Yamaha 40V, 50H User Manual

Page 1
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
Lue tämä käsikirja huolellisesti, ennen kuin alat
käyttää perämoottoria.
40V 50H
63B-28199-8F-L0
Page 2
LMU25052
Page 3
Käsikirjan tärkeät tiedot
VAROITUS
TÄRKEÄÄ
HUOMAA:
HUOMAA:
LMU25107
Tärkeitä tietoja omistajalle
Kiitos, kun valitsit Yamaha-perämoottorin. Tämä Käyttäjän käsikirja sisältää tarvittavat tiedot perämoottorin käyttämisestä ja kun­nossapidosta. Lukemalla nämä yksinkertai­set ohjeet huolellisesti ja noudattamalla niitä voit nauttia uudesta Yamaha-perämoottoris­ta mahdollisimman kauan. Jos sinulla on ky­syttävää perämoottorin käyttämisestä tai kunnossapitotoimista, ota yhteyttä valtuutet­tuun Yamaha-liikkeeseen. Erityisen tärkeät tiedot on merkitty seuraavil­la tavoilla tähän Käyttäjän käsikirjaan.
: Tämä on turvallisuusvaroituksen merk­ki. Sen tarkoitus on kiinnittää huomiota mah­dolliseen vammautumisen vaaraan. Noudata kaikkia tämän merkinnän yhteydes­sä olevia turvallisuusohjeita, jotta välttäisit vammautumisen ja kuoleman vaaran.
LWM00781
VAROITUS-merkintä ilmaisee vaarallisen toimenpiteen, johon voi liittyä kuoleman tai vakavan vammautumisen vaara.
LCM00701
TÄRKEÄÄ-kohdassa kerrotaan erityisistä varotoimista, joita on noudatettava ettei perämoottori vahingoittuisi eikä aiheutui­si muita aineellisia vahinkoja.
jatkuvan tuotekehittelyn takia sen tiedoissa voi ehkä olla pieniä eroja omaan perämoot­toriisi nähden. Jos sinulla on kysyttävää tä­män käsikirjan sisällöstä, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen. Jotta tuotteen käyttöikä olisi mahdollisimman pitkä, Yamaha suosittelee tuotteen käyttä­mistä ja määräaikaistarkastusten ja -huolto­jen suorittamista noudattamalla täsmällisesti Käyttäjän käsikirjassa annettuja ohjeita. Näi­den ohjeiden noudattamatta jättämisestä ai­heutuvat viat eivät kuulu takuun piiriin. Joissakin maissa lainsäädäntö rajoittaa käyt­täjää viemästä tuotetta pois sen ostomaasta, jolloin tuotteen rekisteröiminen viennin koh­demaassa ei ehkä ole mahdollista. Lisäksi takuu ei ehkä ole voimassa joillakin alueilla. Jos aiot viedä tuotteen muuhun maahan, kysy lisätietoja jälleenmyyjältä tuotteen osto­maassa. Jos olet ostanut tuotteen käytettynä, ota yh­teyttä lähimpään jälleenmyyjään ja pyydä asiakastietojen rekisteröimistä uudelleen. Vain näin saat oikeuden käyttää ilmoitettuja palveluita.
Tämän oppaan toimintaohjeiden ja kuvien perustana on 40VEO, 40VMHO, 50HETO, 50HMHO ja sen vakiovarusteet. Tämän kaik­ki ohjeet eivät ehkä koske tiettyä mallia.
HUOMAA-kohdassa kerrotaan olennaista tietoa, jonka avulla toimenpide on helpompi tai selvempi suorittaa.
Yamaha parantaa jatkuvasti tuotteidensa ra­kennetta ja laatua. Tämä käsikirja sisältää painohetkellä uusimmat tuotetiedot, mutta
Page 4
Käsikirjan tärkeät tiedot
LMU25121
40V, 50H
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
©2010 Yamaha Motor Co., Ltd.
1. painos, huhtikuu 2010
Kaikki oikeudet pidätetään.
Jälkipainos tai muu käyttäminen
kielletty ilman Yamaha Motor Co., Ltd:n antamaa kirjallista lupaa.
Painettu Japanissa
Page 5
Sisällysluettelo
Käyttöturvallisuustietoja ..................1
Perämoottorin käyttöturvallisuus ......1
Potkuri............................................... 1
Pyörivät osat .....................................1
Kuumat osat...................................... 1
Sähköisku ......................................... 1
Sähkökippi ja -trimmi......................... 1
Moottorin turvakytkimen naru............ 1
Bensiini ............................................. 2
Polttoaineroiskeet ............................. 2
Hiilimonoksidi .................................... 2
Muutokset ......................................... 2
Veneilyturvallisuus ...........................2
Alkoholi ja huumaavat aineet ............ 2
Kelluntavälineet................................. 2
Vedessä olevat ihmiset ..................... 2
Matkustajat........................................ 2
Ylikuormaus ......................................3
Yhteentörmäysten välttäminen ......... 3
Sää.................................................... 3
Matkustajien opastus ........................3
Veneilyturvallisuutta käsittelevät
julkaisut........................................... 3
Lait ja säädökset ............................... 3
Yleistä................................................. 4
Tunnistetiedot................................... 4
Perämoottorin sarjanumero .............. 4
Avaimen numero............................... 4
EY-
vaatimustenmukaisuusvakuutus .... 4
CE-merkintä ..................................... 4
Lue käyttöoppaat ja kilvet................. 6
Varoitusmerkinnät ............................ 6
Tekniset tiedot ja vaatimukset ......... 9
Tekniset tiedot.................................. 9
Asennusvaatimukset ......................10
Veneen tehosuositus ...................... 10
Moottorin asentaminen ................... 11
Kauko-ohjauslaitteen
vaatimukset.................................. 11
Akkuvaatimukset ............................11
Akun tekniset tiedot......................... 11
Akun asentaminen ..........................11
Monta akkua ................................... 11
Potkurin valitseminen .....................11
Vaihde päällä käynnistyksen
estolaite ....................................... 12
Moottoriöljyvaatimukset ................. 12
Polttoainevaatimukset.................... 12
Bensiini............................................ 12
Samea tai hapan vesi .................... 13
Suojamaali ..................................... 13
Moottorin hävittämistä koskevat
vaatimukset.................................. 13
Hätätilannevarusteet...................... 13
Komponentit.................................... 14
Komponenttikaavio ........................ 14
Polttoainesäiliö ................................ 16
Polttoaineletkun liitos ......................17
Polttoainemittari ..............................17
Polttoainesäiliön tulppa ................... 17
Korvausilmaruuvi............................. 17
Kaukohallintalaite ............................ 17
Kauko-ohjausvipu............................ 17
Vapaa-asennon lukitsin................... 18
Vapaa-asennon kaasuvipu.............. 18
Ohjauskahva ................................... 18
Vaihdevipu ......................................18
Kaasukahva ....................................19
Kaasun osoitin................................. 19
Kaasuvivun kitkansäädin................. 19
Moottorin turvakytkimen naru ja
liuska............................................. 20
Moottorin pysäytyspainike............... 20
Ylösvetotyyppinen kuristinnuppi...... 21
Käynnistyskahva ............................. 21
Virtalukko ........................................21
Ohjauksen kitkansäätövipu ............. 21
Ohjauksen kitkansäätövipu ............. 22
Kauko-ohjauslaitteen tai
ohjauskahvan sähkötrimmi- ja
kippikytkin .....................................22
Alakopan sähkötrimmi- ja
kippikytkin .....................................22
Anodilla varustettu trimmievä .......... 23
Trimmitanko (kippitappi).................. 23
Kippilukkomekanismi....................... 24
Sähkötrimmi- ja kippimallin
kippauksen kannatinvipu............... 24
Käsikäyttöisellä kipillä varustetun
Page 6
Sisällysluettelo
mallin kippauksen kannatinvipu .... 24
Kopan lukitus- ja vapautusvipu/
vivut (kääntötyyppi)....................... 25
Varoitusvalo .................................... 25
Valvontalaitteet ja merkkivalot....... 26
Merkkivalot .....................................26
Kolmen ilmaisimen varoitusvalo...... 26
Ylikuumenemisen varoitusvalo........ 26
Öljymäärän varoitusvalo ................. 26
Digitaalinen käyntinopeusmittari ....26
Käyntinopeusmittari ........................ 27
Trimmimittari ...................................27
Käyttötuntimittari ............................. 27
Öljymäärän merkkivalo
(digitaalinen
käyntinopeusmittari)...................... 28
Ylikuumenemisen varoitusvalo........ 28
Analoginen käyntinopeusmittari ..... 28
Öljymäärän merkkivalot (kolme
merkkivaloa) ................................. 28
Ylikuumenemisen varoitusvalo........ 29
Analoginen trimmimittari................. 29
Moottorinohjausjärjestelmä ...........30
Hälytysjärjestelmä ..........................30
Ylikuumenemisen varoitus .............. 30
Öljymäärän varoitus ja
öljynsuodattimen tukkeutumisen
varoitus ......................................... 31
Asennus ...........................................33
Asennus ......................................... 33
Perämoottorin asentaminen............ 33
Perämoottorin kiinnittäminen
veneeseen .................................... 34
Käyttö ...............................................36
Ensimmäinen käyttökerta............... 36
Moottorin sisäänajo......................... 36
Veneeseen tutustuminen ................36
Tarkistukset ennen moottorin
käynnistämistä .............................37
Polttoainemäärä.............................. 37
Yläkopan irrottaminen ..................... 37
Polttoainejärjestelmä....................... 37
Hallintalaitteet ................................. 38
Moottorin turvakytkimen naru.......... 38
Öljy.................................................. 38
Moottori ........................................... 38
Käyttö pitkän säilytysajan
jälkeen........................................... 39
Yläkopan asentaminen.................... 39
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmä .....40
Akku ................................................ 40
Polttoaineen ja moottoriöljyn
lisääminen.................................... 40
Polttoaineen lisääminen erilliseen
polttoainesäiliöön .......................... 40
Öljyn lisääminen
käsikäynnistyksellä varustettuun
malliin............................................ 41
Öljyn lisääminen
sähkökäynnistyksellä
varustettuihin malleihin .................42
Öljymäärän merkkivalon toiminta .... 43
Perämoottorin käyttäminen............ 44
Polttoaineen toimittaminen
(erillinen säiliö).............................. 44
Moottorin käynnistäminen ............... 45
Tarkistukset moottorin
käynnistämisen jälkeen................ 50
Jäähdytysvesi.................................. 50
Moottorin lämmittäminen................ 50
Rikastuskäynnistyksellä varustetut
mallit.............................................. 50
Sähkökäynnistyksellä varustetut
mallit ja Prime Start -mallit ............ 50
Tarkistukset moottorin
lämmityskäytön jälkeen................ 50
Vaihteen kytkeminen....................... 50
Pysäytyskytkimet............................. 50
Vaihteen kytkeminen...................... 50
Veneen pysäyttäminen .................. 52
Moottorin pysäyttäminen................ 52
Toimintaohje.................................... 52
Perämoottorin trimmaaminen......... 53
Trimmikulman säätäminen
käsikäyttöisellä kipillä
varustetuissa malleissa................. 54
Trimmikulman säätäminen
(sähkökippi ja -trimmi)................... 55
Veneen trimmikulman
säätäminen ...................................55
Page 7
Sisällysluettelo
Kippaaminen ylös ja alas ...............56
Moottorin kippaaminen ylös
(käsikäyttöisellä kipillä varustetut
mallit) ............................................ 57
Moottorin kippaaminen ylös
(sähkötrimmi- ja kippimallit) ..........57
Moottorin kippaaminen alas
(Käsikäyttöisellä kipillä varustetut
mallit) ............................................ 59
Moottorin kippaaminen alas
(sähkötrimmi- ja kippimallit) ..........59
Matala vesi .....................................60
Sähkötrimmi- ja kippimallit ..............60
Ajaminen muissa oloissa................ 61
Kunnossapito ..................................62
Perämoottorin kuljettaminen ja
varastoiminen...............................62
Kiinnityskäsiruuveilla varustetut
mallit ............................................. 62
Perämoottorin varastoiminen .......... 62
Toimintaohje ................................... 63
Voitelu (tuoreöljyvoitelumallit) .........64
Perämoottorin puhdistaminen ......... 64
Perämoottorin maalipinnan
tarkistaminen ................................ 64
Määräaikaiset huoltotoimet ............64
Varaosat.......................................... 65
Vaativat käyttöolot........................... 65
Huoltoaikataulu 1 ............................66
Huoltoaikataulu 2 ............................68
Voitelu ............................................. 69
Sytytystulpan puhdistaminen ja
säätäminen ................................... 70
Polttoainesuodattimen
tarkistaminen ................................ 71
Joutokäyntinopeuden
tarkistaminen ................................ 71
Moottorin öljysäiliöön kertyneen
veden tarkistaminen...................... 72
Johdotuksen ja liittimien
tarkistaminen ................................ 72
Potkurin tarkistaminen .................... 72
Potkurin irrottaminen....................... 73
Potkurin asentaminen .....................73
Vaihteistoöljyn vaihtaminen ............ 74
Polttoainesäiliön puhdistaminen...... 75
Anodien tarkistaminen ja
vaihtaminen................................... 76
Akun tarkistaminen
(sähkökäynnistyksellä
varustetuissa moottoreissa).......... 77
Akun kytkeminen............................. 77
Akun kytkeminen irti ........................ 78
Ratkaisuehdotus............................. 79
Vianetsintä ..................................... 79
Tilapäiset toimet hätätilanteessa.... 83
Törmäysvauriot ...............................83
Sulakkeen vaihtaminen ................... 83
Sähkötrimmi ja -kippi eivät toimi...... 83
Käynnistysmoottori ei toimi .............84
Moottorin käynnistäminen
hätätilanteessa.............................. 84
Moottori ei toimi.............................. 86
Kylmän moottorin käynnistäminen
ei onnistu....................................... 86
Veteen pudonneen moottorin
käsitteleminen.............................. 87
Page 8

