Yamaha B1D Owner’s Manual

Owner’s Manual
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Félicitations
Nous vous remercions d’avoir acheté l’unité de capteur guitare B1D de
Yamaha.
Pour obtenir tous les avantages de votre B1D, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et suivre les instructions d’installation qu’il comprend, afin de garantir un bon fonctionnement. Rangez également cette brochure dans un endroit sûr pour vous y référer ultérieurement.
Caractéristiques
De même que pour les guitares basses électriques à 4 cordes, l’unité peut aussi être utilisée sur des basses à 5 et 6 cordes. Des options d’installation sont proposées, qui s’adaptent aux différentes formes de guitares, différentes utilisations (peut se monter sur d’autres basses) et différents styles de jeu. Choisissez une méthode qui convient le mieux à votre jeu et à ce que vous attendez de votre basse.
Méthodes de fixation de l’unité de capteur guitare basse :
Ferrures spéciales (amovibles), bande adhésive
double face, vis.
Méthodes de fixation du contrôleur :
Attache Velcro, étriers, bande adhésive double
face, vis.
Une opération sur une touche vous permet de
passer du son du synthétiseur de basse au son
de guitare basse. De plus, la voix du synthéti-
seur et les signaux de guitare basse peuvent
être sortis séparément ou ensemble, offrant une
grande variété de sons pour un plaisir de jouer
supplémentaire.
Naturellement, vous pouvez contrôler le
volume du synthétiseur de basse. Mais vous
pouvez aussi commander d’autres fonctions
comme les octaves, les valeurs de paramètres,
les changements de programmes (qui sont
transmis depuis la mémoire du G50 et les
numéros de mémoire du G50 que vous pouvez
changer d’une valeur d’une unité.
Table des matières
Précautions ....................................... 2
Nomenclature et fonctions................ 3
Liste des pièces................................ 4
Avant l’installation ............................. 5
Mise en place du capteur................. 6
Montage du contrôleur ................... 11
Connexions ..................................... 13
Réglages sur le G50 ...................... 14
Contrôleur et boutons..................... 15
Pour obtenir le meilleur de vos
B1D et G50..................................... 16
Dépistage des pannes .................... 17
Fiche technique .............................. 18
Français
1
Précautions !! Veuillez lire ces précautions avant de commencer !!
Emplacement
Afin d’éviter la déformation, la décoloration du B1D ou des dommages plus sérieux, ne l’exposez pas aux conditions suivantes.
• Directement au soleil (par ex. à proximité
d’une fenêtre).
• A la chaleur excessive (par ex. à proximité
d’une source de chaleur, à l’extérieur ou dans
un véhicule fermé durant la journée).
• A une humidité excessive.
• A de la poussière excessive.
• A des vibrations importantes.
Connexions
• Lorsque vous raccordez le B1D au
convertisseur de guitare MIDI G50 de
Yamaha, utilisez le câble à plusieurs broches
spécifié (qui est fourni avec le convertisseur
de guitare MIDI G50.
• Raccordez toujours le câble de guitare direct
(page 4), même si vous n’avez pas l’intention
d’utiliser le son direct de la guitare. Le câble
direct de guitare est essentiel pour la mise à la
masse, pour minimiser les bruits parasites et
pour éviter les électrocutions.
• Débranchez toujours les câbles en tirant sur la
prise et non pas sur le câble.
• Avant de déplacer l’instrument, débranchez
tous les câbles.
Manipulation et transport
Ne manipulez jamais les commandes, les
connecteurs et autres pièces de l’instrument
avec une force excessive.
• Evitez de laisser tomber l’instrument, de le
cogner ou de placer des objets lourds dessus
car cela pourrait le rayer ou même l’endom-
mager sérieusement.
• Lorsque vous placez la guitare dans un étui
ou sur un support, faites attention à ne pas
endommager le contrôleur B1D.
Nettoyage
• Nettoyez l’unité avec un chiffon doux et sec.
• Pour enlever la saleté et les taches plus résistantes, vous pouvez utiliser un chiffon légèrement humidifié.
