Verifique se a voltagem AC local corresponde à voltagem especificada na plaqueta
de identificação no painel inferior. Em algumas regiões um seletor de voltagem
pode ser fornecido no painel inferior do teclado principal, próximo ao cabo de
alimentação. Certifique-se de que o seletor de voltagem está ajustado para a
voltagem de sua região. O seletor de voltagem é ajustado para 240V na saída da
fábrica. Para alterar esse ajuste, utilize uma chave de fenda apropriada para girar
o dial do seletor de modo que a voltagem correta apareça ao lado do ponteiro no
painel.
YAMAHA MUSICAL DO BRASIL LTDA.
Av. Rebouças, 2636 SÃO PAULO - SP
Fone: (011) 853-1377
MENSAGEM ESPECIAL
SEGURANÇA DO PRODUTO: Os produtos eletrônicos da Yamaha podem conter
etiquetas similares ao desenho mostrado abaixo ou facsimiles
moldados/estampados no gabinete. A explicação desse desenho aparece nesta
página. Por favor observe todos os cuidados recomendados nesta página e
também aqueles recomendados em outras seções sobre instruções de segurança.
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO
NÃO ABRA
CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO
NÃO REMOVA AS TAMPAS OU O PAINEL TRASEIRO.
NO INTERIOR NÃO HÁ PEÇAS QUE POSSAM SER
REPARADAS PELO USUÁRIO.
SOLICITE MANUTENÇÃO AO PESSOAL DE SERVIÇO QUALIFICADO
Veja marcações dos símbolos gráficos no fundo do gabinete do teclado
O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero alerta o usuário sobre a
presença de importantes instruções de operação e manutenção (serviço) na
literatura que acompanha o produto.
O símbolo de uma seta em forma de raio dentro de um triângulo equilátero alerta o
usuário para a presença de “voltagem perigosa”, não isolada, dentro do gabinete
do produto. Esta voltagem pode ter magnitude suficiente para causar um choque
elétrico.
AVISO IMPORTANTE: Todos os produtos eletrônicos da Yamaha são testados e
aprovados por um laboratório independente de segurança e de testes, para que
você possa ter certeza de que, quando o produto for apropriadamente instalado e
corretamente utilizado, todos os riscos previsíveis tenham sido eliminados.
NUNCA modifique esta unidade nem encarregue outras pessoas de fazê-lo, a
menos que especificamente autorizado pela Yamaha. O desempenho do produto
assim como os padrões segurança podem ser afetados. Garantias expressas e
implícitas podem ser afetadas caso a unidade tenha sido modificada.
ESPECIFICAÇÕES SUJEITAS A ALTERAÇÃO: As informações deste manual
são tidas como corretas no momento de sua impressão. Entretanto, a Yamaha se
reserva o direito de alterar ou modificar quaisquer especificações, sem prévia
notificação ou obrigação de atualização de unidades existentes no mercado.
QUESTÕES AMBIENTAIS: A Yamaha empenha-se em manufaturar produtos que
sejam seguros ao usuário e não ofendam ao meio ambiente. Nós acreditamos
sinceramente que nossos produtos, assim como os métodos de produção
utilizados, atendem a essas metas. Para atender tanto o texto como o espírito da
lei, nós queremos que você esteja ciente do seguinte:
Baterias: Este produto PODE conter uma pequena bateria não-recarregável a
qual (se e quando aplicável) é soldada no lugar. A vida útil média deste tipo de
bateria é de aproximadamente cinco anos. Quando for necessário substituí-la,
entre em contato com um técnico qualificado para fazê-lo.
Advertência: Nunca tente recarregar, desmontar ou incinerar este tipo de bateria.
Mantenha todo tipo de bateria longe do alcance de crianças. Disponha
imediatamente das baterias usadas, obedecendo a legislação aplicável. Em
algumas regiões o serviço de manutenção é requerido por lei a devolver peças
defeituosas e pode fazer a disposição dessas peças para você.
