Yamaha ARIUS YDP-S31 QUICK OPERATION GUIDE [es]

Owner's Manual
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
ESPAÑOL FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH
For information on assembling the keyboard stand, refer to the instructions at the end of this manual.
Weitere Informationen über die Montage des Keyboard-Ständers erhalten Sie in den Anweisungen am Ende dieses Handbuchs.
Pour obtenir des informations sur l'assemblage du support du clavier, reportez-vous aux instructions à la fin de ce manuel.
Para información sobre el montaje del soporte del teclado, consulte las instrucciones al final de este manual.
EN
DE
FR
ES
Introduction
SPECIAL MESSAGE SECTION
This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recom­mended by Yamaha.
WARNING:
walk on, trip over, or roll anything over power or connecting cords of any kind. The use of an extension cord is not recommended! If you must use an extension cord, the minimum wire size for a 25’ cord (or less) is 18 AWG. NOTE: The smaller the AWG number, the larger the current han­dling capacity. For longer extension cords, consult a local electrician.
This product should be used only with the components supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety markings and instructions that accom­pany the accessory product.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:
The information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units.
This product, either alone or in combination with an amplifier and head­phones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist. IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before damage occurs.
Some Yamaha products may have benches and / or accessory mounting fixtures that are either supplied with the product or as optional accesso­ries. Some of these items are designed to be dealer assembled or installed. Please make sure that benches are stable and any optional fix­tures (where applicable) are well secured BEFORE using. Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. No other uses are recommended.
NOTICE:
Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a function or effect works (when the unit is operating as designed) are not covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore the owners responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer before requesting service.
ENVIRONMENTAL ISSUES:
Yamaha strives to produce products that are both user safe and environ­mentally friendly. We sincerely believe that our products and the produc­tion methods used to produce them, meet these goals. In keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the following:
Do not place this product in a position where anyone could
Battery Notice:
This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if applicable) is soldered in place. The average life span of this type of bat­tery is approximately five years. When replacement becomes necessary, contact a qualified service representative to perform the replacement.
This product may also use “household” type batteries. Some of these may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a rechargeable type and that the charger is intended for the battery being charged.
When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or incorrect installation may result in overheating and battery case rupture.
Warning:
Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all batter­ies away from children. Dispose of used batteries promptly and as regu­lated by the laws in your area. Note: Check with any retailer of household type batteries in your area for battery disposal information.
Disposal Notice:
Should this product become damaged beyond repair, or for some reason its useful life is considered to be at an end, please observe all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of products that contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist you, please contact Yamaha directly.
NAME PLATE LOCATION:
The name plate is located on the bottom of the product. The model num­ber, serial number, power requirements, etc., are located on this plate. You should record the model number, serial number, and the date of pur­chase in the spaces provided below and retain this manual as a perma­nent record of your purchase.
92-BP
Model
Serial No.
Purchase Date
PLEASE KEEP THIS MANUAL
(bottom)
109
PRECAUCIONES
LEER DETENIDAMENTE ANTES DE CONTINUAR
* Guarde este manual en un lugar seguro para su referencia futura.
ADVERTENCIA
Siempre obedezca las precauciones básicas indicadas abajo para evitar así la posibilidad de lesiones graves o incluso peligro de muerte debido a descargas eléctricas, incendios u otras contingencias. Estas precauciones incluyen, pero no se limitan, a los siguientes puntos:
Suministro de energía/adaptador de alimentación de CA
• Utilice la tensión correcta para su instrumento. La tensión requerida se encuentra impresa en la placa identificatoria del instrumento.
• Utilice solamente el adaptador (PA-5D, PA-150 o uno equivalente recomendado por Yamaha) especificado. El uso del adaptador equivocado puede hacer que el instrumento se dañe o sobrecaliente.
• Revise el estado del enchufe de corriente periódicamente o límpielo siempre que sea necesario.
