in den Spalt der Tastaturabdeckung.
• Stecken Sie niemals Papier oder Metall oder andere Gegenstände zwischen die Schlitze der Tastaturabdeckung und der Klaviatur. Lassen Sie auch keine Flüssigkeiten hineintropfen oder -laufen. Falls es doch einmal passiert, schalten Sie sofort das Instrument aus und ziehen den Stecker aus der Steckdose. Das Instrument muß von einem qualifizierten Yamaha-Techniker überprüft werden.
• Stellen Sie das Gerät nicht direkt an eine Wand (ermöglichen Sie mindestens einen Abstand von 3 cm/1 Zoll). Das führt sonst zu einer unzulänglichen Luftzirkulation und kann möglicherweise zur Überhitzung des Instruments führen.
(1) B-6
4 CLP-970
Page 5
VORSICHTSMASSNAHMEN
• Lesen Sie sich die beigefügte Dokumentation aufmerksam durch. In der Dokumentation wird der
Montagevorgang erklärt. Die Mißachtung der richtigen Reihenfolge bei der Montage des Instruments kann zur Beschädigung des Instruments oder sogar zu Verletzungen führen.
• Benutzen Sie das Instrument nicht über eine längere Zeit mit zu hohen oder unangenehmen Lautstärken.
Hierdurch können bleibende Hörschäden auftreten. Sollten Sie einen Hörverlust oder ein Klingeln in den Ohren verspüren, suchen Sie einen Arzt auf..
VERWENDUNG DER BANK (wenn mitgeliefert)
• Spielen Sie nicht unvorsichtig mit der Bank und stellen Sie sich nicht auf die Bank. Die Verwendung der
Bank als Werkzeug oder Trittleiter oder für andere Zwecke kann zu Unfällen oder Verletzungen führen.
• Es sollte immer nur eine Person auf der Bank sitzen, um die Möglichkeit eines Unfalls oder von
Verletzungen zu vermeiden.
• Wenn die Schrauben der Bank sich nach einer längeren Verwendung lockern, so ziehen Sie die Schrauben
regelmäßig mit Hilfe des mitgelieferten Werkzeugs fest.
BENUTZERDATEN SICHERN
• Sichern Sie Ihre Daten regelmäßig auf einer Diskette oder einem externen Gerät, wie z. B. einen MIDI-
Data-Filer MDF3 von Yamaha, um den Verlust wichtiger Daten aufgrund von Fehlfunktionen oder Bedienungsfehlern zu vermeiden.
Yamaha haftet nicht für Schäden, die auf eine nicht bestimmungsgemäße Verwendung oder auf Änderungen an dem Instrument zurückzuführen sind, oder für den Verlust oder die Zerstörung von Daten.
Schalten Sie das Gerät immer aus, wenn Sie das Gerät nicht verwenden.
(1) B-6
CLP-970
5
Page 6
Vielen Dank, daß Sie sich für das Clavinova CLP-970/970M/970C von Yamaha entschieden
haben. Um die besten Ergebnisse mit den Performancepotentialen und Leistungsmerkmalen
Ihres Clavinovas zu erzielen, lesen Sie bitte dieses Benutzerhandbuch gründlich. Bewahren
Sie es sicher auf, so daß Sie gegebenenfalls später darin nachschlagen können.
Über diese Bedienungsanleitung
und das Referenzhandbuch
Dieses Handbuch besteht aus vier Kapiteln: „Einführung“, „Allgemeine Bedienung“, „Detaillierte Einstellungen“ und „Anhang“.
Einführung:
Allgemeine Bedienung:
Detaillierte Einstellungen:
Anhang:
Referenzhandbuch:
* Auf die Modelle CLP-970M und CLP-970C wird in dieser Bedienungsanleitung des CLP-970 verwiesen.
• Die Abbildungen und LCD-Displays in diesem Benutzerhandbuch dienen lediglich zur Veranschaulichung und können von dem tatsächlichen Aussehen Ihres Instruments abweichen.
• Das Anfertigen von nicht genehmigten Kopien urheberrechtlich geschützter Software zu Zwecken, die nicht dem persönlichen Gebrauch des Käufers dienen, ist untersagt.
Handelsmarken
• Apple und Macintosh sind Warenzeichen von Apple Computer, Inc., registriert in den USA und anderen Ländern.
• IBM-PC/AT ist eine Handelsmarke der International Business Machines Corporation.
• Windows ist eine eingetragene Handelsmarke der Microsoft® Corporation.
Alle weiteren Marken sind Eigentum ihrer entsprechenden Inhaber.
Lesen Sie dieses Kapitel bitte zuerst. Im Abschnitt „Anwendungsindex“ auf Seite 11 und „Leistungsmerkmale“ auf Seite 8 können Sie lernen, wie das Clavinova verwendet wird. Sie lernen auch die Funktionen des Clavinova s in verschiedenen Situationen kennen.
In diesem Kapitel wird erklärt, wie die grundlegenden Funktionen verwendet werden. Schlagen Sie in diesem Kapitel nach , wenn Sie das Clavinova spielen. Wenn Sie
Fragen haben oder auf Wörter stoßen, die Sie nicht kennen, schlagen Sie im Abschnitt „Fragen über Vorgänge und Funktionen“ auf Seite 97 oder im „Index“ auf Seite 109.
In diesem Kapitel wird erklärt, wie die detaillierten Einstellungen der verschiedenen Funktionen des Clavinova vorgenommen werden. Schlagen Sie bei Bedarf in diesem
Kapitel nach. Dieses Kapitel stellt die Fehlerbehebung, eine Beschreibung der voreingestellten Stimmen
und anderes Referenzmaterial vor. XG-Stimmenliste, MIDI-Datenformat, usw.
„The Clavinova-Computer Connection“ ist ein ergänzendes Handbuch, in dem (insbesondere für Neulinge) beschrieben wird, was Sie mit Ihrem Clavinova in Verbindung mit einem Computer machen können und wie Sie solch ein System aus Clavinova und Computer einrichten (das Handbuch ist nicht für bestimmte Modelle geschrieben). Das Handbuch können Sie als PDF-Datei (in Englisch) von den folgenden Internet-Adressen herunterladen:
Clavinova Web-Site:
http://www.yamaha.co.jp/english/product/cl/
Yamaha Manual Library (Yamaha Handbuchbibliothek)
http://www2.yamaha.co.jp/manual/english/
CLP-970
6
(Elektronische Musikinstrumente)
Page 7
Inhalt
Einführung............................................................ 2
VORSICHTSMASSNAHMEN.................................................................................................................... 3
Über diese Bedienungsanleitung................................................................................................................................... 6
Inhalt ...................................................................................................................................................... 7
Anwendungsindex
Verwenden Sie diesen Index zur Suche nach Referenzseiten. Das kann für Ihre
Anwendung und Situation sehr nützlich sein.............................................................................................................. 11
Bedienen des Diskettenlaufwerks (FDD) und der Umgang mit Disketten ........................................ 13
Wartung ....................................................................................................................................... 14
Mitgeliefertes Zubehör ........................................................................................................................ 15
Leistungsmerkmale ............................................................................................................................. 16
Vor Verwendung des Clavinova.......................................................................................................... 18
Tastaturabdeckung....................................................................................................................................................... 18
Notenständer................................................................................................................................................................ 18
Einschalten des Instruments........................................................................................................................................ 19
Einstellen des Displaykontrasts ................................................................................................................................... 20
Einstellen der Lautstärke.............................................................................................................................................. 20
Gebrauch von Kopfhörern ........................................................................................................................................... 20
Allgemeine Bedienung ...................................... 21
Namen der Parts ................................................................................................................................. 22
Anhören der Demonstrationsmelodien.............................................................................................. 24
Anhören der 50 voreingestellten Pianosongs .................................................................................... 26
Spielen der 50 voreingestellten Pianosongs................................................................................................................ 26
Üben eines Parts für eine Hand mit Hilfe der 50 voreingestellten Songs ................................................................. 28
Auswählen und Spielen von Stimmen ................................................................................................ 30
Auswählen der Voices (Stimmen)............................................................................................................................... 30
Verwendung der Pedale............................................................................................................................................... 31
Ergänzen einer Variation zum Sound [BRILLIANCE]/[REVERB]/[CHORUS] ..................................................... 32
Transponierung ... [TRANSPOSE] ............................................................................................................................. 34
Kombinieren von zwei Stimmen (Dual-Modus) ....................................................................................................... 35
Teilen des Klaviaturbereichs und Spielen von zwei verschiedenen Stimmen (Split-Modus) ................................. 37
Verwenden des Metronoms ........................................................................................................................................ 40
Aufzeichnen Ihrer Performance.......................................................................................................... 41
Aufzeichnen eines neuen Songs ................................................................................................................................... 41
Aufzeichnen auf [TRACK 1] ................................................................................................................................. 41
Überspielen des TRACK 1 ..................................................................................................................................... 43
Teilweises Überspielen des TRACK 1 ................................................................................................................... 44
Aufzeichnen auf [TRACK 2] ................................................................................................................................. 45
Aufnehmen einer dritten oder weiteren Spur mit [EXTRA TRACKS]............................................................... 46
Andere Aufnahmeverfahren........................................................................................................................................ 46
CLP-970 7
Page 8
Inhalt
Ergänzen von Daten zu einem vorhandenen Song oder Aufnehmen
von Daten über einen vorhandenen Song ............................................................................................................ 46
Ändern einer Stimme oder des Tempos nach der Aufnahme ............................................................................. 47
Einstellen der Lautstärkebalance zwischen der Wiedergabe und Ihrer Performance [SONG BALANCE] ................48
Aufnehmen im Dual- oder Split-Modus .............................................................................................................. 49
Speichern aufgezeichneter Songs und Handhaben der Dateien...[FILE]........................................... 50
Speichern aufgezeichneter oder anderer Songs auf der Festplatte des Clavinovas...[SaveToMemory] .................. 52
Speichern aufgezeichneter oder anderer Songs auf Diskette...[SaveToDisk] ........................................................... 53
Löschen von Songs aus der Festplatte des Clavinova oder von einer Diskette...[Delete Song]............................... 53
Umbenennen eines Songs...[Rename Song]............................................................................................................... 54
Kopieren Von Daten von einer Diskette auf eine andere...[CopyDisk] ................................................................... 55
Formatieren eines Diskette...[Format Disk]............................................................................................................... 56
Ändern der Schriftart in der Anzeige...[Character Code]........................................................................................... 56
Wiedergeben von aufgezeichneten
Songs und handelsüblichen Musikdaten............................................................................................. 57
Wiedergeben eines Songs............................................................................................................................................. 57
Ein- und Ausschalten der Spurenwiedergabe............................................................................................................ 59
Anschlüsse ............................................................................................................................................ 61
Anschlüsse .................................................................................................................................................................... 61
Anschließen eines Personalcomputers........................................................................................................................ 63
Detaillierte Einstellungen .................................. 69
Detaillierte Einstellungen.................................................................................................................... 70
Parameterliste ............................................................................................................................................................... 70
Vornehmen detaillierter Einstellungen....................................................................................................................... 72
Detaillierte Einstellungen für die Aufnahme und Wiedergabe [SONG SETTING] ............................. 74
Korrigieren des Notentiming (Synchronisation) [Quantize].................................................................................... 74
Bestimmen, ob die Wiedergabe unmittelbar mit der ersten Stimmführung beginnt [QuickPlay]......................... 75
Anhören der Kanäle [ChannelListen]......................................................................................................................... 75
Löschen der Daten jedes Kanals [ChannelClear]....................................................................................................... 75
Bestimmen des zu wiederholenden Bereichs und der Wiedergabe [FromToRepeat] ............................................. 75
Wiedergeben der durch die Phrasennummer festgelegten Phrase [PhraseMark].................................................... 76
Wiederholtes Wiedergeben eines Songs [SongRepeat].............................................................................................. 76
Detaillierte Einstellungen für das Metronom [METRONOME SETTING] ........................................... 77
Einstellen der Metronomtaktart [TimeSignature]..................................................................................................... 77
Einstellen der Metronomlautstärke [MetronomeVolume ........................................................................................ 77
Einstellen der Metronomstimme [MetronomeSound] ............................................................................................. 77
Detaillierte Einstellungen für die Stimmen [VOICE SETTING] ........................................................... 78
Einstellen der Oktave [Octave]*.................................................................................................................................. 78
Einstellen der Lautstärke [Volume]* .......................................................................................................................... 78
Einstellen der Position der rechten und linken Kanäle [Pan]* ................................................................................. 79
Feinabstimmung der Tonhöhe (nur im Dual-Modus) [Detune] ............................................................................. 79
Auswählen des Reverb-Typs (Halleffekt) [ReverbType] ........................................................................................... 79
Einstellen der Reverbintensität [ReverbSend]* .......................................................................................................... 79
Auswählen des Chorus-Typ [Chorus Type]............................................................................................................... 80
Einstellen der Chorusintensität [ChorusSend]* ......................................................................................................... 80
8 CLP-970
Page 9
Inhalt
Einstellen des Chorus ein/aus [ChorusOnOff] .......................................................................................................... 80
Auswählen des Variation-Effekttyps [VariationType]............................................................................................... 80
Einstellen der Variation-Effektintensität [VariationSend]* ...................................................................................... 81
Einstellen der Anschlagempfindlichkeit [TouchSense]* ........................................................................................... 81
Einstellen der Funktion des rechten Pedals [RPedal] ................................................................................................ 81
Einstellen der Funktion des mittleren Pedals [MPedal] ............................................................................................ 82
Einstellen der Funktion des linken Pedals [LPedal]................................................................................................... 82
Einstellen der Funktion des zusätzlichen Pedals [AuxPedal] .................................................................................... 82
MIDI [MIDI SETTINGs] ........................................................................................................................ 83
Informationen zu MIDI................................................................................................................................................ 83
Einstellen der MIDI-Sendekanals [MidiOutChannel]............................................................................................... 84
Einstellen des MIDI-Empfangskanals (Port A) [MidiInAChannel] ......................................................................... 84
Einstellen des MIDI-Empfangskanals (Port B) [MidiInBChannel].......................................................................... 85
Einstellen der Local-Steuerung Ein/Aus [LocalControl]........................................................................................... 85
Auswählen der Performance aus den Keyboard- oder Songdaten für
die MIDI-Übertragung [MidiOutSelect].................................................................................................................... 85
Auswählen der über MIDI empfangenen Datenart [ReceiveParameter].................................................................. 85
Auswählen der über MIDI gesendeten Datenart [TransmitParameter]................................................................... 86
Ausführen der Datenblockspeicherung der Songdaten [SongBulkDump] .............................................................. 86
Übertragen der anfänglichen Einstellungen an das Kontrollpult [InitialSetup] ...................................................... 86
Ausführen der Datenblockspeicherung der Stimmendaten [VoiceBulkDump]....................................................... 86
Weitere Einstellungen......................................................................................................................... 87
Auswählen eines Anschlags [TouchResponse]........................................................................................................... 87
Feinabstimmung der Tonlage [Tune]......................................................................................................................... 87
Auswählen einer Stimmungskurve für eine Pianostimme [PianoTuningCurve] .................................................... 87
Auswählen eines Intervalls [Scale] .............................................................................................................................. 88
Intensität der Saitenresonanz [StringResonanceDepth]............................................................................................ 88
Intensität des Sustain-Sampling für das Fortepedal [SustainSamplingDepth] ........................................................ 88
Einstellen der Geschwindigkeit des Vibrato-Effekts für das Vibraphon [VibraphoneRotorSpeed] ....................... 89
Auswählen einer Pedalfunktion für das Vibraphon [VibraphonePedalMode]........................................................ 89
Zuweisen der START/PAUSE-Funktion zu einem Pedal [PedalStart/Pause]........................................................... 89
Auswählen eines Typs des zusätzlichen Pedals [AuxPedalType] .............................................................................. 89
Auswählen des Punkts, an dem das Fortepedal beginnt, den Klang zu beeinflussen [HalfPedalPoint]................. 90
Tonhöhenbereich [PitchBendRange] ......................................................................................................................... 90
Ersetzen der voreingestellte Stimmen mit XG-Stimmen [XGAlternative]............................................................... 90
Auswählen der beim Abschalten gespeicherten Elemente [MemoryBackUp] ......................................................... 91
Wiederherstellen der Normaleinstellungen (Standard) [FactorySet]....................................................................... 91
Weitere Methoden des Zurücksetzens der Normaleinstellungen ............................................................................. 91
Liste der Meldungen ........................................................................................................................... 92
Fragen über Vorgänge und Funktionen ............................................................................................. 97
CLP-970 9
Page 10
Inhalt
Anhang ............................................................... 99
Fehlerbehebung ................................................................................................................................ 100
Datenkompatibilität.......................................................................................................................... 101
Liste der voreingestellten Stimmen.................................................................................................. 103
Beispiele für Voice-Kombinationen (Dual und Split) ....................................................................... 105
CLP-970/970M/970C: Montage des Keyboard-Stativs .................................................................... 106
Index................................................................................................................................................... 109
10 CLP-970
Page 11
Anwendungsindex
Verwenden Sie diesen Index zur Suche nach Referenzseiten. Das kann für Ihre Anwendung und Situation sehr nützlich sein.
Verzeichnis
Verzeichnis der Demo-Songs .......................................... „Anhören der Demonstrationsmelodien“ Seite 24
..................................................................................„Anhören der 50 voreingestellten Pianosongs“ Seite 26
Verzeichnis der Demo-Songs mit verschiedenen Stimmen
.......................................................................................... „Anhören der Demonstrationsmelodien“ Seite 24
Verzeichnis der Songs aus „50 Klassiker für das Clavinova“
..................................................................................„Anhören der 50 voreingestellten Pianosongs“ Seite 26
Verzeichnis meiner aufgezeichneten Performance........................... „Aufzeichnen auf [TRACK 1]“ Seite 41
................................................................................................................. „Wiedergeben eines Songs“ Seite 57
Verzeichnis der Songs einer Diskette..................................................... „Wiedergeben eines Songs“ Seite 57
Spielen
Verwendung der drei Pedale......................................................................„Verwendung der Pedale“ Seite 31
Spielen einer Begleitung, die mit der Tonhöhe übereinstimmt
..................................................................................................„Transponierung ... [TRANSPOSE]“ Seite 34
Ändern der Klangfarbe
Anzeigen der Stimmenliste....................................................„Liste der voreingestellten Stimmen“ Seite 103
Simulieren eines Konzertsaals ........................................................................................ „[REVERB]“ Seite 33
Kombinieren von zwei Stimmen ...................... „Kombinieren von zwei Stimmen (Dual-Modus)“ Seite 35
Mit der linken und rechten Hand verschiedene Sounds spielen
.......„Teilen des Klaviaturbereichs und Spielen von zwei verschiedenen Stimmen (Split-Modus)“ Seite 37
Eine Stimme heller und schärfer oder weicher und sanfter gestalten.................. „[BRILLIANCE]“ Seite 32
Ergänzen einer Streuung zum Sound...........................................................................„[CHORUS]“ Seite 33
Üben
Stummschalten der Parts für die rechte oder linke Hand
......................................„Üben eines Parts für eine Hand mit Hilfe der 50 voreingestellten Songs“ Seite 28
Üben bei einem akkuratem und gleichmäßigem Tempo ..................„Verwenden des Metronoms“ Seite 40
Üben mit Ihren aufgezeichneten Songs.......................................„Aufzeichnen Ihrer Performance“ Seite 41
..................................................................................„Ein- und Ausschalten der Spurenwiedergabe“ Seite 59
Aufnehmen
Aufzeichnen Ihrer Performance...................................................„Aufzeichnen Ihrer Performance“ Seite 41
Speichern aufgezeichneter Songs auf Diskette oder im Speicher
...................................... „Speichern aufgezeichneter Songs und Handhaben der Dateien...[FILE]“ Seite 50
CLP-970 11
Page 12
Anwendungsindex
Verwenden Sie diesen Index zur Suche nach Referenzseiten. Das kann für Ihre Anwendung und Situation sehr nützlich sein.
Einstellungen
Detaillierte Einstellungen für Aufnahme und Wiedergabe vornehmen
..................... „Detaillierte Einstellungen für die Aufnahme und Wiedergabe [SONG SETTING]“ Seite 74
Detaillierte Einstellungen für das Metronom vornehmen
................................. „Detaillierte Einstellungen für das Metronom METRONOME [SETTING]“ Seite 77
Detaillierte Einstellungen für die Stimmen vornehmen
...................................................„Detaillierte Einstellungen für die Stimmen [VOICE SETTING]“ Seite 78
Detaillierte Einstellungen für MIDI vornehmen ...................................„MIDI [MIDI SETTING]“ Seite 83
Detaillierte Einstellungen für das Clavinova vornehmen...........................„Weitere Einstellungen“ Seite 87
Anschließen des Clavinova an andere Geräte
Was ist MIDI?........................................................................................... „MIDI [MIDI SETTING]“ Seite 83
Aufzeichnen Ihrer Performance............................................... „AUX OUT [R], [L/L+R]-Buchsen“ Seite 61
Erhöhen der Lautstärke............................................................ „AUX OUT [R], [L/L+R]-Buchsen“ Seite 61
Ausgaben des Sounds anderer Instrumente auf dem Clavinova
....................................................................................................... „AUX IN [R], [L/L+R]-Buchsen“ Seite 62
Anschließen eines Computers........................................... „Anschließen eines Personalcomputers“ Seite 63
Montage
Montage und Demontage des Clavinova
.................................................................„CLP-970/970M/970C: Montage des Keyboard-Stativs“ Seite 106
Schnelle Lösung
Was bietet das Clavinova?.................................................................................. „Anwendungsindex“ Seite 11
...........................................................................................................................„Leistungsmerkmale“ Seite 16
Zur Hauptanzeige zurückkehren ............................................................................... „[EXIT]-Taste“ Seite 23
Zurücksetzen des Clavinova auf die Werksvorgaben
............................................„Wiederherstellen der Normaleinstellungen (Standard) [FactorySet]“ Seite 91
Bedeutung der Mitteilungen .......................................................................... „Liste der Meldungen“ Seite 92
Wenn Sie Fragen über die Vorgänge und Funktionen haben ...
...........................................................................................„Fragen über Vorgänge und Funktionen“ Seite 97
Fehlerbehebung ................................................................................................... „Fehlerbehebung“ Seite 100
12 CLP-970
Page 13
Bedienen des Diskettenlaufwerks (FDD) und der Umgang mit Disketten
Vorsichtsmaßnahmen
Behandeln Sie Disketten und das Diskettenlaufwerk vorsichtig. Beachten Sie die nachfolgend aufgeführten Vorsichtsmaßnahmen.
Kompatible Diskettentypen
Es können sowohl 2DD als auch 2HD 3,5-Zoll-Disketten verwendet werden.
Einlegen/Entnehmen von Disketten
So legen Sie eine Diskette in das Diskettenlaufwerk ein: Halten Sie die Diskette so, daß das Etikett der Diskette nach oben und der Metallschieber nach vorne weist (auf den Schacht gerichtet). Legen Sie die Diskette vorsichtig in die Diskettenöffnung ein, und schieben Sie die Diskette nach vorne, bis sie hörbar einrastet und die Auswurftaste herausspringt.
Entnehmen einer Diskette:
Vergewissern Sie sich vor dem Entnehmen einer Diskette, daß das Laufwerk angehalten wurde. Werden noch Vorgänge auf dem Laufwerk ausgeführt (während der Vorgänge [Auf Diskette Speichern] (P53), [Song Löschen] (P53), [Song Umbenennen] (P54), [Diskette Kopieren] (P55) oder [Diskette Formattieren] (P56)), erscheint im Display des Clavinova [in Ausführung]. Drücken Sie langsam auf die Auswurftaste, bis sie vollständig eingedrückt ist. Die Diskette wird automatisch ausgeworfen. Nachdem die Diskette vollständig ausgeworfen wurde, entnehmen Sie diese von Hand.
Auswurftaste
Versuchen Sie niemals, die Diskette herauszunehmen oder das Gerät auszuschalten. Hierdurch können die Diskette und möglicherweise auch das Diskettenlaufwerk beschädigt werden. Es kann passieren, daß die Diskette nicht ganz ausgeworfen wird, wenn die Auswurftaste zu schnell oder nicht bis zum Anschlag gedrückt wird. Die Auswurftaste kann dann in halb-gedrückter Stellung steckenbleiben, und die Diskette bewegt sich nur wenige Millimeter aus der Diskettenöffnung heraus. Versuchen Sie nicht, die unvollständig ausgeworfene Diskette herauszuziehen. Gewaltanwendung kann in dieser Situation zur Beschädigung des Laufwerks oder der Diskette führen. Um eine unvollständig ausgeworfene Diskette zu entnehmen, müssen Sie nochmals auf die Auswurftaste drücken. Sie können die Diskette auch wieder vollständig in die Diskettenöffnung einschieben und den Vorgang wiederholen. Nehmen Sie immer die Diskette aus dem Laufwerk, bevor Sie das Gerät ausschalten. Wenn Sie eine Diskette für längere Zeit im Laufwerk eingelegt lassen, kann die Diskette leicht verstauben und Schmutz ansammeln. Dies kann zu Fehlern beim Schreiben und Lesen führen.
Reinigen des Schreib-/Lesekopfs des Disket­tenlaufwerks
• Reinigen Sie den Schreib-/Lesekopf regelmäßig. Dieses Gerät besitzt einen magnetischen Präzisions-Schreib-/ Lesekopf, der im Laufe der Zeit durch magnetische Partikel der verwendeten Disketten verschmutzt. Dadurch können Schreib- und Lesefehler verursacht werden.
• Um das Diskettenlaufwerk in einen optimalen Betriebszustand zu halten, empfiehlt Yamaha, den Schreib-/Lesekopf einmal im Monat mit einer handelsüblichen Trocken-Reinigungsdiskette zu reinigen. Fragen Sie Ihren Yamaha-Händler nach geeigneten Reinigungsdisketten.
• Stecken Sie keine anderen Gegenstände als Disketten in den Laufwerksschacht. Andere Gegenstände können das Diskettenlaufwerk oder die Disketten beschädigen.
CLP-970 13
Page 14
Bedienen des Diskettenlaufwerks (FDD) und der Umgang mit Disketten
Einige Bemerkungen zu Disketten
• So behandeln Sie Ihre Disketten ordnungsgemäß:
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf eine Diskette, und biegen oder drücken Sie die Disketten nicht. Bewahren Sie z. Z. nicht benötigte Disketten immer in ihren Schutzhüllen auf.
• Setzen Sie die Diskette nicht direktem Sonnenlicht, extrem hohen oder niedrigen Temperaturen, hoher Feuchtigkeit, Staub oder Flüssigkeiten aus.
• Öffnen Sie den gefederten Metallschieber nicht und berühren Sie auf keinen Fall die Oberfläche der dahinter befindlichen Magnetschicht.
• Setzen Sie die Diskette auch keinen starken Magnetfeldern aus, wie sie von Fernsehern, Lautsprechern, Motoren usw. ausgehen. Magnetische Felder können die Daten teilweise oder vollständig löschen und die Diskette unlesbar machen.
• Benutzen Sie niemals eine Diskette mit beschädigtem Metallschieber oder Gehäuse.
• Kleben Sie nichts anderes als die dafür vorgesehenen Etiketten auf die Disketten. Achten Sie darauf, daß die Aufkleber an der richtigen Stelle angebracht sind.
• So schützen Sie Ihre Daten (Schieber für Schreibschutz):
• Um ein unbeabsichtigtes Löschen wichtiger Daten zu verhindern, schieben Sie den Diskettenschreibschutz in die Stellung "geschützt" (offenes Fenster).
Diskettenschreibschutz offen (Stellung geschützt)
• Datensicherung
• Für eine maximale Datensicherheit empfiehlt Yamaha, von wichtigen Daten zwei verschiedene Sicherungskopien auf zwei verschiedenen Disketten anzulegen. Dadurch haben Sie die Möglichkeit, Daten auch dann noch wiederherzustellen, wenn eine der Disketten verlorengegangen oder beschädigt sein sollte. Zum Anlegen einer Sicherungsdiskette verwenden Sie die Funktion „Diskette Kopieren“ (Seite 55).
Wartung
Reinigen Sie das Instrument mit einem trockenen, weichen Tuch oder mit einem etwas feuchten, weichem Tuch (gut auswringen).