Disposição: Na hipótese deste produto danificar-se a tal ponto que não seja mais
reparável ou, por qualquer razão, sua vida útil terminar, por favor observe todos os
regulamentos locais, estaduais ou federais relativos à disposição de produtos que
contenham chumbo, baterias, plásticos, etc.
AVISO: Despesas decorrentes da falta de conhecimento sobre como opera uma
função ou um efeito (quando a unidade está sendo operada segundo foi projetada)
não são cobertas pela garantia do fabricante e serão, portanto, da inteira
responsabilidade do proprietário. Por favor estude este manual cuidadosamente e
consulte um revendedor antes de solicitar qualquer serviço de manutenção.
LOCALIZAÇÃO DA PLAQUETA DE IDENTIFICAÇÃO: O desenho abaixo indica
a localização da plaqueta de identificação. O número do modelo, número de série,
requisitos de energia elétrica, etc., estão identificados nesta plaqueta. Escreva o
número do modelo, o número de série e a data da compra nos espaços abaixo e
guarde este manual permanentemente.
Modelo:
Número de Série:
Data da Compra:
Introdução
Obrigado por ter adquirido um Yamaha Clavinova CLP-611/811. O seu Clavinova
é um aperfeiçoado instrumento musical que emprega a avançada tecnologia
musical Yamaha. Com os devidos cuidados, o seu Clavinova lhe proporcionará
muitos anos de satisfação musical.
O sistema gerador de sons AWM - Advanced Wave Memory - da Yamaha oferece
vozes extremamente ricas e realistas, destacando-se as vozes de piano que são
especialmente naturais e possuem grande força de expressão.
O pedal atenuador produz as ressonâncias naturais de um piano, obtidas de
amostragens diretas das características acústicas das cordas e da caixa do piano.
A resposta ao toque, similar à do piano, permite um maior controle da expressão e
oferece grandes possibilidades de interpretação. A capacidade de resposta pode
ser definida para quatro níveis diferentes.
O modo dual permite que você toque duas vozes, simultaneamente, em uníssono.
O modo Split (Divisão) divide o teclado em duas zonas permitindo que diferentes
vozes sejam tocadas com cada uma das mãos.
A voz especial denominada Organ Combination pode ser livremente editada.
A voz Clavinova Tone oferece um som único, novo e versátil.
A função metrônomo, incorporada, facilita sobremaneira as suas práticas.
A função de gravação digital pode gravar e reproduzir suas interpretações ao
teclado (até aproximadamente 4200 notas).
Com a compatibilidade MIDI e toda uma ampla gama de funções MIDI, o
Clavinova presta-se otimamente a uma grande variedade de avançadas
configurações MIDI.
A interface para computador, incorporada, permite conexão direta com
computadores pessoais executando avançados programas musicais.
Um grande display tipo LCD - Liquid Crystal Display - oferece uma interface de
comunicação efetiva e amistosa. Exposições bem desenhadas facilitam as
operações de controle e configuração.
Para assegurar que você obtenha do Clavinova o máximo de suas possibilidades
e funções, solicitamos que você leia atentamente este manual de instruções e
mantenha-o em lugar seguro para consultas sempre que necessário.
Cuidados com o seu Clavinova
O seu Clavinova é um aperfeiçoado instrumento musical que merece um
tratamento bastante cuidadoso. Observe os itens abaixo e o seu Clavinova
conservará seu belo aspecto e seu bom desempenho musical por vários anos:
1. Nunca abra o gabinete e não tente modificar os circuitos internos.
2. Desligue sempre o instrumento após usá-lo e feche a tampa para proteger o
teclado.
3. Limpe o gabinete e as teclas do Clavinova utilizando apenas um tecido limpo
ligeiramente umedecido. Um detergente neutro poderá eventualmente ser usado.
Não utilize nunca abrasivos, cera, solvente ou um tecido impregnado de produtos
químicos visto que eles podem riscar ou danificar o acabamento.
4. Nunca coloque produtos de vinil sobre o Clavinova. O contato com o vinil
poderá causar danos irreversíveis ao acabamento.