Käyttöturvallisuustietoja

LMU33622
Perämoottorin
käyttöturvallisuus
Noudata aina näitä varoituksia.
LMU36501
Potkuri
Oleskelu potkurin läheisyydessä voi aiheut­taa vakavan vammautumisen tai kuoleman vaaran. Potkuri voi jatkaa liikkumista moottorin ollessa vapaalla, ja paikallaan ole­van potkurin lapojen terävät reunat voivat viiltää.
Pysäytä moottori, jos veneen lähellä ve-
dessä on ihmisiä.
Pidä ihmiset loitolla potkurista, vaikka
moottori olisi sammutettuna.
LMU33630
Pyörivät osat
Kädet, jalat, hiukset, korut, vaatteet, pelas­tusliivien nauhat jne. voivat takertua moottorin sisällä oleviin pyöriviin osiin, mikä voi aiheuttaa vakavia vammoja tai kuoleman. Pidä yläkoppa paikallaan aina, kun mahdol­lista. Älä yritä irrottaa yläkoppaa tai asettaa sitä paikalleen moottorin ollessa käynnissä. Käytä moottoria koppa irrotettuna ainoas­taan tämän käsikirjan erityisohjeiden mukai­sesti. Pidä kädet, jalat, hiukset, korut, vaatteet, pelastusliivien nauhat jne. loitolla näkyvissä olevista liikkuvista osista.
LMU33640
Kuumat osat
Moottorin käytön aikana ja sen jälkeen moottorin osat ovat niin kuumia, että ne voi­vat aiheuttaa palovammoja. Älä koske mihin­kään yläkopan sisäpuolella oleviin osiin, ennen kuin moottori on jäähtynyt.
LMU33650
Sähköisku
Älä koske mihinkään sähköosiin moottorin käynnistämisen tai käyttämisen aikana. Muussa tapauksessa seurauksena voi olla
sähköisku.
LMU33660
Sähkökippi ja -trimmi
Moottorin kippaamisen ja trimmaamisen ai­kana moottorin ja kiinnityskorvan väliin jää­vät ruumiinosat voivat murskautua. Älä koskaan aseta ruumiinosia tälle alueelle. Varmista ennen sähkötrimmi- ja kippimeka­nismin käyttämistä, että tällä alueella ei ole ihmisiä. Sähkötrimmi- ja kippikytkimet toimivat, vaik­ka virta on katkaistu virtalukosta. Pidä ihmi­set loitolla kytkimistä työskennellessäsi moottorin ympärillä. Älä koskaan liiku vaihteistoyksikön alla moottorin ollessa kipattuna ylös, vaikka kip­pauksen kannatinvipu olisikin lukittuna. Jos perämoottori putoaa vahingossa, seurauk­sena voi olla vakavia vammoja.
LMU33671
Moottorin turvakytkimen naru
Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru niin, että moottori pysähtyy, jos kuljettaja putoaa veteen tai poistuu ohjailupaikasta. Tämä es­tää veneen karkaamisen veto päällä ja ih­misten jäämisen veteen tai sen törmäämisen ihmisiä tai esteitä päin. Pidä aina käytön aikana moottorin turvakytki­men naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisii­si, käteesi tai jalkaasi. Älä irrota sitä tai poistu ohjailupaikasta veneen liikkuessa. Älä kiinni­tä turvakytkimen narua vaatteisiin, jotka voi­vat repeytyä irti, tai pujota sitä niin, että se voi juuttua kiinni ja estää turvakytkimen toimin­nan. Älä pujota narua niin, että se voi vahingossa irrota. Jos naru vedetään irti käytön aikana, moottori sammuu ja veneen ohjailtavuus ka­toaa. Veneen nopeus voi hidastua voimak­kaasti ja siinä olevat ihmiset ja esineet voivat lentää kulkusuuntaan.
1
Page 9
Käyttöturvallisuustietoja
LMU33810
Bensiini
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin syttyviä ja räjähtäviä. Noudata aina tanka-
tessasi sivulla 44 olevia ohjeita välttääksesi tulipalo- ja räjähdysvaaran.
LMU33820
Polttoaineroiskeet
Varo roiskuttamasta polttoainetta. Jos poltto­ainetta kuitenkin roiskuu, kuivaa se kuivalla liinalla. Hävitä rievut asianmukaisesti. Jos iholle roiskuu polttoainetta, se on pestä­vä välittömästi saippualla ja vedellä. Jos vaatteille roiskuu polttoainetta, vaatteet on vaihdettava. Jos polttoainetta joutuu suuhun tai silmiin tai polttoainehöyryjä hengitetään suuri määrä, on otettava välittömästi yhteyttä lääkäriin. Älä koskaan ime polttoainetta suulla.
LMU33900
Hiilimonoksidi
Tämä tuote muodostaa pakokaasuja, jotka sisältävät hiilimonoksidia eli häkää. Hiilimo­noksidi on väritön ja hajuton kaasu, jonka hengittäminen voi aiheuttaa aivovaurion tai kuoleman. Hiilimonoksidimyrkytyksen oireita ovat pahoinvointi, huimaus ja unisuus. Huo­lehdi riittävästä ilmanvaihdosta ohjaamossa ja kajuutassa. Älä tuki pakokaasuaukkoja.
LMU33780
Muutokset
Älä yritä muuttaa tätä perämoottoria. Perä­moottorin muuttaminen voi heikentää käyttö­turvallisuutta ja moottorin luotettavuutta. Lisäksi ne voivat tehdä perämoottorin käyttä­misestä vaarallista tai laitonta.
LMU33740
Veneilyturvallisuus
Tämä kohta sisältää eräitä monista tärkeistä käyttöturvallisuusohjeista, joita pitäisi nou­dattaa veneillessä.
LMU33710
Alkoholi ja huumaavat aineet
Älä koskaan käytä moottoria päihtyneenä. Päihtynyt on eräs yleisimpiä veneilyonnetto­muuksiin johtavia tekijöitä.
LMU33720
Kelluntavälineet
Huolehdi siitä, että veneessä on kelluntaliivi jokaista matkustajaa varten. Yamaha suosit­telee kelluntaliivin käyttämistä aina venees­sä. Etenkin lasten ja uimataidottomien on aina pidettävä yllään kelluntaliiviä. Vaaralli­sissa oloissa kaikkien veneessä olevien on pidettävä yllään kelluntaliivejä.
LMU33731
Vedessä olevat ihmiset
Tähystä aina moottorin käydessä huolelli­sesti, ettei vedessä ole ihmisiä, kuten uima­reita, vesihiihtäjiä tai sukeltajia. Kytke vaihde vapaalle ja pysäytä moottori, jos veneen lä­hellä vedessä on ihmisiä. Älä veneile uimarantojen läheisyydessä. Ui­mareita voi olla vaikea havaita. Potkuri voi jatkaa liikkumista, vaikka moottori on vapaalla. Pysäytä moottori, jos veneen lä­hellä vedessä on ihmisiä.
LMU33751
Matkustajat
Katso veneen valmistajan toimittamista oh­jeista tietoja matkustajien oikeasta sijoittami­sesta veneeseen ja varmista, että kaikki matkustajat ovat oikeissa paikoissa, ennen kuin kiihdytät tai käytät moottoria tyhjäkäyn­tinopeutta suuremmalla nopeudella. Seiso­minen tai istuminen väärissä paikoissa voi aiheuttaa veteen putoamisen tai kaatumisen aaltojen vaikutuksesta tai nopeuden tai kul­kusuunnan äkillisen muutoksen takia. Vaik­ka matkustajat olisivatkin sijoitettu oikein, varoita matkustajia epätavallisista ohjausliik­keistä. Älä koskaan hyppyytä veneitä aallo­kossa.
2
Page 10
Käyttöturvallisuustietoja
ZMU06025
LMU33760
Ylikuormaus
Älä ylikuormaa venettä. Katso matkustajien enimmäispaino ja määrä veneen CE-kilvestä tai selvitä nämä tiedot veneen valmistajalta. Varmista, että paino jakautuu oikein veneen valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti. Ylikuormaaminen tai painon virheellinen ja­kautuminen voi vaarantaa veneen ohjailta­vuuden ja aiheuttaa onnettomuuden, veneen kaatumisen tai veneen täyttymisen vedellä.
LMU33772
Yhteentörmäysten välttäminen
Tähystä jatkuvasti ihmisiä, esineitä ja muita veneitä. Ole varovainen oloissa, jotka rajoit­tavat näkyvyyttä tai estävät sinua näkemästä muita.
Aja ennakoivasti turvallisella nopeudella ja pysy turvallisella etäisyydellä ihmisistä, esi­neistä ja muista veneistä.
Älä koskaan aja suoraan muiden veneiden
tai vesihiihtäjien perässä.
Vältä jyrkkiä käännöksiä ja muita ohjaus-
liikkeitä, joista muut veneilijät eivät helposti voi päätellä, mihin olet matkalla.
Vältä matalaa vettä ja alueita, joissa on
pinnanalaisia esineitä.
Tunne omat taitosi ja vältä äkillisiä ohjaus-
liikkeitä, jotta hallinnan menetyksen, ve­neestä putoamisen ja yhteentörmäyksen vaara olisi mahdollisimman pieni.
Väistä ajoissa yhteentörmäyksen välttämi-
seksi. Muista, että veneissä ei ole jarruja ja että moottorin pysäyttäminen tai kaasun vähentäminen voi heikentää veneen oh­jailtavuutta. Jos et ole varma, että voit py­sähtyä ajoissa ennen osumista esteeseen, käytä kaasua ja käännä vene kulkemaan eri suuntaan.
LMU33790
Sää
Pysy selvillä säätilasta. Selvitä ajankohtai­nen sääennuste, ennen kuin lähdet vesille. Vältä veneilemistä vaarallisessa säässä.
LMU33880
Matkustajien opastus
Varmista, että ainakin yksi muu veneessä oleva henkilö osaa käyttää venettä hätätilan­teessa.
LMU33890
Veneilyturvallisuutta käsittelevät julkaisut
Tunne veneilyturvallisuuteen liittyvät seikat. Saatavana on useita eri organisaatioiden jul­kaisemia julkaisuja ja tiedotteita.
LMU33600
Lait ja säädökset
Tutustu merenkulkusäädöksiin ja noudata niitä. Vesiliikennesäännöt voivat vaihdella hieman eri alueiden ja maiden välillä, mutta perussäännöt ovat kuitenkin samoja - aivan kuin maantieliikenteessäkin.
3
Page 11
LMU25171
1
ZMU02931
Tunnistetiedot
LMU25183
Perämoottorin sarjanumero
Perämoottorin sarjanumero on merkitty kiin­nityskorvan paapuurinpuoleiseen sivuun kiinnitettyyn kilpeen. Merkitse perämoottorin sarjanumero sille va­rattuihin kohtiin, jotta löydät sen helposti tila­tessasi varaosia Yamaha-jälleenmyyjältä ja siinä tapauksessa, että perämoottori varas­tetaan.
1. Perämoottorin sarjanumeron sijainti
LMU25191
Avaimen numero
Jos moottorissa on päävirtalukko, avaimeen on merkitty tunnistenumero oheisen kuvan mukaisesti. Merkitse avaimen tunnistenume­ro sille varattuun kohtaan uuden avaimen ti­laamista varten.

Yleistä

1. Avaimen numero
LMU37290
EY-
vaatimustenmukaisuusvakuut
us
Tämä perämoottori täyttää EU:n konedirek­tiivin soveltuvien osien vaatimukset. Jokaisen vaatimustenmukaisen perämootto­rin mukana toimitetaan EY-vaatimustenmu­kaisuusvakuutus. EY­vaatimustenmukaisuusvakuutus sisältää seuraavat tiedot;
Moottorin valmistajan nimi
Mallin nimi
Mallin tuotetunnus (Hyväksytyn mallin tun-
nus)
Täyttyvien direktiivien tunnus
LMU25203
CE-merkintä
Tällä “CE”-merkinnällä varustetut perämoot­torit täyttävät direktiivien 98/37/EY, 94/25/EY
- 2003/44/EY ja 2004/108/EY vaatimukset.
4
Page 12
Yleistä
1
ZMU04889
ZMU06040
1. CE-merkinnän sijainti
5
Page 13
Yleistä
ZMU07315
3
2
1
LMU33522
Lue käyttöoppaat ja kilvet
Ennen tämän moottorin käyttämistä tai työskentelemistä sen kanssa:
Lue tämä käsikirja.
Lue kaikki veneen mukana toimitetut oppaat.
Lue kaikki perämoottoriin ja veneeseen kiinnitetyt kilvet.
Jos tarvitset lisätietoja, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
LMU33832
Varoitusmerkinnät
Jos nämä merkinnät ovat vahingoittuneet tai ne puuttuvat, pyydä Yamaha-liikkeestä uudet niiden tilalle.
40V, 50H
6
Page 14
Yleistä
VAROITUS
VAROITUS
VAROITUS
ZMU05706
1
2
3
LMU33912
Kilpien sisältö
Yllä olevilla varoituskilvillä on seuraavat mer­kitykset.
1
LWM01691
Hätäkäynnistystä käytettäessä vaihde päällä käynnistyksen esto ei ole käytös­sä. Varmista ennen moottorin käynnistä­mistä, että vaihdevipu on vapaa­asennossa.
2
LWM01681
Pidä kädet, hiukset ja vaatteet kaukana
pyörivistä osista moottorin ollessa käynnissä.
Älä koske sähköosiin tai irrota niitä
7
käynnistyksen tai käytön aikana.
3
LWM01671
Lue Käyttäjän käsikirjat ja kilvet.
Käytä hyväksyttyä kelluntaliiviä.
Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru
pelastusliiviin, käteen tai jalkaan niin, että jos horjahdat ajon aikana, vene ei pääse karkaamaan.
Page 15
Yleistä
ZMU05696
ZMU05664
ZMU05665
ZMU05666
ZMU05667
ZMU05668
LMU33843
Symbolit
Seuraavilla symboleilla on seuraavat merki­tykset.
Tärkeää/Varoitus
Lue Käyttäjän käsikirja
Sähköiskuvaara
Kauko-ohjausvivun/vaihdevivun käyttösuun­ta, kaksisuuntainen
Moottorin käynnistys/ moottorin pyöritys
Jatkuvan pyörivän liikkeen aiheuttama vaara
8
Page 16

