Yamaha BD-S1065 User Manual

BLU-RAY DISC PLAYER
BD-S1065
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
OWNER’S MANUAL
F
QUICK
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ
ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.
1 Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста,
внимательно прочитайте данную инструкцию. Храните ее в безопасном месте для будущих справок.
2 Устанавливайте данную аудиосистему в хорошо
проветриваемых, прохладных, сухих, чистых местах, не подвергающихся воздействию прямых солнечных лучей, вдали от источников тепла, вибрации, пыли, влажности и/или низких температур. Для надлежащей вентиляции, следует оставить следующие расстояния. Сверху: 10 см Сзади: 10 см С боков: 10 см
3 Во избежание шумов и помех, данный аппарат следует
размещать на некотором расстоянии от других электрических приборов, двигателей или трансформаторов.
4 Во избежание накопления влаги внутри данного
аппарата, что может вызвать электрошок, пожар, привести к поломке данного аппарата, и/или представлять телесное повреждение, не следует размещать данный аппарат в среде, подверженной резким изменениям температуры с холодной на жаркую, или в среде с повышенной влажностью (например, в комнате с увлажнителем воздуха).
5 Не устанавливайте данный аппарат в местах, где есть
риск падения других посторонних объектов на данный аппарат и/или где данный аппарат может подвергнуться попаданию капель брызг жидкостей. На крышке данного аппарата, не следует располагать:
– Другие компоненты, так как это может привести к
поломке и/или обесцвечиванию поверхности данного аппарата.
– Горящие объекты (например, свечи), так как это
может привести к пожару, поломке данного аппарата и/или представлять телесное повреждение.
– Емкости с жидкостями, так как при их падении
жидкости могут вызвать поражение пользователя электрическим током и/или привести к поломке данного аппарата.
6 Во избежание прерывания охлаждения данного
аппарата, не следует покрывать данный аппарат газетой, скатертью, занавеской и т.д. Повышение температуры внутри данного аппарата может привести к пожару, поломке данного аппарата и/или представлять телесное повреждение.
7 Пока все соединения не завершены, не следует
подключать данный аппарат к розетке.
8 Не используйте данный аппарат, установив его верхней
стороной вниз. Это может привести к перегреву и возможной поломке.
9 Не применяйте силу по отношению к переключателям,
ручкам и/или проводам.
10 При отсоединении силового кабеля питания от розетки,
вытягивайте его, удерживая за вилку; ни в коем случае не тяните кабель.
11 Не применяйте различные химические составы для
очистки данного аппарата; это может привести к разрушению покрывающего слоя. Используйте чистую сухую ткань.
12 Используйте данный аппарат с соблюдением
напряжения, указанном на данном аппарате. Использование данного аппарата при более высоком напряжении, превышающем указанное, является опасным, и может стать причиной пожара, поломки данного аппарата, и/или представлять телесное повреждение. Yamaha не несет ответственности за любую поломку или ущерб вследствие использования данного аппарата при напряжении, не соответствующем указанному напряжению.
13 Во избежание поломки от молнии, отключите силовой
кабель питания от розетки во время электрической бури.
14 Не пробуйте модифицировать или починить данный
аппарат. При необходимости свяжитесь с квалифицированным сервисный центром Yamaha. Корпус аппарата не должен открываться ни в коем случае.
15 Если вы не собираетесь использовать данный аппарат в
течение продолжительного промежутка времени (например, во время отпуска), отключите силовой кабель переменного тока от розетки.
16 Перед тем как прийти к заключению о поломке данного
аппарата, обязательно изучите раздел “Возникающие неисправности и способы их устранения”, описывающий часто встречающиеся ошибки во время использования.
17 Перед перемещением аппарата нажмите p, чтобы
перевести аппарат в режим ожидания, и отсоедините силовой кабель от розетки.
18 При внезапном изменении окружающей температуры
образовывается конденсация. Отсоедините силовой кабель питания от сети и не пользуйтесь аппаратом.
19 Аппарат может нагреваться при его продолжительном
использовании. Отключите питание, затем дайте аппарату остыть.
20 Данный аппарат следует устанавливать возле розетки
переменного тока, куда можно свободно протянуть силовой кабель.
21 Батарейки не должны подвергаться нагреву от
солнечных лучей, огня или похожих источников.
Данный аппарат считается не отключенным от источника переменного тока все то время, пока он подключен к розетке, даже если данный аппарат находится в выключенном положении через p. Данное положение является режимом ожидания. В этом режиме электропотребление данного аппарата снижается до минимума.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА ИЛИ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЯМ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.
Лазерный компонент данного изделия может выделять радиацию, превышающую ограниченный уровень радиации для Класса 1.
LASER Технические характеристики:
Класс 1 LASER продукт
Длина волны: 788 nm (CD)/654 nm (DVD)/405 nm
Мощность лазерного излучения:
(BD)
Благодаря системе безопасности нет опасных излучений
БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЛАЗЕРА
Данное устройство содержит лазер. Из-за опасности травмы глаз, снимать крышку или обслуживать данное устройство должен только сертифицированный обслуживающий персонал.
ОПАСНОСТЬ
Данное устройство в открытом состоянии излучает видимые лазерные лучи. Не допускайте непосредственного воздействия лазерных лучей на глаза. Когда данное устройство подключено к розетке, не приближайте глаза к отверстию лотка диска и другим отверстиям, и не смотрите внутрь аппарата.