5. Instale o Clavinova em um local seguro, longe de luz solar direta, de calor e de
umidade.
6. Nunca aplique muita força aos comandos, aos conectores e às outras peças do
Clavinova. Evite riscá-lo ou amassá-lo com objetos duros.
7. Certifique-se de que a voltagem local corresponde à da plaqueta de
identificação.
Note que alguns Clavinovas são equipados com um seletor de voltagem localizado
próximo ao cabo de alimentação.
Se a sua unidade tiver este seletor, gire-o conforme necessário (utilizando uma
chave de fenda apropriada) para selecionar a voltagem correta para sua região.
Localização da Plaqueta de Identificação
A plaqueta de identificação do CLP-611/811 fica localizada no painel inferior.
NOTAS IMPORTANTES:
Neste manual uma seta branca (Ö) indica o quanto o Clavinova responde à uma
ação do usuário.
Todas as ilustrações do painel frontal são relativas ao CLP-811.
Ilustrações da tela do display exibem apenas exemplos. O conteúdo da tela
verdadeira poderá variar de acordo com ajustes operacionais realizados.
Preparativos
Estante para Partituras
CLP-811
Para elevar a estante:
1) Segure a estante pelas laterais utilizando ambas as mãos. Eleve-as ao mesmo
tempo em que traz a parte superior em sua direção.
2) Acople a estante em sua posição de modo que a abertura da base se encaixe
no pequeno recesso do suporte de plástico.
Para abaixar a estante:
Levante a estante para desencaixá-la do recesso e, em seguida, dobre-a para trás
retornando-a à posição original.
CLP-611
Para elevar a estante:
1) Levante a estante e traga-a para a frente até seu limite máximo.
2) Desdobre para baixo os suportes localizados na parte traseira.
3) Encaixe os suportes nas saliências apropriadas.
Para abaixar a estante:
1) Traga a estante para a frente até seu limite máximo.
2) Libere os suportes traseiros e volte a dobrá-los para cima.
3) Abaixe a estante, suavemente, até retorná-la à sua posição original apoiada
sobre os suportes.
NOTA: Não tente utilizar a estante numa posição meio-elevada. Certifique-se de
que a estante estará sempre numa posição segura, seja totalmente elevada, seja
totalmente abaixada.
Tampa
Para abrir:
1) Levante a tampa apenas o suficiente para liberar as teclas (não levante em
demasia).
2) Deslize-a suavemente para trás.
Para fechar:
1) Deslize a tampa totalmente para a frente tomando o cuidado de segurá-la
firmemente para que não caia.
2) Abaixe-a cuidadosamente até que se feche por completo.
ATENÇÃO:
Ao movimentar a tampa, segure-a com ambas as mãos até que esteja totalmente
aberta ou totalmente fechada.
Tenha cuidado e evite que os seus dedos (ou os dedos de outra pessoa) venham
a ficar presos entre a tampa e o gabinete.
Ligando o Clavinova
1) Conecte o cabo de força
Insira uma das extremidades do cabo de alimentação no conector de força do
Clavinova e a outra extremidade numa tomada padrão, na parede. (Se a sua
unidade veio com um plugue adaptador, utilize-o conforme se fizer necessário).
ILUSTRAÇÃO: O conector de força está localizado na traseira do Clavinova,
debaixo da unidade principal (diretamente acima do painel inferior).
2) Ligue a força
O botão POWER está localizado à esquerda do teclado. Pressione-o um vez para
ligar o Clavinova.
Ö O display é acionado e o indicador de alimentação na parte frontal esquerda do
instrumento se acenderá.
ILUSTRAÇÃO:
CLP-811
Indicador de alimentação
Para desligar o Clavinova pressione novamente o botão POWER.
Ö O display e o indicador de alimentação se apagarão.
O indicador de alimentação está localizado na parte dianteira de modo que você
poderá saber se o instrumento está ou não ligado, mesmo com a tampa fechada.
Ajustando o Volume
O volume é ajustado através do controle deslizante MASTER VOLUME. Ajuste-o
para cima ou para baixo conforme necessário enquanto toca.