Verwenden Sie zum Reinigen kein Leichtbenzin, Verdünner, Reinigungsmittel oder chemische Tücher. Stellen Sie keine Gegenstände aus Vinyl, Kunststoff oder Gummi auf dem Instrument ab. Hierdurch können Verfärbungen auf dem Instrumentenkörper oder dem Keyboard entstehen. Lesen Sie vor der Benutzung des Clavinovas unbedingt die „Vorsichtsmaßnahmen“ auf den Seiten 3-5.
Tuning (Stimmung)
Anders als bei einem akustische Piano muß das Clavinova nicht gestimmt werden. Es ist immer richtig gestimmt.
Transport
Wenn Sie umziehen, können Sie das Clavinova zusammen mit den anderen Sachen transportieren. Sie können das Instrument so wie es ist bewegen (montiert) oder Sie demontieren das Instrument bis zu dem Zustand, wie Sie es gekauft haben. Transportieren Sie das Keyboard horizontal. Lehnen Sie es nicht an die Wand ähnliches.
14 CLP-970
Page 15
Mitgeliefertes Zubehör
Spielsammlung „50 Klassiker für das Clavinova“
Bedienungsanleitung
Aufnahmediskette
Nehmen Sie Ihre Performance auf dieser Diskette auf. (Seite 53)
Bank (abhängig von Gebiet mitgeliefert oder als Zubehör)
Reference Booklet (Referenzhandbuch)
CLP-970 15
Page 16
Leistungsmerkmale
Das Clavinova CLP-970 von Yamaha ist ein digitales Piano und bietet einen unübertroffenen klanglichen Realismus und die Spielbarkeit eines natürlichen Flügels, so gut wie die originale Technologie der Klangerzeugung mittels dem „AW M
Dynamischen Stereo-Sampling“ von Yamaha für volle, musikalische Stimmen und einer speziellen Klaviatur, „Graded Hammer“, die über die gesamte Klaviatur ein abgestuftes Tastengewicht und eine abgestufte Tastenreaktion unterstützt.
Die Stimme Flügel1des CLP-970 bietet völlig neue Samples, die gewissenhaft mit einem Konzertflügel aufgezeichnet wurden. Die Flügel-Stimme 1 des CLP-970 bietet fünf, in Abhängigkeit von der Geschwindigkeit gesteuerte Samples (Dynamisches Sampling), einen „Resonanzbodenhall“ (Seite 33), der die Resonanz eines Pianoresonanzbodens exakt simuliert, eine „Saitenresonanz“ (Seite 88), welche die Resonanz der Pianosaiten wieder belebt, ein spezielles „Sustain Sampling“ (Seite 88), wodurch die einzigartige Resonanz des Resonanzbodens und der Saiten eines akustischen Flügels ausprobiert wird, wenn das Fortepedal gedrückt wird, und „Key-off Samples“, die einen zarten Klang ergänzen, der entsteht, wenn die Tasten losgelassen werden. Der CLP-970 kommt dem Klang eines wahren akustischen Pianos viel näher.
Der Notenständer kann entfernt werden, um ein Laptop oder anderes Equipment auf dem Instrument abzulegen. (Seite 18)
PHONES
Zum Üben können Sie hier ein handels­übliches Stereo­Kopfhörer-Set an­schließen. (Seite 20)
A
EXTRA
TRACK
FILE
TRACK1SONG SELECTDEMO
CLP-970
MIN
MASTER VOLUME
NEW SONG
SONG BALANCE
TRANSPOSEMAX
METRONOME
SETTINGSTART/STOP
TRACKS
2
SONG
UPDOWN
REC
STOP
START/
SETTING
PAUSE
SYNCHRO START
SONG
C
TEMPO
CONTRASTB
MAIN
YES
NO
EXIT
LEFT
D
Schließen Sie ein Zu­behörpedal hier an und weisen Sie eine der ver­schiedenen dem Pedal zu. (Seite 62)
AUX OUT
AUX IN
L/L+RR
L/L+RR
AUX PEDAL
TO HOST
Über diese Buchsen können Sie einen externen Tongenerator zur Klang­erzeugung über das interne Sound­system und über die Laut-sprecher des Clavinovas anschließen. (Seite 62)
PIANO
SPLIT POINT
E. PIANO/
HARPSI-
BASS
CHORD
PIANO/
HARPSI/
E. PIANO
MALLET
VOICE
Mac MIDI
PC-1 PC-2
HOST SELECT
MALLET
ORGAN/ STRINGS
SETTING
CHOIR
VOICE
OTHER
BRILLIANCE
BASS
SETTING
SETTING
EFFECT
MIDI
CHORUSREVERBSTRINGS/
ORGAN
Zur Nutzung der Pe­dale des Clavinovas schließen Sie das Pedalkabel hier an. (Seite 63)
MIDI
OUT INTHRU
Zur Nutzung der verschie­denen MIDI-Funktionen schließen Sie ein MIDI­Gerät hier an. (Seite 63, 66) (Über MIDISeite 83)
POWER
PEDAL
16 CLP-970
Zur Aufnahme Ihrer Performance schließen Sie das Aufzeichnungs­gerät (z.B. ein Kassettenrecorder) hier an. (Seite 61)
Über diese Buchse und den Auswahlschalter können Sie für die Sequenzierung einen PC oder andere Musikanwendungen direkt anschließen. (Seite 62 bis 67)
Page 17
Leistungsmerkmale
Das Clavinova umfaßt 50 voreingestellte Songs.
Dieser Abschnitt ermöglicht Ihnen, diese Songs anzuhören, eine nützliche Übungs­funktion zum Üben zu verwenden, die Musikdaten des Clavinovas wiederzugeben (mit den Musikspeichern zu erwerben) und Ihre Performance aufzuzeichnen und wiederzugeben. (Seite 26, 41, 57)
[FILE]
Aufgenommene Songs werden gespeichert und Songdateien verwaltet. (Seite 50)
[METRONOME]
[DEMO]
Die Demo-Wiedergabe ist für jede Stimme verfügbar. (Seite 24)
CLP-970
MIN
MASTER VOLUME
SONG SELECTDEMO
NEW SONG
SONG BALANCE
TRANSPOSEMAX
TRACK
1
STOP
SYNCHRO START
EXTRA
TRACK
TRACKS
2
REC
START/ PAUSE
SONG
Anwenden der Metronom­Funktionen. (Seite 40)
FILE
METRONOME
SONG
SETTING
Das Display ermög­licht eine akkurate Kontrolle und Bear­beitung. (Seite 23)
A
SETTINGSTART/STOP
UPDOWN
C
TEMPO
[MIDI SETTING]
Detaillierte MIDI-Ein­stellungen werden vor­genommen, wie z.B. die MIDI-Empfangs-/Übertra­gungs-Kanäle. (Seite 83)
Tasten der MAIN-Stimmengruppe
Wählen Sie Stimmen aus 25 internen Sounds, aus einschließlich Flügel­Stimme 1. (Seite 30) Sie können auch zwei Stimmen gleichzeitig kombinieren. (Seite 35)
[CONTRAST]
Stellen Sie mit Hilfe dieser Steuerung die Helligkeit des Displays ein. (Seite 20)
CONTRASTB
YES
NO
EXIT
D
[REVERB]/ [CHORUS]
Fügt zum Sound Hall (Widerhall) und Streuung (Chorus) hinzu. (Seite 33)
HARPSI-
MALLET
E. PIANO/
PIANO
CHORD
BASS
MAIN
SPLIT
PIANO/
HARPSI/
E. PIANO
ORGAN/
MALLET
STRINGS
VOICE
POINT
LEFT
MIDI
ORGAN
BASS
CHORUSREVERBSTRINGS/
BRILLIANCE
SETTING
OTHER
SETTING
EFFECT
CHOIR
VOICE
SETTING
[MASTER VOLUME]
Stellen Sie mit Hilfe dieses Schiebereglers den Lautstärke­pegel ein. (Seite 20)
[SONG SETTING]
Detaillierte Einstellun­gen für Songaufnahme und –wiedergabe werden vorgenommen. (Seite 74)
TRANSPOSE [ ] [ ]
Sie können die Tonhöhe der Eingabeklaviatur nach oben oder unten verschie­ben. Dadurch können Sie die Tonhöhe an die Ton- höhe anderer Instrumente oder Sänger anpassen, während Sie die gleichen Noten spielen. (Seite 34)
[EXIT]
Wenn Sie diese Taste drücken, gehen Sie zum Hauptbildschirm zurück. (Seite 23)
[VOICE
TEMPO [DOWN] [UP]
Sie können das Song­tempo (Geschwindig­keit) ändern. (Seite 27, 40, 42, 58)
SETTING]
Sie können für den Klang und die Effekte detaillierte Einstellungen vor­nehmen. (Seite 78)
Tasten der LEFT-Stimmen-gruppe/ [SPLIT POINT]
Sie können in den Abschnitten für die linke und rechte Hand der Klaviatur ver­schiedene Stimmen spielen. (Seite 37)
BRILLIANCE [ ] [ ]
Stellen Sie mit Hilfe dieser Schaltflächen die Klangfarbe des Klangs ein. (Seite 32)
[OTHER SETTING]
Feinabstimmung des Anschlags und der Tonhöhe. usw. (Seite 87)
CLP-970 17
Page 18
Vor Verwendung des Clavinova
• Der Notenständer kann entfernt werden, um ein Laptop oder anderes Equipment auf dem Instrument abzulegen.
Tastaturabdeckung
So öffnen Sie die Tastaturabdeckung:
Heben Sie die Abdeckung etwas an, schieben und drücken Sie sie dann zum Öffnen.
So schließen Sie die Tastaturabdeckung:
Schieben Sie die Abdeckung auf sich selbst zu und senken Sie die Abdeckung behutsam über die Tasten.
Achten Sie darauf, daß Sie beim Öffnen oder Schließen des Deckels
nicht Ihre Finger einklemmen.
VORSICHT
Halten Sie die Abdeckung mit beiden Händen, wenn Sie sie öffnen oder schließen. Lassen Sie sie nicht los, bis Sie sie vollständig geöffnet oder geschlossen haben. Achten Sie darauf, daß Sie zwischen der Abdeckung und dem Gerät keine Finger einklemmen (Ihre eigenen oder die anderer, besonders die von Kindern). Legen Sie keine Gegenstände, wie z. B. Metallteile oder Papier, auf der Tastaturabdeckung ab. Kleine, auf der Tastaturabdeckung abgelegte Gegenstände könnten in das Gerät hineinfallen, wenn die Abdeckung geöffnet wird, und sind kaum zu entfernen. Das kann zu elektrischem Schock, Kurzschluß, Feuer oder ernsthaften Schäden am Instrument führen.
Notenständer
So installieren Sie den Notenständer:
Halten Sie obere und untere Seiten des Notenständers mit beiden Händen und fügen Sie die Wirbel am Gehäuse in die Löcher an der Unterseite des Notenständers.
So entfernen Sie den Notenständer:
Heben Sie den Notenständer etwas an, ziehen Sie ihn dann zu sich heran, um ihn zu entfernen.
18 CLP-970
Page 19
Vor Verwendung des Clavinova
12
Der Netzanschluß bendet sich an der Unterseite des Manuals und wurde weit zurückgesetzt.
(Die Form des Steckers untersc­heidet sich von der Region.)
Einschalten des Instruments
1. Schließen Sie das Netzkabel an.
Stecken Sie zuerst den Stecker des Netzkabels in den Netzanschluß des Clavinova, und dann erst das andere Ende des Netzkabels in die Wandsteckdose. In manchen Ländern wird möglicherweise ein Steckdosenadapter für die Wandsteckdose mitgeliefert.
VORSICHT!
Vergewissern Sie sich, daß Ihr CLP-970 für Wechselspannung geeignet ist, die in dem Gebiet, in dem Sie das Instrument ver­wenden möchten, zur Verfügung steht (Spannungsbereich erscheint auf dem Typenschild auf der Unterseite). Für bestimmte Regionen wird das Clavinova mit einem Spannungsumschalter ausgeliefert. Bitte stellen Sie sicher, daß der Spannungswähler
entsprechend der Spannung Ihres Wohnorts eingestellt ist. Sie nden den Spannungsumschalter auf der Unterseite in der Nähe des Netzkabels. Wechselspannung kann die Schaltkreise im Instrument erheblich beschädigen und zur Gefahr eines Stromschlags führen!
Verwenden Sie nur das Netzkabel, das mit dem CLP-970 ausgeliefert wurde. Falls dieses Kabel nicht vorhanden oder beschä- digt ist und Sie einen Ersatz benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren Yamaha-Händler. Die Benutzung eines ungeeigneten Ersatzkabels kann zu Feuer- und Stromschlaggefahr führen!
Das mit dem CLP-970 mitgelieferte Netzkabel kann je nach Staat, wo es erworben wurde, unterschiedlich ausfallen. (In manchen Ländern wird möglicherweise ein Steckdosenadapter für die Wandsteckdose mitgeliefert.) Verändern Sie NIEMALS den mit dem CLP-970 mitgelieferten Stecker. Falls der Stecker nicht in die Steckdose paßt, lassen Sie von einem qualifizierten Elektriker eine ordnungsgemäße Steckdose installieren.
2. Schalten Sie das Clavinova ein.
Drücken Sie dazu den [POWER]-Schalter, der sich rechts neben der Klaviatur befindet.
• Das in der Mitte der Vorderseite befindliche Display und die unter der linken Seite der Klaviatur befindliche Netzanzeige leuchten auf.
TIP
Netzanzeige
[POWER]-Schalter
Netzanzeige
Wenn Sie die Tastaturab­deckung schließen, ohne das Instrument ausgeschaltet zu haben, bleibt die Netzanzeige erleuchtet und zeigt damit an, daß das Gerät noch angeschaltet ist.
A B
NO YES
C D
Wenn Sie das Clavinova anschalten, erscheint im Display ein Voice-Name.
Drücken Sie zum Ausschalten des Clavinova den [POWER]-Schalter noch einmal.
• Das Display und die Netzanzeige gehen aus.
CLP-970 19
Page 20
Vor Verwendung des Clavinova
Einstellen des Displaykontrasts
Sie können den Kontrast des Displays über den [CONTRAST]-Knopfregler einstellen, der sich rechts neben der LCD befindet.
Verwenden Sie diesen Knopfregler.
A B
NO YES
C D
CONTRAST
EXIT
TERMINILOGIE
KONTRAST:
Unterschied zwischen Hel­ligkeit und Dunkelheit
Einstellen der Lautstärke
Stellen Sie den Lautstärkepegel während Sie auf der Klaviatur spielen ein, indem Sie den [MASTER VOLUME]­Schieberegler links an der Vorderseite nach links oder rechts bewegen.
TERMINILOGIE
MIN MAX
MASTER VOLUME
Der Pegel sinkt. Der Pegel steigt.
Betreigen Sie das Clavinova nicht über eine längere Zeit bei großer Lautstärke. Sie riskieren dabei die Ihr Gehörvermögen.
MASTER VOLUME
Lautstärkepegel des gesam­ten Klangs des Keyboards
TIP
Sie können mit Hilfe des [MASTER VOLUME]-Schiebe­reglers auch den Ausgangspe­gel der [PHONES] (Kopfhörer) und den Eingangspegel von AUX IN einstellen.
Schließen Sie ein Paar Kopfhörer an eine der [PHONES]-Buchsen an. Werden die Kopfhörer an eine der beiden [PHONES]-Buchsen angesch­lossen, wird das interne Lautsprecher­system automatisch abgestellt. Es sind zwei [PHONES]-Buchsen vorhanden. Es können zwei Paar Kopfhörer angeschlossen werden. (Wenn Sie ein Paar Kopfhörer verwenden, können Sie es an eine der beiden Buchsen anschließen.)
20 CLP-970
Gebrauch von Kopfhörern
Standard-Stereo-Klinkenstecker
Unterseite
PHONES
TIP
Kopfhörerzubehör
HPE-160 Kopfhörer von Yamaha
Page 21
Allgemeine Bedienung
21 CLP-970
CLP-970 21
Page 22
Namen der Parts
A
C
CLP-970
MIN
MASTER VOLUME
2
D
E
3 5
TRANSPOSEMAX
SONG SELECTDEMO
NEW SONG
SONG BALANCE
4 6 0 A
CLP-970
MIN
MASTER VOLUME
C0 D0 E0 F0 G0 A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4
B-1A-1
F
CONTRASTB
YES
NO
D
MAIN
EXIT
LEFT
SPLIT POINT
PIANO
E. PIANO/
BASS
PIANO/
E. PIANO
G I J K N P
7 B
TRACK
TRACK
2
1
START/
STOP
PAUSE
SYNCHRO START
SONG
EXTRA TRACKS
REC
8
FILE
SONG
SETTING
9 C
EXTRA
TRACK1SONG SELECTDEMO
FILE
TRACK
A
METRONOME
SETTINGSTART/STOP
TRACKS
2
NEW SONG
SONG
SONG BALANCE
TRANSPOSEMAX
UPDOWN
REC
STOP
START/
SETTING
PAUSE
SYNCHRO START
C
TEMPO
SONG
CONTRASTB
PIANO
MAIN
YES
NO
SPLIT POINT
EXIT
LEFT
D
H
ORGAN
MALLET
HARPSI-
CHORD
BASS
ORGAN/
HARPSI/
STRINGS
MALLET
VOICE
METRONOME
SETTINGSTART/STOP
UPDOWN
TEMPO
MIDI
CHORUSREVERBSTRINGS/
ORGAN
MALLET
E. PIANO/
HARPSI-
BASS
CHORD
PIANO/
HARPSI/
E. PIANO
MALLET
SETTING
CHOIR
]
VOICE
OTHER
BRILLIANCE
BASS
ORGAN/
SETTING
SETTING
STRINGS
EFFECT
VOICE
C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7
CHOIR
VOICE
SETTING
L M O
CHORUSREVERBSTRINGS/
SETTING
BRILLIANCE
EFFECT
POWER
OTHER
SETTING
1
MIDI
Mittleres C
PHONES
Q
Vorderseite
[POWER]..............................................P19
1
2 [MASTER VOLUME].............................P20
3 [DEMO] ...............................................P24
4 TRANSPOSE [ ] [ ] ..........................P34
5 SONG SELECT [ ] [ ]..........P26, 41, 57
6 SONG BALANCE [ ] [ ]....................P48
7 [TRACK1] [TRACK2] /
[EXTRA TRACKS] ...............P28, 41~46, 59
8 [FILE] ...................................................P50
9 SONG [STOP] /
[START/PAUSE] .......................P26, 42, 58
0 [REC]....................................................P42
A [SONG SETTING] ................................P74
R
S
T
E LCD-Display.........................................P23
F [CONTRAST]-Knopfregler ...................P20
G [EXIT]...................................................P23
H Tasten der Stimmengruppe
für den MAIN-Abschnitt .....................P30
I [SPLIT POINT] .....................................P38
J Tasten der Stimmengruppe für
den LEFT-Abschnitt .............................P37
K [VOICE SETTING] ................................P78
L [REVERB]..............................................P33
M [CHORUS] ............................................P33
N BRILLIANCE [ ] [ ] ...........................P32
O [MIDI SETTING]...................................P83
B METRONOME [START/STOP] /
C TEMPO [DOWN] [UP] .......P27, 40, 42, 58
D LCD-Tasten A [–] [+] / B [– (NO)] [+ (YES)] /
22 CLP-970
[SETTING]......................................P40, 77
C [–] [+] / D [–] [+]...............................P23
P [OTHER SETTING] ...............................P87
Q [PHONES] ............................................P20
R Pianopedal ..........................................P31
S Sostenuto-Pedal ..................................P31
T Fortpedal .............................................P31
Page 23
Anschlüsse
MIDI
HOST SELECT
PC-1 PC-2
Mac MIDI
TO HOST
AUX PEDAL
PEDAL
OUT INTHRU
L/L+RR
AUX IN
L/L+RR
AUX OUT
[
U
V
WX Y
Z
U AUX OUT [R] [L/L+R].......................... P61
V AUX IN [R] [L/L+R] ............................. P62
W [AUX PEDAL] ...................................... P62
X [TO HOST] .......................................... P62
Y HOST SELECT...................................... P62
Z MIDI [IN] [OUT] [THRU] ..................... P63
[ [PEDAL]............................................... P63
\
\ Diskettenlaufwerk............................... P13
] Logos...................................................P13
GM System Stufe 1
„GM System Stufe 1“ ist eine Erweiterung des MIDI­Standards, die garantiert, daß alle zum Standard kompatiblen Daten, auf jedem GM-kompatiblen Tongenerator oder Synthesizer – unabhängig vom jeweiligen Hersteller – präzise abgespielt werden.
XG-Format
XG ist eine neue Yamaha MIDI-Spezifikation, die den „GM System Stufe 1“ nachhaltig erweitert und verbessert. Diese Spezifikation bietet größere Klang­Bearbeitungskapazitäten, Ausdruckskontrolle und beeinflußt die Möglichkeiten unter Beibehaltung der vollständigen Kompatibilität mit GM.
Tastenfläche
Namen der Parts
LCD-Tasten
D E LCD (Flüssigkristallanzeige)
Verwenden Sie zur Auswahl der in der LCD angezeigten Inhalte die LCD-Tasten A, B, C oder D. Überprüfen Sie das in der Mitte der Vorderseite befindliche Display nach jedem Vorgang. Wenn Sie das Gerät einschalten, erscheint im Display ein Voice-Name.
A B
G[EXIT]-Taste
Wenn Sie diese Taste drücken, kehrt die Einheit zur Standardanzeige zurück (die Anzeige, die einen Voice-Namen anzeigt und erscheint, wenn das Gerät eingeschaltet wird).
C D
NO YES
CLP-970 23
Page 24
Anhören der
DEMO SONG SELECT
TRANSPOSE
MASTER VOLUME
TEMPO VOICE EFFECT
SONG
CLP-970
MIN MAX
NEW SONG
SONG BALANCE
UPDOWN
BRILLIANCE
TRACK1TRACK2EXTRA
TRACKS
FILE METRONOME
CONTRAST
SONG
SETTING
START/ STOP SETTING
SPLIT
POINT
VOICE
SETTING
REVERB
CHORUS MIDI
SETTING
OTHER
SETTING
REC
PIANO
MAIN
LEFT
E. PIANO/
BASS
HARPSI-
CHORD
MALLET ORGAN STRINGS/
CHOIR
STOP
START/ PAUSE
SYNCHRO START
EXIT
PIANO/
E. PIANO
HARPSI/
MALLET
ORGAN/ STRINGS
BASS
A B
C D
NO YES
1 4
3
4
2 3
Stimmentasten
der MAIN-Gruppe
Demonstrationsmelodien
Das Clavinova bietet Demonstrationsmelodien an, die jede der MAIN-Stimmengruppe effektiv demonstrieren. Sehen Sie in der folgenden Tabelle nach den Voice-Namen und den betreffenden Demo-Songs nach.
Demonstrationsmelodien
Stimmengruppe Melodie Komponist
PIANO E.PIANO/BASS HARPSICHORD (Cembalo) MALLET (Schlegel) ORGAN (Orgel) STRINGS/CHOIR (Streicher/Chor)
Chanson de ladieu Original Le Coucou Original Organ Concerto Op.4 No.2 Original
F.F. Chopin
L.C. Daguin
G.F. Händel
24 CLP-970
So gehen Sie vor ...
1. Stellen Sie den Demo-Modus ein.
Drücken Sie zum Einstellen des Demo-Modus die [DEMO]­Taste.
Die Tastenanzeigen der MAIN-Stimmengruppe (obere Zeile) leuchten nacheinander auf.
A B
NO YES
C D
2. Wählen Sie eine Melodie und starten Sie die
Wiedergabe.
Drücken Sie die Taste der Stimmengruppe (obere Zeile) der gewünschten Demonstrationsmelodie.
Die betreffende Tastenanzeige der Stimme leuchtet auf und die Wiedergabe beginnt. Die gewählte Melodie wird wiederholt wiedergegeben, bis Sie die Wiedergabe anhalten. Die Wiedergabe erfolgt in der folgenden Reihenfolge: PIANO HARPSICHORD (Cembalo)MALLET (Schlegel) → ORGAN (Orgel)
STRINGS/CHOIR (Streicher/Chor).
E. PIANO/BASS →
TERMINILOGIE
Modus:
Ein Modus ist ein Zustand, in dem Sie eine bestimmte Funktion ausführen können. Im Demo-Modus können Die Demonstrationsmelodien wiedergeben.
Verwenden Sie zum Anpassen der Lautstärke der Demo-Songs den [MASTER VOLUME]-Schieberegler.
HINWEIS
Page 25
3. Stoppen Sie die Wiedergabe.
Drücken Sie die Taste der gespielten Stimmengruppe oder die [STOP]-Taste.
4. Beenden Sie den Demo-Modus.
Drücken Sie zum Beenden des Demo-Modus die [DEMO]­oder die [EXIT]-Taste.
Anhören der Demonstrationsmelodien
CLP-970 25
Page 26
Anhören der 50 voreingestellten
DEMO SONG SELECT
TRANSPOSE
MASTER VOLUME
TEMPO VOICE EFFECT
SONG
CLP-970
MIN MAX
NEW SONG
SONG BALANCE
UPDOWN
BRILLIANCE
TRACK1TRACK2EXTRA
TRACKS
FILE METRONOME
CONTRAST
SONG
SETTING
START/ STOP SETTING
SPLIT POINT
VOICE
SETTING
REVERB
CHORUS MIDI
SETTING
OTHER
SETTING
REC
PIANO
MAIN
LEFT
E. PIANO/
BASS
HARPSI­CHORD
MALLET ORGAN STRINGS/
CHOIR
STOP
START/ PAUSE
SYNCHRO START
EXIT
PIANO/
E. PIANO
HARPSI/ MALLET
ORGAN/ STRINGS
BASS
A B
C D
NO YES
1
2
3
4
METRONOME [START/STOP]
TEMPO [DOWN] [UP]
Pianosongs
Das Clavinova bietet die Spieldaten von 50 Pianosongs. Sie können diese Songs einfach anhören (Seite 26) oder sie zum Üben verwenden (Seite 28). Sie können auch bei den mitgelieferten „50 Klassikern für das Clavinova“ nachschlagen, welche die Noten der 50 voreingestellten Pianosongs enthalten.
Spielen der 50 voreingestellten Pianosongs
So gehen Sie vor ...
1. Wählen Sie einen Song aus.
Drücken Sie zur Auswahl des gewünschten Pianosongs von P-001 bis P-050 wiederholt eine der [SONG SELECT]-Tasten.
Anzeige Songauswahl
A B
NO YES
C D
Die Songnummer erscheint im Display.
2. Geben Sie einen voreingestellten Song wieder.
Drücken Sie zum Starten der Wiedergabe die [START/PAUSE]­Taste.
Anzahl der Takte
A B
NO YES
C D
TERMINILOGIE
Song:
Auf dem Clavinova werden die Spieldaten ein „Song“ genannt. Darin enthalten sind auch die Spieldaten der Demonstrationsmelodien und der voreingestellten Piano­melodien.
TIP
Sie können zur Songaus­wahl auch die C [–]/[+]-Tasten verwenden, nach-dem Sie die [SONG SELECT]-Taste gedrückt haben.
[P-000: NewSong] ist ein leerer Song, der Ihnen zur Aufzeichnung Ihrer Perfor­mance angeboten wird. (Siehe Seite 41.)
Verwenden Sie den Para­meter Songwiederholung im Menü „SONG SETTING“, um die Wiedergabewiederholung aller Songs oder eines einzelnen Songs anzu­wählen. (Siehe Seite76.)
26 CLP-970
TIP
Sie können auf der Klaviatur zusammen mit den Wiedergabe der voreinges-tellten Songs spielen. Sie können die auf dem Keyboard wiedergegebene Stimme ändern.
Page 27
Anhören der 50 voreingestellten Pianosongs
Einstellen des Tempos
Zum Einstellen des gewünschten Wiedergabetempos können Sie die TEMPO [DOWN]/[UP]-Tasten verwenden. Das Standardtempo (das Originaltempo des Songs) wird eingestellt, wenn Sie die [DOWN]- und [UP]-Tasten gleichzeitig drücken. Drücken Sie eine der beiden SONG SELECT [ ]/[ ]-Tasten, um zur Anzeige Songauswahl zurückzukehren.
A B
NO YES
C D
3.
Stoppen Sie die Songwiedergabe.
Wurde die Wiedergabe beendet, stoppt sie automatisch und das Clavinova befindet sich am Anfang des Songs. Zum Stoppen der Wiedergabe in der Mitte eines Songs, drücken Sie die [STOP]-Taste. Sie können die Wiedergabe auch vorübergehend anhalten, indem Sie die [START/PAUSE]-Taste drücken. Die Wiedergabe hält an, wenn Sie die Taste drücken.