Предупреждение-i Ru
Содержание
1
1. ВВЕДЕНИЕ
Информация о дисках ..................................... 2
Типы дисков, которые могут использоваться с
данным проигрывателем...................................... 2
Диски, которые не подходят для данного
проигрывателя ....................................................... 3
Меры предосторожности при обращении с
диском....................................................................... 4
Начало работы.................................................. 5
Прилагаемые аксессуары......................................... 5
Значки, используемые в данном руководстве по
эксплуатации........................................................... 5
Авторское право......................................................... 5
Органы управления и функции..................... 6
Передняя панель......................................................... 6
Задняя панель.............................................................. 6
Пульт дистанционного управления ........................ 7
2. ПОДГОТОВКА
Введение перед выполнением
подключений................................................. 8
Видео/аудио разъемы на данном
проигрывателе ....................................................... 8
Гнезда входа для видео на данном прогрывателе
(Подключение 1, 2 или 3) ............................ 8
Аудио разъемы/гнезда на данном прогрывателе
(Подключение 1, 2 или 3) ............................ 8
Широкополосный соединение с Интернетом ...... 8
Подключение USB-устройства ............................... 8
Подключение HDMI.......................................... 9
Подключение к разъему HDMI.............................. 9
Подключение видео ...................................... 10
Подключение к компонентным гнездам............. 10
Подключение через S-видео или видеогнездо... 11
Подключение аудио ...................................... 12
Подключение к цифровому аудио
гнезду/разъему ..................................................... 12
Подключение к аудиогнездам ............................... 13
Широкополосный доступ в Интернет ........ 14
Подключение через NETWORK разъем и
USB BD STORAGE/SERVICE разъем .......... 14
Другие подключения..................................... 15
Подключение к REMOTE CONTROL
гнездам ................................................................... 15
Подключение силового кабеля ............................. 15
3. ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Перед началом воспроизведения............... 16
Установка батарей в пульт дистанционного
управления............................................................. 16
Включение питания ................................................. 16
Индикаторы на дисплее передней панели. ......... 16
Настройка языка экранного меню ....................... 17
Обновление программного обеспечения
аппарата ................................................................. 17
Настройка выхода аудио ........................................ 18
Подготовка для BD-LIVE ...................................... 18
Включение опции Secondary Audio ..................... 18
Управление Блю-рэй проигрывателем с
помощью функции управления HDMI™ ....... 18
Воспроизведение BD/DVD/CD ...................... 20
Загрузка диска........................................................... 20
Основные операции воспроизведения ................. 20
Повторное воспроизведение .................................. 21
Использование меню BD/DVD ............................. 22
Использование меню DVD-R/-RW ...................... 22
Использование меню воспроизведения для
аудио CD ................................................................ 24
Просмотр BONUSVIEW или BD-LIVE .............. 24
Экран управления функциями ............................... 25
Отображение информации о диске ...................... 27
Воспроизведение файлов JPEG.................. 28
Последовательное воспроизведение
неподвижных изображений ............................... 28
Воспроизведение неподвижных изображений из
выбранной папки.................................................. 28
Воспроизведение слайд-шоу................................... 28
Установка скорости слайд-шоу/повторного
воспроизведения ................................................... 28
4. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Установки ........................................................ 29
Основные операции ................................................. 29
Audio Video Settings
(Установки аудио и видео) ................................. 30
Speaker Settings (Настройка колонок) ................. 32
Quick Start (Быстрый запуск) ................................ 33
Auto Power Off
(Автоматическое выключение питания)........ 33
HDMI Control (Управление HDMI)..................... 33
Playback Setting (Установка
воспроизведения) ................................................. 33
Version (Версия)........................................................ 34
System Reset (Сброс системы) ............................... 34
Communication Setup (Установка связи) ............. 34
USB Memory Management (Обслуживание
устройства памяти USB)..................................... 36
Software Update
(Обновление программного обеспечения)..... 37
5. ПРИЛОЖЕНИЕ
Возникающие неисправности и способы
их устранения.............................................. 39
Питание....................................................................... 39
Основные операции ................................................. 39
Воспроизведение диска ........................................... 39
Изображение ............................................................. 39
Звук.............................................................................. 40
Сеть.............................................................................. 40
Другое.......................................................................... 41
Сообщения, связанные с BD диском или DVD
диском..................................................................... 41
Глоссарий ........................................................ 42
Технические характеристики....................... 43
Общая часть............................................................... 43
Характеристики аудио............................................. 43
Входные/выходные терминалы ............................. 43
(в конце данного руководства)
Информация о программном обеспечении
2
3
4
5
Русский
...i
1 Ru
ВВЕДЕНИЕ
Информация о дисках
Типы дисков, которые могут использоваться с данным проигрывателем
– В данном проигрывателе могут воспроизводиться
следующие диски. Не используйте адаптер 12 см для дисков 8 см.
– Используйте диски, соответствующие
совместимым стандартам, что обозначается наличием официальных логотипов на этикетке диска. Воспроизведение дисков, не соответствующих данным стандартам, не гарантируется. Кроме того, не гарантируется качество изображения или качество звука даже в том случае, если данные диски могут быть воспроизведены.