• No tienda el cable del adaptador cerca de fuentes de calor (estufas, radiadores, etc.), no lo doble demasiado, no ponga objetos pesados sobre el mismo ni tampoco lo tienda por lugares donde pueda pasar mucha gente y ser pisado.
Advertencia relativa al agua
• No exponga el instrumento a la lluvia, ni lo use cerca del agua o en lugares donde haya mucha humedad. No ponga recipientes que contengan líquido encima del instrumento, ya que puede derramarse y penetrar en el interior del aparato. Si algún líquido, como agua, se filtrara en el instrumento, apáguelo de inmediato y desenchúfelo de la toma de CA. Seguidamente, recurra al personal de asistencia de Yamaha para que revise el instrumento.
• Jamás enchufe o desenchufe este cable con las manos mojadas.
Advertencia relativa al fuego
• No coloque objetos encendidos como, por ejemplo, velas sobre la unidad porque podrían caerse y provocar un incendio.
No abrir
• No abra el instrumento ni trate de desarmar o modificar de ninguna forma los componentes internos. El instrumento tiene componentes que no pueden ser reparados por el usuario. En caso de anormalidades en el funcionamiento, deje de utilizar el instrumento inmediatamente y hágalo inspeccionar por personal de servicio calificado de Yamaha.
Si observa cualquier anormalidad
• Si el cable o el enchufe del adaptador de CA se deteriora o daña, si el sonido se interrumpe repentinamente durante el uso del instrumento o si se detecta olor a quemado o humo a causa de ello, apague el instrumento inmediatamente, desenchufe el cable del tomacorriente y haga inspeccionar el instrumento por personal de servicio autorizado de Yamaha.
ATENCIÓN
Siempre obedezca las precauciones básicas indicadas abajo para evitar así la posibilidad de sufrir Ud. u otros lesiones físicas o de dañar el instrumento u otros objetos. Estas precauciones incluyen, pero no se limitan, a los siguientes puntos:
Suministro de energía/adaptador de alimentación de CA
• Cuando desenchufe el cable del instrumento o del tomacorriente, hágalo tomándolo del enchufe y no del cable. Si tira del cable, éste puede dañarse.
• Desenchufe el adaptador de CA cuando no use el instrumento o cuando haya tormenta.
• No conecte el instrumento a tomas de corriente usando conectores múltiples. La calidad de sonido puede verse afectada o el enchufe puede sobrecalentarse.
Ubicación
• No exponga el instrumento a polvo o vibraciones excesivas ni a temperaturas extremas (evite ponerlo al sol, cerca de estufas o dentro de automóviles durante el día), para evitar así la posibilidad de que se deforme el panel o se dañen los componentes internos.
• No utilice el instrumento cerca de aparatos de televisión, radios, equipos estereofónicos, teléfonos móviles ni dispositivos eléctricos de cualquier otro tipo. De hacerlo así, el instrumento, aparato de TV o radio podría generar ruido.
• No ponga el instrumento sobre superficies inestables, donde pueda caerse por accidente.
• Antes de cambiar el instrumento de lugar, desconecte el adaptador y todos los demás cables.
• Cuando instale el producto, asegúrese de que se puede acceder fácilmente a la toma de CA que está utilizando. Si se produjera algún problema o funcionamiento defectuoso, apague el interruptor de alimentación y desconecte el enchufe de la toma de pared. Incluso cuando el interruptor de alimentación está apagado, sigue llegando al instrumento un nivel mínimo de electricidad. Si no va a utilizar el producto durante un periodo prolongado de tiempo, asegúrese de desenchufar el cable de alimentación de la toma de CA de la pared.
• Utilice solo el soporte especificado para el instrumento. Cuando acople la base o el bastidor, utilice los tornillos provistos, de lo contrario se pueden dañar los componentes internos o, como consecuencia, el instrumento podrá caerse.