Schnelles Vorspulen und Zurückspulen
TIP
Sie können zum Ändern des Tempos auch die D[–]/[+]­Tasten verwenden.
HINWEIS
Zurücksetzten des Tempo
Jedes Mal wenn Sie einen neuen voreingestellten Song wählen, wird das Tempo automatisch auf den Ursprungswert des Songs gesetzt.
Sie können innerhalb der Anzeige Songauswahl die folgenden Bearbeitungen durchführen:
• Verwenden Sie die B [–]/[+]-Tasten, um sich rückwärts und vorwärts (Rücklauf und schneller Vorlaus) durch den Song zu bewegen, während der Song wiedergegeben wird oder angehalten wurde.
• Drücken Sie die SONG SELECT [ ]- oder die C [–]-Taste während der Wiedergabe, um die Wiedergabe am Anfang des Songs fortzusetzen.
• Drücken Sie die SONG SELECT [ ]- oder die C [+]-Taste während der Wiedergabe, um die Wiedergabe des nächsten Songs zu starten.
• Drücken Sie die SONG SELECT [ ]- oder die C [–]-Taste, wenn die Wiedergabe in der Mitte des Songs angehalten wurde, um das Clavinova an den Anfang des Songs zu positionieren.
4.
Kehren Sie zur Standardanzeige zurück.
Drücken Sie die [EXIT]-Taste.
TERMINILOGIE
Standardanzeige:
Die Standardanzeige ist eine Anzeige Stimmenauswahl (Seite 30), die erscheint, wenn Sie das Clavinova anschalten.
CLP-970
27
Page 28
Anhören der 50 voreingestellten Pianosongs
DEMO SONG SELECT
TRANSPOSE
MASTER VOLUME
TEMPO VOICE EFFECT
SONG
CLP-970
MIN MAX
NEW SONG
SONG BALANCE
UPDOWN
BRILLIANCE
TRACK1TRACK2EXTRA
TRACKS
FILE METRONOME
CONTRAST
SONG
SETTING
START/ STOP SETTING
SPLIT POINT
VOICE
SETTING
REVERB
CHORUS MIDI
SETTING
OTHER SETTING
REC
PIANO
MAIN
LEFT
E. PIANO/
BASS
HARPSI­CHORD
MALLET ORGAN STRINGS/
CHOIR
STOP
START/ PAUSE
SYNCHRO START
EXIT
PIANO/
E. PIANO
HARPSI/ MALLET
ORGAN/ STRINGS
BASS
A B
C D
NO YES
23
1
Üben eines Parts für eine Hand mit Hilfe der 50 voreingestellten Songs
Die 50 voreingestellten Songs verfügen über separate Parts für die linke und rechte Hand auf individuellen Spuren. Sie können die Part für die linke und rechte Hand wie gewünscht ein- oder ausschalten, so können Sie den entsprechenden (ausgeschalteten) Part auf der Klaviatur üben. Der Part für die rechte Hand wird durch [TRACK 1] und der für die linke Hand durch [TRACK 2] wiedergegeben.
So gehen Sie vor ...
1. Schalten Sie die Wiedergabe des Parts aus, den Sie
üben möchten.
Drücken Sie, nachdem Sie einen Song zum Üben ausgewählt haben die [TRACK1]- oder [TRACK2]-Taste, um den entsprechenden Part auszuschalten.
Wenn Sie zuerst einen Song auswählen, leuchten beide [TRACK1]- und [TRACK2]-Anzeigen auf und zeigen Ihnen an, daß Sie beide Parts wiedergeben können. Wenn Sie eine der Tasten zum Ausschalten der Wiedergabe drücken, geht die entsprechende Tastenanzeige aus und der entsprechende Wiedergabepart ist stumm geschaltet. Das wiederholte Drücken der Tasten schaltet die Wiedergabe an und aus.
2. Starten Sie die Wiedergabe und das Spielen.
Drücken Sie zum Starten der Wiedergabe die [START/PAUSE]­Taste. Spielen Sie den Part, den Sie gerade ausgeschaltet haben.
TIP
Sie können die Parts sogar während der Wiedergabe an oder ausschalten.
28 CLP-970
Die Wiedergabe startet automatisch, wenn Sie beginnen, auf der Klaviatur zu spielen (Synchronstart).
Sie können mit der Wiedergabe beginnen, sobald Sie anfangen, auf der Klaviatur zu spielen. Diese Funktion wird „Synchro Start“ genannt. Um den Standby-Modus des Synchronstarts einzugeben, drücken und halten Sie die [STOP]-Taste und drücken Sie die [START/PAUSE]-Taste. Die [START/PAUSE]-Anzeige blinkt. Jetzt spielen Sie auf der Klaviatur. Gleichzeitig beginnt die Wiedergabe. Drücken Sie zum Abbrechen der Funktion „Synchro Start“ die [STOP]-Taste, während sich das Clavinova im Standby-Modus des Synchronstarts befindet.
TERMINILOGIE
Synchron:
synchron; gleichzeitig vor­kommen
Page 29
3. Halten Sie die Wiedergabe an.
Anhören der 50 voreingestellten Pianosongs
Wurde die Wiedergabe beendet, stoppt sie automatisch und das Clavinova befindet sich am Anfang des Songs. Wenn Sie die Wiedergabe in der Mitte eines Songs anhalten möchten, drücken Sie die [STOP]­Taste. Sie können die Wiedergabe auch vorübergehend anhalten, indem Sie die [START/PAUSE]-Taste drücken. Die Wiedergabe hält an, wenn Sie die Taste drücken.
Sie können auch eine Phrase in einem Song zum wiederholten Üben des Parts zuordnen. Schlagen Sie unter der Option [FromToRepeat] im Menü „SONG SETTING“ auf Seite 75 nach.
TIP
Zurücksetzten der Part­wiedergabe.
Beide Parts werden automa­tisch auf AN geschaltet, wann immer Sie einen neuen Song wählen.
CLP-970 29
Page 30
Auswählen und Spielen von
DEMO SONG SELECT
TRANSPOSE
MASTER VOLUME
TEMPO VOICE EFFECT
SONG
CLP-970
MIN MAX
NEW SONG
SONG BALANCE
UPDOWN
BRILLIANCE
TRACK1TRACK2EXTRA
TRACKS
FILE METRONOME
CONTRAST
SONG
SETTING
START/ STOP SETTING
SPLIT POINT
VOICE
SETTING
REVERB
CHORUS MIDI
SETTING
OTHER
SETTING
REC
PIANO
MAIN
LEFT
E. PIANO/
BASS
HARPSI­CHORD
MALLET ORGAN STRINGS/
CHOIR
STOP
START/ PAUSE
SYNCHRO START
EXIT
PIANO/
E. PIANO
HARPSI/ MALLET
ORGAN/ STRINGS
BASS
A B
C D
NO YES
1
2
Stimmentasten der MAIN-Gruppe
Stimmen
Auswählen der Voices (Stimmen)
So gehen Sie vor ...
1. Wählen Sie eine Stimmengruppe.
Drücken Sie eine Tasten der MAIN-Stimmengruppe (obere Zeile).
2. Wählen Sie eine Stimme.
Verwenden Sie zur Auswahl einer Stimme die A [–]/[+]­Tasten.
Stimmen-
gruppe
PIANO
E.PIANO/ BASS
HARPSI­CHORD
Stimmenname
GrandPiano1 GrandPiano2 Marimba E.Piano1 Celesta E.Piano2 SynthPiano PipeOrganFlute1 WoodBass PipeOrganFlute2 ElectricBass PipeOrganTutti Bass&Cymbal JazzOrgan Harpsichord8' Harpsichord8'+4' SynthStrings ElectricClavichord SlowStrings
Stimmen-
gruppe
MALLET
ORGAN
STRINGS/ CHOIR
Stimmenname
Vibraphone
PipeOrganPrincipal
Strings
Choir SlowChoir Scat
TIP
Hören Sie sich die Demo- Songs für jede Stimme an (Seite 24), um die Merkmal der Stimmen kennenzulernen. Weitere Informationen finden über Merkmale jeder voreingestellten Stimme Sie unter „Liste der voreingestellten Stimmen auf Seite 103.
TERMINILOGIE
Voice (Stimme)
Auf dem Clavinova bedeutet eine Stimme Klang oder Klangfarbe.
TIP
Sie können die Lautstärke steuern, je nachdem wie stark Sie die Klaviatur spielen, obgleich verschiedene Spielstil (Anschlagempndlichkeiten) nur wenig oder keine Auswirkung auf den Klang des betreffenden Musikinstruments haben. Weitere Informationen zu Liste der voreingestellten Stimmen auf Seite 103.
30 CLP-970
Page 31
Auswählen und Spielen von Stimmen
Verwendung der Pedale
Das Clavinova besitzt drei Fußpedale: Fortepedal (rechts), Sostenuto-Pedal (mittig) und Pianopedal (links). Mit den Pedalen wird ein Bereich ausdrucksstarker Effekte erzeugen, die den Effekten, die durch die Pedale an einen akustischen Piano erzeugt werden, ähnlich sind.
Fortepedal (rechts)
Wenn Sie das Fortepedal drücken, werden die von Ihnen gespielten Noten länger gehalten. Wenn Sie die Stimme „Flügel 1“ wählen, aktiviert das Drücken des Fortepedals die speziellen „Sustain Samples“ des Instruments, um die einzigartige Resonanz des Resonanzbodens und der Saiten eines akustischen Flügel akkurat wiederzubeleben.
Sostenuto-Pedal (mittig)
Wenn Sie eine Note oder einen Akkord auf der Klaviatur spielen und das Sostenuto-Pedal drücken, während Sie die Note(n) halten, werden die Noten länger erhalten als das Pedal gedrückt wird. Alle nachfolgenden Noten werden nicht gehalten.
Wenn Sie das Fortepedal hier drücken, werden die von Ihnen vor dem Lösen des Pedals ge­spielten Noten länger gehalten.
Wenn Sie das Sostenutopedal hier drücken, während Sie die Note(n) halten, werden die No­ten so lange Sie das Pedal ge­drückt halten gehalten.
TIP
Wenn das Fortepedal nicht funktioniert oder die Noten anhalten, selbst wenn das Pedal nicht gedrückt wird, vergewissern Sie sich, daß das Pedalkabel richtig in die PEDAL-Buchse am Gerät angeschlossen wurde (siehe Schritt 5 auf Seite
107). Vergewissern Sie sich auch, daß der Parameter Rpedal im Menü VOICE SETTING auf ON gesetzt wurde (siehe Seite 81).
TIP
Sie können die Intensität der Resonanz, die durch die Sustain Samples erzeugt wird, mit Hilfe des Parame­ter Sustain Sampling-Inten­sität im Menü OTHER SETTING einstellen. (Siehe Seite 88.)
Pianopedal (links)
Das Pianopedal reduziert die Lautstärke und leichte Änderungen der Klangfarbe der Noten, die gespielt werden, wenn das Pedal gedrückt wird. (Das Pianopedal hat keine Auswirkung auf die Noten, die bereits gespielt werden, wenn das Pedal gedrückt wird. Drücken Sie das Pedal unmittelbar bevor Sie die gewünschte Note spielen.)
Dieses Pedal schaltet bei den Stimmen Vibraphon und Jazz-Orgel das Vibrato an und aus oder schaltet die Geschwindigkeit des Vibrato hin und her. (Siehe Seite 82.)
TIP
Sie können jedem Pedal über die Parameter R
Pedal, M Pedal und L Pedal im Menü VOICE SETTING zuordnen. (Siehe Seiten 81, 82.)
TIP
Dem mittleren und linken Pedal kann auch der Start/ Stop-Vorgang (START/ PAUSE-Funktion) über den Parameter PedalStart/ Pause im Menü OTHER SETTING (Seite 89) zugeordnet werden.
CLP-970 31
Page 32
Auswählen und Spielen von Stimmen
DEMO SONG SELECT
TRANSPOSE
MASTER VOLUME
TEMPO VOICE EFFECT
SONG
CLP-970
MIN MAX
NEW SONG
SONG BALANCE
UPDOWN
BRILLIANCE
TRACK1TRACK2EXTRA
TRACKS
FILE METRONOME
CONTRAST
SONG
SETTING
START/ STOP SETTING
SPLIT POINT
VOICE
SETTING
REVERB
CHORUS MIDI
SETTING
OTHER
SETTING
REC
PIANO
MAIN
LEFT
E. PIANO/
BASS
HARPSI­CHORD
MALLET ORGAN STRINGS/
CHOIR
STOP
START/ PAUSE
SYNCHRO START
EXIT
PIANO/
E. PIANO
HARPSI/ MALLET
ORGAN/ STRINGS
BASS
A B
C D
NO YES
[REVERB] [CHORUS]
BRILLIANCE [ ] [ ]
Ergänzen einer Variation zum Sound [BRILLIANCE]/[REVERB]/[CHORUS]
Die Effektfunktion ermöglicht Ihnen, den Sound mit Ausdrucksstärke zu ergänzen. Die Effekte des Clavinovas umfassen Brillianz, Reverb (Hall) und Chorus.
[BRILLIANCE]
Sie können diese Steuerung verwenden, um die Brillianz des Klangs einzustellen und die Tonalität passen zu Ihren Präferenzen zu ändern.
So gehen Sie vor ...
Drücken Sie eine der BRILLIANCE [ ]/ [ ]-Tasten, um die gewünschte Tonalität zu wählen.
A B
NO YES
C D
Dunkel ............... Dunkler Ton
Vo l l ...................... weicher und voller Ton
Normal ............... Standardton
Hell ..................... heller Ton
Metallisch .......... scharfer metallischer Ton
Drücken Sie die [EXIT]-Taste, um zur Hauptanzeige zurückzukehren.
Sie können, nachdem Sie eine der [BRILLIANCE]­Tasten gedrückt haben, zur Auswahl der gewünschten Option auch die D [–]/[+]- Tasten verwenden.
Normaleinstellung = Normal
Normaleinstellung:
Die Einstellung „Normal“ verweist auf die Standardeinstellung (Werksvorgaben), die Sie erhalten, wenn Sie das Clavinova zum ersten Mal anschalten.
TIP
TIP
TERMINILOGIE
32 CLP-970
HINWEIS
Wenn Sie als Brillianzart [Bright] (hell) oder [Metallic] (metallisch) einstellen, erhöht sich die Lautstärke leicht. Wenn Sie unter dieser Bedingung die Einstellung der [MASTER VOLUME]-Schiebereglers erhöhen, kann der Klang verzerrt werden. Verringern Sie in diesem Fall die Lautstärke entsprechend.
Page 33
Auswählen und Spielen von Stimmen
[REVERB]
Diese Steuerung fügt dem Sound durch das Simulieren des natürlichen Widerhalls eines Konzertsaals einen Widerhall zu.
So gehen Sie vor ...
Das wiederholte Drücken der [REVERB]-Taste schaltet den Halleffekt an und aus.
Selbst wenn der Halleffekt ausgeschaltet wurde, wird ein „Resonanzbodenhall“-Effekt angewendet werden, wenn die Stimme GrandPiano1 oder GrandPiano2 gewählt wird.
[CHORUS]
Die Steuerung ergänzt eine Streuung und Geräumigkeit zum Sound.
So gehen Sie vor ...
Das wiederholte Drücken der [CHORUS]-Taste schaltet den Choruseffekt an und aus.
Sie können den Choruseffekt durch Drücken der [CHORUS] ON/OFF­Tasten an der Frontplatte sowie durch Einstellen des Parameters „Chorus On Off“ im Menü VOICE SETTING (siehe Seite 80) an und ausschalten. Die Einstellung der [CHORUS] ON/OFF-Tasten an der Frontseite ist temporär. Wenn Sie eine andere Stimme wählen, wird die Choruseinstellung für die vorhergehende Stimme abgebrochen. Die Parametereinstellung von „Chorus On Off“ wird für jede Stimme gespeichert. Wenn Sie eine gegebene Stimme wählen, wird die Choruseinstellung automatisch an- oder ausgeschaltet, je nach gespeicherter Choruseinstellung.
TIP
Sie können einen Reverb­Typ (Halleffekt) über den Parameter Reverb Type im Menü VOICE SETTING wählen und die Hallintensität für die gewählte Stimme über den Parameter Reverb Send einstellen. (Siehe Seite 79.)
TIP
Normaleinstellung = AN
TIP
Sie können einen Chorus­Typ über den Parameter
Chorus Type“ im Menü VOICE SETTING wählen
und die Chorusintensität für die gewählte Stimme über den Parameter Reverb Send einstellen. Sie können den Chorus auch über den Parameter Chorus On Off an- oder ausschalten. (Siehe Seite 80.)
TIP
Normaleinstellung
Die Normaleinstellung für Chorus an/aus ist für jede Stimme unterschiedlich.
CLP-970 33
Page 34
Auswählen und Spielen von Stimmen
DEMO SONG SELECT
TRANSPOSE
MASTER VOLUME
TEMPO VOICE EFFECT
SONG
CLP-970
MIN MAX
NEW SONG
SONG BALANCE
UPDOWN
BRILLIANCE
TRACK1TRACK2EXTRA
TRACKS
FILE METRONOME
CONTRAST
SONG
SETTING
START/ STOP SETTING
SPLIT POINT
VOICE
SETTING
REVERB
CHORUS MIDI
SETTING
OTHER
SETTING
REC
PIANO
MAIN
LEFT
E. PIANO/
BASS
HARPSI­CHORD
MALLET ORGAN STRINGS/
CHOIR
STOP
START/ PAUSE
SYNCHRO START
EXIT
PIANO/
E. PIANO
HARPSI/ MALLET
ORGAN/ STRINGS
BASS
A B
C D
NO YES
21 3 3
4
Transponierung ... [TRANSPOSE]
Die Transponierungs-Funktion des Clavinova ermöglicht, die Tonhöhe der Eingabeklaviatur in Halbtonintervallen höher und tiefer zu schalten. Damit wird das Spielen in schwierigen Tonarten erleichtert und Sie können die Tonhöhe des Keyboard leicht auf die eines Sängers oder anderer Instrumente abstimmen. Wenn Sie zum Beispiel einen Transponierungsbetrag von „5“ einstellen, erzeugt das Spielen der Note C den Tonart F. So können Sie die Songs spielen, als ob sie in C-Dur wären und das Clavinova in die Tonart von F transponieren. Sie können auch die Tonartbezeichnung Ihres Wiedergabesongs zusätzlich zu Ihrer eigenen Performance ändern.
So gehen Sie vor ...
1. Zeigen Sie die Anzeige Transponieren an.
Drücken Sie eine der [TRANSPOSE] [ ]- und [ ]-Tasten.
A B
NO YES
C D
2. Wählen Sie eine der Transpositionarten aus Manuell
oder Song aus.
Verwenden die zur Auswahl von Manuell oder Song die C [–]- und [+]-Tasten.
Manuell ............. Ihre eigene manuelle Performance.
Song .................... Wiedergabesong
3. Geben Sie den Betrag der Transposition ein.
Verwenden Sie zur Eingabe des Transpositionsbetrages die D [–]- und [+]-Tasten oder TRANSPOSE [ ]- und [ ]­Tasten.
Um einen Transpositionsbetrag von „0“ einzustellen, drücken Sie die D [–]- und [+]-Tasten oder die TRANSPOSE [ ]- und [ ]-Tasten gleichzeitig.
TERMINILOGIE
Transponieren:
Versetzten der Tonart eines Songs. Transponieren schaltet beim Clavinova die Tonhöhe der Eingabeklaviatur um.
TIP
Der Transpositionsbereich umfaßt „–12 Halbtöne (eine Oktave tiefer) über „0“ (normale Tonhöhe) bis „12 Halbtöne (eine Oktave höher).
34 CLP-970
4. Kehren Sie zur Hauptanzeige zurück.
Drücken Sie die [EXIT]-Taste.
Page 35
Auswählen und Spielen von Stimmen
DEMO SONG SELECT
TRANSPOSE
MASTER VOLUME
TEMPO VOICE EFFECT
SONG
CLP-970
MIN MAX
NEW SONG
SONG BALANCE
UPDOWN
BRILLIANCE
TRACK1TRACK2EXTRA
TRACKS
FILE METRONOME
CONTRAST
SONG
SETTING
START/ STOP SETTING
SPLIT POINT
VOICE
SETTING
REVERB
CHORUS MIDI
SETTING
OTHER
SETTING
REC
PIANO
MAIN
LEFT
E. PIANO/
BASS
HARPSI­CHORD
MALLET ORGAN STRINGS/
CHOIR
STOP
START/ PAUSE
SYNCHRO START
EXIT
PIANO/
E. PIANO
HARPSI/ MALLET
ORGAN/
STRINGS
BASS
A B
C D
NO YES
1 32
2 3 1 4
2
Stimmentasten der MAIN-Gruppe
Die Nummern in der oberen Zeile zeigen mit Hilfe der Stimmen aus verschiedenen Gruppen die Schritte im Dual-Modus.
Die Nummern in der unteren Zeile zeigen mit Hilfe der Stimmen aus der gleichen Gruppe die Schritte im Dual-Modus.
Tasten der MAIN-Stimmengruppe
Kombinieren von zwei Stimmen (Dual-Modus)
Sie können über den Eingabebereich der Klaviatur zwei Stimmen gleichzeitig spielen. So können Sie ein Melodienduett simulieren oder zwei ähnliche Stimmen kombinieren, um einen kräftigeren Klang zu erzeugen. Beispiele effektiver Stimmenkombinationen finden Sie unter „Beispiele zur Kombination zweier Stimmen (Dual & Split)“ auf Seite 105.
Dual-Modus mit Hilfe von Stimmen in unterschiedlichen Gruppen
So gehen Sie vor ...
1. Geben Sie den Dual-Modus ein.
Drücken Sie zwei Tasten der MAIN-Stimmengruppe (obere Zeile) gleichzeitig.
A B
NO YES
C D
1. Stimme 2. Stimme
2. Wählen Sie eine Stimme.
Verwenden Sie zur Auswahl einer Stimme die A [–]/[+]­und die B [–]/[+]-Tasten.
Die Stimmen, die in der oberen Zeile in „Voreingestellte Stimmen“ auf Seite 103 aufgeführt sind, heißen 1. Stimmen und die Stimmen, die in der unteren Zeile aufgeführt sind, heißen 2. Stimmen.
3. Beenden Sie den Dual-Modus und kehren Sie zum
normalen Spielmodus zurück.
Drücken Sie eine beliebige Taste der MAIN-Stimmengruppe.
CLP-970 35
Page 36
Auswählen und Spielen von Stimmen
Dual-Modus mit Hilfe von Stimmen in der gleiche Gruppe
So gehen Sie vor ...
1. Wählen Sie eine Stimmengruppe.
Drücken Sie im normalen Spielmodus die gewünschte Taste der MAIN-Stimmengruppe.
2. Wählen Sie eine Stimme.
Verwenden Sie zur Auswahl einer Stimme die A [–]/[+]­Tasten.
3. Wählen Sie eine weitere Stimme.
Verwenden Sie zur Auswahl einer weiteren Stimme der gleichen Stimmengruppe die B [–]/[+]-Tasten.
Um identische Stimmen zu verwenden, drücken Sie die B [–]/[+]-Tasten einmal. Um verschiedene Stimmen innerhalb der gleichen Stimmengruppe zu verwenden, drücken Sie die B [–]/[+]-Tasten wiederholt.
A B
NO YES
C D
4. Beenden Sie den Dual-Modus und kehren Sie zum
normalen Spielmodus zurück.
Drücken Sie eine beliebige Taste der MAIN­Stimmengruppe.
36 CLP-970
Page 37
Auswählen und Spielen von Stimmen
DEMO SONG SELECT
TRANSPOSE
MASTER VOLUME
TEMPO VOICE EFFECT
SONG
CLP-970
MIN MAX
NEW SONG
SONG BALANCE
UPDOWN
BRILLIANCE
TRACK1TRACK2EXTRA
TRACKS
FILE METRONOME
CONTRAST
SONG
SETTING
START/ STOP SETTING
SPLIT
POINT
VOICE
SETTING
REVERB
CHORUS MIDI
SETTING
OTHER
SETTING
REC
PIANO
MAIN
LEFT
E. PIANO/
BASS
HARPSI-
CHORD
MALLET ORGAN STRINGS/
CHOIR
STOP
START/ PAUSE
SYNCHRO START
EXIT
PIANO/
E. PIANO
HARPSI/
MALLET
ORGAN/
STRINGS
BASS
A B
C D
NO YES
2
1 3 5
2
3 44
Stimmentasten der
Stimmentasten
der LEFT-Gruppe
MAIN-Gruppe
Teilen des Klaviaturbereichs und Spielen von zwei verschiedenen Stimmen (Split-Modus)
Der Split-Modus ermöglicht Ihnen, zwei verschiedene Stimmen auf der Klaviatur zu spielen — die eine mit der linken Hand und die andere mit der rechten Hand. Sie könne zum Beispiel einen Baß mit Hilfe der Holzbaß- oder E-Baß­Stimme mit der linken Hand spielen und eine Melodie mit der rechten Hand. Beispiele effektiver Stimmenkombinationen finden Sie unter „Beispiele für Voice-Kombinationen (Dual und Split)“ auf Seite 105.
So gehen Sie vor ...
1. Geben Sie den Split-Modus ein.
Drücken Sie eine Tasten der LEFT-Stimmengruppe (untere Zeile).
A B
NO YES
C D
2. Wählen Sie eine Stimme für die rechte Hand.
Verwenden Sie die Tasten der MAIN-Stimmengruppe (obere Zeile) und die A [–]/[+]-Tasten.
3. Wählen Sie eine Stimme für die linke Hand.
Verwenden Sie die Tasten der LEFT-Stimmengruppe (untere Zeile) und die C [–]/[+]-Tasten.
CLP-970 37
Page 38
Auswählen und Spielen von Stimmen
Stimmengruppe
MAIN LEFT
PIANO PIANO/E.PIANO GrandPiano1
E.PIANO/BASS E.Piano1
BASS WoodBass
HARPSICHORD HARPSICHORD/MALLET Harpsichord8'
MALLET Vibraphone
ORGAN ORGAN/STRINGS PipeOrganPrincipal
STRINGS/CHOIR Strings
Stimmenname
GrandPiano2
E.Piano2 SynthPiano
ElectricBass Bass&Cymbal
Harpsichord8'+4' ElectricClavichord
Marimba Celesta
PipeOrganFlute1 PipeOrganFlute2 PipeOrganTutti JazzOrgan
SynthStrings SlowStrings Choir SlowChoir Scat
4. Legen Sie den Split-Punkt fest. Der Split-Punkt ist die
38 CLP-970
Grenze zwischen den Bereichen für die rechte und linke Hand.
Die normale Einstellung des Split-Punkts ist „F2“.
F2
mittleres C
TIP
Eine festgelegte „Split- Punkt-Taste ist im Bereich für die linke Hand enthalten.
Page 39
Auswählen und Spielen von Stimmen
So ändern Sie die Einstellung des Split-Punkts:
Drücken Sie die [SPLIT POINT]-Tasten und verwenden Sie dann die D [–]/[+]-Tasten zur Auswahl des Split-Punkts.
(Optional) Drücken Sie die [SPLIT POINT]-Taste und halten Sie sie gedrückt und spielen Sie dann die Note, wo Sie den Split-Punkt zuordnen möchten.
A B
NO YES
C D
Drücken Sie die [EXIT]-Taste, um zur Hauptanzeige zurückzukehren.
5. Beenden Sie den Split-Modus und kehren Sie zum
normalen Spielmodus zurück.
Drücken Sie die Taste der Stimmengruppe, die Sie für den Bereich der linken Hand gedrückt haben.
Im Split-Modus können Sie den Dual-Modus (siehe Seite 35) für die MAIN- bzw. LEFT-Bereiche verwenden.