Ти п ди ск а
BD Видео -- Аудио + BD-RE DL
BD-R DL DVD Видео Формат видео Аудио +
DVD+RW/ DVD+R DVD+R DL DVD-R DL DVD-RW/ DVD-R
Аудио CD
CD-RW/ CD-R
*1 Данный проигрыватель был разработан с учетом
*2 Обратитесь к разделу “Информация о формате файлов
США и Канады Региональный код
Южная Америка Региональный код
*1
возможности воспроизведения дисков Aудио CD, соответствующих стандартам CD (компакт-диск). CD­диски, содержащие сигнал для защиты авторских прав (сигнал контроля копирования) могут не воспроизводиться на данном проигрывателе.
JPEG” на стр. 3.
Региональное распределение информации
Модель BD-Видео DVD-Видео
Формат
записи
Формат BDMV
Формат Видео/ VR/AVCHD (только финализирован­ный диск формата)
Аудио CD (CD-DA)
Аудио CD (CD-DA)
*2
JPEG
“A” или “ALL”
“A” или “ALL”
Содержание
Видео (Фильмы)
Видео (Фильмы)
Аудио + Видео (Фильмы)
Аудио 12 см
Аудио
Неподвижное изображение (файл JPEG)
Региональный номер “1” или “ALL”
Региональный номер “4” или “ALL”
Размер
диска
12 см
12 см 8 см
12 см 8 см
8 см
1
4
ALL
ALL
Региональное распределение информации
Модель BD-Видео DVD-Видео
Европа Региональный код
Австралия Региональный код
Россия Региональный код
Азия Региональный код
“В” или “ALL”
“В” или “ALL”
“С” или “ALL”
“A” или “ALL”
Региональный номер “2” или “ALL”
2
Региональный номер “4” или “ALL”
4
Региональный номер “5” или “ALL”
5
Региональный номер “3” или “ALL”
3
– Видеопроигрыватели BD/DVD и диски
имеют региональные коды, указывающие регионы, в которых диск может быть воспроизведен. Чтобы узнать региональный код, обратитесь в “Региональное распределение информации”. (стр. 2)
– Операции с BD/DVD видеодисками могут
отличаться от пояснений в данной инструкции, а некоторые операции могут быть запрещены по установке изготовителя диска.
– Если во время воспроизведения диска
появляется экран меню или инструкции по работе, следуйте указанному процессу.
– Звуковое сопровождение видеосигнала DVD,
записанное с частотой 96 кГц (Linear PCM), во время воспроизведения будет выводиться в виде аудиосигнала с частотой 48 кГц.
Примечания
– Воспроизведение некоторых дисков, типы
которых расположены в левом столбце таблиц, может быть невозможным в зависимости от диска.
– “Финализация” означает обработку
записываемого диска записывающим устройством, с тем, чтобы его можно было воспроизводить в других проигрывателях/ записывающих устройствах DVD, в том числе и с помощью данного проигрывателя. В данном проигрывателе воспроизводятся только финализированные диски DVD. (Этот проигрыватель не оснащен функцией финализации дисков.)
ALL
ALL
ALL
ALL
2 Ru
Информация о дисках
Диски, которые не подходят для данного проигрывателя
Следующие диски не могут воспроизводиться или не будут правильно воспроизводиться на данном проигрывателе. Ошибка во время воспроизведения такого диска может повредить громкоговоритель.
CDG, Video CD, Photo CD, CD-ROM, CD-TEXT, SVCD, SA-CD, PD, CDV, CVD, DVD-RAM, DVD­Audio, BD-RE с картриджем, CD-MP3 CD-WMA
He могут быть воспроизведены диски необычной формы.
– Не могут быть использованы диски
необычной формы (в виде сердечка или шестиугольные диски и т.п.). Использование таких дисков приведет к нарушению нормальной работы аппарата.
Не могут быть воспроизведены следующие BD/DVD видеодиски.
– Чтобы узнать региональный код/номер данного
проигрывателя, обратитесь в “Региональное
распределение информации”. стр. 2 – Нелегально произведенные диски. – Диски, записанные для коммерческого
использования.
Информация о формате файла JPEG
JPEG представляет собой тип формата файла, служащего для сохранения неподвижных изображений (фотографии, иллюстрации и т.п.). Данный проигрыватель позволяет воспроизводить файлы неподвижных изображений в формате JPEG.
Несовместимые форматы файлов.
– Неподвижные изображения в форматах,
отличных от JPEG (таких как TIFF), не могут
воспроизводиться. – Некоторые файлы могут не
воспроизводиться, несмотря на то, что они
записаны в формате JPEG. – Файлы в прогрессивном формате JPEG не
могут воспроизводиться. – Файлы движущихся изображений и
аудиофайлы, а также файлы в формате Motion
JPEG не могут воспроизводиться, несмотря на
то, что они являются файлами JPEG.
Другие файлы, которые не могут воспроизводиться.
– Возможно, что не получится воспроизвести
некоторые неподвижные изображения,
созданные, отретушированные,
скопированные или отредактированные на
компьютере иным образом.
Во время воспроизведения этих файлов может возникнуть одна или несколько проблем.
– В зависимости от количества папок, файлов и
объема записанных данных, для
воспроизведения файлов может
потребоваться некоторое время. – Информация EXIF не будет отображаться.
Сокращение EXIF означает Exchangeable Image
File Format (Пригодный для обмена формат
файла изображения), и является стандартом для
сохранения информации для обмена в виде
файлов изображений, в частности тех, для
сохранения которых используется сжатие
JPEG. (Для более подробной информации
обратитесь на сайт http://exif.org)
Использование данного устройства для воспроизведения дисков CD-RW/R с сохраненными (записанными) неподвижными изображениями.