Tekniset tiedot ja vaatimukset

HUOMAA:
LMU31480
Tekniset tiedot
“(AL)”-merkintä alla olevissa teknisissä tie­doissa edustaa numeroarvoa, kun asennet­tuna on alumiinipotkuri. Vastaavasti “(SUS)”-merkintä edustaa ar­voa, kun asennettuna on teräspotkuri, ja “(PL)”-merkintä edustaa arvoa, kun asennet­tuna on muovipotkuri.
LMU2821J
Mitat:
Kokonaispituus:
40VEO 670 mm (26.4 in) 40VMHO 1281 mm (50.4 in) 50HETO 670 mm (26.4 in) 50HMHO 1281 mm (50.4 in)
Kokonaisleveys:
40VEO 349 mm (13.7 in) 40VMHO 349 mm (13.7 in) 50HETO 360 mm (14.2 in) 50HMHO 349 mm (13.7 in)
Kokonaiskorkeus S:
40VEO 1192 mm (46.9 in) 40VMHO 1223 mm (48.1 in) 50HMHO 1223 mm (48.1 in)
Kokonaiskorkeus L:
40VEO 1319 mm (51.9 in) 40VMHO 1350 mm (53.1 in) 50HETO 1319 mm (51.9 in)
Perälaudan korkeus S:
406 mm (16.0 in)
Perälaudan korkeus L:
533 mm (21.0 in)
Paino (AL) S:
40VEO 74.5 kg (164 lb) 40VMHO 75.8 kg (167 lb) 50HMHO 75.0 kg (165 lb)
Paino (AL) L:
40VEO 77.3 kg (170 lb)
40VMHO 77.5 kg (171 lb)
50HETO 88.0 kg (194 lb)
Suorituskyky:
Suurimman kaasun käyntinopeusalue:
4500–5500 r/min
Enimmäisteho:
40VEO 29.4 kW / 5000 r/min
(40 hv / 5000 r/min)
40VMHO 29.4 kW / 5000 r/min
(40 hv / 5000 r/min)
50HETO 36.8 kW / 5000 r/min
(50 hv / 5000 r/min)
50HMHO 36.8 kW / 5000 r/min
(50 hv / 5000 r/min)
Joutokäyntinopeus (vaihde vapaalla):
800 50 r/min
Moottori:
Tyyppi:
2-tahtinen L
Sylinteritilavuus:
698.0 cm
Halkaisija isku:
67.0 66.0 mm (2.64 2.60 in)
Sytytysjärjestelmä:
CDI
Sytytystulppa ja vastus (NGK):
40VEO BR7HS-10
40VMHO BR7HS-10
50HETO BR8HS-10
50HMHO BR8HS-10
Sytytystulpan kärkiväli:
0.9–1.0 mm (0.035–0.039 in)
Hallintajärjestelmä:
40VEO Kaukohallinta
40VMHO Ohjauskahva
50HETO Kaukohallinta
50HMHO Ohjauskahva
Käynnistysjärjestelmä:
40VEO Sähkökäyttöinen
40VMHO Käsikäyttöinen
50HETO Sähkökäyttöinen
3
9
Page 17
Tekniset tiedot ja vaatimukset
VAROITUS
50HMHO Käsikäyttöinen
Käynnistyksen kaasutusjärjestelmä:
40VEO Prime Start 40VMHO Rikastinläppä 50HETO Prime Start 50HMHO Rikastinläppä
Pienin kylmäkäynnistysvirta (CCA/EN):
40VEO 347.0 A
50HETO 347.0 A Vähimmäisnimelliskapasiteetti (20HR/IEC):
40VEO 40.0 Ah
50HETO 40.0 Ah Vaihtovirtalaturin teho:
40VMHO 80 W
50HMHO 80 W Laturin suurin teho:
40VEO 6 A
50HETO 6 A
Vetoyksikkö:
Vaihdekahvan asennot:
Ajo-vapaa-peruutus Välityssuhde:
1.85 (24/13)
Trimmi- ja kippijärjestelmä:
40VEO Käsikäyttöinen kippi
40VMHO Käsikäyttöinen kippi
50HETO Sähkökäyttöinen trimmaus
ja kippaus
50HMHO Käsikäyttöinen kippi Potkurimerkki:
G
Polttoaine ja öljy:
Suositeltu polttoaine:
Lyijytön normaali bensiini Pienin oktaaniluku (RON):
40VEO 90
40VMHO 90 Polttoainesäiliön tilavuus:
24 L (6.34 US gal, 5.28 Imp.gal),
25 L (6.60 US gal, 5.50 Imp.gal)
Suositeltu moottoriöljy:
YAMALUBE-2-tahtiperämoottoriöljyä
Suositeltu moottoriöljy:
TC-W3
Voitelu:
Öljynruiskutus
Moottorin öljysäiliön tilavuus:
1.5 L (1.59 US qt, 1.32 Imp.qt)
Suositeltu vaihteistoöljy:
Hypoidivaihteistoöljy SAE#90
Vaihteistoöljyn määrä:
0.430 L (0.455 US qt, 0.378 Imp.qt)
Tiukkausmomentti:
Sytytystulppa:
25.0 Nm (2.55 kgf-m, 18.4 ft-lb)
Potkurimutteri:
39.0 Nm (3.98 kgf-m, 28.8 ft-lb)
Käyntiääni- ja tärinätaso:
Äänenpainetaso käyttöpaikassa (ICOMIA 39/94 ja 40/94):
40VEO 89.5 dB(A) 40VMHO 89.5 dB(A)
Äänen tehotaso (ICOMIA 39/94 ja 40/94):
40VEO 97.4 dB(A) 40VMHO 97.4 dB(A)
Tärinä ohjauskahvassa (ICOMIA 38/94):
40VEO Tärinä ohjauskahvassa on alle 2.5 m/s
2
40VMHO Tärinä ohjauskahvassa on alle 2.5 m/s
LMU33554
2
Asennusvaatimukset
LMU33564
Veneen tehosuositus
LWM01560
Liian tehokkaan moottorin käyttäminen voi tehdä veneestä erittäin epävakaan.
Varmista ennen perämoottorin tai -moottori­en asentamista, että perämoottorin tai ­moottorien kokonaisteho ole suurempi kuin
10
Page 18
Tekniset tiedot ja vaatimukset
VAROITUS
VAROITUS
veneen enimmäistehomerkinnässä ilmoite­taan. Katso tiedot veneeseen kiinnitetystä kilvestä tai kysy ne valmistajalta.
LMU33571
Moottorin asentaminen
LWM01570
Perämoottorin virheellinen asennus voi
aiheuttaa vaaratilanteita, kuten huonon käsiteltävyyden, hallinnan menettämi­sen tai tulipalovaaran.
Moottori on erittäin painava, joten sen
turvallinen asentaminen edellyttää eri­koislaitteistoa ja -osaamista.
Perämoottorin asentaminen on suositelta­vaa antaa valtuutetun Yamaha-liikkeen tai muun asiantuntijan, jolla on käytettävissään oikeat varusteet ja täydelliset asennusoh­jeet, tehtäväksi. Lisätietoja on sivulla 33.
LMU33581
Kauko-ohjauslaitteen
vaatimukset
LWM01580
Jos moottori käynnistetään vaihteen ol-
lessa kytkettynä, vene voi liikkua äkisti ja odottamatta, jolloin seurauksena voi olla yhteentörmäys tai matkustajien pu­toaminen veteen.
Jos moottori käynnistyy vaihteen olles-
sa kytkettynä, vaihde päällä käynnis­tyksen estolaite ei toimi oikein eikä perämoottorin käyttämistä saa jatkaa. Ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
Kauko-ohjauslaitteessa pitää olla vaihde päällä käynnistyksen estojärjestelmä. Se es­tää moottoria käynnistymästä, jos vaihde ei ole vapaalla.
LMU25694
Akkuvaatimukset
LMU25721
Akun tekniset tiedot