1/2
(3)-12
YDP-S31 Manual de instrucciones
ESPAÑOL
3
110
Conexiones
• Antes de conectar el instrumento a otros componentes electrónicos, desconecte la alimentación de todos los componentes. Antes de apagar o encender los componentes, baje el volumen al mínimo. Asimismo, recuerde ajustar el volumen de todos los componentes al nivel mínimo y subirlo gradualmente mientras ejecuta el instrumento, para establecer el nivel de escucha deseado.
Mantenimiento
• Para limpiar el instrumento, utilice una paño suave y seco. No utilice disolventes de pintura, líquidos limpiadores, ni paños impregnados en productos químicos.
Atención: manejo
• Tenga cuidado de no pillarse los dedos con la tapa de las teclas, y no meta un dedo o la mano en los huecos de la tapa de las teclas o del instrumento.
• Nunca introduzca ni deje caer papeles ni objetos metálicos o de cualquier otro tipo en los huecos de la tapa de las teclas, del panel o del teclado. Si esto sucede, desconecte de inmediato la alimentación y desenchufe el cable de alimentación de la toma de CA. Seguidamente, pida al personal de asistencia de Yamaha que revise el instrumento.
• Tampoco deje objetos de vinilo, plástico o goma encima del instrumento, ya que pueden descolorar el panel o el teclado.
• No se apoye con todo el peso de su cuerpo ni coloque objetos muy pesados sobre los botones, conmutadores o conectores del teclado.
• No utilice el instrumento, el dispositivo o los auriculares con volumen alto o incómodo durante un periodo prolongado, ya que podría provocar una pérdida de audición permanente. Si nota pérdida de audición o si le zumban los oídos, consulte a un médico.
Guardar datos
Guardar datos y realizar copias de seguridad
• Se pueden perder los datos de la memoria interna del instrumento debido a errores de manejo o a un funcionamiento incorrecto. Asegúrese de almacenar todos los datos importantes en soportes externos mediante un ordenador conectado al instrumento. (página 31)
Yamaha no se responsabiliza por daños debidos a uso inapropiado o modificaciones hechas al instrumento, ni tampoco por datos perdidos o destruidos.
Siempre apague el instrumento cuando no lo usa.
Aunque el interruptor de alimentación se encuentre en la posición “STANDBY”, la electricidad seguirá llegando al instrumento al nivel mínimo. Si no va a utilizar el instrumento durante un período prolongado de tiempo, asegúrese de desenchufar el adaptador de CA de la toma de CA de la pared.
El número de serie de este producto se encuentra en la parte inferior de la unidad. Debe tomar nota del número de serie en el espacio proporcionado a continuación y conservar este manual como registro permanente de su adquisición; todo ello facilitará la identificación en caso de robo.
Modelo nº
Serie nº
ESPAÑOL
(bottom)
YDP-S31 Manual de instrucciones
4
(3)-12
2/2
111
Bienvenida
Le damos las gracias por adquirir el piano digital Yamaha. La lectura atenta de este manual le permitirá sacar el máximo
partido de las funciones prácticas y avanzadas de su nuevo piano digital.
Recomendamos guardar el manual en un lugar seguro y accesible para futuras consultas.
Acerca de la documentación y el material de referencia de este instrumento
La documentación y el material de referencia de este instrumento se componen de lo siguiente:
Manual de instrucciones (este manual)
Introducción (P2):
Lea primero esta sección.
Referencia (P13):
En esta sección se explica la forma de realizar ajustes detallados en las diversas funciones del instrumento.
Apéndice (P39):
En esta sección se incluyen las especificaciones e información diversa.
Guía rápida de funcionamiento (hoja aparte)
En esta guía se explican detalladamente las funciones asignadas a los botones y al teclado.
Lista de datos
Puede descargar material de referencia diverso relacionado con MIDI como el Formato de Datos MIDI y el Gráfico de implementación MIDI de la Conéctese a Internet, visite el siguiente sitio Web, escriba el nombre del modelo de su instrumento (por ejemplo, “YDP-S31”) en el cuadro de texto Nombre del modelo y, a continuación, haga clic en el botón Buscar.