ILUSTRAÇÃO:
Volume Principal
Mais Alto
Mais Baixo
O controle deslizante MASTER VOLUME controla também o volume dos
conectores PHONES e AUX OUT.
Utilizando Fones de Ouvido
Você poderá conectar fones de ouvido em um ou em ambos os conectores
PHONES. A conexão automaticamente corta o som dos alto-falantes do
Clavinova. Dois conectores são oferecidos de modo que duas pessoas poderão
ouvir ao mesmo tempo. Os fones de ouvido são opcionais e deverão ser
adquiridos separadamente.
ILUSTRAÇÃO:
Conectores padrão para fones de ouvido estéreo
Fones de ouvido recomendados: Yamaha HPE-160
Painel de Controle e Conexões
Painel frontal
ILUSTRAÇÃO:
Este botão existe no CLP-811 porém não no CLP-611.
Todos os outros botões do painel são comuns a ambos os modelos.
15) DEMO/PIANO SONG (Música de Demonstração/Piano)
16) Song Select σ τ (Seleção de Música σ τ)
17) RECORDER 1 2 (Gravador 1 2)
18) START/STOP (Início/Parada)
19) REC (Grav)
20) Pedal Suave
21) Pedal Extensão
22) Pedal Atenuador
23) MIC.VOL (Volume do Microfone - somente no CLP-811)
24) MIC (Microfone)
25) PHONES (Fones de ouvido)
Painel Traseiro
26) MIDI IN OUT THRU (Conectores MIDI)
27) HOST SELECT MIDI PC-2 PC-1 MAC (Seletor p/ interface de computador)
28) TO HOST (Conector p/ interface de computador)
29) AUX IN R L/L+R (Entrada auxiliar direita, esquerda e mono)
30) AUX OUT R L/L+R (Saída auxiliar direita, esquerda e mono)
31) AC INLET (Conector do cabo de alimentação AC)
Controles e Funções Básicas
Esta seção descreve os controles básicos e dispositivos operacionais do seu
Clavinova. Por favor leia atentamente estas informações.
Controlando o Clavinova
Você controla as funções do Clavinova pressionando os botões no painel. O
display indica os resultados de cada operação e mantém você informado da
situação do instrumento em cada momento.
ILUSTRAÇÃO:
Transposição
Divisão
Nome da voz, música de piano ou função
Número da música de piano, contagem de compassos
Brilho
Reverberação
Efeito
Toque
Gráfico
Metrônomo
Andamento
Botões mais utilizados
MASTER VOLUME
Ajusta o nível de output dos alto-falantes, fones de ouvido e conectores auxiliares
de saída.
TEMPO στ
Ajusta o andamento da reprodução para as músicas de demonstração e músicas
de piano. Ajusta também o andamento do metrônomo.
Você poderá ajustar o andamento para qualquer valor entre 32 e 280. Ao
pressionar σ τ ao mesmo tempo você fará com que o valor retorne ao seu padrão
original (120 ou o valor padrão definido para a música selecionada).
Mantendo pressionado o botão de aumento ou diminuição TEMPO σ τ -/NO +/YES
ou SONG SELECT σ τ o valor correspondente mudará de forma contínua. Na
maioria dos casos o ajuste se deterá quando os limites máximo ou mínimo forem
atingidos. Em alguns casos, entretanto, o ajuste continuará rodando ciclicamente
(em loop) através dos valores disponíveis.
Você poderá restaurar qualquer valor para o padrão original de fábrica
pressionando os botões -/NO e +/YES ao mesmo tempo.
Segurança da Memória
O Clavinova inclui um dispositivo de segurança da memória que pode manter
certos ajustes enquanto o instrumento está desligado e restaurá-los quando você
voltar a ligá-lo. Embora todos os dispositivos de segurança sejam desativados
(colocados em “off”) na saída fábrica, você poderá utilizar o ajuste de segurança
do modo FUNÇÃO (F15 no CLP-811 e F14 no CLP-611) para, seletivamente,
ativar ou desativar a segurança da memória com diferentes grupos de ajustes.