A B
NO YES
C D
CLP-970 39
Page 40
Auswählen und Spielen von Stimmen
DEMO SONG SELECT
TRANSPOSE
MASTER VOLUME
TEMPO VOICE EFFECT
SONG
CLP-970
MIN MAX
NEW SONG
SONG BALANCE
UPDOWN
BRILLIANCE
TRACK1TRACK2EXTRA
TRACKS
FILE METRONOME
CONTRAST
SONG
SETTING
START/ STOP SETTING
SPLIT
POINT
VOICE
SETTING
REVERB
CHORUS MIDI
SETTING
OTHER
SETTING
REC
PIANO
MAIN
LEFT
E. PIANO/
BASS
HARPSI-
CHORD
MALLET ORGAN STRINGS/
CHOIR
STOP
START/ PAUSE
SYNCHRO START
EXIT
PIANO/
E. PIANO
HARPSI/
MALLET
ORGAN/
STRINGS
BASS
A B
C D
NO YES
1 2
TEMPO [DOWN] [UP]
Verwenden des Metronoms
Das Clavinova verfügt über ein eingebautes Metronom (ein Gerät, daß das Tempo akkurat beibehält). Das Metronom ist eine praktische Funktion für das Üben.
So gehen Sie vor ...
1. Starten Sie das Metronom.
Drücken Sie die METRONOME [START/STOP]-Taste.
Wenn das Metronom ertönt, blinken die Beat-Anzeiger im gegenwärtigen Te m p o .
Einstellen des Tempos
Drücken Sie die TEMPO [DOWN]- oder [UP]-Taste.
A B
NO YES
C D
Zum Einstellen des Tempos (Anzahl der Schläge pro Minute: 10 bis 400) verwenden Sie die TEMPO [DOWN]/[UP]- oder die D [–]/[+]-Tasten. Zum Zurücksetzen des Tempo auf die normale (Standard-) Einstellung, drücken Sie die [DOWN]- und [UP]-Tasten oder die D [–]- und [+]-Tasten gleichzeitig. Drücken Sie die [EXIT]-Taste, um zur normalen Anzeige zurückzukehren.
2. Halten Sie das Metronom an.
Drücken Sie die METRONOME [START/STOP]-Taste.
TIP
Das Standardtempo ist 120. (Wurde ein Song gewählt, wird das Songtempo verwendet.)
TIP
Sie können mit Hilfe der METRONOME [SETTING]­Taste die Taktart, die Metronomlautstärke, und den Metronomton einstellen. (Siehe Seite 77.)
40 CLP-970
Page 41
Aufzeichnen Ihrer Performance
DEMO SONG SELECT
TRANSPOSE
MASTER VOLUME
TEMPO VOICE EFFECT
SONG
CLP-970
MIN MAX
NEW SONG
SONG BALANCE
UPDOWN
BRILLIANCE
TRACK1TRACK2EXTRA
TRACKS
FILE METRONOME
CONTRAST
SONG
SETTING
START/ STOP SETTING
SPLIT
POINT
VOICE
SETTING
REVERB
CHORUS MIDI
SETTING
OTHER
SETTING
REC
PIANO
MAIN
LEFT
E. PIANO/
BASS
HARPSI-
CHORD
MALLET ORGAN STRINGS/
CHOIR
STOP
START/ PAUSE
SYNCHRO START
EXIT
PIANO/
E. PIANO
HARPSI/
MALLET
ORGAN/
STRINGS
BASS
A B
C D
NO YES
3
3 5
4 6
5
1
2
In diesem Kapitel wird erklärt, wie Sie Ihre Performance mit Hilfe der Aufnahmefunktion des Clavinovas aufzeichnen. Sie können, zum Beispiel, wiedergeben, was Sie auf dem Clavinova gespielt haben. Das ist eine effektive, praktische Hilfe. Sie können auch den Part der linken Hand aufnehmen und dann den Part der rechten Hand üben, während Sie den aufgezeichneten Part der linken Hand wiedergeben. Da Sie bis zu 16 Spuren separat aufnehmen können, könnten Sie die Parts der linken und rechten Hand separat aufzeichnen, oder jeden Part einer vierhändigen
Sie können Ihre Performance (Audio-Daten) auf einem Kassetten­recorder oder auf einem anderen Aufnahmegerät über den AUX OUT­Anschluß aufzeichnen (siehe Seite 61.)
TIP
Performance oder eines Ensemblesongs, einen nach dem andern, aufnehmen, um einen Song zusammenzubauen.
TERMINILOGIE
Aufnehmen vs. Speichern:
Das Format der auf Kassette aufgenommenen Spieldaten unterscheidet sich von den auf dem Clavinova aufgenommenen Daten. Ein Kassettenrecorder zeichnet Audiosignale auf. Das Clavinova andererseits „speichert“ Informationen bezüglich Notensynchronisation, Stimmen und ein Tempowert, jedoch keine Audiosignale. Wenn Sie aufgezeichnete Songs wiedergeben, erzeugt das Clavinova einen Sound, basierend auf den gespeicherten Informationen. Deshalb kann das Aufnehmen mit dem Clavinova akkurater sein und wird „Speichern von Informationen genannt“. In diesem Buch wird jedoch oft das Wort „Aufnehmen“ verwendet, da es einen besseren Sinn ergibt. Manchmal erscheint zur Erleichterung der Bearbeitung in der Anzeige eine Mitteilung (Information oder Bestätigungsdialog). Eine Erklärung jeder Mitteilung, entsprechend vorzunehmende Maßnahmen und Informationen zur Fehlerbehebung finden Sie in der „Liste der Meldungen“ auf Seite 92.
Aufzeichnen eines neuen Songs
Aufzeichnen auf [TRACK 1]
So gehen Sie vor ...
1. Wählen Sie zur Aufnahme „NewSong“.
Drücken Sie die SONG SELECT [ ] [ ]-Tasten gleichzeitig.
Anzeige New Song
A B
C D
NO YES
HINWEIS
Wenn Sie einen anderen Song als P-000: NewSong auswählen und auf einer Spur aufzeichnen, in der bereits Daten vorhanden sind, werden die in der Spur vorhandenen Daten verloren gehen.
CLP-970 41
Page 42
Aufzeichnen Ihrer Performance
2. Wählen Sie eine Stimme.
Wählen Sie eine (oder Stimmen) zum Aufnehmen (siehe Seite 30).
Stellen Sie die anderen Parameter, wie z. B. Reverb und Chorus ein. Stellen Sie den [MASTER VOLUME]-Schieberegler auf die Lautstärke passend zu Ihren Präferenzen ein. Sie können den Schieberegler auch zum Einstellen der Lautstärke während der Wiedergabe verwenden. Nachdem Sie das Tempo eingestellt habe oder wenn die Anzeige Aufnahmebereit nicht erscheint, drücken Sie eine der SONG SELECT [ ] [ ]-Tasten einmal, um zur Anzeige New Song zurückzukehren.
3. Geben Sie eine Aufnahme-Modus ein und wählen Sie
eine Aufnahmespur.
Drücken und halten Sie die [REC]-Taste und drücken Sie die [TRACK 1]-Taste.
Die [TRACK 1]-Anzeige blinkt in rot. (Drücken Sie zum Abbrechen der Aufnahme die [REC]- oder [STOP]-Taste).
Anzeige Aufnahmebereit
A B
NO YES
HINWEIS
Stellen Sie das Tempo in Schritt 3 ein.
HINWEIS
Weitere Informationen zum Aufnehmen im Dual-/Split­Modus nden Sie auf Seite
48.
C D
Stellen Sie gegebenenfalls das Tempo ein. Wenn die Anziege Aufnahmebereit nicht erscheint, drücken Sie eine der SONG SELECT [ ] [ ]-Tasten einmal.
4. Beginnen und Beenden Sie die Aufnahme.
Die Aufzeichnung wird automatisch gestartet, sobald Sie eine Note auf der Klaviatur spielen.
(Optional) Drücken Sie zum Starten der Aufnahme die [START/PAUSE]­Taste. Die Anzeige Aufnehme zeigt die aktuelle Taktnummer an.
Anzeige Aufnahme
A B
NO YES
C D
Taktnummer der Aufnahme
Drücken Sie zum Stoppen der Aufnahme die [STOP]-Taste. Das Clavinova positioniert sich am Anfang des Songs.
Die [TRACK 1]-Anzeige leuchtet grün auf. (Der Aufnahme-Modus wurde automatisch abgebrochen.)
TIP
Sie können Daten auch während der Verwendung des Metronoms aufzeich­nen. Das Metronom wird dabei nicht aufgenommen.
TIP
Wenn Sie die [START/ PAUSE]-Taste während der Aufnahme drücken, wird die Aufnahme unterbrochen. Zum Fortsetzten der Auf­nahme drücken Sie die [START/PAUSE]-Taste erneut oder spielen eine Note auf der Klaviatur.
TIP
Wenn Sie die [REC]-Taste drücken, pausiert die Auf­nahme.
42 CLP-970
Page 43
Aufzeichnen Ihrer Performance
5. Geben Sie die aufgenommene Performance wieder.
Drücken Sie zur Wiedergabe der aufgenommenen Performance die [START/PAUSE]-Taste.
Wurde die Wiedergabe beendet, stoppt sie automatisch und das Clavinova befindet sich am Anfang des Songs. Zum Stoppen der Wiedergabe in der Mitte eines Songs, drücken Sie die [STOP]-Taste. Sie können die Wiedergabe auch vorübergehend anhalten, indem Sie die [START/PAUSE]-Taste drücken. Die Wiedergabe hält an, wenn Sie die Taste drücken.
Wenn Sie das Clavinova ausschalten, werden die aufgenommenen Spieldaten verlorengehen. Wenn Sie die Aufnahme behalten möchten, speichern Sie die Daten mit Hilfe des Parameter „Im Arbeitsspeicher speichern“ (Seite 52) oder des Parameter „Aus Diskette speichern“ (Seite 53) im Menü File.
Zum Löschen aufgenomme­ner Daten von einer Spur verwenden Sie den Parame­ter Kanal löschen im Menü SONG SETTING. (Siehe Seite 75.)
HINWEIS
Überspielen des TRACK 1
In diesem Abschnitt wird erklärt, wie eine Aufnahme wiederholt wird für den Fall, daß Sie mit Ihrer Performance nicht zufrieden sind.
So gehen Sie vor ...
1. Wählen Sie eine Stimmen oder Stimmen zum
Aufnehmen.
Wiederholen Sie Schritt 2 von Seite 42, wenn Sie die vorhergehenden Einstellungen ändern möchten.
Folgen Sie für die erneute Aufnahme der Vorgehensweise ab Schritt 3 von Seite 42.
Die ursprünglichen Spieldaten werden mit den neuen Spieldaten überschrieben.
CLP-970 43
Page 44
Aufzeichnen Ihrer Performance
Teilweises Überspielen des TRACK 1
In diesem Abschnitt wird erklärt, wie ein Teil eines Songs noch einmal aufgenommen wird.
So gehen Sie vor ...
1. Stoppen (Pause) Sie den Song am Anfang des Parts,
den Sie überspielen möchten.
Verwenden Sie die B [–]/[+]-Tasten, während die Anziege Wiedergabe angezeigt wird, um sich durch die Takte zu bewegen oder um die Ausnahme wiederzugeben. Drücken Sie die [START/PAUSE]-Taste, um einen Punkt kurz vor dem Beginn des Teils, das Sie überspielen möchten, zu positionieren.
Anziege Wiedergabe
A B
NO YES
C D
2. Wählen Sie eine Stimmen oder Stimmen zum
Aufnehmen.
Wiederholen Sie Schritt 2 von Seite 42, wenn Sie die vorhergehenden Einstellungen ändern möchten.
HINWEIS
Wenn die Anziege Wieder­gabe nicht angezeigt wird, drücken Sie eine der SONG
SELECT einmal.
[][]-Tasten
3. Wählen Sie die Aufnahme-Methode und geben Sie
3-1 Drücken und halten Sie die [REC]-Taste und drücken
44 CLP-970
den Aufnahme-Modus ein.
Sie die C [–]/[+]-Tasten wiederholt, um festzulege, wie die Aufnahme beginnen soll. Drücken Sie die D [–]/[+]­Tasten wiederholt, um festzulegen, wie die Aufnahme enden soll.
Während Sie die [REC]-Taste gedrückt halten, erscheint die folgende Anzeige der Aufnahmemethodenauswahl.
A B
NO YES
C D
Startmethoden:
Normal — Die vorhandenen Daten werden nach dem Start des Überspielens gelöscht. Key On — Die Daten, die vor dem Punkt vorhanden sind, an dem Sie mit dem Spielen einer Note beginnen, werden nicht gelöscht.
Page 45
Aufzeichnen Ihrer Performance
DEMO SONG SELECT
TRANSPOSE
MASTER VOLUME
TEMPO VOICE EFFECT
SONG
CLP-970
MIN MAX
NEW SONG
SONG BALANCE
UPDOWN
BRILLIANCE
TRACK1TRACK2EXTRA
TRACKS
FILE METRONOME
CONTRAST
SONG
SETTING
START/ STOP SETTING
SPLIT
POINT
VOICE
SETTING
REVERB
CHORUS MIDI
SETTING
OTHER
SETTING
REC
PIANO
MAIN
LEFT
E. PIANO/
BASS
HARPSI-
CHORD
MALLET ORGAN STRINGS/
CHOIR
STOP
START/ PAUSE
SYNCHRO START
EXIT
PIANO/
E. PIANO
HARPSI/
MALLET
ORGAN/
STRINGS
BASS
A B
C D
NO YES
2
2
1
Endmethoden:
Ersetzen – Die Daten nach dem Punkt, an dem Sie die Aufzeichnung anhalten, werden auch gelöscht. Ausstechen — Die Daten nach dem Punkt, an dem Sie die Aufnahme anhalten, bleiben erhalten.
3-2 Halten Sie die[REC]-Taste gedrückt und drücken Sie
die [TRACK 1]-Taste.
Die [TRACK 1]-Anzeige blinkt in rot. (Zum Anhalten der Aufnahme drücken Sie die [REC]-Taste erneut oder drücken Sie die [STOP]-Taste.)
Folgen Sie der Vorgehensweise, beginnend mit Schritt 4 von Seite 42.
Aufzeichnen auf [TRACK 2]
In diesem Abschnitt wird erklärt, wie Sie einen weiteren Part auf der zweiten Spur aufnehmen können.
TIP
Wenn Sie die Aufnahme durch Drücken der [REC]­Taste abbrechen, wird die Aufnahme angehalten, wenn Sie die Taste drücken. Wenn Sie die Aufnahme durch Drücken der [STOP]­Taste abbrechen, positioniert sich das Clavinova am Anfang des Songs.
So gehen Sie vor ...
1. Wählen Sie eine Stimme.
Wählen Sie eine Stimmen (oder Stimmen) zum Aufnehmen. Wiederholen Sie Schritt 2 von Seite 42.
2. Geben Sie eine Aufnahme-Modus ein und wählen Sie
eine Aufnahmespur.
Drücken und halten Sie die[REC]-Taste und drücken Sie die [TRACK 2]-Taste.
Die [TRACK 2]-Anzeige blinkt in rot. (Drücken Sie zum Abbrechen der Aufnahme die [REC]- oder [STOP]-Taste).
Führen Sie die Aufzeichnung nach der Vorgehensweise, beginnend mit Schritt 4 von Seite 42, durch.
Sie können einen neuer Part aufzeichnen, während Sie sich die Wiedergabe der aufgenommenen Daten von [TRACK 1] anhören.
Wiederholtes drücken der [TRACK 1]-Taste schaltet die Wiedergabe an (die Anzeige leuchtet grün) und aus (die Anzeige ist aus).
TIP
CLP-970 45
Page 46
Aufzeichnen Ihrer Performance
Aufnehmen einer dritten oder weiteren Spur mit [EXTRA TRACKS]
Sie können die Aufnahme weiterer Parts, einer nach dem anderen, in den Spuren 3 bis16 [EXTRA TRACKS] fortsetzen.
So gehen Sie vor ...
1. Halten Sie im Schritt 2 der „Aufzeichnen auf
[TRACK2]“ von Seite 45 die [REC]-Taste gedrückt und verwenden Sie zur Auswahl der Aufnahmespur (3 bis
16) die B [–]/[+]-Tasten.
A B
Wählen Sie eine Aufnahmespur (3-16)
NO YES
C D
2. Drücken Sie, während Sie die [REC]-Taste gedrückt
halten, die [EXTRA TRACKS]-Taste.
Folgen Sie dann der Vorgehensweise, beginnend mit Schritt 4 von Seite 42.
Andere Aufnahmeverfahren
Ergänzen von Daten zu einem vorhandenen Song oder Aufnehmen von Daten über einen vorhandenen Song
Im vorhergehenden Abschnitt wurde erklärt, wie Sie Ihre Performance von Anfang an durch Auswählen eine „P-000: NewSong“ aufnehmen. Sie können Ihre Performance auch einem vorhandenen Song hinzufügen oder einen vorhandenen Song überschreiben. (So zum Beispiel die 50 voreingestellten Songs [P-001—P-050], handelsüblichen Musikdaten [siehe Seite 60] oder Ihre früher aufgenommenen Performanzen [siehe Seite 50]).
So gehen Sie vor ...
1. Wählen einen Song zum Aufnehmen (P-001 – P-050).
46 CLP-970
HINWEIS
Wählen Sie anstatt „P-000: NewSong“ einen der voreingestellten Songs (P-001–P-050), wie in Schritt 1 des Abschnitts „Aufzeichnen auf [TRACK 1]“ auf Seite 47 beschrieben. Zur Auswahl eines Songs aus handelsüblichen Musikdaten oder aus bereits aufgenommenen Daten schlagen Siehe Schritte 1 und 2 auf Seite 57.
Zum Fortsetzen der Aufnahme folgen Sie der im Abschnitt „Aufzeichnen eines neuen Songs“ auf den Seiten 41 bis 46 beschriebenen Vorgehensweise.
Wenn Sie auf einer Spur aufnehme, auf der bereits Daten vorhanden sind, gehen die vorhandenen Daten verloren.
Page 47
Aufzeichnen Ihrer Performance
Ändern einer Stimme oder des Tempos nach der Aufnahme
Sie können die Stimme und das Tempo nach der Aufnahme ändern. Dadurch können Sie das Feeling des Songs ändern oder es auf eine passenderes Tempo einstellen. Sie können diese Elemente auch in der Mitte eines Songs ändern.
So gehen Sie vor ...
1. Wählen Sie mit den SONG SELECT [ ] [ ]-Tasten
einen Song aus, den Sie ändern möchten.
2. Um die Stimme oder das Tempo in der Mitte eines
Songs zu ändern, bestimmen die mit Hilfe der B [–]/ [+]-Tasten die zu ändernde Taktnummer.
3. Ändern Sie die Einstellungen (Stimme, Reverb usw.).
Wenn Sie zum Beispiel die aufgenommene E.Piano1-Stimme in die E. Piano2-Stimme ändern möchten, verwenden Sie die tasten der MAIN­Stimmengruppe und die A [–]/[+]-Tasten zur Auswahl von E. Piano2. Wurde die Einstellung beendet, drücken Sie eine der SONG SELECT [ ] [ ]-Tasten einmal, um zur Anzeige Songauswahl zurückzukehren.
4. Drücken und halten Sie die [REC]-Taste und wählen Sie
die zu ändernde Spur.
Die Anziege der gewählten Spur leuchtet rot. Ändern Sie jetzt ggf. die Tempoeinstellung.
Spielen Sie an dieser Stelle nicht auf der Klaviatur und drücken Sie die [START/PAUSE]-Taste nicht. Sonst startet die Aufnahme und die aufgezeichneten Daten werden gelöscht.
TIP
Weitere Informationen über die Einstellungen, die hier geändert werden können,
nden Sie unter Fragen über Vorgänge und Funktionen auf Seite 97.
TIP
Ändern Sie das Tempo in Schritt 4.
ACHTUNG!
Die bearbeiteten Einstellun­gen (außer der Tempoein­stellung) werden im Arbeitsspeicher gespeichert und Sie können die vorheri­gen Einstellungen nicht wie­derherstellen. Gehen Sie mit Vorsicht vor.
5. Drücken Sie zum Beenden des Aufnahme-Modus die
[STOP]- oder [REC]-Taste.
CLP-970 47
Page 48
Aufzeichnen Ihrer Performance
Einstellen der Lautstärkebalance zwischen der Wiedergabe und Ihrer Performance [SONG BALANCE]
Während der Aufnahme der verschiedenen Parts in die Spuren können Sie die Lautstärkebalance zwischen der Wiedergabe der aufgezeichneten Daten und Ihrer aktuellen Performance einstellen.
So gehen Sie vor ...
1. Drücken Sie eine der SONG BALANCE [ ] [ ]-Tasten.
A B
NO YES
C D
2. Stellen Sie die Songbalance mit Hilfe der SONG
BALANCE [ ] [ ]- oder D [–]/[+]-Tasten ein.
Zur Verringerung der Wiedergabelautstärke drücken Sie die SONG BALANCE [ ]- oder die D [–]-Taste. Zur Verringerung der Performancelautstärke drücken Sie die SONG BALANCE [ ]- oder die D [+]-Taste.
Einstellungsbereich:
127:127 – 1:127 (Verminderung der Wiedergabelautstärke) 127:127 – 127:1 (Verminderung der Performancelautstärke) Normaleinstellung: 127:127
TIP
Handeslübliche Songdaten enthalten eine Vielzahl an Daten. Wenn Sie solche Songs verwenden, verge­wissern Sie sich, daß die Songbalance eingestellt wird.
TIP
Die Einstellung der Songbalance wird auch während der Wiedergabe verwendet. (Siehe Seite 57.)
48 CLP-970
Page 49
Aufzeichnen Ihrer Performance
Aufnehmen im Dual- oder Split-Modus
Wenn Sie im Dual- oder Split-Modus aufnehmen, nimmt das Clavinova jede Stimme in einer separaten Spur auf. Die folgende Tabelle zeigt, wie die Spuren zu jeder Stimme zugeordnet sind.
VORSICHT
Wenn Sie mehrfache Parts schrittweise in Spuren aufzeichnen oder wenn Sie neue Daten über einen vorhandenen Song aufnehmen (siehe Seite 46), werden die vorhandenen Daten gelöscht. Gehen Sie mit Vorsicht vor.
Im folgenden Beispiel wurden die Spuren 1, 2 und EXTRA TRACKn für die Aufnahme ausgewählt.
der Aufnahme
Dual Split Split + Dual
zugeordnete Spuren
TRACK1 TRACK2
EXTRA
TRACKn
TRACK1 TRACK2
EXTRA
TRACKn
↓↓↓↓↓↓↓↓ ↓
MAIN (1. Stimme)
TRACK1 TRACK2 TRACKn TRACK1 TRACKn TRACK1 TRACKn
für die Auf­nahme verwen­dete
LEFT (1. Stimme)
MAIN (2. Stimme)
TRACK3 TRACK4
TRACKn + 2
TRACK2
TRACKn + 1
Spuren
LEFT (2. Stimme)
Hinweis: TRACKn = TRACK 3 – TRACK 16
Wenn n + 1, n + 2 und n + 3 die 16 übersteigt, werden TRACK 1, 2 und 3 verwendet.
TIP
Das Umschalten zwischen Dual- und Split-Modus in einem Song wird nicht aufgezeichnet.
––
TRACK1 TRACK2
TRACK2 TRACKn + 1
TRACK3 TRACKn + 2
TRACK4 TRACKn + 3
EXTRA
TRACKn
CLP-970 49
Page 50
Speichern aufgezeichneter Songs und Handhaben der Dateien...[FILE]
Die Dateianzeigen (über die [FILE]-Taste zu erreichen) ermöglichen Ihnen die Handhabung der Songdateien (z. B. speichern, löschen und umbenennen aufgezeichneter Songs), das Kopieren und Formatieren von Disketten und die Änderung der Zeichen in der Anzeige.
Die folgenden Parameter werden für diese Operationen angeboten:
Einstellungen Parametername
Die aufgezeichneten und andere Songs werden im Speicher des Clavinovas gespeichert
Die aufgezeichneten und andere Songs werden auf Diskette gespeichert
Songdaten werden aus dem Speicher des Clavinovas oder von Diskette gelöscht
Der Titel des Songs wird gelöscht
Daten werden von Diskette zu Diskette kopiert Diskette Kopieren Seite 55
Eine Diskette wird formatiert
Die Art der Zeichen im Display wird geändert Zeichencode Seite 56
Im Speicher speichern
Auf Diskette Speichern
Song Löschen Seite 53
Song Umbenennen
Diskette Formattieren
Referenz-
seite
Seite 52
Seite 53
Seite 54
Seite 56
Speicher des Clavinovas
Das Clavinova verfügt über die folgenden drei Speichertypen:
Arbeitsspeicher:
Das ist ein temporärer Speicherbereich, in dem Sie den gegenwärtig gewählten Song vor der Wiedergabe oder der Aufzeichnung zeitweise plazieren und bearbeiten können.
Speicher voreingestellter Songs:
Das ist ein schreibgeschützter Speicherbereich, in dem 50 voreingestellte Pianosongs gespeichert sind.
Festplatte:
In diesem Speicherbereich können Sie aufgezeichnete Songs oder von Diskette geladene Songs speichern.
Wenn Sie einen Song in der Anzeige Songauswahl auswählen, wird dieser aus dem Speicher voreingestellter Songs, von der Festplatte oder von Diskette in den Arbeitsspeicher geladen. Sie werden den Arbeitsspeicher zur Wiedergabe und Aufzeichnung der Songs verwenden. Wenn Sie das Clavinova ausschalten werden die Songs, die im Speicher der voreingestellten Songs und auf der Festplatte gespeichert wurden, nicht gelöscht. Andererseits gehen die Songs des Arbeitsspeichers verloren. Wenn Sie einen Song des Arbeitsspeichers behalten möchten, dann müssen Sie ihn auf der Festplatte oder auf Diskette speichern (siehe Seiten 52, 53). In diesem Handbuch wird der Song, der sich im Arbeitsspeicher befindet als „Aktueller Song“, der sich auf der Festplatte befindet als „Speichersong“ und ein Song auf einer Diskette als „Diskettensong“ bezeichnet.
Clavinova
TERMINILOGIE
Datei
Eine Datei enthält eine Gruppe von Daten. Beim Clavinova umfaßt eine Songdatei Songdaten und eine Songnummer.
Arbeitsspeicher
Der Arbeitsspeicher ist ein Ort innerhalb des Clavinovas, in Sie Daten speichern und bearbeiten können.
Formatierung (Initialisierung)
Disketten sind ein praktisches Medium, auf dem Sie verschiedene Daten für Personalcomputer und andere Geräte speichern können. Es gibt viele Möglichkeiten (Formate) zum Speichern von Daten auf Disketten, die von den Geräten abhängen. Aus diesem Grund müssen Sie der Diskette vor dem Speichern auf einem bestimmten Gerät ein Format zuweisen. Dieser Vorgang wird Formatieren genannt.
Zeichencode
Art der Zeichen
50 CLP-970
Speicher vorein­gestellter Songs
aktueller Speicher
Speicher
A
Diskette
Page 51
Speichern aufgezeichneter Songs und Handhaben der Dateien...[FILE]
DEMO SONG SELECT
TRANSPOSE
MASTER VOLUME
TEMPO VOICE EFFECT
SONG
CLP-970
MIN MAX
NEW SONG
SONG BALANCE
UPDOWN
BRILLIANCE
TRACK1TRACK2EXTRA
TRACKS
FILE METRONOME
CONTRAST
SONG
SETTING
START/ STOP SETTING
SPLIT
POINT
VOICE
SETTING
REVERB
CHORUS MIDI
SETTING
OTHER
SETTING
REC
PIANO
MAIN
LEFT
E. PIANO/
BASS
HARPSI-
CHORD
MALLET ORGAN STRINGS/
CHOIR
STOP
START/ PAUSE
SYNCHRO START
EXIT
PIANO/
E. PIANO
HARPSI/
MALLET
ORGAN/
STRINGS
BASS
A B
C D
NO YES
[FILE]
Allgemeine Dateibedienung
Manchmal erscheint zur Erleichterung der Bearbeitung in der Anzeige eine Mitteilung (Information oder Bestätigungsdialog). Eine Erklärung jeder Mitteilung, entsprechend vorzunehmende Maßnahmen und Informationen zur Fehlerbehebung finden Sie in der „Liste der Meldungen“ auf Seite 92.
So gehen Sie vor ...
1. Wählen Sie eine Song oder bereiten Sie eine Diskette vor.
Wählen Sie eine Song aus, den Sie speichern oder umbenennen möchten. (Optional) Legen Sie eine Diskette zum Kopieren oder Formatieren in das Diskettenlaufwerk ein.
2. Ordnen Sie das Dateimenü zu.
Drücken Sie die [FILE]-Taste.
A B
NO YES
C D
Drücken Sie zum Schließen des Dateimenüs die [EXIT]-Taste ein- oder zweimal.