Biblioteca de manuales de Yamaha
http://www.yamaha.co.jp/manual/
* Las ilustraciones que se muestran en este manual de instrucciones son meramente informativas y pueden ser diferentes
de las de su instrumento.
AVISO DE COPYRIGHT
En este producto se incluyen programas informáticos y contenido cuyo copyright es propiedad de Yamaha, o para los cuales Yamaha dispone de la correspondiente licencia que le permite utilizar el copyright de otras empresas. El material protegido por copyright incluye, sin restricciones, todo el software informático, los archivos MIDI y los datos WAVE. La legislación vigente prohíbe terminantemente el uso no autorizado del software y del contenido con copyright para otros fines que no sean el uso personal. Cualquier violación de los derechos de copyright podría dar lugar a acciones legales. NO REALICE, DISTRIBUYA NI UTILICE COPIAS ILEGALES. Queda terminantemente prohibida la copia de software disponible comercialmente, excepto para uso personal.
Marcas comerciales:
• Windows es una marca comercial registrada de Microsoft® Corporation.
• Las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Biblioteca de manuales de Yamaha
.
ESPAÑOL
YDP-S31 Manual de instrucciones
5
Contenido
112
ESPAÑOL
Introducción
SPECIAL MESSAGE SECTION ...................... 2
Bienvenida ............................................................5
Acerca de la documentación y
el material de referencia de este
instrumento.............................................. 5
Contenido ...................................................6
Índice de aplicaciones................................. 7
Accesorios ................................................... 8
Mantenimiento ........................................... 8
Características............................................. 9
Antes de utilizar el piano digital .............. 10
Enciéndalo ..........................................................10
Tapa del teclado y atril.......................................11
Ajuste del volumen.............................................12
Uso de los auriculares ........................................12
Referencia
Nombres de los componentes.................. 14
Escuchar melodías de demostración ........15
Escuchar 50 melodías preseleccionadas
para piano ..............................................16
Escuchar melodías cargadas desde
el ordenador........................................... 17
Selección y reproducción de sonidos ....... 18
Selección de sonidos...........................................18
Uso de los pedales ..............................................19
Introducción de variaciones en los sonidos –
Reverberación ................................................20
Superposición de dos sonidos (modo Dual) ....21
Transposición.....................................................22
Afinación del tono..............................................22
Uso del metrónomo...........................................23
Ajuste de la pulsación del teclado
(sensibilidad de pulsación)............................24
Grabar su interpretación ..........................25
Reproducción de datos de interpretaciones
grabadas..........................................................26
Borrado de una melodía ....................................26
Conexión de instrumentos MIDI .............. 27
Acerca de MIDI ..................................................27
Compatibilidad con MIDI.................................27
Conexión del piano digital
a un ordenador ...................................... 28
Funciones MIDI .........................................29
Selección de canales de transmisión
y recepción MIDI .......................................... 29
Activación/desactivación del control local....... 29
Activación o desactivación del cambio
de programa................................................... 30
Activación o desactivación del cambio
de control....................................................... 30
Transmisión de datos de melodías entre
el ordenador y el piano digital............... 31
Carga de datos de melodías desde
un ordenador al piano digital ....................... 31
Transmisión de datos de canciones desde
el piano digital a un ordenador .................... 31
Copia de seguridad de los datos e
inicialización de los ajustes ...........................32
Solución de problemas..............................33
Opciones.................................................... 33
Montaje del soporte para teclado ............ 34
Índice......................................................... 37
Apéndice
Especificaciones.........................................39
YDP-S31 Manual de instrucciones
6
113
Índice de aplicaciones
Utilice este índice para encontrar las páginas de referencia que puedan serle de ayuda para su aplicación y situación particulares.