– В случае использования дисков CD-RW/R, на
которых неподвижные изображения смешаны с музыкой или фильмами, можно будет воспроизвести только неподвижные изображения. Воспроизведение некоторых из этих дисков вообще будет невозможно.
– Воспроизведение мультисессионных дисков
невозможно.
– Возможно, что не удастся воспроизвести
некоторые неподвижные изображения, обработанные (повернутые или сохраненные путем перезаписи других изображений) с помощью программ для обработки изображений, или некоторые неподвижные изображения, полученные через Интернет или по электронной почте.
– Диски, которые может воспроизводить
(распознавать) данный проигрыватель, должны обладать следующими свойствами: Содержать файлы формата EXIF Разрешение изображения: Между 32x32 и 7680x4320 пикселей Максимальное количество папок: 256 Максимальное количество файлов: 256 на папку Размер файла: 20 Мб или меньше
Структура папок с неподвижными изображениями (JPEG)
– Вы можете воспроизводить неподвижные
изображения (JPEG) с помощью этого устройства, создав на диске папку, как показано ниже. Изображения, расположенные на корневом каталоге, не воспроизводятся.
Корневой каталог
01 Папка
001.jpg
256.jpg
02 Папка
001.jpg
256.jpg
256 Папка
001.jpg
256.jpg
1
ВВЕДЕНИЕ
Русский
3 Ru
ИНФОРМАЦИџ О ДИСКАХ
Меры предосторожности при обращении с диском
Не допускайте появления царапин и попадания пыли
– Диски BD, DVD и CD чувствительны к пыли,
отпечаткам пальцев и, особенно, к царапинам. Поцарапанные диски не могут воспроизводиться. Обращайтесь с дисками осторожно и храните их в безопасном месте.
Правильное хранение дисков
Поместите диск в центр футляра для диска и храните их в вертикальном положении.
Не хранить диски в местах, подверженных попаданию прямых солнечных лучей, рядом с нагревательными приборами или в местах с высокой влажностью.
Не роняйте диски и не подвергайте их сильной вибрации или ударам.
Не храните диски в местах с высоким содержанием пыли или повышенной влажностью.
Предостережения относительно образования конденсата
– На считывающей линзе или диске возможно
образование конденсата при следующих условиях: – Непосредственно после включения
нагревателя.
– В насыщенной паром или очень влажной
комнате.
– При резком перемещении проигрывателя
из холодной среды в теплую.
Образующийся конденсат:
– Затрудняет считывание сигналов на диске и
препятствует надлежащей работе проигрывателя.
Для удаления конденсата:
– Извлеките диск и оставьте проигрыватель с
выключенным питанием до исчезновения конденсата. Использование проигрывателя с конденсатом может привести к нарушению нормальной работы.
Меры предосторожности при очистке
– Если поверхность загрязнена,
осторожно вытрите ее мягкой, увлажненной (только водой) тканью. Протирая диски, всегда проводите тканью от центрального отверстия по направлению к внешнему краю.
– Не используйте аэрозоли для
стирания надписей, бензин, обрабатывающие средства, жидкость для снятия статического электричества или любые другие растворители.
– Старайтесь не прикасаться к поверхности. – Не приклеивайте на диск бумагу или
наклейки.
– Если рабочая поверхность диска загрязнена
или поцарапана, проигрыватель может воспринять его, как несовместимый, и открыть лоток диска, или может воспроизвести диск, но неправильно. Сотрите мягкой тканью грязь с рабочей поверхности.
Очистка считывающей линзы
– Ни в коем случае не используйте имеющиеся
в продаже очищающие диски. Использование этих дисков может привести к повреждению линзы.
– Для очистки линзы обратитесь в ближайший
сервисный центр, официально рекомендованный компанией Yamaha.
4 Ru
Начало работы
Прилагаемые аксессуары
Убедитесь, что к изделию прилагаются следующие аксессуары.
Пульт дистанционного
управления
OPEN/CLOSE
DIMMER
VIDEO-RESET
SUBTITLE AUD IO ANGLE
CLEAR
ENTER
A
B C D
TOP MENU/TITLE LIST
ON SCREEN
SETUP P in P
Значки, используемые в данном
EXIT
STATUS
POP UP MENU
ENTER
RETURN
SLOW/SKIP
SEARCH
REPEAT
OFF
руководстве по эксплуатации
BD-V
BD-RE
BD-R
DVD-V
DVD-RW
DVD-R
AUDIO CD
CD-R
JPEG
CD-RW
Служит для обозначения функций, доступных для BD видеодисков.
Служит для обозначения функций, доступных для дисков BD-RE.
Служит для обозначения функций, доступных для дисков BD-R.
Служит для обозначения функций, доступных для DVD видеодисков.
Служит для обозначения функций, доступных для дисков DVD-RW.
Служит для обозначения функций, доступных для дисков DVD-R.
Служит для обозначения функций, доступных для дисков Audio CD.
Служит для обозначения функций, доступных для дисков CD-R в формате JPEG.
Служит для обозначения функций,
JPEG
доступных для дисков CD-RW в формате JPEG.
Батареи (х2)
(AAA, R03, UM-4)
Штырьковый
аудиокабель
Штырьковый видеокабель
Силовой кабель
Авторское право
– Аудиовизуальный материал может содержать
работы, защищенные авторским правом, которые не должны записываться без разрешения владельца авторского права. Обратитесь к соответствующим законам вашей страны.