Pienin kylmäkäynnistysvirta (CCA/EN):
40VEO 347.0 A
50HETO 347.0 A Vähimmäisnimelliskapasiteetti (20HR/IEC):
40VEO 40.0 Ah
50HETO 40.0 Ah
Moottoria ei voi käynnistää, jos akun jännite on liian pieni.
LMU36290
Akun asentaminen
Kiinnitä akkukotelo huolellisesti kuivaan ja tärinättömään paikkaan, jossa on hyvä il­manvaihto. VAROITUS! Älä säilytä sytty-
viä esineitä äläkä irrallisia painavia esineitä tai metalliesineitä samassa osas­tossa akun kanssa. Muussa tapauksessa seurauksena voi olla tulipalo, räjähdys tai kipinöintiä.
LMU36300
[LWM01820]
Monta akkua
Jos haluat asentaa useita akkuja, esimerkik­si useita perämoottoreita käytettäessä tai va­rusteita varten, kysy Yamaha-liikkeestä tietoja akkujen valitsemisesta ja oikeasta kaapeloinnista.
LMU34194
Potkurin valitseminen
Perämoottorin valitsemisen jälkeen oikean potkurin valitseminen on eräs tärkeimmistä ostopäätöksistä, jonka veneilijä joutuu teke­mään. Potkurin tyyppi, koko ja muoto vaikut­taa suoraan veneen kiihtyvyyteen, huippunopeuteen, polttoainetalouteen ja jopa moottorin käyttöikään. Yamaha suunnit­telee ja valmistaa potkureita kaikkiin Yamaha-perämoottoreihin ja jokaiseen käyt-
11
Page 19
Tekniset tiedot ja vaatimukset
ZMU04606
-
x
123
ZMU04607
-
x
123
tökohteeseen. Perämoottorisi on varustettu Yamaha-potku­rilla, joka soveltuu hyvin moniin erilaisiin käyttökohteisiin. Tästä huolimatta on ole­massa käyttökohteita, joihin erilainen potkuri sopii paremmin. Yamaha-liikkeestä saat asiantuntevaa apua omia tarpeitasi vastaavan potkurin valitsemi­seen. Valitse potkuri, jota käytettäessä moot­tori voi saavuttaa käyntinopeusalueen puolivälin tai yläpuoliskon ajettaessa enim­mäisvenekuormalla ja täydellä kaasulla. Yleisesti on valittava suurinousuisempi pot­kuri, kun kuorma on pieni, ja pieninousui­sempi potkuri, kun kuorma on suuri. Jos veneen kuorma vaihtelee paljon, valitse pot­kuri, jota käytettäessä moottori saavuttaa oi­kean käyntinopeuden maksimikuormalla. Muista kuitenkin, että kaasua pitää ehkä vä­hentää veneen ollessa kuormattu kevyem­min, jotta moottorin käyntinopeus pysyisi suositellulla käyntinopeusalueella. Sivulla 72 on tietoja potkurin tarkistamisesta.
1. Potkurin halkaisija (tuumaa)
2. Potkurin nousu (tuumaa)
3. Potkurin tyyppi (potkurin tunnistekirjain)
LMU25770
Vaihde päällä käynnistyksen
estolaite
Yamaha-perämoottoreissa ja Yamahan hy­väksymissä kauko-ohjauslaitteissa on vaih­de päällä käynnistyksen estojärjestelmä. Tämä ominaisuus sallii moottorin käynnistä­misen ainoastaan silloin, kun vaihde on va­paalla. Kytke aina vaihde vapaalle, ennen kuin käynnistät moottorin.
LMU25651
Moottoriöljyvaatimukset
1. Potkurin halkaisija (tuumaa)
2. Potkurin nousu (tuumaa)
3. Potkurin tyyppi (potkurin tunnistekirjain)
Suositeltu moottoriöljy:
YAMALUBE-2-tahtiperämoottoriöljyä
Jos suositeltua moottoriöljyä ei ole saatava­na, voit käyttää jotain muuta moottoriöljyä, joka täyttää NMMA-sertifioinnin TC-W3-luo­kalle asetetut vaatimukset.
LMU36360
Polttoainevaatimukset
LMU36802
Bensiini
Käytä hyvälaatuista bensiiniä, joka täyttää vähimmäisoktaanilukuvaatimuksen. Jos moottorin käydessä ilmenee nakutusta, käy­tä toista bensiinimerkkiä tai korkeaoktaanis-
12
Page 20
Tekniset tiedot ja vaatimukset
TÄRKEÄÄ
ta lyijytöntä bensiiniä.
Suositeltu bensiini:
Matalaoktaaninen lyijytön bensiini, jon­ka oktaaniluku on vähintään 90 (RON).
LCM01981
Älä käytä lyijytetraetyylipitoista bensii-
niä. Lyijyä sisältävä polttoaine voi vau­rioittaa moottoria vakavasti.
Estä veden ja epäpuhtauksien pääse-
minen polttoainesäiliöön. Likainen polttoaine voi heikentää moottorin suo­rituskykyä tai vaurioittaa moottoria. Käytä vain tuoretta polttoainetta, jota on säilytetty puhtaissa astioissa.
LMU36880
Samea tai hapan vesi
Yamaha suosittelee lisävarusteena saata­van kromatun vesipumppusarjan asennutta­mista huoltoliikkeessä, jos perämoottoria käytetään erittäin sameassa tai happamessa vedessä. Perämoottorin mallin mukaan sitä ei ehkä tarvita.
LMU36330
Suojamaali
Rungon pitäminen puhtaana parantaa ve­neen suorituskykyä. Veneen pohja on pidet­tävä mahdollisimman puhtaana levistä ja merirokosta. Tarvittaessa veneen pohjan voi suojata hyväksytyllä pohjan suojamaalilla, joka estää pintoihin kiinnittyvien eliöiden kas­vua. Älä käytä kuparia tai grafiittia sisältäviä suo­jamaaleja. Nämä maalit voivat nopeuttaa moottorin syöpymistä.
LMU36341
Moottorin hävittämistä
koskevat vaatimukset
Älä hävitä moottoria laittomalla tavalla (laitta­malla sitä roskien joukkoon). Yamaha suosit­telee, että käyttäjä ottaa yhteyttä jälleenmyyjään ja pyytää ohjeita moottorin hävittämisestä.
LMU36352
Pidä veneessä seuraavat tarvikkeet sen va­ralta, että perämoottorin toiminnassa ilme­nee häiriöitä.
Työkalusarja, joka sisältää valikoiman ruu-
vitalttoja, pihtejä, kiinto- ja lenkkiavaimia (myös mm-koot) ja sähköteippiä.
Vesitiivis valaisin ja varaparistot siihen.
Moottorin turvakytkimen varanaru ja -lius-
ka.
Varaosat, kuten varasytytystulpat.
Lisätietoja saat Yamaha-liikkeestä.
Hätätilannevarusteet
13
Page 21