Escuchar
Escuchar melodías de demostración con distintos sonidos...............“Escuchar melodías de demostración” en la página 15
Escuchar melodías de las “50 grandes melodías para piano”
....................................................................................... “Escuchar 50 melodías preseleccionadas para piano” en la página 16
Escuchar interpretaciones grabadas .........................“Reproducción de datos de interpretaciones grabadas” en la página 26
Escuchar melodías cargadas desde el ordenador.............“Escuchar melodías cargadas desde el ordenador” en la página 17
Interpretar
Utilizar tres pedales........................................................................................................... “Uso de los pedales” en la página 19
Subir o bajar el tono del teclado en semitonos....................................................................... “Transposición” en la página 22
Afinar el tono de todo el instrumento cuando lo toque
con otros instrumentos o con música de CD ..................................................................“Afinación del tono” en la página 22
Ajustar la respuesta de pulsación de las teclas (sensibilidad) para cambiar el volumen
...................................................................... “Ajuste de la pulsación del teclado (sensibilidad de pulsación)” en la página 24
Cambiar las voces
Ver la lista de voces....................................................................................................... “Selección de sonidos” en la página 18
Simular una sala de conciertos .....................“Introducción de variaciones en los sonidos – Reverberación” en la página 20
Combinar dos voces................................................................ “Superposición de dos sonidos (modo Dual)” en la página 21
Practicar
Practicar con un tempo exacto y constante ..................................................................“Uso del metrónomo” en la página 23
Grabar
Grabar sus interpretaciones....................................................................................“Grabar su interpretación” en la página 25
Borrar una melodía grabada................................................................................... “Borrado de una melodía” en la página 26
Conectar este instrumento a otros dispositivos
¿Qué es MIDI? .......................................................................................... “Conexión de instrumentos MIDI” en la página 27
Conectar el instrumento al ordenador.....................................“Conexión del piano digital a un ordenador” en la página 28
Transmitir la grabación de su interpretación a un ordenador
..................................................“Transmisión de datos de canciones desde el piano digital a un ordenador” en la página 31
Transmitir datos de melodías de un ordenador al instrumento
.................................................................“Carga de datos de melodías desde un ordenador al piano digital” en la página 31
Montaje
Montaje y desmontaje del instrumento .......................................... “Montaje del soporte para teclado” en las páginas 34–36
ESPAÑOL
YDP-S31 Manual de instrucciones
7
114
Accesorios
• “50 grandes melodías para piano” (partituras)
• Manual de instrucciones
Este manual contiene instrucciones completas para utilizar el piano digital.
• Guía rápida de funcionamiento
• Adaptador de alimentación de CA (Yamaha PA-5D, PA-150 o uno equivalente)*
* Puede que no se incluya en su zona. Pida información al distribuidor de Yamaha.
Mantenimiento
Limpie el instrumento con un paño suave seco o ligeramente humedecido (escúrralo bien).
ATENCIÓN
No utilice para la limpieza benceno, disolvente, detergente o un paño impregnado de un producto químico. No coloque productos de vinilo, plástico o goma sobre el instrumento. Si lo hiciera, las teclas podrían decolorarse o deteriorarse.
ESPAÑOL
ATENCIÓN
Antes de utilizar el instrumento, lea las “Precauciones” que debe tener en cuenta en las páginas 3 – 4.
Afinación
A diferencia de los pianos acústicos, este instrumento no requiere afinación. Siempre está perfectamente afinado.
Transporte
En caso de que tenga que realizar una mudanza, puede transportar el instrumento con sus otras pertenencias. Puede transportar la unidad montada o desmontarla previamente. Debe transportar el teclado horizontalmente. No lo apoye contra la pared ni sobre el lateral. No someta el instrumento a vibraciones ni a golpes excesivos.
YDP-S31 Manual de instrucciones
8
115
Características
Este piano digital Yamaha incluye un "teclado GHS (Estándar con acción de martillo regulado) con teclas de color negro mate". El teclado GHS permite experimentar la sensación real de tocar un piano de cola porque simula la pulsación más fuerte en la sección inferior del teclado y la pulsación más ligera en la sección superior del teclado. Las teclas de color negro mate embellecen el aspecto grácil y lujoso del piano. Dos de los sonidos de piano, “Grand Piano 1” y “Grand Piano 2”, ofrecen muestras que se han grabado con un piano de cola para concierto. El sonido “Electric Piano” ofrece varias muestras para diferentes velocidades (muestreo dinámico), es decir, se usan muestras diferentes en función de la rapidez y la fuerza con que se pulsen las teclas. Este piano digital tiene un sonido muy similar al de un piano acústico auténtico.