– Данное изделие оснащено технологией защиты
авторского права, защищенной патентами США и другими правами интеллектуальной собственности. Использование этой технологии защиты авторского права должно быть разрешено компанией Macrovision, и предназначено только для домашнего и другого ограниченного использования, если нет на то особого разрешения со стороны компании Macrovision. Воспроизведение или разборка запрещены.
Номера патентов США. 6,836,549; 6,381,747; 7,050,698; 6,516,132; и 5,583,936
– Изготовлено по лицензии компании Dolby
Laboratories. “Dolby” и символ в виде двух букв D являются товарными знаками Dolby Laboratories.
– Произведено по лицензии по Патентам США №:
5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 и другим, выпущенным и ожидающим подтверждения патентам США и мировым патентам. DTS является зарегистрированной торговой маркой, а логотип DTS, Symbol, DTS-HD и DTS-HD Master Audio | Essential – торговыми марками компании DTS, Inc. ©1996-2008 DTS, Inc. Все права защищены.
является товарным знаком. – Логотип “BD-LIVE” является товарным
знаком Blu-ray Disc Association.
– Логотип “BONUSVIEW” является товарным
знаком Blu-ray Disc Association.
является товарным знаком DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
– HDMI, логотип HDMI и High-Definition
Multimedia Interface являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками HDMI Licensing LLC.
– “x.v.Color” и логотип “x.v.Color” являются
товарными знаками.
– Логотип “AVCHD” и “AVCHD” являются торговыми
марками Panasonic Corporation и Sony Corporation.
– Java и все товарные знаки и логотипы, основанные
на Java, являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Sun Microsystems, Inc. в США и/или других странах.
– Данный продукт лицензирован по лицензии на пакет
патентных лицензий AVC и пакета патентных лицензий VC-1 для личного некоммерческого пользования потребителем (i) кодирования видео в соответствии со стандартом AVC и стандартом VC-1 (“AVC/VC-1 Video”), и/или (ii) декодирования AVC/ VC-1 Video, которое были закодировано потребителем, занимающимися личной некоммерческой деятельностью, и/или было приобретено у поставщика видеопродукции, имеющего лицензию на предоставление AVC/VC-1 Video. На использование в иных целях лицензия не предоставляется и не распространяется. Для дополнительных сведений обращаться в MPEG LA, LLC. См. http://www.mpegla.com.
1
ВВЕДЕНИЕ
Русский
5 Ru
Органы управления и функции
1 2 3 54 6 7 8 9 0
Передняя панель
QUICK
1 p (Питание) (стр. 20) 2 QUICK индикатор (стр. 33) 3 Дисплей фронтальной панели (стр. 16) 4 Лоток диска (стр. 20)
5 (Выброс) (стр. 20) 6 (Поиск назад/Пропуск назад)
(стр. 20)
Задняя панель
SURROUND
CENTER
SURROUND
BACK
L
AC IN
R
SUBWOOFER
AUDIO OUT VIDEO OUT
7 (Поиск вперед/Пропуск вперед)
(стр. 20)
8 (Воспроизведение) (стр. 20)
9 (Пауза) (стр. 20) 0 (Стоп) (стр. 20)
321 5 6
4
FRONT
COMPONENT
MIXED 2CH
Y
L
R
VIDEO PR S V IDEO OPTICAL
PB COAXIAL
DIGITAL OUT
OUT
REMOTE CONTROL
NETWORK
IN
USB
BD STORAGE/
SERVICE
HDMI
BA0987
1 AC IN (стр. 15) 2 AUDIO OUT
(8-канальный дискретного вывода)
(стр. 13)
3 AUDIO OUT (MIXED 2CH) (стр. 13)
9 DIGITAL OUT (OPTICAL) (стр. 12) 0 NETWORK (стр. 14) A USB BD STORAGE/SERVICE (стр. 14) B HDMI (стр. 9)
4 COMPONENT (стр. 10) 5 DIGITAL OUT (COAXIAL) (стр. 12) 6 REMOTE CONTROL (IN/OUT) (стр. 15) 7 VIDEO (стр. 11) 8 S VIDEO (стр. 11)
6 Ru
Органы управления и функции
Пульт дистанционного управления
1
A (Пауза) (стр. 20) B (Стоп) (стр. 20) C STATUS (стр. 21, 27) D ON SCREEN (стр. 26)
2
3
4
5
OPEN/CLOSE
DIMMER
VIDEO-RESET
SUBTITLE AUDIO ANGLE
G
H
I J
E SETUP (стр. 17, 28, 29) F P in P (стр. 25) G p (Питание) (стр. 16) H VIDEO-RESET (стр. 30, 31) I ANGLE (стр. 26) J AUDIO (стр. 26) K ENTER (стр. 30, 37) L POP UP MENU (стр. 22)
6 7
8
CLEAR
A
B C D
TOP MENU/TITLE LIST
ENTER
POP UP MENU
K
L
M RETURN (стр. 21, 24, 26, 28, 29) N (Воспроизведение) (стр. 20) O /
(стр. 20)
P / (SEARCH (ПОИСК)) (стр. 20) Q OFF (стр. 21) R REPEAT (стр. 21, 26)
Функция идентификации
Вы можете изменить индентификацию пульта дистанционного управления, чтобы он случайно не активировал действие какого-либо другого проигрывателя Yamaha, как, например, прогрывателя DVD. Если вы изменили идентификатор пульта дистанционного управления, то необходимо установить тот же самый идентификатор и на основном устройстве. Стандартная настройка идентификатора - ID1.
