Yamaha AW4416F5 User Manual

Version 2.0 Supplément
F
AW4416 Version 2.0 Supplément
Ce manuel décrit les fonctions et les caractéristiques ayant été ajou­tées ou modifiées pour la version 2.0 du système d’exploitation de l’AW4416. La section “Opérations” est consacrée à la façon d’exploiter les nouveautés tandis que la section “Référence” décrit de manière détaillée les différents ajouts. Comme le format des don­nées MIDI dans les appendices a également fait l’objet d’une révi­sion, ces données sont également incluses dans ce supplément.
Opérations
Elargissement de la fonction Quick Rec......... 3
Assignation rapide de sources d’entrée
aux pistes................................................... 3
Définition de raccourcis................................ 5
Fonctions MIDI ajoutées/modifiées ............... 6
Changements des pages MIDI Setup/
MIDI Sync.................................................. 6
Piloter des paramètres de l’AW4416
avec des commandes de contrôle .............. 9
Piloter des paramètres avec des
messages SysEx ........................................ 11
Transmission de réglages internes de
l’AW4416 via MIDI (Bulk Dump)............. 11
Nouvelle fonction: MIDI Remote ............... 13
Fonctions automix supplémentaires ........... 19
Opérations avec cartes E/S compatibles
avec le système plug-in Mini YGDAI ......... 21
Copie (backup) d’une carte E/S .................. 21
Renvoi des réglages sur la carte E/S............ 22
Sommaire
Référence
Ecran QUICK REC.............................. 23
Page Quick Rec 2 .........................................23
Ecran UTILITY ................................... 25
Page CTRL Key Asgn.....................................25
Ecran MIDI ........................................ 27
Page CTL Asgn..............................................27
Page Bulk Dump...........................................31
Pages Remote A 1-8/Remote A 9-16/
Remote B 1-8/Remote B 9-16.....................33
MIDI data format .........................................37
2
Opérations
Elargissement de la fonction Quick Rec
L’écran Quick Rec dispose maintenant de deux pages: Quick Rec 1 et Quick Rec 2. Les opérations corres­pondant à l’ancienne page Quick Rec se trouvent à la page Quick Rec 1 tandis que la page Quick Rec 2 permet d’assigner librement les divers signaux d’entrée/canaux d’entrée aux pistes de l’enregistreur (Recorder).
En vous servant de la bonne page (Quick Rec 1 ou Quick Rec 2), vous pouvez acheminer les signaux de façon plus efficace.
Assignation rapide de sources d’entrée aux pistes
La page Quick Rec 2 permet d’assigner rapidement n’importe quelle source d’entrée/quel canal d’entrée à une piste Recorder. Voici comment.
Dans la section WORK NAVIGATE, appuyez
1
sur [Quick Rec]
La page Quick Rec 2 apparaît. Cette page affiche les informations suivantes.
1 2
[F2] (Quick Rec 2).
Pour changer la source d’entrée assignée à
2
un canal d’entrée, amenez le curseur sur la case correspondant au canal correspon­dant et actionnez la molette [DATA/JOG].
Vous pouvez entrer les types de source d’entrée suivants à un canal d’entrée.
• AD 1–AD 8 .............Signaux venant des con-
necteurs INPUT 1~8
• SL1-1–SL1-8 ............Entrées 1~8 d’une carte E/
S (connecteur 1)
• SL2-1–SL2-8 ............Entrées 1~8 d’une carte E/
S (connecteur 2)
• DIN L/DIN R ..........Canaux L ou R de l’entrée
DIGITAL STEREO IN
• SMP 1–SMP 8 ..........Pads d’échantillon 1~8
• MET ........................Métronome interne
A
MIX.CH (canal d’entrée)
Ce cadre reprend le type de signal d’entrée assi­gné à chaque canal d’entrée 1~16. Le symbole
(jack) affiché à droite de ce cadre indique la
sortie directe de chaque canal d’entrée.
REC.TR (piste Recorder)
B
Ce cadre reprends les pistes 1~16 (Tr1~Tr16). Le symbole (jack) affiché à gauche de ce cadre indique l’entrée de chaque piste.
Dans le cadre MIX.CH, amenez le curseur
3
sur le jack du canal d’entrée que vous sou­haitez assigner à une piste Recorder. Appuyez ensuite sur [ENTER].