[DEMO/SONG]
Escuche la reproducción de una melodía de demostración para cada sonido y 50 melodías predefinidas para piano (página 15).
[PIANO/VOICE]
Seleccione uno de los 6 sonidos internos, como Grand Piano 1 y 2 (página 18). También puede superponer dos sonidos (página 21) o seleccionar varios efectos de reverberación (página 20).
[REC]
Grabe su interpretación (página 25).
[PLAY]
Reproduzca su propia interpretación grabada (página 26).
........
........
[MASTER VOLUME]
Ajuste el nivel de volumen con este control (página 12).
........
[METRONOME]
........
Controle las funciones del metrónomo (página 23).
[SELECT –/+]
........
Seleccione una melodía de demostración para cada sonido, o una de las 50 melodías predefinidas para piano (página 15 y 16). También puede seleccionar un sonido diferente mientras está detenida la reproducción de la melodía.
[DC IN 12V]
Conecte el adaptador eléctrico incluido aquí (página 10).
ESPAÑOL
IN OUT
Parte delantera
MIDI [IN/OUT]
Conecte un dispositivo MIDI en esta
........
MIDI
toma para utilizar las distintas funciones MIDI (páginas 27–28). (Conexión de instrumentos MIDI — página 27)
........
[PHONES]
PHONES
Aquí puede conectar unos auriculares estéreo estándar para practicar en privado (página 12).
TO PEDAL
....
[TO PEDAL]
Conecte el cable del pedal (página 34).
Muestra las tomas [DC IN 12V] y [TO PEDAL] tal y como se ven desde la parte posterior del instrumento.
YDP-S31 Manual de instrucciones
..
DC IN 12V
9
Antes de utilizar el piano digital
116
Enciéndalo
1. Conecte el adaptador eléctrico.
1-1 Asegúrese de que el botón 1-2 Introduzca el enchufe de CC del adaptador eléctrico en la toma
[DC IN 12V]
1-3 Introduzca el enchufe de CA del adaptador eléctrico en una toma de CA
de pared.
Toma [DC IN 12V]
1-2
[STANDBY/ON]
se encuentre en STANDBY.
1-3
.
ESPAÑOL
adaptador Toma de CA
ADVERTENCIA
Use solamente el adaptador especificado (PA-5D, PA-150 o equivalente recomendado por Yamaha). El uso de otros adaptadores podría ocasionar daños irreparables tanto en el adaptador como en el instrumento.
ADVERTENCIA
Desenchufe el adaptador de CA cuando no esté utilizando el instrumento o durante tormentas con aparato eléctrico.
2. Encienda el instrumento.
Pulse el botón
• Se enciende el indicador de alimentación situado debajo del extremo izquierdo del teclado.
[STANDBY/ON]
.
[STANDBY/ON]
Indicador de alimentación
Para apagar el instrumento, pulse de nuevo el botón
• Se apaga el indicador de alimentación.
ATENCIÓN
Incluso cuando el interruptor se encuentra en la posición de “STANDBY” (espera), el instrumento sigue recibiendo una corriente mínima. Cuando no lo utilice durante un período prolongado, asegúrese de que desenchufa el adaptador de CA de la toma de CA de pared.
YDP-S31 Manual de instrucciones
10
[STANDBY/ON]
.
Tapa del teclado y atril
117
Apertura de la tapa del teclado
1. Sostenga el saliente de la tapa del teclado con ambas manos y levante la tapa lentamente.
2. Levante la tapa del panel frontal.
3. Levante el atril.
Baje de la tapa del teclado
1. Baje el atril.
2. Baje la tapa del panel frontal.
3. Sostenga la tapa del teclado con ambas manos y bájela lentamente.
ESPAÑOL
ATENCIÓN
Antes de bajar la tapa del teclado, asegúrese de bajar el atril y la tapa del panel frontal.