Se a segurança da memória estiver desativada para um determinado grupo, todos
os ajustes dentro do grupo serão restaurados para os valores padrão de fábrica a
cada vez que a força for ligada (uma lista de padrões originais aparece mais
adiante). Observe que o Clavinova incondicionalmente protege e restaura os
próprios ajustes de segurança da memória assim como quaisquer dados de
teclado que você tenha gravado).
A segurança da memória permanece ativa por aproximadamente uma semana,
após o que todos os ajustes retornam ao padrão original de fábrica. Se você
desejar reter seus ajustes por um grande período de tempo, assegure-se de ligar o
Clavinova por alguns minutos pelo menos uma vez por semana.
Grupos de Funções
As funções do CLP-611/811 podem ser globalmente divididas em três grupos:
Funções de voz e de interpretação
Funções de gravação e reprodução
Ajustes do modo FUNÇÃO
Modo FUNÇÃO...
Você poderá utilizar o modo FUNÇÃO para ajustar uma grande variedade de
parâmetros de sistema e utilidades. Todos os parâmetros são originalmente
definidos para os padrões originais de fábrica porém você poderá alterá-los
livremente para atender às suas necessidades individuais.
Memória...
O Clavinova armazena os vários ajustes de memória que você fizer.
Segurança...
Utilize o dispositivo de segurança da memória para armazenar os ajustes de
memória enquanto o instrumento está desligado de modo que sejam
restabelecidos quando este for religado.
Tocando Músicas de Demonstração e Músicas de Piano
O seu CLP-611/811 inclui 32 músicas de piano assim como músicas de
demonstração, uma para cada voz. Tente tocar algumas destas músicas agora.
Ao reproduzir músicas de piano você terá liberdade para ativar ou desativar a
parte da mão esquerda, ou a parte da mão direita, de modo que você poderá tocar
junto com a demonstração. Você poderá também selecionar uma frase musical
específica para praticas repetitivas.
Procedimento
1) Ligue o Clavinova
Pressione o botão POWER.
Ö A força é ligada.
Ajuste bem o volume enquanto toca as músicas. Por agora, ajuste o controle
deslizante MASTER VOLUME para a posição intermediária.
2) Selecione o modo DEMO/PIANO SONG
Pressione o botão DEMO/PIANO/SONG à direita do painel.
Ö Os indicadores de voz se iluminarão/apagarão ciclicamente. A tela indicará o
novo modo e solicitará/aguardará a seleção de uma música.
ILUSTRAÇÃO:
Pressione um seletor de voz ou o botão SONG SELECT
Iniciaremos tocando algumas demonstrações. A seguir tocaremos algumas
das músicas de piano e exercitaremos os dispositivos especiais de prática.
Veja adiante neste manual a lista de todas as músicas de demonstração e
músicas de piano.
O Clavinova não recebe sinais MIDI enquanto o modo DEMO/PIANO SONG
estiver ativo. Não é possível transmitir-se dados de músicas de piano e de
demonstração par outros instrumentos através de MIDI.
O modo DEMO/PIANO SONG não poderá ser selecionado se o Clavinova estiver
no modo RECORDING ou se estiver reproduzindo uma interpretação gravada.
A palavra “música”, no sentido aqui utilizado, refere-se a qualquer sequência
armazenada de dados de interpretação. Tanto as músicas de demonstração como
as músicas de piano existem como dados de interpretação armazenados.
Tocando as Músicas de Demonstração
Após completar os passos 1 e 2 anteriormente descritos:
3) Selecione uma voz para iniciar a reprodução
Pressione o seletor de voz correspondente à música de demonstração que você
deseja ouvir.
Ö O indicador de voz piscará e o Clavinova iniciará a reprodução da música.
Ajustando o volume
Mova para baixo ou para cima o controle MASTER VOLUME para ajustar o
volume enquanto ouve a reprodução.