1
Настройка пульта дистанционного управления
Для изменения идентификационного кода с ID1 на
EXIT
ENTER
RETURN
M
9
0 A B
C
D
E
STATUS
ON SCREEN
SETUP P in P
SLOW/SKIP
SEARCH
REPEAT
OFF
N
O
P
Q
FR
ID2, нажмите одновременно A и 2, удерживая их на протяжении 3 секунд. Для изменения идентификационного кода с ID2 на ID1, нажмите одновременно A и 1, удерживая их на протяжении 3 секунд.
2 Настройка основного аппарата
Нажмите и придержите одновременно и на протяжении 2 секунд кнопки и , расположенные на передней панели, несмотря на
1 Трансмиттер ИК-сигналов (стр. 16) 2 DIMMER (стр. 16) 3 OPEN/CLOSE (стр. 20)
то, что лоток закрыт и диск не вставлен (высвечивается действующий идентификационный код). Продолжайте нажимать и удерживать кнопки еще 2 секунды, чтобы выбрать идентификационный код ID1 или ID2.
4 SUBTITLE (стр. 26) 5 Цифровые кнопки (стр. 26) 6 CLEAR (стр. 29) 7 A, B, C, D (стр. 23, 24, 28, 35) 8 TOP MENU/TITLE LIST (стр. 22, 23)
9 Кнопки управления курсором
( / / / ), ENTER (стр. 17, 30)
0 EXIT (стр. 28, 29, 30)
Примечание
– Если пульт дистанционного управления
находился без батарей более 2 минут, или находящиеся в нем баратеи полностью разряжены, идентификатор пульта автомитически устанавливается на ID1. Если вы хотите установить идентификатор дистанционного управления на ID2, следует поменять батареи в пульте, и затем снова установить идентификационный код.
(SLOW/SKIP (МЕДЛЕННО/ПРОПУСК))
1
ВВЕДЕНИЕ
Русский
7 Ru
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
L
/
Введение перед выполнением подключений
Данный проигрыватель оснащен перечисленными ниже разъемами/гнездами. Найдите соответствующий разъем/гнездо на своем видео/аудио оборудовании. Мы предлагаем использовать разъем HDMI, который обеспечивает высокое качество цифрового видео и аудиосигнала через одиночное соединение. При использовании других разъемов/гнезд, следует в первую очередь подключить видео. Затем подключите аудио.
Видео/аудио разъемы на данном проигрывателе
1 Разъем HDMI
HDMI
Гнезда входа для видео на данном прогрывателе (Подключение 1, 2 или 3)
Наивысшее качество
Стандартное
качество
1 VIDEO OUT (COMPONENT)
гнезда
2 VIDEO OUT (S VIDEO) гнездо
3 VIDEO OUT (VIDEO) гнездо
COMPONENT
Y
S VIDEO
VIDEO
PB
PR
Аудио разъемы/гнезда на данном прогрывателе (Подключение 1, 2 или 3)
CENTER
SUBWOOFER
COAXIAL
SURROUND
BACK
MIXED 2CH
L
R
OPTICA
SURROUND
L
R
1 DIGITAL OUT (COAXIAL/
OPTICAL) гнездо/разъем
2 AUDIO OUT (8-канальный
дискретного вывода) гнезда
3 AUDIO OUT (MIXED 2CH)
гнезда
стр. 9
стр. 10
стр. 11
стр. 11
стр. 12
FRONT
стр. 13
стр. 13
Широкополосный соединение с Интернетом
NETWORK разъем
NETWORK
стр. 14
Подключение USB-устройства
USB BD STORAGE/SERVICE разъем
USB
BD STORAGE
SERVICE
стр. 14
8 Ru
Подключение HDMI
G
Подключение к разъему HDMI
– Вы можете наслаждаться высококачественным цифровым изображением и звуком через разъем
HDMI. – Введите кабель HDMI (продается отдельно) в разъемы HDMI (1 и 2). – См. стр. 38 для получения информации о форматах для вывода аудио. – Используйте кабели HIGH SPEED HDMI, которые имеют логотип HDMI (указано на упаковке).
Предупреждение!
Не забудьте выключить данный проигрыватель и оборудование перед выполнением каких­либо подключений.
Данный проигрыватель
OUT
REMOTE CONTROL
PTICAL
ITAL OUT
NETWORK
Указание
– При использовании выхода
HDMI будет доступен 7.1­канальный цифровой выход.
1 К разъему HDMI
Кабель HDMI
(продается отдельно)
2 К входному разъему HDMI
IN
USB
BD STORAGE/
SERVICE
HDMI IN
HDMI
HDMI
Указания
– Вы должны выбрать “HDMI” в
“Setting” – “Audio Video Setting” – “Video Out Select” и “HDMI Output” в “Settings” - “Audio Video Settings” ­“Audio Out” для выхода аудио/видео сигналов из разъема HDMI. (стр. 31)
– Обратитесь к функции управления
HDMI. (стр. 18)
Примечания
– При подключении проигрывателя к
аудио/видео ресиверу, используя разъем HDMI, убедитесь, что аудио-видео ресивер подключен к телевизору тоже через разъем HDMI. Если телевизор не оборудован разъемом HDMI, подключите проигрыватель к аудио/ видео ресиверу через другие разъемы/ гнезда, предназначенные для видео/ аудио соединений.