Le canal d’entrée sélectionné est contrasté.
Idée
Si vous amenez le curseur sur un canal d’entrée con­trasté et appuyez sur [ENTER], la sélection du canal est annulée.
3
AW4416 Version 2.0 Supplément
Amenez le curseur dans le cadre REC.TR sur
4
le jack de la piste que vous souhaitez relier au canal d’entrée sélectionné et appuyez sur [ENTER].
Un câble de connexion (Patch) s’affiche pour indiquer que la source est reliée à la piste.
Idée
•Vous pouvez aussi accomplir l’étape 4 avant l’étape
3.
•La sortie directe d’un canal peut également être reliée à plusieurs pistes. Cependant, vous ne pouvez pas assigner plusieurs canaux à une piste.
Répétez l’opération pour assigner des
5
canaux aux autres pistes Recorder.
Lorsque vous êtes satisfait des connexions
6
effectuées, amenez le curseur sur le bouton EXECUTE dans le coin inférieur droit de l’écran et appuyez sur [ENTER].
Une demande de confirmation apparaît.
Confirmez l’opération en amenant le cur-
7
seur sur OK et appuyez sur la touche [ENTER].
Pour renoncer à l’opération, amenez le curseur sur le bouton CANCEL et appuyez sur la touche [ENTER].
Si vous exécutez la fonction Quick Rec, voici les réglages qui seront appliqués:
• Les canaux d’entrée sont reliés aux pistes Recorder en fonction des connexions Patch établies à la page Quick Rec 2.
• Les assignations vers le bus stéréo sont annu­lées pour les canaux d’entrée connectés aux pistes.
• La mémoire Patch 01 est appliquée à tous les canaux d’écoute des pistes connectées, ce qui revient à initialiser les paramètres correspon­dants.
Idée
•Pour annuler une connexion, amenez le curseur sur le bouton CLEAR situé à droite de la piste à décon­necter et appuyez sur [ENTER].
•Pour supprimer toutes les connexions, amenez le curseur sur le bouton ALL CLEAR (en haut à droite) et appuyez sur [ENTER].
Idée
Si vous le souhaitez, vous pouvez initialiser les régla­ges des canaux d’entrée connectés lors de l’exécution de Quick Rec. Pour cela, amenez le curseur sur le bouton FLAT/CURRENT en haut, à gauche de l’écran, et appuyez sur [ENTER] de sorte à ce que le bouton affiche “FLAT.”
[Référence]
Pour en savoir plus sur la page Quick Rec 2, voyez page 23.
4
Définition de raccourcis
La nouvelle version du système d’exploitation vous permet d’assigner des fonctions à diverses combinai­sons impliquant la touche [SHIFT] située à droite de l’écran (la touche [CTRL]) afin de créer vos propres raccourcis.
Appuyez sur la touche [UTILITY] de la sec-
1
tion UNIT
La page CTRL Key Asgn. ajoutée à la version 2.0 apparaît.
Dans le cadre RIGHT SHIFT KEY, amenez le
2
curseur sur le bouton CTRL et appuyez sur [ENTER].
Les boutons du cadre RIGHT SHIFT KEY permet­tent d’alterner la fonction de la touche [SHIFT] située à droite de l’écran. Lorsque vous activez le bouton CTRL, la touche [SHIFT] située à droite de l’écran fait office de touche [CTRL] pour don­ner accès aux raccourcis. (Cependant, la touche [SHIFT] située à gauche de l’écran conserve sa fonction).
Lorsque le bouton CTRL est activé, vous êtes en mesure d’assigner des fonctions spécifiques (tel­les que l’accès à une page ou l’activation/cou­pure d’une fonction) à des combinaisons des touches [CTRL] + [F1] ~ [CTRL] + [F5].
[F5] (CTRL Key Asgn.).
1
Amenez le curseur sur le symbole de la
3
combinaison de touches (CTRL+F1~ CTRL+F5) à laquelle vous voulez assigner une fonction et appuyez sur [ENTER].
Le symbole est alors contrasté pour montrer que vous pouvez lui assigner une fonction.
Idée
A la sortie d’usine, tous les raccourcis sont réglés sur No Assign (pas d’assignation).