Komponentit

HUOMAA:
17
2 3
4
5 6 7
16
8
9
10
11
12
13
14
15
ZMU03344
2
1
LMU2579V
Komponenttikaavio
* Voi poiketa hieman kuvasta; ei ehkä ole vakiovarusteena kaikissa malleissa (tilattavissa jäl­leenmyyjältä).
40VMHO, 50HMHO
1. Käynnistyskahva
2. Ohjauskahva*
3. Kuristinnuppi
4. Varoitusvalo
5. Kippauksen lukitusvipu
6. Käsikiinnitysruuvi
7. Trimmitanko
8. Jäähdytysveden ottoaukko
9. Potkuri
10. Trimmievä (anodi)
11. Antikavitaatiolevy
12. Anodi
13. Kippauksen kannatinvipu
14. Kiinnityskorva
15. Yläkoppa
16. Polttoainesäiliö*
17. Moottorin turvakytkin
14
Page 22
Komponentit
7
8
9
10
11
12
13
14
1
15
16
2
3
4
5
6
ZMU06642
40VEO
1. Öljysäiliön täyttötulppa
2. Varoitusvalo(t)
3. Kippauksen lukitusvipu
4. Käsikiinnitysruuvi
5. Trimmitanko
6. Akkukaapeli
7. Potkuri
8. Jäähdytysveden ottoaukko
9. Trimmievä (anodi)
10. Antikavitaatiolevy
11. Anodi
12. Kippauksen kannatinvipu
13. Kiinnityskorva
14. Yläkoppa
15. Kauko-ohjauslaitteisto (laitaan asennet­tava)*
16. Polttoainesäiliö*
15
Page 23
50HETO
VAROITUS
113
14 15 16
17
2
3
4
6 5
7
8
4
9
10
11
12
ZMU06643
Komponentit
1. Öljysäiliön täyttötulppa
2. Varoitusvalo(t)
3. Akkukaapeli
4. Anodi(t)
5. Potkuri
6. Jäähdytysveden ottoaukko
7. Trimmievä (anodi)
8. Antikavitaatiolevy
9. Trimmitanko
10. Kiinnityskorva
11. Kippauksen kannatinvipu
12. Yläkoppa
13. Kauko-ohjauslaitteisto (laitaan asennet­tava)*
14. Trimmimittari*
15. Käyntinopeusmittari*
16. Digitaalinen käyntinopeusmittari*
17. Polttoainesäiliö*
LMU25802
Polttoainesäiliö
Jos moottorissa on erillinen polttoainesäiliö, se toimii seuraavasti.
LWM00020
Tämän moottorin mukana toimitettupolt­toainesäiliö on tarkoitettu ainoastaan käyttöpolttoainetta varten eikä sitä saa käyttää polttoaineen varastoimiseen. Kaupallisessa käytössä on noudatettava voimassa olevia säädöksiä, jotka koske­vat tällaista käyttöä.
16
Page 24
Komponentit
ZMU02284
3
1
4
2
ZMU03157
13
42
1. Polttoaineletkun liitos
2. Polttoainemittari
3. Polttoainesäiliön tulppa
4. Korvausilmaruuvi
voidaan täyttää polttoaineella, kun tulppa on irrotettu. Tulppa avataan kiertämällä sitä vastapäivään.
LMU25860
Korvausilmaruuvi
Tämä ruuvi sijaitsee polttonestesäiliön tul­passa. Ruuvia avataan kiertämällä sitä vas­tapäivään.
LMU26181
Kaukohallintalaite
Kauko-ohjausvipu vaikuttaa sekä vaihteen­siirtimeen että kaasuttimeen. Sähkökytkimet sijaitsevat kauko-ohjauslaitteessa.
1. Polttoaineletkun liitos
2. Polttoainemittari
3. Polttoainesäiliön tulppa
4. Korvausilmaruuvi
LMU25830
Polttoaineletkun liitos
Polttoaineletku kytketään tähän liitokseen.
LMU25841
Polttoainemittari
Tämä mittari sijaitsee joko polttoainesäiliön tulpassa tai polttoaineletkun liitoksen ala­osassa. Se ilmaisee likimääräisesti polttoai­nesäiliössä olevan polttoaineen määrän.
LMU25850
Polttoainesäiliön tulppa
Tämä tulppa sulkee polttoainesäiliön. Säiliö
17
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
2. Kauko-ohjausvipu
3. Vapaa-asennon lukitsin
4. Vapaa-asennon kaasuvipu
5. Pääkytkin
6. Moottorin turvakytkin
7. Kaasuvivun kitkansäädin
LMU26190
Kauko-ohjausvipu
Eteenajovaihde kytkeytyy päälle, kun vipua siirretään vapaa-asennosta eteenpäin. Pe­ruutusvaihde kytkeytyy päälle, kun vipua siir­retään vapaa-asennosta taaksepäin. Moottori käy joutokäyntinopeudella, kunnes vipua siirretään noin 35 (tässä kohdassa voi tuntua pieni vastus). Kun vipua siirretään li­sää, kaasuläppä avautuu ja moottorin käyn­tinopeus alkaa kasvaa.
Page 25
Komponentit
HUOMAA:
1. Vapaa “ ”
2. Eteenajo “ ”
3. Peruutus “ ”
4. Vaihde
5. Kokonaan kiinni
6. Kaasuläppä
7. Kokonaan auki
LMU26201
Vapaa-asennon lukitsin
Vedä vapaa-asennon lukitsin ylös, jotta voisit kytkeä vaihteen päälle.
1. Vapaa-asennon lukitsin
LMU26212
Vapaa-asennon kaasuvipu
Voit lisätä kaasua kytkemättä eteenajo- tai peruutusvaihdetta asettamalla kauko-oh­jausvivun vapaa-asentoon ja nostamalla va­paa-asennon kaasuvipua.
1. Kokonaan auki
2. Kokonaan kiinni
Vapaa-asennon kaasuvipu toimii vain silloin, kun kauko-ohjausvipu on vapaa-asennossa. Kauko-ohjausvipua voi siirtää vain silloin, kun vapaa-asennon kaasuvipu on kiinni­asennossa.
LMU25912
Ohjauskahva
Voit kääntää venettä siirtämällä ohjauskah­vaa vasemmalle tai oikealle.
LMU25923
Vaihdevipu
Kytke eteenajovaihde päälle siirtämällä vaih­devipua eteenpäin tai kytke peruutusvaihde päälle siirtämällä sitä taaksepäin.
18
Page 26
Komponentit
ZMU03095
1. Eteenajo “ ”
2. Vapaa “ ”
3. Peruutus “ ”
LMU25941
Kaasukahva
Kaasukahva on ohjauskahvassa. Voit lisätä moottorin käyntinopeutta kiertämällä kaasu­kahvaa vastapäivään ja pienentää käyntino­peutta kiertämällä sitä myötäpäivään.
LMU25961
Kaasun osoitin
Kaasun osoittimen polttoaineen kulutuskäy­rä ilmaisee kussakin kaasun asennossa ku­lutetun polttoaineen suhteellisen määrän. Valitse asento, jossa suorituskyky ja polttoai­neenkulutus ovat ihanteelliset haluttua käyt­töä varten.
1. Kaasun osoitin
LMU25976
Kaasuvivun kitkansäädin
Kitkalaitteella voidaan säätää kaasukahvan tai kauko-ohjausvivun jäykkyyttä käyttäjän mieltymysten mukaan. Voit lisätä jäykkyyttä kiertämällä säädintä myötäpäivään. Voit vähentää jäykkyyttä kier­tämällä säädintä vastapäivään. VAROITUS!
Älä tiukkaa liikaa kitkasäädintä. Jos sää­din on liian tiukalla, kauko-ohjausvivun tai kaasukahvan liikuttaminen voi olla vai­keaa, mikä voi johtaa onnettomuuteen.
[LWM00032]
19
Page 27
Komponentit
Kun haluttu nopeus on saavutettu, voit pitää kaasun asetuksen halutussa kohdassa tiuk­kaamalla säätimen.
LMU25994
Moottorin turvakytkimen naru ja liuska
Lukkolevyn on oltava kiinnitettynä moottorin turvakytkimeen, jotta moottori voi käydä. Naru on kiinnitettävä huolellisesti käyttäjän vaatteisiin, käteen tai jalkaan. Jos käyttäjä putoaa laidan yli tai jättää ohjaamon, naru vetää lukkolevyn irti ja katkaisee näin moottorin sytytysvirran. Näin vene ei jatka matkaansa itsestään. VAROITUS! Pidä
käytön aikana moottorin turvakytkimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisii­si, käteesi tai jalkaasi. Älä kiinnitä turva­kytkimen narua vaatteisiin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota turvakytkimen narua paikkoihin, joissa se voi juuttua kiinni ja estää turvakytkimen toiminnan. Ole varo­vainen, ettet vedä turvakytkimen narusta normaalin käytön aikana. Moottorin py­sähtyminen heikentää huomattavasti ve­neen ohjattavuutta. Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä tapauksessa veneessä olevat matkustajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa eteenpäin.
[LWM00122]
1. Naru
2. Lukkoliuska
3. Moottorin turvakytkin
1. Naru