– При подключении этого проигрывателя
к телевизору с помощью кабеля HDMI, видеовыход “HDMI Video Out” устанавливается в положение “Auto”. Если устойчивого изображения получить не удастся, выберите нужное разрешение*. При установке “HDMI Video Out” в положение, отличное от положения “Auto”, можно будет выбирать только значения разрешения, совместимые с подключенным телевизором.
* Обратитесь к пункту “HDMI Video
Out” на стр. 31 для получения информации о разрешениях видеовыхода HDMI.
2
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
HDMI
кабель
Проектор Аудио/видео ресивер
HDMI
кабель
Русский
Те л е в и з о р
9 Ru
Подключение видео
Подключение к компонентным гнездам
– При подключении через компонентные гнезда вы сможете наслаждаться точным
воспроизведением цветов и высоким качеством изображения.
– Надежно подключите компонентный видеокабель (продается отдельно) к компонентным гнездам
(1 и 2).
Предупреждение!
Не забудьте выключить данный проигрыватель и оборудование перед выполнением каких­либо подключений.
Данный проигрыватель
SURROUND
CENTER
SURROUND
BACK
L
R
SUBWOOFER
AUDIO OUT
(Зеленый)
(Синий)
(Красный)
К COMPONENT
1
гнездам
К COMPONENT
2
входным гнездам
COMPONENT IN
PR
Красный
PB
Синий
Y
Зеленый
MIXED 2CH
L
R
COMPONENT
Y
VIDEO PR
PB
VIDEO OUT
COAXIAL
S VIDEO OPTICAL
DIGITAL OUT
FRONT
Компонентный видеокабель
(продается отдельно)
(Красный)
(Синий)
(Зеленый)
Примечания
– Необходимо выбрать “Component” в
“Settings” - “Audio Video Settings” ­“Video Out Select” для вывода видеосигнала через компонентные гнезда. (См. стр. 31.)
– В случае установки приоритета
видеовыхода в положение “HDMI” в меню “Video Out Select” (Выбор видеовыхода), разрешение видеосигнала, выводимого через гнезда COMPONENT, является установленной в “HDMI Video Out” (Видеовыход HDMI).
– В случае выбора приоритета вывода
через гнезда COMPONENT, устанавливается приоритет вывода видеосигнала в положение “Component” (Компонентный).
– В случае воспроизведения изображения
через видеомагнитофон, оно может ухудшиться из-за функции защиты от копирования.
– В случае просмотра программы,
защищенной авторским правом, рекомендуется подключить Блю-рэй проигрыватель напрямую к телевизору или через аудио/видео ресивер.
VCR
(видеомагнитофон)
Подключение напрямую
Блю-рэй
проигрыватель
Телевизор
Проектор Аудио/видео ресивер
10 Ru
Аудио/видео ресивер
Телевизор
Подключение видео
Подключение через S-видео или видеогнездо
– Может выполняться через любое из гнезд: S-видео или видеогнездо. – Надежно подключите S-видеокабель (продается отдельно) к S-видео гнездам или штырьковый
видеокабель (поставляется) к видеогнездам (1 и 2 или 3 и 4).
Предупреждение!
Не забудьте выключить данный проигрыватель и оборудование перед выполнением каких­либо подключений.
2
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Данный проигрыватель
SURROUND
CENTER
BACK
SUBWOOFER
AUDIO OUT
К S VIDEO
1
гнезду
S-видеокабель
(продается отдельно)
К S VIDEO
2
входному гнезду
SURROUND
L
R
FRONT
MIXED 2CH
L
R
COMPONENT
COAXIAL
Y
PB
VIDEO PR S VIDEO
VIDEO OUT
OPTICAL
DIGITAL OUT
Данный проигрыватель
SURROUND
CENTER
SURROUND
BACK
L
R
SUBWOOFER
AUDIO OUT
К VIDEO
3
гнезду
Штырьковый аудиокабель
(поставляется)
К VIDEO
4
входному гнезду
FRONT
MIXED 2CH
L
R
(Желтый)
(Желтый)
COMPONENT
COAXIAL
Y
PB
VIDEO PR S VIDEO
VIDEO OUT
OPTICAL
DIGITAL OUT
S VIDEO
S VIDEO IN
Проектор Аудио/видео ресивер
Те л е в и з о р
Примечания
– Необходимо выбрать “Component” в
“Settings” - “Audio Video Settings” - “Video
Out Select” для вывода видеосигнала через
S-видео/видеогнездо. (См. стр. 31.) – В случае воспроизведения изображения через
видеомагнитофон, оно может ухудшиться из-
за функции защиты от копирования. – В случае просмотра программы, защищенной
авторским правом, рекомендуется
подключить Блю-рэй проигрыватель
напрямую к телевизору или через аудио/
видео ресивер.
VIDEO
Желтый
Yellow
AV INPUT
Проектор Аудио/видео ресивер
VCR
(видеомагнитофон)
Подключение
Блю-рэй
напрямую
проигрыватель
Аудио/видео ресивер
Те л е в и з о р
Телевизор
Русский
11 Ru
Подключение аудио
R
R
Д
Д
Подключение к цифровому аудио гнезду/разъему
– Вы можете подключить аудиооборудование или телевизор к DIGITAL OUT (ВЫХОДНОМУ
ЦИФРОВОМ) гнезду/разъему.