3. Wählen Sie den gewünschten Parameter aus.
Drücken Sie die [FILE]- oder A [–]/[+]-Tasten wiederholt, um das gewünschte Element aus den Folgenden anzuzeigen: „SaveToMemory“ (Im Speicher speichern), „SaveToDisk“ (Auf Diskette Speichern), „DeleteSong“ (Song Löschen), „RenameSong“ (Song Umbenennen), „CopyDisk“ (Diskette Kopieren), „FormatDisk“ (Diskette Formattieren), „CharacterCode“ (Zeichencode).
4. Setzen Sie den Parameter oder führen Sie den Befehl aus.
Verwenden Sie dazu die B [– (NO)]/[+ (YES)]-, C [–]/[+]-, D [–]/[+]­Tasten. Weitere Informationen bezüglich dieses Verfahrens finden Sie im entsprechenden Abschnitt.
5. Schließen das Dateimenü.
Drücken Sie die [EXIT]-Taste.
CLP-970 51
Page 52
Speichern aufgezeichneter Songs und Handhaben der Dateien...[FILE]
A B
C D
NO YES
Speichern aufgezeichneter oder anderer Songs auf der Festplatte des Clavinovas...[SaveToMemory]
Wenn Sie eine Song aufnehmen und dann das Clavinova ausschalten, geht der Song verloren. Um einen aufgezeichneten Song zu speichern, müssen Sie ihn auf der Festplatte des Clavinova oder auf einer Diskette speichern. (Für die Speicherung eines Song auf Diskette schlagen Sie im nächsten Abschnitt nach [SaveToDisk].) Sie können die voreingestellten Songs, Diskettensongs und zusätzliche oder überschriebene Aufzeichnungen (Seite 46) auf der Festplatte speichern.
So gehen Sie vor ...
Die Informationen zur Allgemeinen Bedienung finden Sie auf Seite 51. Im Folgenden wird das Verfahren des Schritt 4 detailliert beschrieben.
4-1 Benennen Sie den Song.
Zum Bewegen des Cursor (ein kleiner Unterstrich) verwenden Sie die C [–]/[+]-Tasten. Zum Eingeben eines Leerzeichens drücken Sie die C [–]/[+]-Tasten gleichzeitig. Zum Auswählen eines Zeichens am Cursor verwenden Sie die D [–]/[+]-Tasten. Zum Löschen eines Zeichens drücken Sie die D [–]/[+]-Tasten gleichzeitig.
Sie können für einen Songnamen bis zu 58 Zeichen verwenden. Ist der Name länger als die Anzeige, so können Sie den Cursor mit Hilfe der C [–]/[+]-Tasten bewegen und den Namen rollen.
4-2 Führen Sie den Vorgang aus.
Drücken Sie die B [+ (YES)]-Taste, die sich neben „Execute?“ befindet. „Sure?.“ erscheint in der Anzeige. Drücken Sie die B [+ (YES)]-Taste erneut, um den Vorgang zu bestätigen. (Sie können das Verfahren abbrechen, indem Sie die B [-(NO)]-Taste drücken.) Im Display des Clavinovas wird während des Vorgangs „Executing“ angezeigt. Wurde der Vorgang beendet, erscheint „Completed“. Der Song wird automatisch als „Mxx“ numeriert, wobei „M“ Speicher bedeutet und „xx“ eine Nummer ist.
TIP
Sie können die Schriftart in der Anzeige mit Hilfe des Parameters
CharacterCode“ ändern.
Wenn Sie einen
gespeicherten Song später wählen, wird der Name mit der Erweiterung .MID erscheinen.
TERMINILOGIE
Execute?: Möchten Sie den Vorgang ausführen? Sure?
“: Sind Sie sicher?
Executing: Das Clavinova führt den Vorgang aus. Completed: Der Vorgang wurde beendet.
TIP
Enthält die Festplatte einen oder mehrere Songs oder Sie speichern einen neuen Song, sortiert das Clavinova die Songs automatisch in alphabetischer Reihenfolge und numeriert sie neu.
52 CLP-970
ACHTUNG
Schalten Sie das Gerät nicht aus und drücken Sie nicht die Auswurftaste des Diskettenlaufwerks, während im Display Executing angezeigt wird.
Page 53
Speichern aufgezeichneter Songs und Handhaben der Dateien...[FILE]
A B
C D
NO YES
Speichern aufgezeichneter oder anderer Songs auf Diskette...[SaveToDisk]
Sie können voreingestellten Songs, Speichersongs und zusätzliche oder überschriebene Aufzeichnungen (Seite 46) auf einer Diskette speichern.
So gehen Sie vor ...
Die Informationen zur Allgemeinen Bedienung finden Sie auf Seite 51. Im Folgenden wird das Verfahren des Schritt 4 detailliert beschrieben.
4. Vergewissern Sie sich, daß eine formatierte Diskette
(Seite 56) in das Laufwerk eingelegt wurde.
Gehen Sie nach den Schritten im Vorgang [SaveToMemory] (siehe Seite 52) vor, um den Song zu benennen und zu speichern. Der Song wird automatisch als „Dxx“ numeriert, wobei „D“ Diskette bedeutet und „xx“ eine Nummer ist.
Die Songdaten werden im SMF-Format (Format 0) gespeichert. Aus diesem Grund können Sie die Diskette auf Instrumenten spielen, die das SMF­Format unterstützen.
ACHTUNG
Schalten Sie das Gerät nicht aus und drücken Sie nicht die Auswurftaste des Diskettenlaufwerks, während im Display Executing angezeigt wird.
Löschen von Songs aus der Festplatte des Clavinova oder von einer Diskette...[DeleteSong]
Sie können Speichersongs und Diskettensong löschen, jedoch keine voreingestellten oder aktuellen Songs.
A B
NO YES
C D
So gehen Sie vor ...
Die Informationen zur Allgemeinen Bedienung finden Sie auf Seite 51. Im Folgenden wird das Verfahren des Schritt 4 detailliert beschrieben.
Um einen aktuelle Song zu löschen, wählen Sie im Menü
SONG SETTING für den
Parameter „ChannelClear die Option ALL (Seite 75). Alternativ drücken Sie die
SONG SELECT
[]
-Tasten gleichzeitig, um Song Changed Save? anzuzeigen. Das bedeutet Ein Song wurde bearbeitet. Möchten Sie die Änderung speichern? Drücken Sie die B [–(NO)]-Taste. Der aktuelle Song wird gelöscht und ein leerer NewSong“ wird ausgewählt.
TIP
TIP
[ ]/
CLP-970 53
Page 54
Speichern aufgezeichneter Songs und Handhaben der Dateien...[FILE]
4-1 Wählen Sie den zu löschenden Song.
Verwenden Sie zur Auswahl eines Songs die C [–]/[+]-Tasten.
4-2 Führen Sie den Vorgang aus.
Drücken Sie die B [+ (YES)]-Taste, die sich neben „Execute?“ befindet. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen.
TIP
Wenn Sie einen Speichersong oder Diskettensong wählen, gehen durch das Löschen des Songs die Songdaten aus dem Arbeitsspeicher nicht verloren. Wenn Sie jedoch zur Anzeige Songauswahl zurückkehren, wurden die Songinformationen außer dem Songname durch „-----
--------- ersetzt.
TIP
Die Songnummer werden nach dem Löschen eines Songs automatisch durch das Clavinova aktualisiert.
ACHTUNG
Schalten Sie das Gerät nicht aus und drücken Sie nicht die Auswurftaste des Diskettenlaufwerks, während im Display Executing angezeigt wird.
Umbenennen eines Songs...[RenameSong]
Sie können den Songtitel (außer den der voreingestellten Songs und des [P-000: NewSong] verändern.
A B
NO YES
C D
So gehen Sie vor ...
Die Informationen zur Allgemeinen Bedienung finden Sie auf Seite 51. Im Folgenden wird das Verfahren des Schritt 4 detailliert beschrieben.
4. Benennen Sie den Song wie im Abschnitt
[SaveToMemory] beschrieben (Seite 52).
Schalten Sie das Gerät nicht aus und drücken Sie nicht die Auswurftaste des Diskettenlaufwerks, während im Display Executing angezeigt wird.
Die Songs werden nach dem Umbenennen eines Songs automatisch durch das Clavinova in alphabetischer Reihenfolge sortiert und neu numeriert.
ACHTUNG
TIP
54 CLP-970
Page 55
Speichern aufgezeichneter Songs und Handhaben der Dateien...[FILE]
A B
C D
NO YES
Kopieren Von Daten von einer Diskette auf eine andere...[CopyDisk]
Sie können den gesamten Inhalt einer Diskette auf eine andere Diskette kopieren.
So gehen Sie vor ...
Die Informationen zur Allgemeinen Bedienung finden Sie auf Seite 51. Im Folgenden wird das Verfahren des Schritt 4 detailliert beschrieben.
4-1 Vergewissern Sie sich, daß eine formatierte Diskette in
das Laufwerk eingelegt wurde.
4-2 Drücken Sie die B [+ (YES)]-Taste, die sich neben
„Execute?“ befindet.
4-3 Wenn die Bildschirmanzeigen „Insrt Target Disk“
anzeigt, nehmen Sie die Quelldiskette aus dem Laufwerk und legen Sie die Zieldiskette ein.
Wurde der Kopiervorgang beendet, zeigt das Clavinova „Completed“ an.
TIP
Verwenden Sie für die Zieldiskette den gleiche Diskettentyp (2DD oder 2HD) wie die Quelldiskette ist.
TERMINILOGIE
Insrt Target Disk:
Legen Sie die Zieldiskette ein.
ACHTUNG
Schalten Sie das Gerät nicht aus und drücken Sie nicht die Auswurftaste des Diskettenlaufwerks, während im Display Executing angezeigt wird.
CLP-970 55
Page 56
Speichern aufgezeichneter Songs und Handhaben der Dateien...[FILE]
A B
C D
NO YES
A B
C D
NO YES
Formatieren eines Diskette...[FormatDisk]
Sie können eine Diskette so formatieren, daß sie mit dem Clavinova verwendet werden kann.
So gehen Sie vor ...
Die Informationen zur Allgemeinen Bedienung finden Sie auf Seite 51. Im Folgenden wird das Verfahren des Schritt 4 detailliert beschrieben.
4-1 Vergewissern Sie sich, daß eine formatierte Diskette in
das Laufwerk eingelegt wurde.
4-2 Drücken Sie die B [+ (YES)]-Taste, die sich neben
„Execute?“ befindet.
Folgen Sie den Bildschirmanweisungen.
Schalten Sie das Gerät nicht aus und drücken Sie nicht die Auswurftaste des Diskettenlaufwerks, während im Display Executing angezeigt wird.
ACHTUNG
Ändern der Schriftart in der Anzeige...[CharacterCode]
Sie können die in der Anzeige erscheinende Schriftart ändern. Die Vorgabeeinstellung ist „International“. Ändern Sie für die Eingabe in Katakana (jap. Silbencshrift) diese Einstellung auf „Japanese“.
Optionen: Japanese, International
Liste der Zeichen
[International]
[Japanese]
56 CLP-970
Page 57
Wiedergeben von aufgezeichneten
DEMO SONG SELECT
TRANSPOSE
MASTER VOLUME
TEMPO VOICE EFFECT
SONG
CLP-970
MIN MAX
NEW SONG
SONG BALANCE
UPDOWN
BRILLIANCE
TRACK1TRACK2EXTRA
TRACKS
FILE METRONOME
CONTRAST
SONG
SETTING
START/ STOP SETTING
SPLIT
POINT
VOICE
SETTING
REVERB
CHORUS MIDI
SETTING
OTHER
SETTING
REC
PIANO
MAIN
LEFT
E. PIANO/
BASS
HARPSI-
CHORD
MALLET ORGAN STRINGS/
CHOIR
STOP
START/ PAUSE
SYNCHRO START
EXIT
PIANO/
E. PIANO
HARPSI/
MALLET
ORGAN/
STRINGS
BASS
A B
C D
NO YES
1 2-2 2-1
2-2
5
TEMPO [DOWN] [UP]
4
3
SONG BALANCE [ ] [ ]
Songs und handelsüblichen Musikdaten
Sie können mit Hilfe der Aufzeichnungs-Funktion (Seite 41) ebenso wie handelsübliche Musikdaten aufzeichnen. Sie können auch auf der Klaviatur zusammen mit der Wiedergabe spielen.
Wiedergeben eines Songs
Um einen Song von einer Diskette aus wiederzugeben, legen Sie die Diskette in das Laufwerk ein.
So gehen Sie vor ...
TIP
Weitere Informationen zu den auf dem Clavinova spielbaren Songdaten nden Sie auf Seite 59.
1. Zeigen Sie die Anzeige Songauswahl an.
Drücken Sie einer der SONG SELECT [ ]/[ ]-Tasten.
Anzeige Songauswahl
A B
NO YES
C D
2. Wählen Sie den gewünschten Song aus.
2-1 Verwenden Sie zur Auswahl eines Songtyps die
A [–]/[+]-Tasten: „PresetSong“, „MemorySong“ oder „DiskSong“.
Wenn die interne Festplatte einen oder mehrere Songs enthält, zeigt das Clavinova „Memory Song“ an. Wurde eine Diskette, die Songdaten enthält eingelegt, zeigt das Clavinova „Disk Song“ an.
2-2 Verwenden Sie zur Auswahl eines Songs die C [–]/[+]-
oder SONGSELECT [ ]/[ ]-Tasten.
TIP
Sie können selbst eine Ensembleperformance genießen. Zeichnen Sie die Parts eine vierhändigen Songs oder eine Pianoduetts auf und geben die dann den aufgezeichneten Part wieder, während Sie einen weiteren Part auf der Klaviatur spielen.
TIP
Wählen Sie mit Hilfe des Parameter Songwiederholung im Menü
SONG SETTING (Seite
76) die Wiedergabewiederholung aller Songs oder eines einzelnen Songs aus.
CLP-970 57
Page 58
Wiedergeben von aufgezeichneten Songs und handelsüblichen Musikdaten
3. Starten Sie die Wiedergabe.
Drücken Sie die [START/PAUSE]-Taste.
Die Wiedergabe startet automatisch, wenn Sie beginnen, auf der Klaviatur zu spielen (Synchronstart).
Sie können mit der Wiedergabe beginnen, sobald Sie anfangen, auf der Klaviatur zu spielen. Diese Funktion wird „Synchro Start“ genannt. Um den Standby-Modus des Synchronstarts einzugeben, drücken und halten Sie die [STOP]-Taste und drücken Sie die [START/PAUSE]-Taste. Die [START/ PAUSE]-Anzeige blinkt. Jetzt spielen Sie auf der Klaviatur. Gleichzeitig beginnt die Wiedergabe. Drücken Sie zum Abbrechen der Funktion „Synchro Start“ die [STOP]-Taste, während sich das Clavinova im Standby-Modus des Synchronstarts befindet.
Sie können sich mit Hilfe der B [–]/[+]-Tasten in der Anzeige Songauswahl zurück und vorwärts (Rücklauf oder Schnellvorlauf) durch die Taktstriche bewegen, während die Wiedergabe des Clavinova läuft oder angehalten wurde.
Die Balkennummer der Wiedergabe.
A B
NO YES
C D
TIP
Sie können das Metronom zusammen mit der Songwiedergabe spielen. Wenn Sie die Wiedergabe anhalten, wird auch das Metronom angehalten.
Sie können auf der Klaviatur spiele, während auf dem Clavinova ein Song wiedergegeben wird. Sie können die Noten auch in einer Stimme spielen, die sich von der Wiedergabestimme unterscheidet, indem Sie eine Stimme aus dem Bedienfeld auswählen. Regeln Sie mit Hilfe der SONG BALANCE [ ] [ ]­Tasten die Lautstärkebalance zwischen den Wiedergabeparts und Ihrer aktuellen Performance. (Siehe Seite 48.)
Drücken Sie eine der beiden SONG SELECT [ ]/[ ]-Tasten, um zur Anzeige Songauswahl zurückzukehren.
Einstellen des Tempos
Zum Einstellen des gewünschten Wiedergabetempos können Sie vor oder während der Wiedergabe die TEMPO [DOWN]/[UP]-Tasten verwenden. Das Standardtempo (das Originaltempo des Songs) wird eingestellt, wenn Sie die [DOWN]- und [UP]-Tasten gleichzeitig drücken.
Drücken Sie eine der beiden SONG SELECT [ ]/[ ]-Tasten, um zur Anzeige Songauswahl zurückzukehren.
4. Halten Sie die Wiedergabe an.
Wurde die Wiedergabe beendet, stoppt das Clavinova automatisch und befindet sich am Anfang des Songs. Zum Stoppen der Wiedergabe in der Mitte eines Songs, drücken Sie die [STOP]-Taste. Sie können die Wiedergabe auch vorübergehend anhalten, indem Sie die [START/ PAUSE]-Taste drücken. Die Wiedergabe hält an, wenn Sie die Taste drücken.
TIP
In der Anzeige Songauswahl:
Drücken Sie die SONG SELECT [ ]- oder die C [–]-Taste, wenn die
Wiedergabe in der Mitte des Songs angehalten wurde, um das Clavinova an den Anfang des Songs zu positionieren.
Drücken Sie die SONG SELECT [ ]- oder die C [–]-Taste während der
Wiedergabe, um die Wiedergabe am Anfang des Songs fortzusetzen.
Drücken Sie die SONG SELECT [ ]- oder die C [+]-Taste während der
Wiedergabe, um die Wiedergabe des nächsten Songs zu starten.
58 CLP-970
Page 59
Wiedergeben von aufgezeichneten Songs und handelsüblichen Musikdaten
5. Kehren Sie zur Hauptanzeige zurück.
Drücken Sie die [EXIT]-Taste.
Entnehmen Sie die Diskette aus dem Laufwerk, falls Sie einen Disket­tensong wiedergegeben haben.
Ein- und Ausschalten der Spurenwiedergabe
Wenn Sie einen Song auf dem Clavinova auswählen, leuchten die Anzeigen für die Spuren grün, die Daten enthalten ([TRACK 1], [TRACK 2], [EXTRA TRACKS]). Das Drücken diese Spurtasten während die Wiedergabe auf dem Clavinova läuft oder angehalten wird, schaltet die Anzeigen aus und die Daten auf diesen Spuren werden nicht gespielt. Das Drücken der Spurtasten schaltet die Spurwiedergabe an und aus. Sie können den Part spielen, der ausgeschaltet wurde.
Unterstützte Arten der Songdaten
Datenformate, die auf dem CLP-970 gespielt werden können.
Das Clavinova CLP-970 spielt die Songdaten in den folgenden Formaten:
TIP
Werden mit dem Clavinova handelsübliche Musikdaten oder Aufzeichnungen von anderen Instrumenten wiedergegeben, leuchten alle Spurenanzeiger grün unabhängig davon, ob alle oder nicht alle Spuren Daten enthalten.
TIP
Sie könne einen Part oder eine Phrase mit Hilfe der Parameter FromToRepeat (Seite 75) und „PhraseMark“ (Seite 76) aus dem Menü SONG SETTING üben.
Diskettenformat
3.5-” 2DD Disketten im Format MS-DOS 720 KB
3.5-” 2HD Disketten im Format MS-DOS 1.44 MB
Sequenzformat
Formate SMF (Standard MIDI File) 0 und 1 ESEQ Auf dem CLP-970 aufgenommene Performancedaten werden auf einer Diskette im Format SMF 0 gespeichert.
TERMINILOGIE
Diskettenformat:
Eine strukturierte Methode für das Schreiben der Daten auf Diskette.
TERMINILOGIE
Sequenzformat:
Eine strukturierte Methode für das Aufzeichnen der Performance-Daten.
CLP-970 59
Page 60
Wiedergeben von aufgezeichneten Songs und handelsüblichen Musikdaten
Format der Stimmenanordnung:
XG-Stimmenanordnung Stimmenanordnung des GM-Systempegel 1 DOC-Stimmenanordnung
Mit den voreingestellten Stimmen des CLP-970 aufgenommene Performancedaten können auf anderen XG-kompatiblen Instrumenten wiedergegeben werden. Das CLP-970 bietet für die Songwiedergabe XG-Stimmen ebenso wie voreingestellte Stimmen an. Die XG-Stimmenlist finden Sie auf Seite 6 des separaten „Referenzhandbuchs“. Weitere Informationen zu Formaten finden Sie unter „Datenkompatibilität“ auf Seite 101.
Auf anderen Instrumenten aufgezeichnete Songdaten
Wenn Sie auf dem CLP-970 Songdaten wiedergeben, die auf den Clavinova CVP­109, 107, 105, 103, 98, 96, 94, 92 oder CLP-870 aufgenommen wurden, bemerken Sie einen leichten Unterschied in der Lautstärkebalance, obwohl die Stimmen immer identisch klingen. Sie können auch Songdaten des Disklavier von Yamaha wiedergeben.
TERMINILOGIE
Format der Stimmenanordnung:
Eine strukturierte Methode der Numerierung der Stimmenanordnung.
60 CLP-970
Page 61
Anschlüsse
MIDI
HOST SELECT
PC-1 PC-2
Mac MIDI
TO HOST
AUX PEDAL
PEDAL
OUT INTHRU
L/L+RR
AUX IN
L/L+RR
AUX OUT
1 2 6
5 743
Anschlüsse
VORSICHT
Wenn Sie das Clavinova an andere elektronische Komponenten anschließen möchten, schalten Sie zuerst alle Geräte aus. Stellen Sie zunächst alle Lautstärkeregler an sämtlichen Komponenten auf die kleinste Stellung (0) ein, bevor Sie die Instrumente ein- oder ausschalten. Anderenfalls kann ein elektrischer Schock oder eine Beschädigung der Komponenten auftreten.
1 AUX OUT [R], [L/L+R]-Buchsen
Sie können an diese Buchsen ein Stereosystem zur Verstärkung des Clavinova oder einen Kassettenrecorder zur Aufzeichnung Ihrer Performance anschließen. Schauen Sie im folgenden Diagramm nach und verwenden Sie für die Verbindung Audiokabel. Stellen Sie die Lautstärke am Stereosystem oder am Kassettenrecorder ein, nicht mit Hilfe des [MASTER VOLUME]-Schiebereglers des Clavinovas.
VORSICHT
Wenn an die AUX OUT-Buchsen des Clavinovas ein externes Soundsystem angeschlossen wird, schalten Sie zuerst das Clavinova ein und dann das externe Audiosystem. Schalten Sie die Geräte in umgekehrter Reihenfolge aus.
Clavinova
Kassettenrecorder
Stereosystem
AUX IN
RCA-Phonostecker
Klinkenstecker
(Standard)
AUX OUT
L/L+RR
AUX OUT
alternativ
RCA-Phono Phono-Adapter
RCA-Phonostecker
Audiokabel
ACHTUNG
Leiten Sie die Ausgabe der AUX OUT-Buchsen nicht an die AUX IN-Buchsen um. Wenn Sie ein externes Audiogerät an die AUX OUT­Buchsen anschließen, vergewissern Sie sich , daß Sie keine Audiogerät an die AUX IN-Buchsen des Clavinovas anschließen. Falls Sie diese Verbindung herstellen, kommt der Signaleingang an den AUX IN-Buchsen vom Ausgang des AUX OUT. Dadurch wird eine Audioschleife erzeugt, die zu einer Audiooszillation und einer abnormalen Wiedergabe und zu einer Funktionsstörung beider Ausrüstungsteile führt.
TIP
Verwenden Sie Audiokabel und Adapter ohne Widerstand.
TIP
Die Einstellung des [MASTER VOLUME]­Schiebereglers des Clavinovas hat keine Auswirkung auf die Signalausgabe der AUX OUT-Buchsen.
CLP-970 61
Page 62
Anschlüsse
2 AUX IN [R], [L/L+R]-Buchsen
Die Stereoausgänge anderer Instrumente können an diese Buchsen angeschlossen werden. Dadurch kann der Klang eines externen Instruments über die Lautsprecher des Clavinovas reproduziert werden. Schauen Sie im folgenden Diagramm nach und verwenden Sie für die Verbindung Audiokabel.
VORSICHT
Wenn an die AUX IN-Buchsen des Clavinovas ein externes Soundsystem angeschlossen wird, schalten Sie zuerst das externe Audiosystem ein und dann das Clavinova. Schalten Sie die Geräte in umgekehrter Reihenfolge aus.
Clavinova
Steckerform hängt vom Gerät ab.
AUX OUT (OUTPUT)
Klinkenstecker
(Standard)
AUX IN
L/L+RR
AUX IN
Tongenerator
Audiokabel
3 AUX PEDAL-Buchse
Schließen Sie eine als Zubehör erhältliche Fußsteuerung FC7 oder die Fußschalter FC4 oder FC5 hier an. Durch die Verwendung des FC7 können Sie Ihrer Performance mit Ausdruck durch die Steuerung der Lautstärke der von Ihnen gespielten Noten versehen. Durch die Verwendung des FC4 oder FC5 können Sie die zugeordnete Funktion an und ausschalten. Verwenden Sie im Menü „VOICE SETTING“ den Parameter „AuxPedal“. Sie können dem Fußschalter auch die Funktion der [START/PAUSE]-Taste zuweisen. (Siehe Seite 89.)
4 TO HOST-Buchse
Über diese Buchsen können Sie eine Direkte Verbindung zu einem Personalcomputer herstellen. (Weitere Informationen dazu finden Sie unter „Anschließen eine Personalcomputers“ auf Seite 63.)
5 HOST SELECT-Schalter
Dieser Schalter sollte in Abhängigkeit vom Typ des angeschlossenen MIDI-Geräts oder Personalcomputer gesetzt werden. (Weitere Informationen dazu finden Sie unter „Anschließen eine Personalcomputers“ auf Seite 63.)
TIP
Die Einstellung des [MASTER VOLUME]­Schiebereglers des Clavinovas beeinflußt das Eingangssignal der AUX IN­Buchsen, jedoch nicht die Einstellungen von [REVERB], [CHORUS] und [BRILLIANCE] (Seite 32).
TIP
Wenn Sie das Clavinova an ein Monogerät anschließen, verwenden Sie nur die AUX IN [L/L+R]- oder AUX OUT [L/L+R]-Buchse.
62 CLP-970
Page 63
Anschlüsse
MIDI [IN]-, [OUT]-, [THRU]-Anschlüsse
6
Schließen Sie externe MIDI-Geräte mit MIDI-Kabeln an diese Anschlüsse an. Vergewissern Sie sich, den HOST SELECT-Schalter (auf der vorigen Seite beschrieben) auf MIDI gesetzt zu haben, wenn Sie diese Anschlüsse verwenden.
PEDAL-Buchse
7
Schließen Sie an diese Pedalbox ein Pedalkabel an. (Weitere Informationen finden Sie unter „Zusammenbau des Keyboard-Stativs“ auf den Seiten 106-108.)
Anschließen eines Personalcomputers
Sie können die Musikdaten eines Computers auf dem Clavinova genießen, wenn Sie eine Computer an die TO HOST- (oder MIDI-) Buchse anschließen.
„The Clavinova-Computer Connection“ ist ein ergänzendes Handbuch, in dem (insbesondere für Neulinge) beschrieben wird, was Sie mit Ihrem Clavinova in Verbindung mit einem Computer machen können und wie Sie solch ein System aus Clavinova und Computer einrichten (das Handbuch ist nicht für bestimmte Modelle geschrieben). Das Handbuch können Sie als PDF-Datei (in Englisch) von den folgenden Internet-Adressen herunterladen:
Clavinova Web-Site:
http://www.yamaha.co.jp/english/product/cl/
Yamaha Manual Library (Yamaha Handbuchbibliothek) (Elektronische Musikinstrumente):
http://www2.yamaha.co.jp/manual/english/ (Sie müssen sich zuerst registrieren lassen. Überprüfen Sie die Clavinova-Webseite.)
Es gibt drei verschiedene Methoden, wie das Clavinova an einem Personalcomputer angeschlossen werden kann:
1. Anschließen des seriellen Ports am Computer an die TO HOST-Buchse des Clavinovas (Seite 64)
2. mit Hilfe der MIDI-Schnittstelle und der MIDI-Anschlüsse des Clavinovas (Seite 66)
3. mit Hilfe des USB-Port am Computer und des UX256, eine USB-Schnittstelle (Seite 67)
Für weitere Informationen lesen Sie die folgenden Seiten.