2. Lukkoliuska
3. Moottorin turvakytkin
LMU26002
Moottorin pysäytyspainike
Moottori pysäytetään painamalla moottorin pysäytyspainiketta.
20
Page 28
Komponentit
VAROITUS
ZMU03355
ZMU02942
LMU26012
Ylösvetotyyppinen kuristinnuppi
Voit säätää polttoaineseoksen rikkaaksi moottorin käynnistämistä varten vetämällä tämän nupin ulos.
LMU26073
Käynnistyskahva
Moottoria pyöritetään ja se käynnistetään käyttämällä käynnistyskahvaa.
Kun virtalukko on asennossa “ ” (käyn­nistys), käynnistysmoottori pyörii moottorin käynnistämiseksi. Kun avain vapautetaan, se palaa automaattisesti asentoon “ ” (päällä).
LMU26091
Virtalukko
Virtalukko ohjaa käynnistysjärjestelmää. Vir­talukon toiminta kuvataan alla.
“” (pois päältä)
Kun virtalukko on asennossa “ ” (pois päältä), sähköpiirit ovat poissa päältä ja avai­men voi poistaa.
“” (päällä)
Kun virtalukko on asennossa “ ” (päällä), sähköpiirit ovat päällä eikä avainta voi pois­taa.
“” (käynnistys)
21
LMU26111
Ohjauksen kitkansäätövipu
Kitkalaitteen avulla voidaan säätää ohjaus­mekanismin jäykkyyttä käyttäjän mieltymys­ten mukaan. Säätövipu sijaitsee ohjauskahvan kiinnittimen alaosassa. Voit lisätä jäykkyyttä kääntämällä vipua paa­puurin puolelle “A”. Voit vähentää jäykkyyttä kääntämällä vipua styyrpuurin puolelle “B”.
LWM00040
Älä tiukkaa liikaa kitkasäädintä. Jos kitka­säädin on liian tiukalla, ohjaus voi olla vaikeaa, mikä voi johtaa onnettomuuteen.
Page 29
HUOMAA:
Tarkista, että ohjauskahva liikkuu vapaas-
VAROITUS
ZMU02908
ti, kun vipu on käännettynä styyrpuurin puolelle “B”.
Älä lisää voiteluaineita, kuten rasvaa, ohja-
uksen kitkansäätövivun kitkapinnoille.
LMU26122
Ohjauksen kitkansäätövipu
Kitkalaitteen avulla voidaan säätää ohjaus­mekanismin jäykkyyttä käyttäjän mieltymys­ten mukaan. Säätöruuvi sijaitsee kääntöjalustassa.
Komponentit
LMU26143
Kauko-ohjauslaitteen tai ohjauskahvan sähkötrimmi- ja kippikytkin
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmällä sääde­tään perämoottorin kulmaa perälautaan näh­den. Kun kytkintä painetaan “ ” (ylös) ­asentoon, perämoottori trimmautuu ylöspäin ja lopuksi se kippautuu ylös. Kun kytkintä painetaan “ ” (alas) -asentoon, perämoot­tori trimmautuu alaspäin ja lopuksi se kip­pautuu alas. Perämoottori pysähtyy nykyiseen asentoonsa, kun kytkin vapaute­taan. Lisätietoja sähkötrimmi- ja kippikytkimestä on sivuilla 53 ja 56.
Voit lisätä jäykkyyttä kiertämällä säädintä myötäpäivään. Voit vähentää jäykkyyttä kiertämällä säädin­tä vastapäivään.
LWM00040
Älä tiukkaa liikaa kitkasäädintä. Jos kitka­säädin on liian tiukalla, ohjaus voi olla vaikeaa, mikä voi johtaa onnettomuuteen.
LMU26154
Alakopan sähkötrimmi- ja kippikytkin
Sähkötrimmi- ja kippikytkin sijaitsee alako­pan sivussa. Kun kytkintä pidetään “ ” (ylös) -asennossa, perämoottori trimmautuu
22
Page 30
Komponentit
VAROITUS
VAROITUS
TÄRKEÄÄ
DOWN
UP
ZMU03096
A
B
ZMU03097
1
2
ylös ja lopuksi se kippautuu ylös. Kun kytkin­tä painetaan “ ” (alas) -asentoon, perä­moottori trimmautuu alaspäin ja lopuksi se kippautuu alas. Perämoottori pysähtyy ny­kyiseen asentoonsa, kun kytkin vapaute­taan. Lisätietoja sähkötrimmi- ja kippikytkimen käyttämisestä on sivulla 56.
LWM01031
Käytä alakopassa olevaa sähkötrimmi- ja kippikytkintä vain silloin, kun vene ei liiku ja moottori ei ole käynnissä. Jos tätä kyt­kintä yritetään käyttää veneen liikkuessa, käyttäjä on vaarassa pudota veteen. Li­säksi kytkimen käyttäminen häiritsee kul­jettajan keskittymistä ohjaamiseen, mikä lisää törmäysvaaraa.
voimaa käyttämällä. Jos veneellä on taipumus kääntyä vasem­malle (paapuurin puolelle), käännä trimmie­vän takaosaa paapuurin suuntaan “A” kuvassa. Jos veneellä on taipumus kääntyä oikealle (styyrpuurin puolelle), käännä trim­mievän takaosaa styyrpuurin suuntaan “B” kuvassa.
LCM00840
Trimmievä toimii myös anodina, joka suo­jaa moottoria sähkökemialliselta syöpy­miseltä. Älä koskaan maalaa trimmievää, sillä maalaaminen estää sen toimimisen anodina.
LMU26244
Anodilla varustettu trimmievä
LWM00840
Väärin säädetty trimmievä voi vaikeuttaa ohjaamista. Varmista ohjauksen toiminta koeajamalla vene aina trimmievän asen­tamisen tai vaihtamisen jälkeen. Muista tiukata ruuvi trimmievän säätämisen jäl­keen.
Trimmievä on säädettävä niin, että ohjaami­nen vasemmalle ja oikealle onnistuu samaa
23
1. Trimmievä
2. Pultti
Pultin tiukkausmomentti:
18.0 Nm (1.8 kgf-m, 13 ft-lb)
LMU26262
Trimmitanko (kippitappi)
Trimmitangon asento määrittää perämootto­rin pienimmän trimmikulman suhteessa pe­rälautaan.
Page 31
Komponentit
TÄRKEÄÄ
TÄRKEÄÄ
ZMU03098
1
ZMU06790
ZMU03194
ZMU03358
LMU30530
Kippilukkomekanismi
Kippilukkomekanismin avulla estetään perä­moottorin nouseminen vedestä peruutetta­essa.
1. Kippauksen lukitusvipu
Voit lukita sen asettamalla kippauksen luki­tusvivun lukitus -asentoon. Voit vapauttaa lu­kituksen asettamalla kippauksen lukitusvivun vapautus -asentoon.
LMU26341
Sähkötrimmi- ja kippimallin kippauksen kannatinvipu
Voit asettaa perämoottorin pysymään kipat­tuna ylös lukitsemalla kippauksen kannatin­vivun kiinnityskorvaan.
LCM00660
Älä käytä kippauksen kannatinvipua tai ­nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana. Tärinä voi irrottaa kippauksen kannatti­men ja perämoottori voi pudota ala-asen­toon. Jos moottoria ei voi pitää trailerikuljetuksen aikana normaalissa käyttöasennoissa, tue se yläasentoon tarkoitukseen soveltuvalla lisätuella.
LMU30201
Käsikäyttöisellä kipillä varustetun mallin kippauksen kannatinvipu
Voit asettaa perämoottorin pysymään kipat­tuna ylös lukitsemalla kippauksen kannatin­vivun kiinnityskorvaan.
LCM00660
Älä käytä kippauksen kannatinvipua tai ­nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana. Tärinä voi irrottaa kippauksen kannatti-
24
Page 32
Komponentit
ZMU02862
1
ZMU03361
1
1
ZMU03360
men ja perämoottori voi pudota ala-asen­toon. Jos moottoria ei voi pitää trailerikuljetuksen aikana normaalissa käyttöasennoissa, tue se yläasentoon tarkoitukseen soveltuvalla lisätuella.
LMU26373
Kopan lukitus- ja vapautusvipu/vivut (kääntötyyppi)
Voit poistaa moottorin yläkopan kääntämällä lukitus- ja vapautusvipuja ja nostamalla ko­pan pois. Kun asetat moottorikopan takaisin paikalleen, tarkista, että se asettuu oikein paikalleen kumitiivisteeseen. Lukitse tämän jälkeen koppa kääntämällä lukitus- ja vapau­tusvipu/vivut lukitusasentoon.
1. Varoitusvalo
1. Kopan lukitusvipu/-vivut
LMU26303
Varoitusvalo
Jos moottorissa havaitaan aihe varoituk­seen, merkkivalo syttyy. Lisätietoja varoitus­valon lukemisesta on sivulla 30.
25
1. Varoitusvalo(t)
Page 33