YDP-S31 Manual de instrucciones
11
Ajuste del volumen
118
Cuando empiece a tocar, ajuste el control [MASTER VOLUME] en el nivel de volumen que le resulte más cómodo.
El nivel disminuye. El nivel aumenta.
ATENCIÓN
No utilice el instrumento a un volumen alto durante mucho tiempo, pues esto podría afectar a su oído.
Uso de los auriculares
Conecte unos auriculares a una de las tomas [PHONES]. Hay dos tomas [PHONES]. Puede conectar dos pares de auriculares estéreo estándar. (Si sólo utiliza un par de auriculares, puede conectarlos a la toma que desee.)
ESPAÑOL
Superficie inferior
PHONES
Clavija para auriculares estéreo estándar
YDP-S31 Manual de instrucciones
12
En esta sección se explica la forma de realizar ajustes
119
Referencia
minuciosos en las diversas funciones del instrumento.
Nombres de los componentes..................................14
Escuchar melodías de demostración....................... 15
Escuchar 50 melodías preseleccionadas para
piano ...........................................................................16
Escuchar melodías cargadas desde el ordenador.... 17
Selección y reproducción de sonidos ......................18
Selección de sonidos ................................................... 18
Uso de los pedales ....................................................... 19
Introducción de variaciones en los sonidos –
Reverberación .......................................................... 20
Superposición de dos sonidos (modo Dual) .............21
Transposición .............................................................. 22
Afinación del tono....................................................... 22
Uso del metrónomo.................................................... 23
Ajuste de la pulsación del teclado (sensibilidad
de pulsación)............................................................ 24
Grabar su interpretación.......................................... 25
Reproducción de datos de interpretaciones
grabadas .....................................................................26
Borrado de una melodía .............................................26
Conexión de instrumentos MIDI............................ 27
Acerca de MIDI........................................................... 27
Compatibilidad con MIDI.......................................... 27
Conexión del piano digital a un ordenador ...................28
Funciones MIDI ....................................................... 29
Selección de canales de transmisión y recepción
MIDI ..................................................................... 29
Activación/desactivación del control local ................29
Activación o desactivación del cambio de programa.. 30
Activación o desactivación del cambio de control.... 30
Transmisión de datos de melodías entre el ordenador
y el piano digital....................................................... 31
Carga de datos de melodías desde un ordenador
al piano digital ......................................................... 31
Transmisión de datos de canciones desde el piano
digital a un ordenador............................................. 31
Copia de seguridad de los datos e inicialización
de los ajustes............................................................. 32
Solución de problemas ............................................ 33
Montaje del soporte para teclado............................ 34
Índice........................................................................ 37
ESPAÑOL
YDP-S31 Manual de instrucciones
13
Nombres de los componentes
120
2
3
4
6
7 8
IN OUT
5
MIDI
9
#
TO PEDAL
$
!
%
1
DC IN 12V
@
ESPAÑOL
1 [STANDBY/ON]............................. P10
2 [MASTER VOLUME]....................... P12
3 [METRONOME]............................. P23
4 [DEMO/SONG] ............................. P15
5 [PIANO/VOICE]........................P18–21
6 [SELECT –/+] ..................... P15, 16, 18
7 [REC]............................................. P25
8 [PLAY]..................................... P25, 26
YDP-S31 Manual de instrucciones
14
PHONES
)
9 MIDI [IN]/[OUT] ........................... P27
0 [PHONES] ..................................... P12
A [TO PEDAL]................................... P34
B [DC IN 12V].................................. P10
C Pedal de sordina (izquierdo).......... P19
D Pedal de sostenido (central) ......... P19
E Pedal amortiguador (derecho) ...... P19
Loading...
+ 30 hidden pages