Ajustando o andamento
Embora cada uma das músicas de demonstração incluam seu próprio ajuste de
andamento, você terá liberdade para fazer outros ajustes pressionando TEMPO σ
ou τ. Para retornar o andamento ao seu padrão original pressione ambos os
botões TEMPO σ τ ao mesmo tempo.
ILUSTRAÇÃO:
Exibe o andamento da reprodução como um desvio (-99 a +99) do ajuste de
andamento do tempo interno da música de demonstração. Uma indicação TEMPO
“---” significa que a reprodução está conforme o andamento predefinido da música
de demonstração.
4) Pare a reprodução
Você poderá parar a reprodução da música pressionado ou o botão START/STOP
ou o seletor de voz que estiver piscando.
5) Desativando o modo DEMO/PIANO SONG
Pressione o botão DEMO/PIANO SONG.
Ö A tela do display retornará à imagem anterior
Reprodução contínua...
Você poderá fazer com que as músicas de demonstração e músicas de piano
toquem seqüencialmente em ordem numérica ou aleatória. Consulte a seção
“Tocando Músicas de Piano” mais adiante neste manual.
Utilizando o botão VARIATION...
Ao pressionar o botão VARIATION enquanto o modo DEMO/PIANO SONG estiver
ativo, o Clavinova iniciará a reprodução de uma música de piano selecionada
aleatoriamente.
Reinicialização do andamento...
A seleção de uma música de demonstração diferente para reprodução,
reinicializará automaticamente o andamento.
(A nova música de demonstração selecionada será reproduzida com seu próprio
ajuste de andamento). Durante a reprodução contínua, o andamento é
automaticamente reinicializado cada vez que a música muda.
Diferentemente das músicas de piano, as músicas de demonstração não poderão
ser utilizadas para prática com uma só mão ou prática repetitiva.
Tocando as Músicas de Piano
Após completar os passos 1 e 2 anteriormente descritos:
3) Selecione uma música(s) para iniciar a reprodução
3-1) Pressione SONG SELECT σ τ para fazer a seleção. Você poderá selecionar
uma música (através do número) ou escolher a reprodução contínua de todas
elas. A indicação “SONG” (“MÚSICA”) na tela informará a seleção realizada.
ILUSTRAÇÃO:
Nome da Música
Número da Música
1,...,30 Seleciona reprodução de uma música de piano pelo número.
“ALL” Seleciona reprodução contínua e seqüencial de todas as músicas, piano e
demonstração.
“RND” Seleciona reprodução contínua porém aleatória de todas as músicas, piano
e demonstração.
(Alternativa: você poderá selecionar uma música aleatória pressionando o botão
VARIATION. A reprodução se iniciará imediatamente)
3.2 Após ter feito a seleção, pressione START/STOP para iniciar a reprodução.
Ajustando o volume
Movimente o controle MASTER VOLUME para cima ou para baixo para ajustar o
volume conforme desejar durante a reprodução.
Ajustando o andamento
Cada música de piano inclui seu próprio ajuste de andamento. Uma vez
selecionada uma música você poderá, conforme desejar, alterar este ajuste, seja
antes da reprodução, seja durante a reprodução. Utilize os botões TEMPO σ ou τ.
Para que a reprodução da música volte ao seu ajuste original pressione ambos os
botões TEMPO σ τ ao mesmo tempo.
ILUSTRAÇÃO:
Exibe o andamento da reprodução como um desvio (-99 a +99) do ajuste de
andamento do tempo interno da música de piano. Uma indicação TEMPO “---”
significa que a reprodução está conforme o andamento predefinido da música de
piano.
4) Pare a reprodução
O Clavinova automaticamente solicitará/aguardará a seleção de uma nova música,
ao final da reprodução. Você poderá também parar a música durante a reprodução
utilizando o botão START/STOP. A seguir selecione uma outra música conforme o
passo 3 acima descrito.
5) Desativando o modo DEMO/PIANO SONG
Pressione o botão DEMO/PIANO SONG.
Ö A tela do display retornará à imagem anterior exibida antes de você ter
selecionado este modo.