Amenez le curseur sur la liste des fonctions
4
dans la partie inférieure de l’écran et sélec­tionnez la fonction voulue avec la molette [DATA/JOG].
Vous trouverez une liste des fonctions disponi­bles à la page 25.
Idée
Si vous sélectionnez la fonction SCENE RECALL, une case s’affiche à droite de la liste de fonctions afin d’entrer le numéro de la scène souhaitée. Amenez le curseur sur cette case et utilisez la molette [DATA/ JOG] pour sélectionner la scène.
Amenez le curseur sur le bouton ASSIGN et
5
appuyez sur la touche [ENTER].
Un message vous demande de confirmer la com­mande.
3
2
CTRL+F1 ~CTRL+F5
A
Liste de fonctions
B C
Bouton d’assignation
Cadre RIGHT SHIFT KEY
D
Idée
Pour ramener la touche [SHIFT] située à droite de l’écran à sa fonction normale, amenez le curseur sur le bouton SHIFT et appuyez sur [ENTER].
4
Pour confirmer la commande, amenez le
6
curseur sur le bouton OK et appuyez sur [ENTER].
Pour exécuter la fonction assignée, mainte-
7
nez la touche [CTRL] enfoncée (la touche [SHIFT] à droite de l’écran) et appuyez sur la touche de fonction correspondante.
[Référence]
Pour en savoir plus sur la page CTRL Key Asgn, voyez page 25.
5
AW4416 Version 2.0 Supplément
Fonctions MIDI ajoutées/modifiées
Les fonctions MIDI ont été considérablement éten­dues dans la version 2.0. Voici les fonctions et carac­téristiques qui ont été ajoutées ou modifiées.
Les divers éléments des pages MIDI Setup et MIDI Sync se retrouvent aux pages MIDI Setup 1 et MIDI Setup 2.
Vous pouvez vous servir de commandes de con­trôle ou de paramètre pour piloter les paramètres de l’AW4416 à partir d’un appareil MIDI externe.
Les réglages internes de l’AW4416 peuvent mainte­nant être transmis via MIDI.
Une nouvelle fonction “MIDI Remote” vous per­met d’utiliser les curseurs 1~16 et les touches [ON] 1~16 pour piloter des appareils MIDI externes.
Comme sortie MTC, vous pouvez maintenant choi­sir MIDI/TO HOST/OPTION (connecteur option 2) en plus du connecteur MTC OUT.
MTC est transmis en permanence via le connecteur MTC OUT.
Pour la transmission/réception de messages MIDI, vous pouvez dorénavant choisir le connecteur OPTION (connecteur option 2) en plus de MIDI/ TO HOST. Ce réglage est d’application lorsque vous installez une carte E/S capable de recevoir/ transmettre des messages MIDI (par exemple, la carte mLAN “MY8-mLAN” devant sortir incessam­ment).
Ces ajouts et changements sont détaillés ci-dessous.
Changements des pages MIDI Setup/MIDI Sync
Les divers éléments des pages MIDI Setup et MIDI Sync se retrouvent aux pages MIDI Setup 1 et MIDI Setup 2 dont voici la description.
Page MIDI Setup 1
Vous pouvez sélectionner ici les canaux de transmis­sion/réception MIDI, activer/couper la transmission/ réception de messages MIDI et effectuer des réglages concernant la synchronisation MIDI.
1 2 3 4
5
6
PROGRAM CHANGE
A
Vous pouvez effectuer ici des réglages pour la transmission/réception de changements de pro­gramme. Voici la fonction des différents boutons.
Lorsque ce bouton est activé, le numéro de pro­gramme assigné à une scène est transmis lorsque vous chargez cette scène.
Si ce bouton est activé, la réception d’un change­ment de programme entraîne le chargement de la scène assignée au numéro de programme reçu.
OMNI
Lorsque ce bouton est activé, les changements de programme de tous les canaux MIDI sont reçus, quel que soit le réglage du canal de réception MIDI (Rx CH) (
ECHO
Lorsque ce bouton est activé, les changements de programme reçus sont retransmis sans modifica­tion du connecteur MIDI OUT/TO HOST.
8).
B CONTROL CHANGE
Vous pouvez effectuer ici des réglages pour la transmission/réception de commandes de con­trôle. Voici la fonction des différents boutons.