TIP
Wenn Sie das Clavinova an einen Personalcomputer anschließen, schalten Sie zuerst beide Geräte aus, bevor Sie Kabel an schließen und den HOST SELECT-Schalter einstellen. Schalten Sie nach dem Aufbau der Verbindungen und dem Einstellen des Schalters zuerst den Computer an, dann das Clavinova.
TIP
Wenn Sie die TO HOST-Buchse des Clavinova nicht verwenden, vergewissern Sie sich, daß kein Kabel an der Buchse angeschlossen ist. Wenn noch ein Kabel angeschlossen ist, könnte das Clavinova nicht richtig funktionieren.
TIP
Wurde der HOST SELECT-Schalter auf „PC-1“, „PC-2“ oder „Mac“ gestellt, können Sie die TO HOST-Buchse verwenden, die MIDI-Anschlüsse wurden jedoch deaktiviert, da keine Daten über die MIDI-Anschlüsse übertragen werden. Wenn andererseits der HOST SELECT-Schalter aus „MIDI“ gestellt wurde, können Sie die MIDI-Anschlüsse verwenden, jedoch nicht die TO HOST-Buchse, da die Daten über die TO HOST-Buchse übertragen werden.
CLP-970
63
Page 64
Anschlüsse
TO HOST
Windows Windows Macintosh
HOST SELECT
PC-1 PC-2
Mac MIDI
TO HOST
Modemanschluß
Clavinova
RS-232C (D-SUB 9-Pin) RS-232C (D-SUB 25-Pin)
1. Anschließen des seriellen Ports am Computer an die TO HOST-Buchse des
Anschließen von Geräten
Schließen Sie die serielle Schnittstelle des Computers (RS-232C oder RS-422) an die TO HOST-Buchse des Clavinovas mit speziellen seriellen Kabeln an.
Clavinovas
Schließen Sie die serielle Schnittstelle (Seite 65)des Computers (RS-232C oder RS-422) an die TO HOST­Buchse des Clavinovas an. Bei dieser Verbindung funktioniert das Clavinova als eine MIDI-Schnittstelle. Aus diesem Grund benötigen Sie keine spezielle MIDI-Schnittstelle.
64 CLP-970
Hinweis für Anwender von Windows 95/98 (bezüglich der MIDI-Treiber)
Zur Übertragung von Daten über die serielle Schnittstelle des Computers und die TO HOST-Buchse des Clavinovas müssen Sie eine speziellen MIDI-Treiber installieren (Yamaha CBX driver for Windows 95/98). Sie könne diesen Treiber aus der folgenden XG-Bibliothek der Yamaha Web-Site downloaden: http://www.yamaha.xg.com
Page 65
Anschlüsse
8 (CTS) 7 (RTS) 2 (RxD) 5 (GND)
3 (TxD)
1 2 3 4 8 5
Windows (mit einem seriellen Port des D-SUB 9-Pin)
8-Pin-Mini-DIN Stecker -> D-SUB 9-Pinstecker (Yamaha CCJ-PC2 oder äquivalent)
Mini-DIN 8-Pin
D-SUB 9-Pin
Mini-DIN 8-Pin
2 (HSK i) 1 (HSK O) 5 (RxD-) 4 (GND) 3 (TxD-) 8 (RxD+) 7 (GP-) 6 (TxD+)
1 2 3 4 5 6 7 8
Mini-DIN 8-Pin
Macintosh
Systemperipheraler Stecker 8-Pinstecker (Yamaha CCJ-MAC oder äquivalent)
Mini-DIN 8-Pin
5 (CTS) 4 (RTS) 3 (RxD) 7 (GND)
2 (TxD)
1 2 3 4 8 5
D-SUB 25-Pin
Windows (mit einem seriellen Port des D-SUB 25-Pin)
8-Pin-Mini-DIN Stecker -> D-SUB 25-Pinstecker (Yamaha CCJ-PC1NF oder äquivalent)
Mini-DIN 8-Pin D-SUB 25-Pin
Pinnummern (Ansicht von vorn)
D-SUB 9-Pin
1
1234567891011
14 15 16 17
45321
18 19 20 21 22 23 24 25
12 13
34
67
8
5
2
9876
Pinbelegung
Die folgende Abbildung zeigt die Pinbelegung für jedes Kabel.
Arten serieller Kabel und Pinbelegung der Verbindung
In Abhängigkeit vom Computer, den Sie anschließen wollen, verwenden Sie eines der folgenden seriellen Kabel.
Einstellung der HOST SELECT-Schalters des Clavinovas
Stellen Sie den HOST SELECT-Schalter des Clavinovas in Abhängigkeit vom angeschlossenen Computer richtig ein.
Macintosh: „Mac“ (Datenübertragungsrate: 31,250 BPS (Beat pro Sekunde),
1 MHz Taktsteuerung)
Windows: „PC-2“ (Datenübertragungsrate: 38,400 BPS)
TIP
Wenn Ihr System nicht richtig mit den aufgeführten Verbindungen und Einstellungen funktioniert, erfordert Ihre Software möglicherweise andere Einstellungen. Prüfen Sie Ihr Softwarehandbuch und stellen Sie den HOST SELECT-Schalter auf die richtige Datenübertragungsrate ein. (Die Datenübertragungsrate des PC-1 beträgt 31,250 BPS.)
CLP-970 65
Page 66
Anschlüsse
2. Verwenden der MIDI-Schnittstelle und der MIDI-Anschlüsse des Clavinovas
Anschließen von Geräten
Schließen Sie mit Hilfe eines MIDI-Schnittstellengeräts einen Computer an das Clavinova unter Verwendung spezieller MIDI-Kabel an.
Mac MIDI
PC-1 PC-2
HOST SELECT
Clavinova
MIDI
OUT INTHRU
MIDI OUT
MIDI OUT
MIDI IN
MIDI-Schnittstelle
Windows Macintosh
MIDI IN
MIDI OUT
MIDI IN
MIDI-Schnittstelle
Einstellung der HOST SELECT-Schalters des Clavinovas
Stellen Sie den HOST SELECT-Schalter des Clavinova auf „MIDI“.
66 CLP-970
Page 67
Anschlüsse
UX256
HOST SELECT
PC-1
TO HOST
Mac
Clavinova
USB-Kabel
Computer
oder
Peripheriekabel für 8-Pin-Standardsystem von Machintosh
POWER
MIDI SETTING
OTHER SETTING
EFFECT
BRILLIANCE
VOICE SETTING
CHORUSREVERBSTRINGS/
CHOIR
ORGAN
BASS
MALLET
ORGAN/ STRINGS
VOICE
E. PIANO/ BASS
PIANO
MAIN
LEFT
PIANO/ E. PIANO
SPLIT POINT
HARPSI­CHORD
HARPSI/ MALLET
CONTRASTB
D
YES
EXIT
NO
{|
{|
A
C
TEMPO
METRONOME
UPDOWN
FILE
SONG SETTING
SETTINGSTART/STOP
{|
{|
TRACK1SONG SELECTDEMO
TRANSPOSEMAX
MASTER VOLUME
MIN
CLP-970
SONG BALANCE
NEW SONG
TRACK
2
EXTRA TRACKS
STOP
SONG
SYNCHRO START
START/ PAUSE
REC
USB-Kabel
MIDI-Kabel
Clavinova
UX256
MIDI
HOST SELECT
MIDI
OUT INTHRU
Computer
POWER
MIDI SETTING
OTHER SETTING
EFFECT
BRILLIANCE
VOICE
SETTING
CHORUSREVERBSTRINGS/
CHOIR
ORGAN
BASS
MALLET
ORGAN/
STRINGS
VOICE
E. PIANO/ BASS
PIANO
MAIN
LEFT
PIANO/ E. PIANO
SPLIT POINT
HARPSI­CHORD
HARPSI/ MALLET
CONTRASTB
D
YES
EXIT
NO
{|
{|
A
C
TEMPO
METRONOME
UPDOWN
FILE
SONG SETTING
SETTINGSTART/STOP
{|
{|
TRACK1SONG SELECTDEMO
TRANSPOSEMAX
MASTER VOLUME
MIN
CLP-970
SONG BALANCE
NEW SONG
TRACK 2
EXTRA TRACKS
STOP
SONG
SYNCHRO START
START/ PAUSE
REC
3. Verwenden Sie den USB-Port am Computer und den UX256, eine USB-
Schnittstelle.
Schließen Sie den USB-Port des Computers mit Hilfe eines USB-Kabels an den UX256 an. Installieren Sie den Treiber (wird mit dem UX256 mitgeliefert) auf dem Computer und schließen die den UX256 mit Hilfe eines seriellen Kabels (CCJ-MAC usw.) oder MIDI-Kabels an das Clavinova an. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des UX256.
UX256: Yamaha USB-MIDI Interface
Anschließen des UX256 an des Clavinova mit Hilfe eines seriellen Kabels
Anschließen des UX256 an des Clavinova mit Hilfe eines MIDI-Kabels
CLP-970 67
Page 68
68 CLP-970
Page 69
Detaillierte Einstellungen
CLP-970 69
CLP-970 69
Page 70
Detaillierte Einstellungen
Sie können verschiedene Parameter einstellen, um die besten Ergebnisse der Funktionen des Clavinovas zu erzielen, wie zum Beispiel die Feinabstimmung der Tonhöhe, die Auswahl einer Metronomstimme und die Wiederholung der Wiedergabe. Die Normaleinstellung (Standard) für jeden Parameter finden Sie auf Seite 72.
Parameterliste
Die folgende Parameter stehen zur Verfügung.
Aufnahme und Wiedergabe [SONG SETTING]
Einstellungen Parametername Referenzseite
Korrigieren des Notentiming (Synchronisation) Quantize 74 Bestimmen, ob die Wiedergabe unmittelbar mit der
ersten Stimmführung beginnt Anhören der Kanäle ChannelListen 75 Löschen der Daten jedes Kanals ChannelClear 75 Bestimmen des zu wiederholenden Bereichs und
der Wiedergabe Wiedergeben der durch die Phrasennummer
festgelegten Phrase wiederholtes Wiedergeben eines Songs SongRepeat 76
QuickPlay 75
FromToRepeat 75
PhraseMark 76
Metronom METRONOME [SETTING]]
Einstellungen Parametername Referenzseite
Taktart des Metronoms TimeSignature 77 Lautstärke des Metronoms MetronomeVolume 77 Stimme des Metronoms MetronomeSound 77
Stimmen [VOICE SETTING]
Im Dual-Modus werden die mit „*“ markierten Parameter für die Stimme 1 und Stimme 2 individuell festgelegt.
Einstellungen Parametername Referenzseite
Oktave* Octave 78 Lautstärke* Volume 78 Position der rechten und linken Kanäle* Pan 79 Feineinstellung der Tonhöhe (nur im Dual-Modus) Detune 79 Reverb-Typ (Halleffekt) ReverbType 79 Reverb-Intensität* ReverbSend 79 Chorus-Typ ChorusType 80 Chorus-Intensität* ChorusSend 80 Chorus-Effekt EIN/AUS ChorusOnOff 80 Variation-Effekttyp VariationType 80 Variation-Effektintensität* VariationSend 81 Anschlagempndlichkeit* TouchSense 81
70 CLP-970
Page 71
Detaillierte Einstellungen
Funktion des rechten Pedals RPedal 81 Funktion des mittleren Pedals MPedal 82 Funktion des linken Pedals LPedal 82 Funktion des zusätzlichen Pedals AuxPedal 82
MIDI [MIDI SETTING]
Einstellungen Parametername Referenzseite
MIDI-Übertragungskanal MidiOutChannel 84 MIDI-Empfangskanal (Port A) MidilnAChannel 84 MIDI-Empfangskanal (Port B) MidilnBChannel 85 Local-Steuerung Ein/Aus LocalControl 85 Auswählen der Performance aus dem Keyboard
oder Songdaten für die MIDI-Übertragung Art der über MIDI empfangenen Daten ReceiveParameter 85 Art der über MIDI übertragenen Daten TransmitParameter 84 Datenblockspeicherung der Songdaten SongBulkDump 86 Übertragen der anfänglichen Einstellungen InitialSetup 86 Datenblockspeicherung der Stimmendaten VoiceBulkDump 86
MidiOutSelect 85
[OTHER SETTING]
Einstellungen Parametername Referenzseite
Auswählen eines Anschlags TouchResponse 87 Feinabstimmen der Tonhöhe Tune 87 Auswählen einer Stimmungskurve für eine
Pianostimme Intensität der Saitenresonanz Scale 88 Auswählen einer Stimmung StringResonanceDepth 88 Intensität des Sustain-Sampling für das Fortepedal SustainSamplingDepth 88 Einstellen der Geschwindigkeit des Vibrato-Effekts
für das Vibraphon Auswählen einer Pedalfunktion für das Vibraphon VibraphonePedalMode 89 Zuweisen der START/PAUSE-Funktion zu einem
Pedal Auswählen eines Typs des zusätzlichen Pedals AuxPedalType 89 Auswählen des Punkts, an dem das Fortepedal
beginnt, den Klang zu beeinussen Tonhöhenbereich PitchBendRange 90 Ersetzen der voreingestellte Stimmen mit XG-
Stimmen Auswählen der zum Zeitpunkt des Abschalten
gespeicherten Elemente Wiederherstellen der Normaleinstellungen
(Standard)
PianoTuningCurve 87
VivraphoneRotorSpeed 89
PedalStart/Pause 89
HalfPedalPoint 90
XGAlternative 90
MemoryBackUp 91
FactorySet 91
CLP-970 71
Page 72
Detaillierte Einstellungen
DEMO SONG SELECT
TRANSPOSE
MASTER VOLUME
TEMPO VOICE EFFECT
SONG
CLP-970
MIN MAX
NEW SONG
SONG BALANCE
UPDOWN
BRILLIANCE
TRACK1TRACK2EXTRA
TRACKS
FILE METRONOME
CONTRAST
SONG
SETTING
START/ STOP SETTING
SPLIT POINT
VOICE
SETTING
REVERB
CHORUS MIDI
SETTING
OTHER
SETTING
REC
PIANO
MAIN
LEFT
E. PIANO/
BASS
HARPSI­CHORD
MALLET ORGAN STRINGS/
CHOIR
STOP
START/ PAUSE
SYNCHRO START
EXIT
PIANO/
E. PIANO
HARPSI/ MALLET
ORGAN/ STRINGS
BASS
A B
C D
NO YES
[SONG SETTING]
[OTHER SETTING]
[MIDI SETTING]
[VOICE SETTING]
METRONOME [SETTING]
A [–] [+] B [–
(NO)
] [+ (YES) ]
C [–] [+] D [–] [+]
Vornehmen detaillierter Einstellungen
So gehen Sie vor ...
1. Greifen Sie auf ein Einstellungsmenü zu.
Drücken Sie für den Zugriff auf das Einstellungsmenü die entsprechende Einstellungstaste ([SONG SETTING], METRONOME [SETTING], [VOICE SETTING], [MIDI SETTING] oder [OTHER SETTING]).
Sie können zum Schließen des Einstellungsmenüs jederzeit die [EXIT]-Taste drücken.
2. Wählen Sie den gewünschten Parameter oder den
gewünschten Part aus.
Drücken Sie die Einstellungstaste A [–]/[+] und/oder C [–]/ [+] ggf. wiederholt.
3. Stellen Sie den Parameter oder den Part ein.
Einige Parameter oder Parts führen Sie zu weiteren Optionen. Verwenden Sie zum Auswählen und Einstellender Option die B [– (NO)]/[+ (YES)]-, C [–]/[+]­und D [–]/[+]-Tasten.
Zum Wiederherstellen der normalen Parameterwerte drücken Sie die [–]- und [+]-Tasten gleichzeitig.
72 CLP-970
Page 73
4. Schreiben Sie die Daten, führen Sie die Daten aus und
speichern Sie die Daten.
Es gibt zwei Möglichkeiten, auf Mitteilungen zu antworten.
Wenn „Execute?“ oder „Start?“ erscheint:
Drücken Sie zur Anzeige der Bestätigung die B [+(YES)]-Taste ([Sure? einmal. Das Clavinova zeigt „Executing“ an und schreibt die Daten. Wurde der Vorgang beendet, erscheint für drei Sekunden die Ausschrift „Completed“, dann wird zur vorhergehenden Anzeige zurückgekehrt. Sie können das Verfahren abbrechen, indem Sie die B [-(NO)]-Taste anstatt der B [+(YES)]-Taste drücken.
]). Drücken Sie zum Fortfahren die B [+(YES)]-Taste noch
A B
Detaillierte Einstellungen
C D
Wenn „Set?“ erscheint:
Drücken Sie zum Ausführen der Einstellung die B [+(YES)]-Taste. Das Clavinova zeigt „Executing“ an und speichert die Daten. Wurde der Vorgang beendet, erscheint für drei Sekunden die Ausschrift „Completed“, dann wird zur vorhergehenden Anzeige zurückgekehrt.
A B
C D
5. Schließen Sie das Einstellungsmenü.
Drücken Sie die [EXIT]-Taste.
NO YES
NO YES
CLP-970 73
Page 74
Detaillierte Einstellungen für die Aufnahme und Wiedergabe [SONG SETTING]
Sie können für den gewählten Song detaillierte Einstellungen vornehmen. Wählen Sie zuerst den gewünschten Song aus den voreingestellten Songs („PresetSong“), den Speichersongs („MemorySong“) oder den Diskettensongs („DiskSong“) (siehe Seite 57).
So gehen Sie vor ...
Wählen Sie den gewünschten Song und drücken Sie die [SONG SETTING]-Taste, um auf das [Menü Song Setting] zuzugreifen.
E. PIANO/
HARPSI-
PIANO/
E. PIANO
BASS
MALLET ORGAN STRINGS/
CHORD
HARPSI/
ORGAN/
MALLET
STRINGS
CHORUS MIDI
REVERB
CHOIR
BASS
VOICE
SETTING
BRILLIANCE
SETTING
OTHER
SETTING
CLP-970
MIN MAX
DEMO SONG SELECT
TRANSPOSE
MASTER VOLUME
NEW SONG
SONG BALANCE
TRACK1TRACK2EXTRA
START/
STOP
PAUSE
SYNCHRO START
SONG
TRACKS
REC
FILE METRONOME
START/ STOP SETTING
SONG
SETTING
TEMPO VOICE EFFECT
A B
UPDOWN
C D
[SONG SETTING]
Korrigieren des Notentiming (Synchronisation) [Quantize]
Sie können das Timing (die Synchronisation) der Noten korrigieren. Zum Beispiel können Sie die aufgezeichneten Noten auf präzise Achtel- oder Sechzehntelnoten abstimmen. Oder Sie gestalten das gesamte Feeling eines Songs lebendiger (mit einer Swingart des Rhythmus).
• Änderungen werden durch einen Song vorgenommen.
• Sie können den Klang auch während Sie die Einstellungen ändern anhören. Damit die Änderung der Daten wirksam wird, muß die Ausschrift „Execute?
Siehe Vorgang auf Seite 72.
“ erscheinen.
Speichern der geänderten Werte.
A B
NO YES
CONTRAST
NO YES
PIANO
MAIN
SPLIT POINT
EXIT
LEFT
das gesamte Feeling eines Songs lebendiger und schwungvoller gestalten können.
Einstellungsbereich:
0% - 100%
Wenn Sie „1/8“ für die Korrektur einstellen:
Performance-Daten
Schwingrate = 50% : kein Schwingen
Schwingrate = 75% (51% oder höher) :
Sogar das Timing der Beatnoten ist leicht verzögert.
Schwingrate = 25% (49% oder weniger) :
Sogar das Timing der Beatnoten ist geringfügig eher.
C D
Bestimmen der Notenart.
Noten, für die Sie das Timing abstimmen können:
[OFF]
[1/4]
[1/8]
[1/16]
3
[1/12]
3
[1/24]
Viertelnote
Achteltelnote
Sechzehntelnote
Achteltelnoten-Triole
Sechzehntelnoten-Triole
Wenn Sie zur Korrektur „1/8“ oder „1/16“ auswählen, zeigt das Clavinova „SwingRate=xx%“ an, wodurch Sie
74 CLP-970
Schwingrate = 67% :
Sogar das Timing der Beatnoten wird zum dritten Beat der Triolen verschoben.
3 3
TIP
Speichern Sie die bearbeiteten Songdaten auf der Festplatte oder einer Diskette. (Siehe Seite 50.)
Page 75
Detaillierte Einstellungen für die Aufnahme und Wiedergabe [SONG SETTING]
Bestimmen, ob die Wiedergabe unmittelbar mit der ersten Stimmführung beginnt [QuickPlay]
Mit diesem Parameter können Sie bestimmen, ob ein Song, der in der Mitte einer Taktlinie beginnt, oder ein Song mit Stille vor der ersten Note, von der ersten Note an oder von dem Beginn der Taktlinie wiedergegeben werden soll (der Rest oder nichts). Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
Einstellungsbereich:
[Ein] Wiedergaben von der ersten Note an [Aus] Wiedergeben vom Beginn der Taktlinie an
(umfaßt einen Rest oder nichts)
Anhören der Kanäle [ChannelListen]
Sie können einen einzelnen Kanal auswählen, um dessen Inhalt anzuhören. Die Wiedergabe beginnt mit der ersten Note. Siehe Vorgang auf Seite 72.
Die Wiedergabe wird so lange fortgeführt, wie Sie die Taste drücken und gedrückt halten.
A B
NO YES
C D
Wählen Sie mit Hilfe dieser Tasten den gewünschten Wiedergabekanal aus.
Einstellungsbereich:
Ch1 - Ch16
TIP
Normalerweise werden Kanäle, die keine Daten beinhalten, nicht angezeigt. Für einige Songs könnten jedoch alle Kanäle (einschließlich der Kanäle ohne Inhalt) angezeigt werden.
Löschen der Daten jedes Kanals [ChannelClear]
Sie können Daten aus jedem der 16 Kanäle löschen. Siehe Vorgang auf Seite 72.
Drücken Sie die Taste zum Löschen der Daten.
A B
NO YES
C D
Wählen Sie mit Hilfe dieser Tasten den gewünschten Kanal des Löschvorgangs aus.
Einstellungsbereich:
Ch1 - Ch16, ALL (alle Kanäle)
TIP
Die Kanäle, die keine Daten beinhalten, werden nicht angezeigt. Für einige Songs könnten jedoch alle Kanäle (einschließlich der Kanäle ohne Inhalt) angezeigt werden.
Speichern Sie die bearbeiteten Songdaten auf der Festplatte oder einer Diskette. (Siehe Seite 50.)
Bestimmen des zu wiederholenden Bereichs und der Wiedergabe [FromToRepeat]
Sie können einen Bereich innerhalb eines Songs (in Schritten des Beats) festlegen, der wiederholt wiedergegeben werden soll.
• Die Wiedergabe wird über den Bereich bis kurz vor dem Punkt wiederholt, der als Endpunkt festgelegt wurde.
• Wenn Sie einen Song mit dem gewählten Parameter „Repeat On“ wiedergeben, beginnt der Countdown, gefolgt von der wiederholten Wiedergabe des bestimmten Bereich, bis Sie die [STOP]-Taste drücken.
• Wenn Sie „Repeat Off“ gewählt haben, beginnt die normale Wiedergabe.
Siehe Vorgang auf Seite 72.
Option Repeat On.
A B
NO YES
C D
Führen Sie mit diesen Tasten die Bestimmung des Startpunktes des zu wieder­holenden Bereiches aus.
Führen Sie mit diesen Tasten die Bestimmung des Endpunktes des zu wieder­holenden Bereiches aus.
HINWEIS
Wenn Sie einen andern Song wählen, wird der festgelegte Bereich automatisch abgebrochen und die Wiederholungsfunktion ausgeschaltet.
CLP-970 75
Page 76
Detaillierte Einstellungen für die Aufnahme und Wiedergabe [SONG SETTING]
Wiedergeben der durch die Phrasennummer festgelegten Phrase [PhraseMark]
Wenn Sie einen Song aus einer CD mit Ensemblesammlung, wie beispielsweise die CD „Orchester-Sammlung“ oder eine der CDs „XG für Piano“, können Sie Phrasennummer in der Partitur bestimmen, um die Partitur von dieser Markierung wiederzugeben oder um die Phrase wiederholt wiederzugeben.
• Wenn Sie einen Song mit dem gewählten Parameter „Repeat On“ wiedergeben, beginnt der Countdown, gefolgt von der wiederholten Wiedergabe der bestimmten Phrase, bis Sie die [STOP]-Taste drücken.
• Wenn Sie „Repeat Off“ gewählt haben, beginnt die normale Wiedergabe von der festgelegten Phrase an.
Siehe Vorgang auf Seite 72.
Verwenden Sie diese Tasten zur Auswahl
der Option Repeat On.
A B
NO YES
C D
Verwenden Sie diese Tasten zur Auswahl der Phrasenummer.
Einstellungsbereich der Phrasennummer:
Off (keine Festlegung) 1 – die letzte Phrasennummer des Songs Wenn Sie einen Song weder aus CD „Orchester­Sammlung“ oder den CDs „XG für Piano“ auswählen, können Sie „Off“ wählen.
Wiederholtes Wiedergeben eines Songs [SongRepeat]
Sie können die Wiedergabe aller Song oder eines einzelnen Songs, den Sie aus den 50 voreingestellten Songs oder von einer Diskette ausgewählt haben, wiederholen.
• Wenn Sie die Wiedergabe starten, spielt das Clavinova den von Ihnen mit Hilfe des Bedienfelds gewählten Song und beginnt dann mit der Wiedergabewiederholung des festgelegten Songs, bis Sie die [STOP]-Taste drücken.
Siehe Vorgang auf Seite 72.
Verwenden Sie diese Tasten zur
Auswahl der Option On.
A B
NO YES
C D
Verwenden Sie diese Tasten zur Auswahl des
zu wiederholenden Songs.
Einstellungsbereich:
[DiskSongs] Alle Songs der in das Laufwerk
eingelegten Diskette
[MemorySongs] Alle Songs der Festplatte des
Clavinovas
[Disk+Memory] Alle Songs aus „DiskSongs“ und
„MemorySongs“ [PresetSongs] Alle 50 voreingestellten Songs [ALL] Alle Songs aus „DiskSongs“,
„MemorySongs“ und „PresetSongs“ [OneSong] Ein aus dem Bedienfeld ausgewählter
Song
76 CLP-970
Page 77
Detaillierte Einstellungen für das Metronom METRONOME [SETTING]
Sie könne die Taktart, die Lautstärke und die Stimme des Metronoms des Clavinovas einstellen.
So gehen Sie vor ...
Drücken Sie für den Zugang zum Menü Metronome Setting die [METRONOME SETTING]-Taste.
METRONOME [SETTING]
E. PIANO/
HARPSI-
PIANO/
E. PIANO
BASS
CHORD
HARPSI/ MALLET
STRINGS
MALLET ORGAN STRINGS/
CHOIR
ORGAN/
BASS
SETTING
CHORUS MIDI
REVERB
VOICE
BRILLIANCE
SETTING
OTHER
SETTING
CLP-970
MIN MAX
MASTER VOLUME
DEMO SONG SELECT
NEW SONG
SONG BALANCE
TRANSPOSE
TRACK1TRACK2EXTRA
TRACKS
START/
STOP
PAUSE
SYNCHRO START
SONG
REC
FILE METRONOME
START/ STOP SETTING
SONG
SETTING
TEMPO VOICE EFFECT
A B
UPDOWN
C D
CONTRAST
NO YES
PIANO
MAIN
SPLIT POINT
EXIT
LEFT
Einstellen der Metronomtaktart [TimeSignature]
Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
Führen Sie mit diesen Tasten die Einstellung des Zählers der Takt-
Führen Sie mit diesen Tasten die Einstellung des Nenners der Takt-
Um zum Beispiel die Taktart „3/4“ festzulegen, wählen Sie mit den C [–]/[+]-Tasten die „3“ und mit den D [–]/[+]­Tasten die „4“.
Einstellungsbereich des Zählers:
1 - 16
Einstellungsoptionen für den Nenner:
2, 4 und 8
Einstellen der
Einstellen der Metronomstimme [MetronomeSound]
Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
Einstellungsbereich:
[BellOff] Klicken (Standardklang des Metronoms) [EnglishVoice] Klicken und „1, 2, 3, 4“ in Englisch [GermanVoice] Klicken und „1, 2, 3, 4“ in Deutsch [JapaneseVoice ]Klicken und „1, 2, 3, 4“ in Japanisch [FrenchVoice] Klicken und „1, 2, 3, 4“ in Französisch [SpanishVoice] Klicken und „1, 2, 3, 4“ in Spanisch [BellOn] Klicken und Läuten
TIP
Wählen Sie zum Stummschalten der Beatzählung BellOff.