• N’utilisez jamais de produits de nettoyage tels qu’un diluant.
Notes sur les bandes adhésives
• Selon la surface de la guitare basse, la finition peut s’écailler ou être modifiée chimiquement lorsque le capteur/contrôleur est monté avec une bande adhésive (double face). Nous vous recommandons d’essayer d’abord cette méthode en appliquant un petit morceau de bande sur le corps de la guitare à un endroit qui n’est pas visible en temps normal.
• Lorsque vous enlevez le capteur de la guitare de basse, utilisez toujours une bande adhésive et/ou un coussinet neufs lors de la réinstallation, car les propriétés adhésives des bande/coussinet usagés sont considérablement réduites lorsqu’ils sont retirés de la surface. De plus, avant de mettre en place une nou­velle bande adhésive ou le capteur, nettoyez complètement la surface de la guitare car la poussière ou la graisse empêcheraient le capteur d’adhérer.
Entretien et modifications
• Le G50 ne comprend aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur. Si vous essayez de l’ouvrir et de toucher à ses circuits, vous risquez de l’endommager et même de vous électrocuter. Adressez-vous toujours à un réparateur qualifié agréé par YAMAHA.
YAMAHA ne pourra être tenu responsable des dommages provoqués par une installation,
des manipulations ou un emploi incorrects de l’instrument.
2
Nomenclature et fonctions
Capteur
Contrôleur
y
q Capteur
Ce capteur du type magnétique convertit les cordes individuelles d’une guitare basse en signaux électriques. Le capteur est monté sur le corps de la basse.
pg. 6, “Mise en du capteur”
w Commande de volume du synthétiseur
Commande le volume du synthétiseur.
* N’ajuste pas le volume de la basse.
e Indicateur d’alimentation
Le B1D est alimenté par le convertisseur guitare MIDI G50 quand cet indicateur est allumé. L’indicateur s’allume quand le B1D est correcte­ment raccordé au G50 via le câble à 13 broches.
q
t
r
e
w
u
i
t Prise de sortie du B1D
Le signal sélectionné au sélecteur de sortie est transmis au convertisseur guitare MIDI via cette prise.
y Sélecteur de sortie
(BASS/MIX/SYNTH)
Sélectionne le type de sortie à délivrer via le connecteur à 13 broches du convertisseur guitare MIDI. BASS: Seul le son de basse direct (sorti au
capteur basse électrique) est entendu.
SYNTH: Seul le son du synthétiseur (sorti au
capteur guitare) est entendu.
MIX: Les sons des signaux de guitare basse
directs et du synthétiseur sont entendus.
r Prise d’entrée de guitare basse
directe
Cette prise permet au B1D de recevoir la sortie combinée des capteurs normaux de guitare basse (signaux de basse) en provenance de la prise de sortie de la guitare. Utilisez le câble direct de signaux de guitare basse lors de vos connexions. Le signal de guitare basse sort à la prise GUITAR DIRECT OUT du G50. (pg. 13).
u Sélecteur UP (croissant) i Sélecteur DOWN (décroissant)
En fonction des réglages du convertisseur guitare MIDI, ces sélecteurs sont utilisés pour augmenter ou diminuer d’une unité les valeurs des numéros des mémoires de programmes, des valeurs de paramètre, des numéros de changement de pro­gramme, les valeurs de changement d’octave, etc.
Reportez-vous au mode d’emploi du
Convertisseur guitare MIDI pour de plus amples informations. * Mode d’emploi du G50 : pg. 12.
3
Liste des pièces
Avant d’installer le B1D, vérifiez que vous disposez bien de toutes les pièces suivantes.
Unité principale B1D
(capteur + contrôleur)
Pièces de fixation du capteur
Entretoise A (Epaisseur 1 mm)
................10 pièces
Bande adhésive capteur double face
................16 pièces
Câble direct de guitare basse Calibre de tolérance
..................2 pièces
Entretoise B (Epaisseur 0,3 mm)
................12 pièces
Ressorts....2 pièces Vis taraudeuses 3x25 mm
Coussinet capteur
(adhésifs double face)
..................8 pièces
........................................ 2 p ièces
Utilisées pour monter le capteur sur le corps.