TX
Lorsque ce bouton est activé, chaque réglage d’un paramètre entraîne la transmission de la commande de contrôle assignée à ce paramètre à la page CTL Asgn.
RX
Lorsque ce bouton est activé, la réception d’une commande de contrôle modifie le paramètre assigné à cette commande à la page CTL Asgn.
OMNI
Lorsque ce bouton est activé, les commandes de contrôle de tous les canaux MIDI sont reçues, quel que soit le réglage du canal de réception MIDI (Rx CH) (8).
TX
RX
7 8
9
JK
6
ECHO
Lorsque ce bouton est activé, les commandes de contrôle reçues sont retransmises sans modifica­tion du connecteur MIDI OUT/TO HOST.
C PARAMETER CHANGE
Vous pouvez effectuer ici des réglages pour la transmission/réception de messages SysEx (exclu­sifs du système) pilotant les paramètres de l’AW4416 (messages de commande de paramè­tre). Voici la fonction des différents boutons.
TX
Lorsque ce bouton est activé, chaque réglage d’un paramètre sur l’AW4416 entraîne la trans­mission du changement de paramètre correspon­dant.
RX
Lorsque ce bouton est activé, la réception d’une commande de paramètre modifie le paramètre correspondant sur l’AW4416.
ECHO
Lorsque ce bouton est activé, les commandes de paramètre reçues sont retransmises sans modifi­cation du connecteur MIDI OUT/TO HOST/con­necteur pour carte Option.
D BULK
Vous pouvez y entrer des réglages pour la récep­tion de blocs de données (bulk data). Si le bou­ton BULK RX est activé, le AW4416 est en mesure de recevoir des blocs de données ainsi que des messages demandant un transfert de blocs de données (bulk dump requests).
E MTC SYNC
Lorsque vous vous servez de MTC (MIDI Time Code) pour synchroniser le morceau de l’AW4416 avec un appareil MIDI externe, ce réglage permet de déterminer si l’AW4416 fait office de maître MTC (bouton MASTER activé) ou d’élément asservi (bouton SLAVE activé).
Dans la version précédente, le témoin MTC MASTER de la section indicateur de niveau/compteur était allumé ou éteint selon qu’il y avait émission ou non de données MTC via le connecteur MTC OUT. Avec la version 2.0, les données MTC sont transmises en per­manence. C’est pourquoi le témoin MTC MASTER indique l’émission ou non de données MTC VIA le connecteur MIDI OUT/ TO HOST/connecteur pour carte en option 2.
F SYNC OFFSET
Lorsque l’AW4416 fait office d’esclave (slave) MTC, ce paramètre vous permet de décaler le temps absolu de l’AW4416 en fonction du signal MTC reçu sur la plage “-24:00:00:00.00” ~ “+24:00:00:00.00”.
G Tx CH (canal de transmission)
Détermine le canal de transmission (1~16) des messages MIDI transmis par l’AW4416.
H Rx CH (canal de réception)
Détermine le canal de réception (1~16) des mes­sages MIDI reçus par l’AW4416.
I MMC DEVICE
Détermine l’identité de l’appareil (1~127) pour les distinguer lorsque des messages MMC (MIDI Machine Control) pilotant des appareils à dis­tance sont utilisés entre l’AW4416 et des appa­reils MIDI externes.
J MMC MODE
Servez-vous des trois boutons suivants pour effectuer des réglages concernant la transmis­sion/réception de messages MMC.
Bouton OFF
Lorsque ce bouton est activé, l’AW4416 ne reçoit ni ne transmet aucun message MMC.
Bouton MASTER
Lorsque ce bouton est activé, la commande MMC correspondante est transmise via le con­necteur MIDI OUT/TO HOST/connecteur pour carte Option lorsque vous actionnez une com­mande de transport sur l’AW4416.
Bouton SLAVE
Lorsque ce bouton est activé, l’AW4416 obéit aux commandes MMC reçues via le connecteur MIDI IN/TO HOST/connecteur pour carte Option.
Idée
Pour pouvoir utiliser MMC, l’identité (Device ID) de l’AW4416 doit correspondre à celle de l’appareil MIDI externe. Pour régler l’identité de l’AW4416, uti-
9
lisez le paramètre MMC DEVICE (
).