Metronomlautstärke [MetronomeVolume]
Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
C D
Einstellungsbereich:
0-127
NO YES
CLP-970 77
Page 78
Detaillierte Einstellungen für die Stimmen [VOICE SETTING]
In diesem Menü können Sie verschiedene detaillierte Einstellungen für die Stimmen im Dual- oder Split-Modus und die Effekte vornehmen. Sie können diese Einstellungen für jede Stimme (oder jede Kombination der Stimmen) individuell vornehmen. Sie können sich die auf der Klaviatur gespielten Noten während der Änderung der Einstellungen anhören.
So gehen Sie vor ...
1. Wählen Sie eine Stimme und drücken Sie die [VOICE SETTING]-Taste,
um auf das Menü Voice Setting zuzugreifen.
CLP-970
MIN MAX
MASTER VOLUME
DEMO SONG SELECT
TRANSPOSE
NEW SONG
SONG BALANCE
TRACK1TRACK2EXTRA
TRACKS
START/
STOP
PAUSE
SYNCHRO START
SONG
REC
FILE METRONOME
START/ STOP SETTING
SONG
SETTING
TEMPO VOICE EFFECT
A B
UPDOWN
C D
CONTRAST
NO YES
PIANO
E. PIANO/
HARPSI-
MALLET ORGAN STRINGS/
BASS
MAIN
EXIT
LEFT
CHORD
PIANO/
HARPSI/
E. PIANO
MALLET
ORGAN/
STRINGS
SPLIT POINT
CHOIR
BASS
SETTING
[VOICE SETTING]
2. Drücken Sie die A [–]/[+]-Tasten, um den Part auszuwählen, für den
Sie die Stimme ändern möchten.
Der Bereich des angezeigten Parts kann in Abhängigkeit von der gewählten Stimme variieren. [Main] MAIN-Stimmen (angezeigt mit einer einzelnen Stimme oder im Split-Modus)
[Main
[Left] LEFT-Stimme (angezeigt im Split-Modus) [Left
Im Dual-Modus werden die mit * markierten Parameter für die Stimme 1 und Stimme 2 individuell festgelegt.
Einstellen der Oktave [Octave]*
Sie können die Tonhöhe in Oktavenschritten nach oben und unten verschieben. Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
× Layer]MAIN-Stimme 1 und -Stimme 2 (angezeigt, wenn die MAIN-Seite sich im
Dual-Modus befindet)
× Layer] LEFT-Stimme 1 und -Stimme 2 (angezeigt, wenn die LEFT-Seite sich im
Dual-Modus befindet)
TIP
Einstellen der Lautstärke [Volume]*
Sie können die Lautstärke für jeden Stimmenpart einstellen. Siehe Vorgang auf Seite 72.
NO YES
A B
CHORUS MIDI
REVERB
VOICE
BRILLIANCE
SETTING
OTHER
SETTING
C D
Im Dual-Modus:
A B
C D
Stimme der Bearbeitung (Stimme 1 oder Stimme 2)
Einstellungsbereich:
–2 (zwei Oktaven tiefer) - 0 (keine Tonhöhenverschiebung) - +2 (zwei Oktaven höher)
78 CLP-970
NO YES
C D
NO YES
Page 79
Detaillierte Einstellungen für die Stimmen [VOICE SETTING]
Im Dual-Modus:
A B
NO YES
C D
Stimme der Bearbeitung (Stimme 1 und Stimme 2)
Einstellungsbereich:
0 - 127
Einstellen der Position der rechten und linken Kanäle [Pan]*
Sie können die Position der Stereovorstellung, von der aus Sie den Sound hören, einstellen. Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
Im Dual-Modus:
A B
NO YES
C D
Stimme der Bearbeitung (Stimme 1 oder Stimme 2)
Einstellungsbereich:
L64 (ganz links) - C (Mitte) - R63 (ganz rechts)
Einstellungsbereich:
–20 - +20 (Bei positiven Werten erhöht sich die Tonhöhe der Stimme 1 und vermindert sich die Tonhöhe der Stimme 2. Bei negativen Werten vermindert sich die Tonhöhe der Stimme 1 und erhöht sich die Tonhöhe der Stimme 2.)
Auswählen des Reverb-Typs (Halleffekt) [ReverbType]
TIP
Sie können für die Stimmenparts Left und LeftXLayer diesen Parameter nicht einstellen.
Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
Einstellungsbereich:
Room Simulation des Widerhalls in einem Raum. Hall Simulation des Widerhalls in einem
Konzertsaal.
Hall2 Der Widerhall ist etwas länger als der der
Option „Hall1“.
Stage Der Widerhall ist für ein Soloinstrument
verfügbar.
Plate Widerhall der Vibration einer Metallplatte.
Einstellen der Reverbintensität [ReverbSend]*
Feinabstimmung der Tonhöhe (nur im Dual-Modus) [Detune]
Sie können die Tonhöhe von zwei im Dual-Modus gewählten Stimmen leicht verschieben. Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
TIP
Der Reverb-Effekt wird nicht angewandt, wenn der Parameter ReverbSend auf 0 gestellt wird.
Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
CLP-970 79
Page 80
Detaillierte Einstellungen für die Stimmen [VOICE SETTING]
Im Dual-Modus:
A B
NO YES
C D
Stimme der Bearbeitung (Stimme 1 oder Stimme 2)
Einstellungsbereich:
0 - 127
Auswählen des Chorus-Typ [Chorus Type]
TIP
Sie können für die Stimmenparts Left und Left x Layer diesen Parameter nicht einstellen.
Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
Einstellungsbereich:
Chorus Ergänzen eines reichen, weitläufigen
Klangs.
Celeste Ergänzen eines anschwellenden und
weitläufigen Klangs.
Flanger Ergänzen eines anschwellenden Effekts
eines startenden oder landenden Jets.
Im Dual-Modus:
A B
NO YES
C D
Stimme der Bearbeitung (Stimme 1 oder Stimme 2)
Einstellungsbereich:
0 - 127
Einstellen des Chorus ein/aus [ChorusOnOff]
Sie können für jede Stimme die [CHORUS]-Taste ein­oder ausschalten. Wenn Sie eine Stimme auswählen, ändert sich die Einstellung des Chorus ein/aus für die Stimme automatisch in Abhängigkeit zu diesem Parameter.
TIP
Sogar wenn diese Parameter angeschaltet wurde, wird der Chorus-Effekt deaktiviert, wenn der Parameter ChorusSend auf 0 eingestellt wird.
Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
Einstellungsbereich:
On/Off
Einstellen der Chorusintensität [ChorusSend]*
Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
C D
80 CLP-970
NO YES
Auswählen des Variation­Effekttyps [VariationType]
Sie können weitere Effekte (als Reverb und Chorus) auswählen. Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
Page 81
Detaillierte Einstellungen für die Stimmen [VOICE SETTING]
Einstellungsbereich:
DelayLCR Die Verzögerung wird in der linken,
mittleren und rechten Position angewendet.
DelayLR Die Verzögerung wird in der linken und
rechten Position angewendet. Echo Echo – ähnlich der Verzögerung CrossDelay Die linke und rechte Verzögerung
überschneiden sich. Symphonic Ergänzen eines reichen und tiefen
akustischen Effekts. RotarySpeakerErgänzen eines Vibrato-Effekt auf einen
Rotary Speaker (drehender Lautsprecher). Tremolo Die Lautstärke ändert sich in schnellen
Zyklen. VibeRotor Der Vibrato-Effekt eines Vibraphons. AutoPan Der Sound schwenkt von links nach rechts
und von hinten nach vorn. Phaser Die Phase ändert sich periodisch, läßt den
Sound anschwellen. AutoWah Die Mittelfrequenz des Wah-Filters ändert
sich periodisch. SoundBoardRevSimulation des Widerhalls eines
Pianoresonanzbodens. Off Kein Effekt.
Einstellen der Anschlagempfindlichkeit [TouchSense]*
Dieser Parameter ermöglicht die Festlegung der Weise und des Grads, wie sich die Lautstärke zu Ihrem Anschlag auf der Klaviatur (wie stark Sie spielen) zu ändert. Da die Lautstärke des Cembalos und der Orgelpfeifen sich nicht ändert, unabhängig davon, wie Sie auf der Klaviatur spielen, ist die Normaleinstellung für diese Stimmen 127. (Siehe folgender Einstellungsbereich.) Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
Im Dual-Modus:
A B
NO YES
C D
Einstellen der Variation­Effektintensität [VariationSend]*
Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
C D
Im Dual-Modus:
A B
C D
Stimme der Bearbeitung (Stimme 1 oder Stimme 2)
Einstellungsbereich:
0 - 127
NO YES
NO YES
Stimme der Bearbeitung (Stimme 1 oder Stimme 2)
Einstellungsbereich:
0 (weichste) - 64 (größte Änderungen im Pegel) - 127 (lautester und fest)
Einstellen der Funktion des rechten Pedals [RPedal]
Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
Einstellungsbereich:
SustainCont Dämpfer-Funktion, die den Sound länger
hält, als Sie das Pedal drücken. Sustain Ein/Aus-Schalter der Dämpfer-Funktion. PitchBend Kontinuierliche Änderung der Tonhöhe. Off Keine Funktion
Normaleinstellung:
SustainCount
CLP-970 81
Page 82
Detaillierte Einstellungen für die Stimmen [VOICE SETTING]
Einstellen der Funktion des mittleren Pedals [MPedal]
Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
Einstellungsbereich:
Sostenuto Funktion des Sostenuto-Pedals.
(Siehe Seite 31.)
RotarySpeed Änderung der Anzahl der Umdrehungen des
Rotary-Speaker-Effekts der Jazz-Orgel­Stimme. (Wiederholtes Drücken des Pedals schaltet zwischen schnellen und langsamen Rotationsgeschwindigkeiten hin und her.)
VibeRotor Schaltet das Vibrato der Vibraphon-
Stimme an und aus. (Das wiederholte Drücken des Pedals schaltet den Effekt an und aus.)
Off Keine Funktion
Normaleinstellung:
Sostenuto
Einstellen der Funktion des linken Pedals [LPedal]
Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
Einstellungsbereich:
Soft Funktion des Pianopedals. (Siehe Seite 31.) RotarySpeed Änderung der Anzahl der Umdrehungen des
Rotary-Speaker-Effekts der Jazz-Orgel­Stimme. (Wiederholtes Drücken des Pedals schaltet zwischen schnellen und langsamen Rotationsgeschwindigkeiten hin und her.)
VibeRotor Schaltet das Vibrato der Vibraphon-
Stimme an und aus. (Das wiederholte Drücken des Pedals schaltet den Effekt an und aus.)
Off Keine Funktion
Normaleinstellung:
Soft (für alle Stimmen, außer Jazz-Orgel und Vibraphon) Rotary-Geschwindigkeit (JazzOrgan), Vibraphone (VibeRotor)
Einstellen der Funktion des zusätzlichen Pedals [AuxPedal]
Sie können einem Pedal, das an die AUX PEDAL-Buchse des Clavinovas angeschlossen wurde, eine Funktion zuweisen. Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
Einstellungsbereich:
Expression Der Sound wird weicher oder lauter
gestaltet. Sustain Ein/Aus-Schalter der Dämpfer-Funktion.
(Siehe Seite 31.) SustainCont Dämpfer-Funktion, die den Sound länger
hält, als Sie das Pedal drücken.
(Siehe Seite 31.) PitchBend Kontinuierliche Änderung der Tonhöhe. Sostenuto Funktion des Sostenuto-Pedals.
(Siehe Seite 31.) Soft Funktion des Pianopedals. (Siehe Seite 31.) RotarySpeed Änderung der Anzahl der Umdrehungen
des Rotary-Speaker-Effekts der Jazz-
Orgel-Stimme. (Wiederholtes Drücken des
Pedals schaltet zwischen schnellen und
langsamen Rotationsgeschwindigkeiten hin
und her.) VibeRotor Schaltet das Vibrato der Vibraphon-
Stimme an und aus. (Das wiederholte
Drücken des Pedals schaltet den Effekt an
und aus.) Off Keine Funktion
Normaleinstellung:
Expression (Ausdruck)
TIP
Zusätzliche Pedale
Fußsteuerung FC7 von Yamaha
Mit dieser Fußsteuerung können Sie die Parameter Expression, SustainCont und PitchBend steuern.
Fußsteuerung FC4 von Yamaha
Fußsteuerung FC5 von Yamaha Mit diesen beiden Fußschaltern können Sie die Parameter Sustain, Sostenuto, Soft, RotarySpeed und VibeRotor steuern.
82 CLP-970
Page 83
MIDI [MIDI SETTING]
Sie können detaillierte MIDI-Einstellungen, wie zum Beispiel für die MIDI-Übertragungs-/Empfangskanäle, vornehmen.
Informationen zu MIDI
MIDI (Musical Instrument Digital Interface) ist ein Standardformat zur Datenübertragung/zum Datenempfang. Dadurch wird die Übertragung der Performance-Daten und Befehle zwischen MIDI-Geräten und Personalcomputer ermöglicht. Unter Verwendung von MIDI können Sie ein angeschlossenes MIDI-Gerät vom Clavinova aus steuern oder das Clavinova von einem angeschlossenen MIDI-Geräte oder Computer aus.
MIDI-Anschlüsse
MIDI
OUT INTHRU
Mac MIDI
PC-1 PC-2
HOST SELECT
MIDI [IN]: Empfangen der MIDI-Daten. MIDI [OUT]: Senden der MIDI-Daten. MIDI [THRU]: Senden der Daten, die über den Anschluß MIDI [IN] empfangen wurden.
TIP
Bereiten Sie die besonderen MIDI-Kabel vor.
[TO HOST]-Anschluß
Schließen Sie über den Anschluß das Clavinova an einen Computer an.
Mac MIDI
PC-1 PC-2
TO HOST
TIP
Die Art des Anschlußkabels variiert in Abhängigkeit vom Computer. Weitere Informationen dazu finden Sie unter „Anschließen eine Personalcomputers“ auf Seite 63.
HOST SELECT
TIP
MIDI-Performanzdaten und – Befehle werden in Form von numerischen Werten übertragen. Da die MIDI-Daten, die übertragen oder empfangen werden können, vom MIDI­Gerätetyp abhängig sind, prüfen Sie im Abschnitt „MIDI­Implementierungstabelle“, welche MIDI-Daten und – Befehle Ihre Geräte übertragen oder empfangen können. Die MIDI­Implementierungstabelle des Clavinovas ist auf den Seiten 31und 32 im „Referenzhandbuch“ für das CLP-970 aufgeführt.t.
Wenn Sie die MIDI­Anschlüsse verwenden, stellen Sie den [HOST SELECT]-Schalter auf „MIDI“. (Siehe Seite 63.)
TIP
Wenn Sie den [TO HOST]­Anschluß verwenden, stellen Sie den [HOST SELECT]-Schalter je nach verwendetem Computer richtig ein. (Siehe Seite 63.) Detaillierte Informationen über MIDI erhalten Sie auch durch verschiedene Musikmagazine und Bücher.
CLP-970 83
Page 84
MIDI [MIDI SETTING]
So gehen Sie vor ...
Drücken Sie zur Eingabe des MIDI-Einstellungsmodus die [MIDI SETTING]-Taste.
[MIDI SETTING]
CLP-970
MIN MAX
MASTER VOLUME
DEMO SONG SELECT
TRANSPOSE
NEW SONG
SONG BALANCE
TRACK1TRACK2EXTRA
TRACKS
START/
STOP
PAUSE
SYNCHRO START
SONG
REC
FILE METRONOME
START/ STOP SETTING
SONG
SETTING
UPDOWN
TEMPO VOICE EFFECT
Einstellen der MIDI-Sendekanals [MidiOutChannel]
Mit diesem Parameter können Sie den Kanal festlegen, über den das Clavinova die MIDI-Daten überträgt. Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
Wählen Sie einen Stimmenpart aus.
Einstellungen für:
Main, Left, Layer, Left Layer
Einstellungsbereich:
Ch1 - Ch16, Off (keine Übertragung.)
Normaleinstellung:
Main — Ch1 Left — Ch2 Layer — Ch3 Left Layer— Ch4
Bestimmen Sie
den Kanal.
A B
NO YES
C D
Die empfangenen Daten werden mit Hilfe der XG-Stimmen wiedergegeben (Seite 6 im „Referenzhandbuch“ für das CLP-970). Sie könne auch die voreingestellte Stimmen des Clavinovas zum Datenpart zuweisen. (Siehe „XG Alternative“ auf Seite 90.)
Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
C D
Wählen Sie einen Kanal. Wählen Sie Ein oder Aus.
Einstellungen für:
Ch1 - Ch16
Einstellungsbereich:
On/Off
Normaleinstellung:
„On“ für alle Kanäle
TIP
CONTRAST
EXIT
PIANO
E. PIANO/
BASS
MAIN
PIANO/
SPLIT
E. PIANO
POINT
LEFT
MIDI-Daten
HARPSI­CHORD
HARPSI/ MALLET
STRINGS
MALLET ORGAN STRINGS/
CHOIR
ORGAN/
BASS
SETTING
CHORUS MIDI
REVERB
VOICE
BRILLIANCE
SETTING
OTHER
SETTING
NO YES
Einstellen des MIDI­Empfangskanals (Port A) [MidiInAChannel]
Mit diesem Parameter können Sie für jeden Kanal festlegen, ob das Clavinova Daten über den MIDI [IN]­Anschluß oder den [TO HOST] Port A (Port A des CBX­Treibers ) empfängt.
84 CLP-970
MIDI IN
Port A Port B
Soundquelle A
Kanäle 1-16
Für die Songwiedergabe
TO HOST
Soundquelle B
Kanäle 1-16
Für die Performance
und Wiedergabe
Page 85
Einstellen des MIDI-Empfangskanals (Port B) [MidiInBChannel]
Mit diesem Parameter können Sie für jeden Kanal festlegen, ob das Clavinova Daten über den MIDI [IN]­Anschluß oder den [TO HOST] Port B (Port B des CBX­Treibers ) empfängt.
MIDI [MIDI SETTING]
Einstellungsbereich:
On/Off
Normaleinstellung:
On
Auswählen der Performance aus den Keyboard- oder Songdaten für die
TIP
Die empfangenen Daten werden mit Hilfe der voreingestellten Stimmen wiedergegeben (Seite 108).
Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
Wählen Sie einen Kanal. Wählen Sie Ein oder Aus.
Einstellungen für:
Ch1 - Ch16
Einstellungsbereich:
On/Off
Normaleinstellung:
„On“ für alle Kanäle
Einstellen der Local-Steuerung Ein/Aus [LocalControl]
„Local Control On“ ist ein Zustand, in dem das Clavinova den Sound mit seinem Klanggenerator erzeugt, wenn Sie auf dem Keyboard spielen. Im Zustand „Local Control Off“ sind Keyboard und Klanggenerator voneinander getrennt. Das bedeutet, daß das Clavinova auch, wenn Sie auf dem Keyboard spielen, keinen Klang erzeugt. Statt dessen können die Keyboarddaten über MIDI an ein angeschlossenes MIDI-Gerät übertragen werden, welches dann den Klang erzeugt. Die Einstellung „Local Control Off“ ist dann hilfreich, wenn Sie eine externe Soundquelle verwenden möchten, während Sie auf der Klaviatur des Clavinovas spielen. Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
MIDI-Übertragung [MidiOutSelect]
Sie können auswählen, ob Ihre Performance-Daten oder die Wiedergabedaten des Songs (einschließlich Demo­Songs) über MIDI gesendet werden. Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
Einstellungsbereich:
Keyboard (auf der Klaviatur gespielte Performance-
Daten)
Song (Wiedergabedaten des Songs)
Normaleinstellung:
Keyboard
Auswählen der über MIDI empfangenen Datenart [ReceiveParameter]
Mit diesem Parameter können Sie festlegen, welche MIDI-Daten das Clavinova empfangen kann. Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
Wählen Sie eine Datenart aus.
Datenart:
Note, Control, Program, Pitch Bend, SysEx (System Exclusive)
Einstellungsbereich:
On/Off
Normaleinstellung:
„On“ für alle Datenarten
Wählen Sie Ein oder Aus.
CLP-970 85
Page 86
MIDI [MIDI SETTING]
Auswählen der über MIDI gesendeten Datenart [TransmitParameter]
Mit diesem Parameter können Sie festlegen, welche MIDI-Daten das Clavinova senden kann. Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
Wählen Sie eine Datenart aus.
Datenart:
Note, Control, Program, Pitch Bend, SystemRealTime, SysEx (System Exclusive)
Einstellungsbereich:
On/Off
Normaleinstellung:
„On“ für alle Datenarten
Wählen Sie Ein oder Aus.
Übertragen der anfänglichen Einstellungen an das Kontrollpult [InitialSetup]
Sie können die Steuerdaten, wie zum Beispiel die Stimmenauswahl, an einen angeschlossenen Sequenzer übertragen. Bevor Sie Performance-Daten mit einen angeschlossenen MDF3 oder Sequenzer aufzeichnen, ist es hilfreich, wenn Sie zuerst (zu Beginn der Performance­Daten) die Panel-Setup-Daten für Ihre Performance während der Wiedergabe senden und aufzeichnen. Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
Ausführen der Datenblockspeicherung der Stimmendaten [VoiceBulkDump]
Ausführen der Datenblockspeicherung der Songdaten [SongBulkDump]
Sie können die aktuellen Songdaten des Clavinovas als MIDI-Datenblock speichern, indem Sie die an einen angeschlossenen MIDI-Datenspeichergerät (z. B. an den MDF3) oder an einen Sequenzer senden. Zur Wiedergabe der gespeicherten Daten senden Sie den Datenblock vom Speichergerät an das Clavinova und folgen dem üblichen Wiedergabeverfahren. Sie können die Übertragung der Songdatenblöcke unterbrechen, indem Sie die B [– (NO)]-Taste drücken. Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
Sie können die Stimmendaten, die im Menü "Voice Setting" (Seite 78) festgelegt wurden, als MIDI­Datenblock übertragen. Sie können die Übertragung der Stimmendatenblöcke unterbrechen, indem Sie die B [– (NO)]-Taste drücken. Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
86 CLP-970
Page 87
Weitere Einstellungen
Sie können für den Anschlag, die Stimmung, die Tonleiter usw. detaillierte Einstellungen vornehmen.
So gehen Sie vor ...
Drücken Sie für den Eingabemodus weiterer Einstellungen die [Other Setting]-Taste.
CLP-970
MIN MAX
MASTER VOLUME
DEMO SONG SELECT
TRANSPOSE
NEW SONG
SONG BALANCE
TRACK1TRACK2EXTRA
TRACKS
START/
STOP
PAUSE
SYNCHRO START
SONG
REC
FILE METRONOME
START/ STOP SETTING
SONG
SETTING
TEMPO VOICE EFFECT
A B
UPDOWN
C D
Auswählen eines Anschlags [TouchResponse]
Sie können einen Anschlag festlegen, d. h. wie der Sound auf die Weise, wie Sie die Tasten spielen, reagiert. Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
Einstellungsbereich:
Light Das Clavinova erzeugt bei einem weichen
Anschlag einen kräftigen Sound. Die Lautstärke
der Töne ist gewöhnlich konsistent. Medium Standardanschlag. Heavy Sie müssen die Tasten für eine starke Lautstärke
sehr kräftig anschlagen. Dadurch wird ein
vielseitiger Ausdruck möglich, von pianissimo
bis fortissimo. Fixed Kein Anschlag. Die Lautstärke bleibt
unabhängig davon, wie kräftig Sie die Tasten
anschlagen, gleich. Stellen Sie mit Hilfe der
B [–]/[+]-Tasten die Lautstärke ein.
Einstellungsbereich für die Lautstärke „Fixed“:
1 - 127
NO YES
CONTRAST
EXIT
PIANO
E. PIANO/
HARPSI-
MALLET ORGAN STRINGS/
BASS
MAIN
LEFT
CHORD
PIANO/
HARPSI/
SPLIT
E. PIANO
MALLET
POINT
ORGAN/
STRINGS
CHOIR
BASS
VOICE
SETTING
REVERB
BRILLIANCE
CHORUS MIDI
SETTING
OTHER
SETTING
[OTHER SETTING]
Feinabstimmung der Tonlage [Tune]
Sie können die Tonlage des gesamten Instruments abstimmen. Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie das Clavinova zusammen mit anderen Instrumenten oder Musik von der CD spielen. Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
Einstellungsbereich:
A3 = 427.0 Hz - 453.0 Hz (in Schritten von 0.1 Hz)
Auswählen einer Stimmungskurve für eine Pianostimme [PianoTuningCurve]
Sie können aus dem „GrandPiano1„ und „GrandPiano2“ eine Stimmungskurve auswählen. Wählen Sie die Option „Flat", wenn Sie fühlen, daß die Stimmungskurve der Pianostimme nicht zu der der anderen Stimmen paßt. Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
Einstellungsbereich:
Stretch Stimmungkurve speziell für Pianos Flat Stimmungskurve, in der die Frequenz um eine
Oktave über den gesamten Klaviaturbereich verdoppelt wird.
CLP-970 87
Page 88
Weitere Einstellungen
Auswählen eines Intervalls [Scale]
Fall Sie eine andere Einstellung wählen, müssen Sie mit Hilfe der B [–]/[+]-Tasten den Grundton bestimmen.
Sie können verschiedene Intervalle auswählen. „Gleichstufiges Temperament“ ist das allgemeinste, moderne Pianostimmungsintervall. Die Geschichte kennt jedoch verschiedene andere Intervalle, viele davon dienen als Basis für bestimmte Musikgenres. Sie können die Stimmungen dieser Genres ausprobieren. Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
Einstellungsbereich:
Equal Eine Oktave wird in zwölf gleiche Intervalle
unterteilt. Gegenwärtig das populärste Pianostimmungsintervall.
PureMajor (Dur) /PureMinor (Moll)
Basierend auf den natürlichen Obertönen, drei Dur-Akkorde erzeugen mittels dieses Intervalls einen herrlichen, reinen Sound. Sie werden manchmal für Chorusparts verwendet.
Pythagorean
Dieses Intervall, entworfen vom griechischen Philosophen Pythagoras, wird aus nur fünf Tonlagen zusammengesetzt. Die 3. erzeugt Crescredos, die 4. und 5. sind jedoch für einige Lieder herrlich und passend.
MeanTone
Dieses Intervall ist eine Improvisation des Pythagorean, wobei das Crescredo der 3. eliminiert wurde. Es war im späten 16. Jahrhundert bis ins späte 18. Jahrhundert verbreitet. Händel verwendete dieses Intervall.
WerckMeister/KirnBerger
Diese Intervalle kombinieren „Mean Tone“ und „Pythagorean“ in verschiedenen Weisen. Die Modulation verändert bei diesen Intervallen den Eindruck und das Feeling des Songs. Sie wurden oft zur Zeit von Bach und Beethoven verwendet. Sie werden auch jetzt oft verwendet, um die Musik dieser Ära auf dem Cembalo zu reproduzieren.
Normaleinstellung:
Equal
A B
NO YES
C D
Einstellungsbereich:
C, C, D, E, E, F, F, G, A, A, B, B
Intensität der Saitenresonanz [StringResonanceDepth]
Dieser Parameter ist nur bei „GrandPiano1“ wirksam. Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
Einstellungsbereich:
1 - 10, Off
Intensität des Sustain-Sampling für das Fortepedal [SustainSamplingDepth]
Dieser Parameter ist nur bei „GrandPiano1“ wirksam. Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
Einstellungsbereich:
1 - 10, Off
88 CLP-970
Page 89
Weitere Einstellungen
Einstellen der Geschwindigkeit des Vibrato-Effekts für das Vibraphon [VibraphoneRotorSpeed]
Mit diesem Parameter können Sie die Geschwindigkeit des Vibrato festlegen, wenn Sie die Vibraphon-Stimme wählen und ein Vibraphon-Pedal verwenden. Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
Einstellungsbereich:
1 - 10, Off
Auswählen einer Pedalfunktion für das Vibraphon [VibraphonePedalMode]
Mit diesem Parameter können Sie auswählen, ob der Sound gehalten wird, während Sie die Tasten auf der Klaviatur drücken („PianoLike“) oder ob der Sound nur gehalten wird, während Sie das Sustain-Pedal drücken und halten, wie beim Spielen eine realen Vibraphons („Normal“). Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
Zuweisen der START/PAUSE­Funktion zu einem Pedal [PedalStart/Pause]
TIP
Wenn Sie einen Pedal die START/PAUSE-Funktion zuweisen und die Funktion auf „On“ schalten, wird die Funktion deaktiviert, die dem Pedal im Menü „Voice Setting“ zugewiesen wurde (Seiten 81 und 82).
Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
Wählen Sie zur Funktions-
zuweisung ein Pedal aus.
Legen Sie Ein oder Aus fest.
Einstellungen für:
Left, Middle, AUX
Einstellungsbereich:
On/Off
Normaleinstellung:
„Off“ für alle Pedale
Auswählen eines Typs des zusätzlichen Pedals [AuxPedalType]
C D
Einstellungsbereich:
PianoLike, Normal
Normaleinstellung:
PianoLike
NO YES
Ein an den [AUX PEDAL]-Anschluß angeschlossenes Pedal kann an- und ausschalten. Einige Pedale schalten zum Beispiel die Effekte an und andere schalten sie aus, wenn Sie das Pedal drücken. Verwenden Sie diesem Parameter zum Umkehren des Mechanismus. Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
Einstellungsbereich:
Make, Break
CLP-970 89
Page 90
Weitere Einstellungen
Auswählen des Punkts, an dem das Fortepedal beginnt, den Klang zu beeinflussen [HalfPedalPoint]
Sie können festlegen, wie weit Sie das rechte Pedal durchdrücken müssen, bis die Aufhebung des Dämpfungseffekts beginnt (Seite 31). Diese Einstellung ist wirksam, wenn die rechte Pedalfunktion (Seite 81) entweder aus „SustainCont“ oder auf „Sustain“ eingestellt wurde. Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
Einstellungsbereich:
–2 (mit dem leichtesten Druck wirksam) - 0 - +2 (mit dem größten Druck wirksam)
Tonhöhenbereich [PitchBendRange]
Mit diesem Parameter können Sie den Bereich der durch die Pitch Bend-Funktion hervorgerufenen, kontinuierlichen Tonhöhenveränderung einstellen.
• Dieser Parameter ist nur für den Performance-Sound
des Keyboard wirksam.
• Sie können den Bereich in Halbton-Schritten
einstellen.
Siehe Vorgang auf Seite 72.
Ersetzen der XG-Stimmen mit voreingestellten Stimmen [XGAlternative]
Das CLP-970 bietet den XG-Klanggenerator zum Zweck des Spielens von GM-, XG- oder DOC-Musikdaten an (Seite 60). Sie können für die Wiedergabe einige XG­Stimmen mit voreingestellten Stimmen auf dem Kontrollpult ersetzen. Mit diesem Parameter können Sie „Native“ (für die voreingestellten Stimmen) oder „XG“ (für die XG-Stimmen) auswählen. Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
Wählen Sie das gewünsch­ten Element aus.
Einstellungen für:
Alle voreingestellten Stimmen auf dem Kontrollpult
Einstellungsbereich:
Native Die voreingestellten Stimmen werden verwendet. XG Die XG-Stimmen werden verwendet.
Normaleinstellung:
GrandPiano1 Native (verwenden der
voreingestellten Stimmen)
Andere Stimmen XG (verwenden der XG-Stimmen)
Wählen Sie
Ein oder Aus.
A B
NO YES
C D
Einstellungsbereich:
–12 (Tonhöhe ist um 12 Halbtöne [eine Oktave] tiefer, wenn Sie das Pedal drücken.) bis +12 (Tonhöhe ist um 12 Halbtöne [eine Oktave] höher, wenn Sie das Pedal drücken.)
Normaleinstellung:
–2
90 CLP-970
Page 91
Weitere Einstellungen
Auswählen der beim Abschalten gespeicherten Elemente [MemoryBackUp]
Sie können einige Einstellungen, wie zum Beispiel die Stimmenauswahl und Metronomeinstellung, sichern, so daß diese nicht verloren gehen, wenn Sie das Clavinova ausschalten.
• Speichersongs (auf der Festplatte des Clavinovas
gespeichert), die Sicherungseinstellung (ein/aus) (diese Parametereinstellung) und die Parameter-einstellung „CharacterCode“ (Seite 56) werden immer gesichert.
Siehe Vorgang auf Seite 72.
A B
NO YES
C D
Wählen Sie das ge­wünschten Element aus.
Einstellungen für:
Transpose, Brilliance, ReverbOnOff, SplitPoint, Main/ LeftVoice, MetronomeSetting, SongSetting, SongBalance, MidiSetting und OtherSetting
Einstellungsbereich:
On/Off
Normaleinstellung:
Die Parameter Transpose, Main/LeftVoice und MetronomeSetting sind auf „Off“ gesetzt. Die anderen Parameters sind auf „On“ gesetzt.
Wählen Sie
Ein oder Aus.
Wiederherstellen der Normaleins­tellungen (Standard) [FactorySet]
Sie können das Clavinova auf seine Normaleinstellungen (Werksvorgaben) zurücksetzen.
• Die Parametereinstellung „CharacterCode“ im Menü „File“ verändert sich nicht.
• Die Parametereinstellung „MemoryBackUp“ (On/Off) (linke Spalte) wird auf die Normaleinstellung zurückgesetzt.
• Sie können bestimmen, ob die Speichersongs gelöscht werden oder erhalten bleiben sollen.
Siehe Vorgang auf Seite 72.
Setzen Sie das Clavinova zurück.
A B
NO YES
C D
Wählen Sie eine Wert für den Speichersong aus.
Auswahl für „MemorySong“:
MemorySongExcluded Die Speichersongs bleiben erhalten. MemorySongIncluded Die Speichersongs werden gelöscht.
Weitere Methoden des Zurücksetzens der Normaleinstellungen
Drücken und halten Sie die weiße Taste am rechten Ende der Klaviatur (C7) und drücken Sie den [POWER]-Schalter, um das Clavinova anzuschalten. In diesem Fall werden die auf der Festplatte gespeicherten Speichersongs nicht gelöscht. Wenn Sie die Speichersongs ebenfalls löschen möchten, dann drücken und halten Sie rechte weiße Taste (C7) und die schwarze Taste (B b 6) und drücken Sie den [POWER]­Schalter zum Anschalten der Clavinovas. den [POWER]­Schalter zum Anschalten der Clavinovas.
B 6
C7
[POWER]
CLP-970 91
Page 92
Liste der Meldungen
Die Meldungen sind in alphabetischer Reihenfolge aufgelistet.
Meldung Erklärung
Diese Meldung wird nach der Meldung „BulkDataReceiving Song/Voice“ angezeigt. Der Empfang des Datenblocks wurde beendet. Nachdem diese Mitteilung erscheint, können Sie mit dem nächsten Schritt fortfahren.
Der Empfang des Datenblocks ist fehlgeschlagen. Überprüfen Sie die Parametereinstellungen und versuchen Sie es erneut.
Das Clavinova empfängt während diese Mitteilung angezeigt wird, den Songdatenblock. Warten Sie, bis diese Meldung erlischt, fahren Sie dann mit dem nächsten Schritt fort.
Das Clavinova empfängt während diese Mitteilung angezeigt wird, den Datenblock der Stimmeneinstellung. Warten Sie, bis diese Meldung erlischt, fahren Sie dann mit dem nächsten Schritt fort.
Sie haben die Übertragung „SongBulkDump“ (Seite 86) oder „VoiceBulkDump“ (Seite 86) durch Drücken der B [–(NO)]-Taste abgebrochen.
Diese Meldung wird nach der Meldung „Executing“ angezeigt. Der interne Vorgang des Clavinovas wurde beendet. Sie können mit dem nächsten Schritt fortfahren.
Das Schreiben oder Lesen der Daten von Diskette ist fehlgeschlagen. Versuchen Sie es erneut. Falls diese Mitteilung immer noch erscheint, könnte die Diskette beschädigt sein oder das Diskettenlaufwerk weist eine Fehlfunktion auf. Wenn diese Mitteilung bei einer neuen Diskette erscheint, ist es wahrscheinlicher, daß das Diskettenlaufwerk eine Fehlfunktion aufweist. Fragen Sie bei Ihrem Yamaha-Händler nach der Reparatur.
Der Speicherplatz der Diskette ist erschöpft. Es können keine weiteren Daten aufgezeichnet werden. Verwenden Sie eine neue Diskette (Seite 53) oder löschen Sie nicht benötigte Dateien von der Diskette (Seite 53), um Speicherplatz für die neuen Daten zu schaffen.
92 CLP-970
Sie haben versucht, eine Diskette während eines Schreib- oder Lesevorgangs aus dem Laufwerk zu entnehmen. Der Schreib- oder Lesevorgang wurde nicht beendet. Versuchen Sie es erneut.
Page 93
Meldung Erklärung
Sie haben versucht, einen Song durch Ändern seines Titels (mit Hilfe des Parameters „RenameSong“ (Seite 54), „SaveToMemory“ (Seite 52) oder „SaveToDisk“ (Seite 53) ) zu speichern. Es ist jedoch bereits ein Song mit diesem Namen auf der Festplatte oder auf der Diskette enthalten. Drei Sekunden nach dieser Mitteilung erscheint wieder die vorhergehende Anzeige. Rename the song.
Diese Mitteilung fordert Sie auf, einen dateirelevanten Vorgang auszuführen. Drücken Sie zum Fortsetzen die B [+ (YES)]-Taste oder zum Abbrechen die [EXIT]-Taste.
Das Clavinova verarbeitet interne Daten. Warten Sie, bis diese Meldung erlischt, fahren Sie dann mit dem nächsten Schritt fort.
Liste der Meldungen
Die Normaleinstellung (Werksvorgaben), außer den Speichersongeinstellungen („FactorySet“ auf Seite 91), wurden zurückgesetzt. Diese Mitteilung erscheint, wenn Sie die C7-Taste drücken und halten und das Clavinova anschalten (Seite 91).
Die Normaleinstellung (Werksvorgaben), einschließlich den Speichersongein­stellungen („FactorySet“ auf Seite 91), wurden zurückgesetzt.
Diese Mitteilung erscheint, wenn Sie die C7- und die B halten und das Clavinova anschalten (Seite 91).
Der Kurzzeitspeicher (Festplatte) des Clavinovas ist abgelaufen. Fragen Sie Ihren Yamaha-Händler. Wenn diese Mitteilung erscheint, sichert das Clavinova die Songs und Einstellungen auf der Festplatte nicht. Drücken Sie die [EXIT]-Taste, um zur vorhergehenden Anzeige zurückzukehren.
Die zu kopierende Diskette wurde beim Vorgang „CopyDisk“ (Seite 55) nicht in das Laufwerk eingelegt.Legen Sie die Diskette ein.
Die zu Zieldiskette wurde beim Vorgang „CopyDisk“ (Seite 55) nicht in das Laufwerk eingelegt. Legen Sie die Diskette ein.
Sie haben das Clavinova ausgeschaltet, während ein Song auf die Festplatte geschrieben wurde. Diese Mitteilung erscheint, wenn Sie das Clavinova das nächste Mal anschalten. Das Clavinova überprüft, ob der Inhalt der Festplatte wiederhergestellt werden kann.
6-Tasten drücken und
Diese Mitteilung erscheint nach der Meldung „LastPowerOffIllegalMemory­SongChecking“ und zeigt an, daß das Clavinova Daten auf der Festplatte wiederhergestellt hat.
CLP-970 93
Page 94
Liste der Meldungen
Meldung Erklärung
Diese Mitteilung erscheint nach der Meldung „LastPowerOffIllegalMemory­SongChecking“ und zeigt an, daß das Clavinova Daten auf der Festplatte nicht wiederherstellen konnte und alle Speichersongs gelöscht wurden.
Es ist nicht ausreichend Speicherplatz vorhanden. Sie können keine weiteren Songs speichern. Speichern Sie Songs auf einer Diskette (Seite 53) oder löschen Sie einige Songs auf der Festplatte und speichern Sie die neuen Daten dann im Speicher.
Es wurde für einen diskettenrelevanten Vorgang keine Diskette in das Laufwerk eingelegt. Legen Sie eine Diskette ein und fahren Sie fort.
Sie versuchten einen Song zu löschen, der weder auf der Festplatte noch auf Diskette vorhanden ist. Sie können den Song nicht löschen.
Mit dieser Meldung werden Sie aufgefordert zu wählen, ob Sie die vorhandenen Daten mit neuen Daten überschreiben möchten, wenn Sie Aufnahmen zu einem Song ergänzen. Drücken Sie die B [+ (YES)]-Taste, um das Überschreiben zuzulassen. Drücken Sie zum Abbrechen die B [–(NO)]-Taste.
Sie versuchten, einen Song zu spielen oder einen anderen Vorgang durchzuführen, direkt nachdem Sie einen Song gewählt haben. Warten Sie, bis die Meldung erlischt.
1. Sie haben versucht, Daten auf eine Diskette zu schreiben, zu kopieren oder zu löschen, die schreibgeschützt ist oder auf eine Diskette, die über einen internen Schreibschutz verfügt. Lösen Sie den Schreibschutz (Seite 14) und versuchen Sie es erneut. Erscheint die Meldung dann erneut, ist die Diskette intern geschützt (beispielsweise handelsübliche Musikdaten). Sie können auf eine solche Diskette keine Daten schreiben oder kopieren.
2. Diese Meldung erscheint auch, wenn Sie versuchen, Daten einer intern geschützten Diskette auf eine andere Diskette mit Hilfe der CopyDisk­Funktion (Seite 55) zu kopieren. Sie können solche Disketten nicht vervielfältigen.
94 CLP-970
Sie haben versucht, Daten einer intern geschützten Datei (beispielsweise handelsübliche Musikdaten) zu kopieren oder zu löschen. Sie können solche Dateien nicht kopieren oder löschen oder auf solche Dateien schreiben.
Page 95
Meldung Erklärung
1. Nachdem Sie einen intern geschützten Song in den Arbeitsspeicher oder auf die Festplatte des Clavinovas geladen haben, haben Sie versucht, den Song auf einer Diskette zu speichern. Sie können einen solchen Song nicht auf einer anderen Diskette speichern. Sie können auf eine solche Diskette keine Daten schreiben oder kopieren. Sie können auf eine solche Diskette keine Daten schreiben oder kopieren.
2. Diese Meldung erscheint auch, wenn Sie versuchen, den Datenblock (Seite 86) eines intern geschützten Songs (beispielsweise handelsübliche Musikdaten) zu übertragen. Sie können den Datenblock solcher Songs nicht übertragen.
Liste der Meldungen
Mit dieser Meldung werden Sie aufgefordert zu wählen, ob Sie die bearbeiteten Einstellungen speichern möchten. Drücken Sie zum Speichern der Einstellungen die B [+ (YES)]-Taste. Drücken Sie zum Abbrechen die [EXIT]-Taste.
Sie haben versucht, einen anderen Vorgang durchzuführen, bevor der aufgezeichnete Song auf der Festplatte oder auf Diskette gespeichert wurde. Wenn Sie diesen Vorgang fortsetzten, geht der aufgezeichnete Song verloren. Zum Löschen der neuen Aufzeichnung drücken Sie die B [-(NO)]-Taste. Zum Erhalt der Aufzeichnung drücken Sie die B [+ (YES)]-Taste. Das Clavinova zeigt die Parameteranzeige „SaveToMemory“ (Seite 52) oder „SaveToDisk“ (Seite 53) an. Wählen Sie ggf. entsprechend die Parameter „SaveToMemory“ oder „SaveToDisk“ und speichern Sie den aufgezeichneten Song, fahren Sie dann mit anderen Vorgängen fort.
Das Clavinova hat einige Defekte im gewählten (oder wiedergegebenen) Song gefunden. Wählen Sie den Song und geben Sie ich erneut wieder. Wenn Sie diese Mitteilung immer noch sehen, sind möglicherweise die Daten beschädigt.
Der Platz des Arbeitsspeicherplatz ist während der Aufzeichnung voll. Die Aufzeichnung hält automatisch an. Die bis zu diesem Punkt aufgezeichneten Daten bleiben erhalten. Diese Mitteilung erscheint auch, wenn Sie versuchen, den Aufnahme-Modus einzugeben, um eine zusätzliche Aufzeichnung vorzunehmen. Die Songdaten füllen bereits den Arbeitsspeicher. In diesem Fall können Sie keine weitere Aufzeichnung vornehmen. Löschen Sie mit Hilfe des Parameters „ChannelClear“ (Seite 75) nicht benötigte Spuren, damit Sie mehr Speicherplatz zur Verfügung haben.
Die Größe des gewählten Song ist größer als der Arbeitsspeicher (Seite 97). Das CLP-970 kann den Song nicht lesen. Wählen Sie einen anderen Song.
Mit dieser Meldung werden Sie aufgefordert, den Vorgang zu starten. Zum Start drücken Sie die B [+ (YES)]-Taste. Drücken Sie zum Abbrechen des Vorgangs die [EXIT]-Taste.
CLP-970 95
Page 96
Liste der Meldungen
Meldung Erklärung
Mit dieser Meldung werden Sie aufgefordert, die Ausführung zu bestätigen. Drücken Sie zum Fortsetzen die B [+ (YES)]-Taste. Drücken Sie zum Abbrechen die B [–(NO)]-Taste.
Es liegt eine Fehlfunktion des TO HOST-Anschluß vor.
Wenn Sie das CLP-970 mit einem angeschlossenen Computer verwenden:
Entweder ist der Computer ausgeschaltet, die Kabel wurden nicht korrekt angeschlossen, der [HOST SELECT]-Schalter wurde inkorrekt eingestellt oder der Treiber oder die MIDI-Anwendung arbeiten inkorrekt. Schalten Sie das CLP-970 und den Computer aus, überprüfen Sie dann die Kabelverbindungen und die Einstellung des [HOST SELECT]-Schalters. Schalten Sie dann den Computer und das CLP-970 in dieser Reihenfolge ein und überprüfen Sie, ob der Treiber und die MIDI-Anwendung des Computer korrekt arbeitet.
Wenn Sie nur das CLP-970 verwenden:
Diese Mitteilung erscheint, wenn ein Kabel an den TO HOST-Anschluß des CLP-970 angeschlossen wurde. Schalten Sie in diesem Fall das CLP-970 aus, entfernen Sie das Kabel vom TO HOST-Anschluß und schalten Sie dann das CLP-970 wieder ein. Wenn das Kabel am TO HOST-Anschluß verbleibt, könnte das CLP-970 nicht korrekt funktionieren.
Sie haben versucht, einen datei- oder diskettenrelevanten Vorgang mit einer unformatierten Diskette durchzuführen. Entnehmen Sie die Diskette, formatieren Sie sie mit Hilfe des Parameters „FormatDisk“ (Seite 56) und versuchen Sie es erneut.
Sie haben versucht, einen datei- oder diskettenrelevanten Vorgang mit einer unformatierten Diskette durchzuführen. Sie können das Verfahren abbrechen, indem Sie die B [-(NO)]-Taste drücken. Drücken Sie zum Formatieren der Diskette und erneuten Versuch die B [+ (YES)]-Taste, um den Parameter „FormatDisk“ (Seite 56) anzuzeigen.
Sie haben versucht, während des Vorgangs CopyDisk (Seite 55) Daten auf einen anderen Diskettentyp (z. B.: 2DD Sie die Diskette und legen Sie eine entsprechende Diskette ein.
Sie haben am Anfang des Songnamens einen Punkt oder ein Leerzeichen verwendet oder Sie haben versucht, einen Songnamen zu ändern, der vom CLP-970 nicht unterstützte Zeichen enthält. Das CLP-970 kann den Namen nicht ausführen. Das Clavinova zeigt die vorhergehende Anziege nach drei Sekunden wieder an. Benennen Sie den Song korrekt um.
2HD, 2HD→2DD) zu kopieren. Entnehmen
96 CLP-970
Page 97
Fragen über Vorgänge und Funktionen
Die Tasten reagieren nicht.
Während Sie eine Funktion ausführen, werden einige für die Funktion nicht benötigte Tasten deaktiviert. Wird der Song wiedergegeben, halten Sie die Wiedergabe an. Drücken Sie anderenfalls die [EXIT]-Taste, um zur Hauptanzeige zurückzukehren. Führen Sie dann den gewünschten Vorgang aus.
Der Sound wird gehalten und klingt nicht ab, wenn ich das Sostenuto-Pedal drücke.
Bei Stimmen der ORGAN- oder STRINGS/ CHOIR-Gruppe wird der Sound gehalten, während Sie das Sostenuto-Pedal gedrückt halten.
Höhere oder tiefere Noten klingen nicht korrekt,
wenn die Transponierung oder eine Oktaveinstellung vorgenommen wurde.
Der Einstellungsbereich für die Transponierung und die Oktaveinstellung beträgt C2 - G8. (Bei der Normaleinstellung der 88 Tasten des Clavinovas umfaßt der Bereich A1 - C7.) Wurde die tiefste Note tiefer als C2 eingestellt, wird der Klang eine Oktave höher erzeugt. Wurde die höchste Note höher als G8 eingestellt, wird der Klang eine Oktave tiefer erzeugt.
Wie kann ich zur Anzeige Aufnahme oder Songauswahl während der Aufnahme oder Wiedergabe zurückkehren?
Drücken Sie eine der SONG SELECT [ ]- und [ ]-Tasten einmal.
Das Tempo bleibt unverändert, auch wenn ich
es mit Tempoänderungen aufgezeichnet habe.
In Abhängigkeit vom Timing (Synchronisation) der Tempoänderung wird das veränderte Tempo nicht aufgezeichnet. In diesem Fall wird die Aufzeichnung im Originaltempo wiedergegeben. Nehmen Sie Tempoänderungen vor, wenn die aufzuzeichnende Spur gewählt wurde und eine rote Spuranziege blinkt. Der gleiche Trick wird angewendet, um das Tempo nach der Aufzeichnung zu bearbeiten.
Die Performance im Dual- oder Split-Modus wird nicht aufgezeichnet. Trackdaten gehen unerwartet verloren.
Bei Aufzeichnungen im Dual- oder Split-Modus wird die Aufzeichnungsspur für die zweite Stimme (das ist die Stimme für den Part der linken Hand) automatisch zugeordnet (Seite 48). Wenn diese Spur bereits über Daten verfügt, werden diese aus diesem Grund während der Aufzeichnung überschrieben. Ebenso wird das Umschalten in den Dual- oder Split-Modus in der Mitte des Songs nicht aufgezeichnet. Deshalb werden die Noten, die Sie in der zweiten Stimme spielen (oder die Noten jenseits des Splitpunktes) nicht aufgezeichnet.
Welcher Datentyp wird aufgezeichnet?
in den Tracks aufgezeichnete Daten:
• Notendaten (von Ihnen gespielte Noten)
• Stimmenauswahl
• Pedale des Clavinovas und externe Pedale (Ein/Aus)
• Halleffekt-Intensität „ReverbSend“
• Chorus-Intensität „ChorusSend“
• Variation-Effektintensität „VariationSend“
• Oktaveinstellung der Stimme „Octave“
• Lautstärke der Stimme l „Volume“
• Stereo jeder Stimme „Pan“
• Feinabstimmung zweier Stimmentonlagen (Dual-Modus) „Detune“
• Die Lautstärke ändert sich bei jeder Stimme in der Weise, wie Sie spielen – „TouchSense“
in allen Tracks global aufgezeichnete Daten:
•Tempo
• Taktart
• Reverb-Typ (Halleffekt)
• Chorus-Typ
• Variation-Effekttyp
Sie können alle Daten ändern, außer Notendaten nach der Aufzeichnung. Sie können die Taktart am Anfang des Songs ändern oder an einer Position im Song, zu der Sie sich mit Hilfe der B [–]/[+]-Tasten bewegen, während der Song angehalten wurde.
CLP-970 97
Page 98
Fragen über Vorgänge und Funktionen
Ich kann die Tonart in einem Song nach der
Aufzeichnung nicht ändern.
Drücken Sie die [STOP]-Taste. Sie befinden sich dann am Anfang des Songs. Orten Sie mit Hilfe der B [–]/[+]-Tasten den Takt, dessen Taktart Sie ändern möchten. Ändern Sie die Taktart.
Wie viele Daten kann ich aufzeichnen?
• Arbeitsspeicher (Seite 50): ca. 600 KB
• Kurzzeitspeicher (Seite 50): ca. 750 KB
• 2DD Diskette (Seite 13): ca. 720 KB
• 2HD Diskette (Seite 13): ca. 1,4 MB
Die Einstellung On/Off des an die AUX PEDAL­Buchse angeschlossenen Pedals ist umgedreht.
Einige Pedalarten schalten in entgegengesetzten Weise ein und aus. Ändern Sie im Menü OTHER SETTING mit dem Parameter „AuxPedalType“ (Seite 89) die externe Pedaleinstellung.
Der Songtitel ist nicht korrekt.
Die Einstellung „CharacterCode“ kann sich von der unterscheiden, die verwendet wurde, als Sie den Song benannt haben. Der Titel kann auch dann nicht richtig angezeigt werden, wenn der Song auf einem anderen Instrument aufgenommen wurde. Ändern Sie die Einstellung im Menü FILE mit Hilfe des Parameters „CharacterCode“ (Seite 56). Wurde der Song jedoch auf einem anderen Instrument aufgenommen, würde die Änderung der Parametereinstellung „CharacterCode“ das Problem nicht lösen.
Was ist bei MIDI-Daten der Unterschied zwischen „TouchSense“ und „TouchResponse“?
„TouchSense“ bestimmt die Weise und das Maß, mit dem sich die Lautstärke in Abhängigkeit von Ihrem Anschlag auf der Klaviatur ändert. Das führt zur Ausgabe exklusiver MIDI-Daten (diese steuern den Klanggenerator). „TouchResponse“ bestimmt die Anschlagempfindlichkeit wie bei einem Instrument und führt zur Ausgabe von Anschlagdaten des MIDI-Note-On.
98 CLP-970
Page 99
Anhang
CLP-970 99
CLP-970 99
Page 100
Fehlerbehebung
Problem Ursache Lösung
Schließen Sie das Dosenende des
Das Clavinova läßt sich nicht einschalten.
Beim Ein- oder Ausschalten der Stromzufuhr ist ein Klicken oder ein Knacken zu hören.
Aus den Lautsprechern des Clavinova ist ein Rauschen zu hören.
Die Grundlautstärke ist gering oder es ist kein Ton zu hören.
Das Dämpferpedal (rechtes Pedal zur Aufhebung der Dämpfung) zeigt keine Wirkung oder der Ton wird auch dann gehalten, wenn das Dämpferpedal nicht betätigt wird.
Die Tonlage und/oder der Klang der Pianostimmen sind in einigen Bereichen nicht korrekt.
Während des Spiels ist ein mechanisches Geräusch zu hören.
Das Clavinova wurde nicht ordnungsgemäß angeschlossen.
Das Instrument wird mit Strom versorgt.
Das Rauschen wird möglicherweise durch Interferenzen mit einem in der Nähe des Clavinova betriebenen Mobiltelefon verursacht.
Der [MASTER VOLUME] ist zu niedrig eingestellt.
Es sind Kopfhörer angeschlossen.
Die Funktion „Local Control“ ist möglicherweise ausgeschaltet.
Der Stecker des Pedalkabels ist nicht angeschlossen.
Die Pianostimmen des Clavinova versuchen, exakt echte Klaviertöne zu simulieren. Aufgrund der Samplingalgorithmen klingen die Obertöne in einigen Bereichen möglicherweise überzogen und führen zu leicht anderen Tonlagen oder Tönen.
Der Keyboardmechanismus des Clavinova simuliert den Tastenmechanismus eines Pianos. Dieses mechanische Geräusch ist auch bei einem Piano zu hören.
Netzkabels an den Stecker am Clavinova und den Stecker an eine den Vorschriften entsprechende Netzsteckdose an. (Siehe Seite 19.)
Das ist normal und braucht Sie nicht zu beunruhigen.
Schalten Sie das Mobiltelefon aus oder nutzen Sie es in einem größeren Abstand vom Clavinova.
Erhöhen Sie den Pegel von [MASTER VOLUME]. (Siehe Seite 20.)
Stöpseln Sie den Kopfhörer aus. (Siehe Seite 20.)
Aktivieren Sie die Funktion „Local Control“. (Siehe Seite 85.)
Schließen Sie den Stecker des Pedalkabels sicher an der ordnungsgemäßen Buchse an. (Siehe Schritt 5 auf Seite 107.)
Dies ist normal.
Dies ist normal.
100 CLP-970
Loading...