Petites vis 3x6 mm, avec rondelle
................................................ 2
Utilisées pour monter les ferrures du capteur sur la plaque de basse.
Plaques de basse (gauche, droite)
................................................ 1 jeu
Pièces de fixation du contrôleur
Etrier .................... 1
Vis taraudeuses 3x16 mm
............................. 1
Utilisées pour monter le contrôleur sur le corps.
Petites vis 3x6, 3x8 3x10 3x12 mm
................................. 2 de chaque
Utilisées pour monter les ferrures de capteur sur le capteur.
Bandes adhésives double face pour
plaque de basse ............. 8 pièces
Attache Velcro...... 1 Ventouses ....................... 3 pièces
Coussinet de contrôleur
(bande adhésive double face)
..................6 pièces
Vis taraudeuses 3x10 mm, 1 type
........................................ 2 p ièces
Utilisées pour monter les plaques de basse sur le corps de basse.
Ferrures de fixation du capteur
(gauche, droite) ................... 1 jeu
4
Avant l’installation
Installation sur la guitare basse
Avant d’installer le B1D sur votre guitare basse, lisez attentivement les conseils prodi­gués ci-dessous. Sélectionnez la méthode d’installation qui convient le mieux à votre guitare basse et à votre jeu.
La guitare basse
Le B1D est un capteur conçu pour être utilisé avec des basses électriques à cordes d’acier. Vous pouvez aussi l’utiliser avec des basses à 4 cordes ainsi qu’à 5 ou 6 cordes. Si votre guitare basse fait partie de celles listées ci-dessous, le balance des blancs ne fonctionnera pas correctement.
• Basses à 8 cordes ou autres configurations de cordes non standard, différentes des basses à 4, 5 et 6 cordes.
• Cordes en nylon ou autres cordes non métalliques de guitare basse.
• Basses avec un écartement très large ou très étroit entre les cordes. Toute guitare basse dont les cordes ne conviennent pas proprement à un capteur magnétique ( Reportez-vous aux “spécifica­tions” pg.18).
• Les basses qui ont un jeu de corde extrêmement bas. Selon la manière dont vous montez le capteur, assurez-vous qu’il y a plus de 10 à 13 mm de jeu.
Le capteur est spécialement conçu et ajusté pour être utilisé sur les guitares basses jusqu’à 6 cordes. Le capteur ne fonctionne pas avec les guitares à 6 cordes.
Le capteur doit être monté entre le chevalet et le capteur arrière, à 10-20 mm dans l’idéal du chevalet. Pour installer correctement le capteur, vérifiez que l’espace est suffisant. Assurez-vous que le manche de votre basse (barre métallique de renforcement) et l’intonation/hauteur de corde (chevalet) sont correctement ajustés avant d’instal­ler le B1D.
Avant l’installation, débranchez le câble de signaux directs de la basse et le câble à 13 broches du B1D.
Sélectionnez la métho de
d’installation
Les trois méthodes d’installation du capteur sont listées ci-dessous.
Installation de la plaque de base (Amovible)
• Le réglage de hauteur se réalise facilement.
• Le capteur peut être enlevé facilement alors que le réglage de hauteur de capteur est maintenu.
Bande adhésive double face
• Réduit le risque d’abîmer le corps de la guitare basse.
• Demande plus de temps et d’attention pour obtenir la bonne hauteur du capteur.
Installation avec ressorts et vis
• Le réglage de hauteur se réalise facilement.
• Le capteur est fermement monté sur le corps de la guitare basse.
• Il est nécessaire de percer des trous dans le corps de la guitare basse.
Les cinq méthodes d’installation de l’unité de contrôleur sont listées ci-dessous.
Utilisation d’une attache Velcro
• Facile à retirer et à remplacer.
Installation avec étrier
• Utilisé avec les bandes adhésives, vous pouvez installer le contrôleur sur les corps qui ne sont pas plats.