A seguir veremos como desativar a parte da mão esquerda ou a parte da
mão direita de uma música de piano e assim, você mesmo poderá tocar esta
parte (prática com uma só mão). Veremos também como tocar
repetitivamente um frase musical selecionada (para facilitar a prática
repetitiva).
Se você selecionar ALL e a seguir pressionar o seletor de voz...
O Clavinova iniciará uma reprodução seqüencial, começando pela música de
demonstração da voz selecionada.
Reinicialize o andamento da reprodução...
A seleção de uma música de piano diferente para reprodução, reinicializará
automaticamente o andamento.
(A nova música de piano selecionada será reproduzida com seu próprio ajuste de
andamento). Durante a reprodução contínua, o andamento é automaticamente
reinicializado cada vez que a música muda.
Prática com uma só mão das Músicas de Piano
Cada música de piano tem suas partes das mãos esquerda e direita gravadas em
trilhas separadas.
A parte da mão direita gravada na Trilha 1 e a parte da mão esquerda gravada na
Trilha 2. Isto possibilita a desativação de qualquer uma destas partes, a qualquer
tempo. Este dispositivo é ideal para a prática com uma só mão: apenas desative
uma das partes e interprete você mesmo as notas “faltantes” com o
acompanhamento da outra parte.
Procedimento
1) Desative a parte que você mesmo deseja interpretar
Após selecionar uma música de piano, simplesmente pressione os botões 1 ou 2
para silenciar (desativar) a parte direita ou esquerda.
Ö Quando você desativa a trilha, o indicador acima do botão de trilha apagará.
(Da primeira vez que uma música for selecionada ambos os indicadores estarão
acesos).
Você poderá alternar a ativação/desativação das partes pressionando o botão de
trilha conforme desejar.
2) Inicie a reprodução e comece a praticar
Pressione START/STOP para iniciar a reprodução. Interprete (pratique) você
mesmo a parte silenciada.
Início sincronizado
Você poderá configurar a reprodução de uma parte para começar
instantaneamente quando você acionar o teclado. Para selecionar este dispositivo
mantenha pressionado o botão de trilha que você deixou ativado e pressione
START/STOP. Isto ajusta o instrumento para o modo SYNCHRO START. A
reprodução da parte selecionada começará tão logo você pressione qualquer tecla
no teclado.
Ö Quando você selecionar SYNCHRO START a marcação correspondente
aparecerá no centro do display.
ILUSTRAÇÃO:
Marcação SYNCHRO START
Utilizando o pedal esquerdo como um interruptor START/STOP
Você poderá ajustar o pedal esquerdo para operar como se fosse o botão
START/STOP e assim iniciar ou parar a reprodução sem a utilização das mãos. O
funcionamento do pedal esquerdo é determinado pela função F9 (consulte
detalhes mais adiante neste manual).
3) Pare a reprodução
O Clavinova automaticamente solicitará/aguardará a seleção de uma nova música
quando a reprodução terminar. Você poderá interromper a reprodução da música,
a qualquer tempo, pressionando o botão START/STOP.
As partes (mão direita e mão esquerda) não poderão ser desativadas durante a
reprodução contínua “ALL” ou “RND”.
Desativando/ativando partes durante a reprodução...
Os botões 1 e 2 poderão ser utilizados para ativar/desativar as trilhas durante a
reprodução.
Ajustando o volume da parte silenciada...
Após desativar uma parte, você poderá vir a notar que ela ainda está sendo
ouvida, ao fundo, num volume muito baixo. Isto é intencional e proporciona um
guia de tempo para suas práticas ao teclado. Você poderá ajustar este volume ou
desativá-lo por completo utilizando a função F12. Consulte detalhes mais adiante
neste manual.
Reinicialização da seleção de uma parte...
O Clavinova ativará automaticamente ambas as trilhas quando você selecionar
uma outra música.
Prática repetitiva com as Músicas de Piano
Este dispositivo permite que você extraia uma frase musical de qualquer música
de piano e reproduza-a repetitivamente. Combinando esta função com o
dispositivo “prática com uma só mão” anteriormente descrito, você poderá
selecionar e praticar uma passagem específica quantas vezes desejar.