– Надежно подключите цифровой штырьковый аудиокабель (продается отдельно) или оптический
кабель (продается отдельно) к цифровому коаксиальному аудиогнезду или цифровому оптическому аудиоразъему (1 и 2 или 3 и 4).
– См. стр. 38 для получения информации о форматах для вывода аудио.
Предупреждение!
Не забудьте выключить данный проигрыватель и оборудование перед выполнением каких­либо подключений.
SURROUND
SURROUND
FRONT
BACK
FER
MIXED 2CH
L
L
R
R
AUDIO OUT VIDEO OUT
анный проигрыватель
COMPONENT
Y
PB COAXIAL
VIDEO PR S V IDEO OPTICAL
DIGITAL OUT
OUT
REMOTE CONTROL
NETWORK
IN
USB
BD STORAGE/
SERVICE
SURROUND
SURROUND
BACK
L
R
FER
AUDIO OUT VIDEO OUT
анный проигрыватель
FRONT
COMPONENT
MIXED 2CH
Y
L
R
PB COAXIAL
VIDEO PR S V IDEO OPTICAL
DIGITAL OUT
OUT
REMOTE CONTROL
NETWORK
BD STORAGE/
IN
USB
SERVICE
К COAXIAL (коаксиальному)
1
гнезду
Цифровой штырьковый
аудиокабель
(продается отдельно)
К COAXIAL (коаксиальному)
2
входному гнезду
COAXIAL
AV INPUT
OPTICAL
DIGITAL AUDIO IN
ТелевизорАудио/видео ресивер
К OPTICAL (оптическому) разъему
Оптический кабель (продается отдельно)
К OPTICAL (оптическому) входному разъему
ТелевизорАудио/видео ресивер
3
4
Указания
– При использовании COAXIAL/OPTICAL (коаксиального/оптического) выхода будет доступен 5.1-
канальный цифровой выходной сигнал. 7.1-канальный цифровой выходной сигнал недоступен.
– Необходимо выбрать “Digital Output” в меню “Settings” - “Audio Video Settings” - “Audio Out” для
вывода аудиосигнала через коаксиальный или оптический гнездо/разъем. (См. стр. 31.)
Примечание
– 7.1-канальный звук доступен через разъем HDMI или 8-канальные дискретного вывода аудиогнезда.
12 Ru
Подключение аудио
Подключение к аудиогнездам
– Вы можете подключить звуковое оборудование или телевизор к AUDIO OUT (выходным аудио)
гнездам. – Надежно подключите штырьковый аудиокабель (поставляется) или штырьковые аудиокабели
(поставляемые для 2-кан. и продается отдельно для 6-кан.) к 2-канальным аудиогнездам или 8-
канальным дискретного вывода аудиогнездам (1 и 2 или 3 и 4). – См. стр. 38 для получения информации о форматах для вывода аудио.
Предупреждение!
Не забудьте выключить данный проигрыватель и оборудование перед выполнением каких­либо подключений.
Данный проигрыватель
Данный проигрыватель
2
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
К AUDIO OUT
1
(8-кан. дискретного вывода) гнезду
Штырьковые
аудиокабели
(поставляются для
2-кан. и продаются
отдельно для 6-кан.)
К MULTI CH
2
IN гнезда
SURROUND
CENTER
SURROUND
FRONT
BACK
L
R
SUBWOOFER
AUDIO OUT
(Белый)
(Белый)
CENTER SUBWOOFER SURROUND BACK SURROUND
MIXED 2CH
L
R
(Красный)
(Красный)
(Белый)
(Белый)
COMPONENT
Y
VIDEO PR S VIDEO
PB
VIDEO OUT
(Красный)
(Красный)
COAXIAL
(Белый)
(Белый)
FRONT
OPTICAL
DIGITAL OUT
(Красный)
(Красный)
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND
BACK
SURROUND
L
R
AUDIO OUT
MIXED 2CH
L
R
(Красный)
COMPONENT
COAXIAL
Y
PB
VIDEO PR S VIDEO
VIDEO OUT
FRONT
(Белый)
К MIXED 2CH выходному гнезду
Штырьковый аудиокабель (поставляется)
(Белый)
(Красный)
К входным аудиогнездам
AUDIO
OPTICAL
DIGITAL OUT
3
4
LR LR LR
Белый
Красный
Белый
Красный
Белый
MULTICH IN
Аудио/видео
ресивер
Красный
Телевизор
LR
Белый
Красный
AUDIO IN
Аудио/видео
ресивер
Телевизор
Указания
– Можно подключить сабвуфер напрямую к SUBWOOFER гнезду. Если вы напрямую соединяете
телевизор и данный проигрыватель, подключить к данному гнезду действующий сабвуфер, как,
например, Yamaha Active Servo Processing Subwoofer System. – Нобходимо выбрать “7.1ch Audio Output” в меню “Settings” - “Audio Video Settings” - “Audio Out”
для вывода аудиосигнала через гнезда 8-канального дискретного вывода. (См. стр. 31.) – Нобходимо выбрать “2ch Audio Output” в меню “Settings” - “Audio Video Settings” - “Audio Out”
для вывода аудиосигнала через аудиогнезда 2-канального вывода. (См. стр. 31.)
13 Ru
Русский
Loading...
+ 32 hidden pages