Valvontalaitteet ja merkkivalot

TÄRKEÄÄ
TÄRKEÄÄ
1
ZMU03360
ZMU03361
1
ZMU03361
1
LMU36014
Merkkivalot
LMU26291
Kolmen ilmaisimen varoitusvalo
Jos moottorissa havaitaan varoituksen syyk­si määritetty tilanne, alakopan etuosassa oleva merkkivalo syttyy. Alakopan kolme merkkivaloa ilmaisevat myös moottorin öljy­tason. Lisätietoja varoitusvalojen lukemises­ta on sivulla 30.
1. Varoitusvalo(t)
LMU36033
Ylikuumenemisen varoitusvalo
Jos moottorin lämpötila nousee liian suurek­si, tämä merkkivalo palaa. Lisätietoja varoi­tusvalon tulkitsemisesta on sivulla 30.
LCM00052
1. Ylikuumenemisen varoitusvalo
LMU37560
Öljymäärän varoitusvalo
Tämä merkkivalo syttyy, jos öljytaso putoaa alarajan alle. Katso lisätietoja sivulta 30.
LCM00030
Älä käytä moottoria ilman öljyä. Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitumisen vaka­vasti.
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos yli­kuumenemisen varoitusvalo palaa. Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitumisen vakavasti.
1. Öljymäärän varoitusvalo
LMU26493
Digitaalinen
käyntinopeusmittari
Käyntinopeusmittari ilmaisee moottorin käyntinopeuden, ja siinä on seuraavat toi­minnot. Näytön kaikki merkkivalot syttyvät hetkeksi, kun virta kytketään päälle virtalukosta, minkä
26
Page 34
Valvontalaitteet ja merkkivalot
HUOMAA:
1
3
5
6
7
4
2
ZMU01891
ZMU01869
ZMU01870
jälkeen näyttö palaa normaaliksi.
LMU26651
1. Käyntinopeusmittari
2. Trimmimittari
3. Käyttötuntimittari
4. Öljymäärän merkkivalo
5. Ylikuumenemisen varoitusvalo
6. Set-painike
7. Mode-painike
Vedenerotin ja moottorivian varoitusvalot ovat toiminnassa vain siinä tapauksessa, että moottorissa on asianmukaiset toiminnot.
LMU36050
Käyntinopeusmittari
Käyntinopeusmittari ilmaisee moottorin kier­rosten määrän minuutissa (r/min). Jos esi­merkiksi käyntinopeusmittarin lukema on “22”, moottorin käyntinopeus on 2200 r/min.
LMU26621
Trimmimittari
Tämä mittari ilmaisee perämoottorin trimmi­kulman.
Merkitse muistiin trimmikulmat, jotka sopi-
vat parhaiten veneellesi eri oloissa. Säädä haluamasi trimmikulma-asetus sähkötrim­mi- ja kippikytkimellä.
Jos moottorin trimmikulma ylittää trimmin
toiminta-alueen, trimmimittarin yläseg­mentti alkaa vilkkua.
Käyttötuntimittari
Tämä mittari ilmaisee moottorin käyttötun­tien määrän. Se voidaan määrittää näyttä­mään käyttötuntien kokonaismäärää tai nykyisen matkan käyttötuntimäärää. Näyttö voidaan myös kytkeä päälle tai pois päältä.
Voit vaihtaa näyttömuotoa painamalla “ ” (tila) -painiketta. Voit valita näyttöön kokonaistuntimäärän tai trippituntimäärän tai poistaa sen käytöstä. Voit nollata trippitunnit pitämällä samanaikai­sesti painikkeita “ ” (aseta) ja “ ” (tila) painettuina yli 1 sekunnin ajan trippituntien ollessa näytössä. Tämä nollaa trippimittarin lukeman. Moottorin käyttötuntien kokonaismäärää ei voi nollata.
27
Page 35
Valvontalaitteet ja merkkivalot
TÄRKEÄÄ
TÄRKEÄÄ
TÄRKEÄÄ
1
ZMU01867
1
ZMU01868
ZMU04577
1
2
LMU26551
Öljymäärän merkkivalo (digitaalinen käyntinopeusmittari)
Tämä merkkivalo ilmaisee moottorin öljy­määrän. Jos öljymäärä laskee alarajaa pie­nemmäksi, varoitusvalo alkaa vilkkua. Lisätietoja on sivulla 31.
LCM00030
Älä käytä moottoria ilman öljyä. Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitumisen vaka­vasti.
1. Ylikuumenemisen varoitusvalo
LMU26471
Analoginen
käyntinopeusmittari
Tämä mittari ilmaisee moottorin käyntino­peuden, ja siinä on seuraavat toiminnot.
1. Öljymäärän merkkivalo
LMU26583
Ylikuumenemisen varoitusvalo
Jos moottorin lämpötila nousee liian suurek­si, varoitusvalo alkaa vilkkua. Lisätietoja va­roitusvalon tulkitsemisesta on sivulla 30.
LCM00052
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos yli­kuumenemisen varoitusvalo palaa. Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitumisen vakavasti.
1. Käyntinopeusmittari
2. Öljymäärän merkkivalo
LMU26541
Öljymäärän merkkivalot (kolme merkkivaloa)
Mittarin merkkivalot ilmaisevat öljymäärän. Lisätietoja merkkivalojen tulkitsemisesta on kohdassa 43.
LCM00030
Älä käytä moottoria ilman öljyä. Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitumisen vaka­vasti.
28
Page 36
Valvontalaitteet ja merkkivalot
TÄRKEÄÄ
ZMU04580
1
ZMU03361
1
ZMU04581
1. Öljymäärän merkkivalot
LMU26574
Ylikuumenemisen varoitusvalo
Jos moottorin lämpötila nousee liian suurek­si, tämä merkkivalo alkaa vilkkua. Lisätietoja varoitusvalon tulkitsemisesta on sivulla 30.
LCM00052
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos yli­kuumenemisen varoitusvalo palaa. Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitumisen vakavasti.
1. Ylikuumenemisen varoitusvalo
Merkitse muistiin trimmikulmat, jotka sopivat parhaiten veneellesi eri oloissa. Säädä ha­luamasi trimmikulma-asetus sähkötrimmi- ja kippikytkimellä.
LMU26611
Analoginen trimmimittari
Tämä mittari ilmaisee perämoottorin trimmi­kulman.
29
Page 37