Procedimento
1) Ajuste os pontos de início e fim (“A” e “B”) da frase musical e comece a
praticar
Selecione uma música de piano (pelo número) e inicie a reprodução. Ouça com
atenção e defina o ponto de início desejado. Quando a reprodução atingir o
começo da frase musical desejada, pressione FUNCTION.
Ö O Clavinova marcará este ponto como Ponto A. A tela exibirá “A-”.
Continue ouvindo para determinar o ponto final da frase que você deseja repetir.
Quando a reprodução atingir o ponto final desejado pressione FUNCTION
novamente.
Ö O Clavinova marcará este ponto como Ponto B. A tela exibirá “A-B”.
A reprodução automaticamente retrocederá ao ponto de início e a sequência
selecionada será repetida continuamente para que você possa praticar esta
passagem tantas vezes quantas desejar.
2) Pare a reprodução
Para interromper a reprodução repetida temporariamente porém ainda mantendo
os ajustes dos Pontos A e B, pressione apenas uma vez o botão START/STOP.
Pressione-o novamente para recomeçar a reprodução.
Para limpar os ajustes dos Pontos A e B pressione FUNCTION.
Este dispositivo não estará disponível com a reprodução contínua “ALL” ou “RND”.
Se desejar que a frase musical inicie no começo da música...
Pressione FUNCTION antes dar início à reprodução
Se você selecionar uma música diferente...
Os ajustes dos Pontos A e B serão limpos e apagados automaticamente.
Selecionando e Tocando Vozes
O seu Clavinova lhe oferece uma excelente seleção de vozes de grande
sonoridade (11 vozes no modelo CLP-611 e 12 vozes no modelo CLP-811). Você
poderá ainda utilizar os dispositivos VARIATION, BRILLIANCE, REVERB e
EFFECT para variar a sonoridade e a forma de percepção de cada voz.
O Clavinova também permite que você combine duas vozes (modo DUAL) e
selecione vozes diferentes para as seções direita e esquerda do teclado (modo
SPLIT). E mais ainda, o Clavinova dispõe de um metrônomo interno.
Selecionando uma Voz
ILUSTRAÇÃO:
Seletor de voz
Procedimento
Para selecionar uma voz, pressione o seletor de voz correspondente.
Ö O indicador de voz acenderá.
ILUSTRAÇÃO:
Nome da voz
Ícone do instrumento
Experimente tocar uma voz. Ajuste o volume conforme julgar necessário utilizando
o controle deslizante MASTER VOLUME.
Para familiarizar-se com os dispositivos de cada voz...
Para adequada percepção de cada uma das vozes, ouça as demonstrações que
são incorporadas ao instrumento.
Sobre os ajustes de EFFECT...
Cada voz é originalmente ajustada para um padrão de efeito. Para informações
sobre ajustes de efeitos e sobre como alterá-los consulte a seção específica neste
manual.
A voz ORGAN COMBINATION...
Esta voz poderá ser ajustada para cada um dos oito tipos de órgão incorporados.
Você poderá editá-los e produzir seu próprio som utilizando a função F6. Consulte
a seção apropriada mais adiante neste manual.
Utilizando os Pedais
Esta seção explica a utilização dos três pedais do Clavinova
Pedal Atenuador (Direito)
O pedal atenuador funciona da mesma forma que o pedal de um piano acústico.
Quando é pressionado, as notas tocadas são longamente estendidas. A liberação
do pedal imediatamente interrompe (atenua) a extensão das notas.
Pedal Extensão (Central)
Se você tocar uma nota ou acorde no teclado e pressionar o pedal de extensão
enquanto a nota está pressionada, esta será estendida por todo o tempo em que o
pedal permanecer pressionado porém todas as notas subsequentes tocadas não
serão estendidas. Isto possibilita estender um acorde, por exemplo, enquanto
outras notas são tocadas em “staccato”.
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.