• L’étrier peut aussi être monté en utilisant l’attache de courroie de la guitare. Cependant, vous devez faire attention à ne pas endommager la vis d’attache de courroie.
Installation des ventouses
• Faciles à enlever, remplacer et pour déplacer l’unité
• Il est facile de monter le contrôleur sur une basse à dessus plat et une finition lisse et brillante.
Bande adhésive double face
• Il est possible de faire un montage facile et sûr.
Installation avec vis
• Utilisé avec une bande adhésive, le contrôleur peut être installé sur les corps qui ne sont pas plats.
• Il est nécessaire de percer un trou dans le corps de la guitare basse.
* Si vous utilisez la ferrure de plaque de base
(amovible) pour le capteur, c’est une bonne idée de fixer le contrôleur avec une attache Velcro ou des ventouses, afin qu’il soit également amovible.
Installation du contrôleur de capteur
Du fait de la force magnétique de l’unité de capteur, la bande adhésive double face peut se décoller du corps de la guitare si son point d’attache est trop faible. De plus, le capteur et le contrôleur peuvent tomber si la guitare basse est soumise à un choc violent ou si son utilisation est prolongée lorsque vous choisissez une méthode d’installation autre que le montage avec les vis. Sélectionnez une méthode d’installation selon l’emplacement du montage et les points forts de ladite méthode.
5
Mise en place du capteur
Marquez la position d’installa-
tion du capteur.
Le capteur doit se trouver entre le capteur arrière et le chevalet, afin que l’extrémité du câble du capteur soit orientée vers la corde de basse la plus basse (le capteur ne fonctionnera pas s’il est monté, orienté dans la direction opposée). Le capteur est conçu pour être utilisé avec des basses de 6 cordes maximum (6B, 5E, 4A, 3D, 2G, 1C), si le capteur est utilisé sur une basse à 4 cordes, alignez les 4 capteurs magnétiques sur les cordes, dans la partie centrale du capteur. Pour les basses à 5 cordes avec un accord (B, E, A, D, G), utilisez cinq capteurs magnétiques sur l’extrémité de câble de capteur de l’unité de capteur. Si l’accord est (E, A, D, G, C), utilisez cinq capteurs magnétiques à l’opposé du câble de capteur du capteur.
Pour 4 cordes (4E, 3A, 2D, 1G,)
E A D G
Placez le capteur sur le corps et décidez la position optimale de l’installation.
A partir du côté corde basse, faites glisser le capteur sous les cordes de la basse. Utilisez l’attraction magnétique du capteur pour les cordes, et ajustez la position afin que chacune des cordes passe sur son capteur magnétique correspondant.
Réglez la position du capteur afin qu’il réponde aux conditions listées ci-dessous.
1. Chaque corde doit passer sur son aimant corres­pondant.
Le capteur ne fonctionnera pas correctement si une corde ne passe pas sur le capteur magnétique. Vérifiez que les cordes passent bien sur les capteurs magnétiques, même lorsque vous glissez les cordes.
OK
NGOK
Pour 5 cordes (5B, 4E, 3A, 2D, 1G)
B E A D G
Pour 5 cordes (5E, 4A, 3D, 2G, 1C)
E A D G C
Pour 6 cordes (6B, 5E, 4A, 3D, 2G, 1C)
B E A D G C
6
Corde
2. La distance entre l’unité de capteur et le chevalet doit être de 10 à 20 mm environ.
* Vérifiez que le capteur n’est pas en contact avec le
chevalet.
* Vous pouvez dépasser la distance de 20 mm tant
que les cordes passent sur les capteurs magnétiques quand vous glissez les cordes.
Capteur arrière
Unité de capteur
3. La hauteur de corde ne doit pas varier beaucoup.
Les variations extrêmes dans les hauteurs de cordes rendront un mauvais niveau de sortie du capteur. (Le niveau de sortie peut être en quelque sorte, contrôlé avec le réglage de gain du G50).
Capteur magnétique
Chevalet
10-20mm
Loading...
+ 16 hidden pages