K SYNC AVERAGE
Détermine la plage de variation autorisée pour la synchronisation MTC lorsque l’AW4416 est un esclave MTC. Vous avez le choix parmi les régla­ges suivants.
Bouton OFF
Lorsque ce bouton est activé, la plage de varia­tion autorisée est minimale et l’AW4416 se syn­chronise avec une précision maximale sur le signal MTC entrant. Cependant, si le signal MTC comprend des variations importantes, la synchro­nisation risque d’être instable voire perdue. Ce réglage est idéal lorsque vous synchronisez deux AW4416.
Bouton 1 /bouton 2
Activez le bouton 1 pour augmenter la plage de variation autorisée et choisissez le bouton 2 si vous souhaitez la plage maximale. Ces réglages sont recommandés lorsque vous utilisez comme maître MTC un appareil externe dont la synchro­nisation MTC peut varier de façon significative (tel qu’un enregistreur à bande ou un séquenceur sur ordinateur).
7
AW4416 Version 2.0 Supplément
Le paramètre SYNC AVERAGE n’est valide que lorsque la source wordclock est réglée sur “INT” (horloge interne). Si l’AW4416 est synchronisé sur une horloge externe, le fonctionnement est le même que si ce paramètre est coupé (OFF).
Page MIDI Setup 2
Cette page vous permet de sélectionner le port utilisé pour la transmission et la réception MIDI: les connec­teurs MIDI OUT/THRU, TO HOST ou le connecteur pour carte en option. Vous pouvez également y sélec­tionner les messages de synchronisation transmis aux appareils externes.
Idée
A cette page, les routes empruntées par les messages MIDI sont indiquées par un trait plein ( | ) tandis que celles non empruntées par ces messages sont repré­sentées par un trait vide ( || ).
3
B Commutateur OUT/THRU
Change la fonction du connecteur OUT/THRU. Amenez le curseur dans ce cadre et appuyez sur [ENTER] pour alterner les réglages.
• THRU......................Les messages MIDI reçus
au connecteur MIDI IN sont retransmis via le con­necteur OUT/THRU.
• OUT........................Les messages générés sur
l’AW4416 sont transmis via le connecteur OUT/ THRU.
C TO HOST
Détermine la vitesse de transmission du connec­teur TO HOST en fonction du type d’ordinateur que vous utilisez. Amenez le curseur sur le graphi­que du connecteur TO HOST et actionnez la molette [DATA/JOG] pour sélectionner la vitesse de transmission.
Réglage Plate-forme Vitesse
PC1
PC2
MAC Apple Macintosh
NEC PC-9800/9821
Compatible IBM PC, NEC PC-9800/9821
*1
*1
*2
31.25 kbps
38.4 kbps
31.25 kbps
5
4
1 2
A Commutateur MIDI/HOST/OPTION
Permet de sélectionner le port utiliser pour trans­mettre/recevoir des messages MIDI. Amenez le curseur sur cette zone et appuyez sur [ENTER] pour afficher les réglages disponibles les uns après les autres.
• MIDI .......................Les connecteurs MIDI IN
et MIDI OUT/THRU sont utilisés.
• HOST ......................Le connecteur TO HOST
est utilisé. La vitesse de transmission dépend du réglage TO HOST.
• OPTION..................Le connecteur OPTION E/
S est utilisé.
*1 Choisissez PC1 ou PC2 selon le pilote utilisé. *2 Uniquement pour les modèles dotés d’un port
modem/imprimante. Sur le logiciel utilisé, réglez le paramètre Clock sur “1 MHz.”
D Commutateur MTC ON/OFF
Commutateur on/off pour messages MTC envoyés au connecteur MIDI OUT/TO HOST/ Option.
E Commutateur MIDI CLK ON/OFF (MIDI
Clock on/off)
Commutateur on/off pour messages MIDI Clock envoyés au connecteur MIDI OUT/TO HOST/ Option.
Idée
Le réglage OPTION n’est disponible que si vous avez inséré une carte E/S pouvant recevoir/transmettre des messages MIDI (telle que la carte mLAN “MY8­mLAN” qui doit sortir incessamment) dans le connec­teur option 2. Il est impossible de transmettre/rece­voir des messages MIDI via le connecteur option 1.
8
Loading...
+ 16 hidden pages