Moottorinohjausjärjestelmä

TÄRKEÄÄ
ZMU04766
ZMU03364 ZMU01757
ZMU03025
ZMU03026
LMU26803
Hälytysjärjestelmä
LCM00091
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos varoi­tuslaite aktivoituu. Jos vian paikantami­nen ja korjaaminen ei onnistu, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkee­seen.
LMU2681C
Ylikuumenemisen varoitus
Tässä moottorissa on ylikuumenemisvaroi­tin. Jos moottorin lämpötila nousee liian suu­reksi, varoitin aktivoituu.
Moottorin käyntinopeus pienennetään au-
tomaattisesti noin arvoon 2000 r/min.
Summeri (jos on ohjauskahvassa, kauko-
ohjauslaitteessa tai virtalukkopaneelissa) antaa merkkiäänen.
Ylikuumenemisen varoitusvalo palaa tai
vilkkuu.
Jos varoitusjärjestelmä aktivoituu, pysäytä moottori ja tarkista jäähdytysveden ottoau­kot:
Varmista, että jäähdytysveden ottoaukko
on vedenpinnan alapuolella, tarkistamalla trimmikulma.
Tarkista, ettei jäähdytysveden ottoaukko
ole tukossa.
30
Page 38
Moottorinohjausjärjestelmä
HUOMAA:
ZMU04586
ZMU03364
ZMU03363
ZMU03942
LMU26848
Öljymäärän varoitus ja öljynsuodattimen tukkeutumisen varoitus
Tuoreöljyvoitelumallit
Tässä moottorissa on öljytason varoitusjär­jestelmä. Jos öljytaso laskee alarajaa pie­nemmäksi, varoitusjärjestelmä aktivoituu.
Varoittimen aktivoituminen
Moottorin käyntinopeus pienennetään au-
tomaattisesti noin arvoon 2000 r/min.
Öljymäärän varoitusvalo syttyy tai vilkkuu.
31
Summeri (jos on ohjauskahvassa, kauko-
ohjauslaitteessa tai virtalukkopaneelissa) antaa merkkiäänen.
Jos varoitusjärjestelmä aktivoituu, pysäytä moottori ja selvitä varoituksen syy.
Öljysuodattimen tukkeutumisen varoitus on samanlainen kuin alhaisen öljymäärän ja yli­kuumenemisen varoitukset. Voit helpottaa vianetsintää tarkistamalla ensin, onko moot­tori ylikuumentunut, tarkistamalla tämän jäl-
Page 39
Moottorinohjausjärjestelmä
1
ZMU06661
1
ZMU06662
keen öljymäärän ja tarkistamalla lopuksi öljynsuodattimen.
1. Öljynsuodatin
1. Öljynsuodatin
32
Page 40

Asennus

VAROITUS
ZMU01760
1
LMU26902
Asennus
Tämän kohdan tiedot on tarkoitettu ainoas­taan viitetiedoiksi. Jokaiselle veneen ja perä­moottorinyhdistelmälle on mahdotonta antaa täydellisiä ohjeita. Oikea asennus riippuu osittain asentajan ammattitaidosta ja tietystä veneen ja perämoottorin yhdistelmästä.
LWM01590
Liian tehokkaan moottorin käyttäminen
voi tehdä veneestä erittäin epävakaan. Älä asenna veneeseen sen CE-kilven enimmäistehomerkintää tehokkaampaa perämoottoria. Jos veneessä ei ole CE­kilpeä, kysy lisätietoja veneen valmista­jalta.
Perämoottorin virheellinen asennus voi
aiheuttaa vaaratilanteita, kuten huonon käsiteltävyyden, hallinnan menettämi­sen tai tulipalovaaran. Jos perämootto­ri asennetaan pysyvästi veneeseen, moottorin kiinnittäminen on annettava myyjän tai muun kokeneen ammattilai­sen tehtäväksi.
LMU33470
Perämoottorin asentaminen
Perämoottori pitää asentaa niin, että vene on hyvin tasapainossa. Muutoin veneen ohjaa­minen voi olla hankalaa. Yhdellä moottorilla varustetuissa veneissä perämoottori pitää asentaa veneen keskilinjalle (kölilinjalle).
1. Keskiviiva (kölilinja)
LMU26933
Asennuskorkeus (veneen pohja)
Perämoottorin asennuskorkeus vaikuttaa sen hyötysuhteeseen ja luotettavuuteen. Jos se asennetaan liian korkealle, potkurissa voi esiintyä kavitointia, mikä heikentää työntö­voimaa potkurin luistamisen takia. Lisäksi jäähdytysjärjestelmän vedenottoaukkoihin ei ehkä tule riittävästi vettä, mikä voi aiheuttaa moottorin ylikuumenemista. Jos perämootto­ri asennetaan liian alas, veden vastus kas­vaa, mikä heikentää moottorin hyötysuhdetta ja suorituskykyä. Yleensä perämoottori pitää asentaa niin, että antikavitointilevy on veneen pohjan tasossa. Veneen ja moottorin yhdistelmä sekä käyttö­tarkoitus vaikuttavat perämoottorin ihanteel­liseen asennuskorkeuteen. Eri asennuskorkeuksien kokeileminen voi aut­taa löytämään ihanteellisen asennuskorkeu­den. Lisätietoja oikeasta asennuskorkeudesta saat Yamaha-liikkees­tä tai veneen valmistajalta.
33
Page 41
TÄRKEÄÄ
LCM01634
ZMU01762
ZMU02012
ZMU02013
Varmista, että joutokäyntiaukko pysyy
riittävän korkealla, jotta moottorin si­sään ei pääsisi vettä, vaikka vene olisi enimmäiskuormattuna paikallaan.
Jos moottorin korkeus on väärä tai jos
läsnä on veden vapaata kulkua rajoitta­via esteitä (kuten veneen rungon ulko­nemia, perälaudan tikkaita tai kaikuluotaimen antureita), ajamisen ai­kana voi esiintyä ilmassa leijuvaa vesi­sumua. Jos vesisumun esiintyminen on jatkuvaa, perämoottoriin voi päästä yläkopan imuilma-aukon kautta niin paljon vettä, että moottori voi vaurioi­tua vakavasti. Poista vesisumua aiheut­tava syy.
LMU26973
Perämoottorin kiinnittäminen veneeseen
1. Aseta perämoottori mahdollisimman keskelle veneen perälautaa. Tiukkaa kiinnitysruuvit tasaisesti ja huolellisesti. Tarkista silloin tällöin kiinnityskäsiruuvi­en tiukkuus perämoottorin käytön aika­na, koska moottorin tärinä voi löystyttää niitä. VAROITUS! Jos kiinnitysruuvit
ovat löysällä, perämoottori voi pudo­ta tai se voi siirtyä perälaudassa. Tämä voi johtaa veneen hallinnan me-
Asennus
nettämiseen ja aiheuttaa vakavia vammoja. Varmista, että kiinnitysruu­vit on tiukattu kunnolla perälautaan. Tarkista ruuvien tiukkuus silloin täl­löin käytön aikana.
2. Jos perämoottori on varustettu varmis­tusvaijerin kiinnittimellä, on suositelta­vaa käyttää varmistusvaijeria tai -ketjua. Kiinnitä vaijerin toinen pää varmistusvai­jerin kiinnittimeen ja sen toinen pää tu­kevaan kiinnityspisteeseen veneessä. Muutoin moottori voidaan menettää ko­konaan, jos se vahingossa putoaa perä­laudasta.
3. Tiukkaa kiinnityskorvake huolellisesti perälautaan perämoottorin mukana mahdollisesti toimitetuilla pulteilla. Lisä­tietoja saat valtuutetuista Yamaha-liik­keistä. VAROITUS! Käytä
ensisijaisesti vain moottorin pakka­uksessa toimitettuja ruuveja, mutte-
[LWM00642]
34
Page 42
Asennus
ZMU03185
1
1
reita ja aluslevyjä. Jos kuitenkin käytät muita kiinnitystarvikkeita, nii­den materiaalin laadun ja kestävyy­den on oltava vähintään sama kuin alkuperäisissä osissa ja ne on tiukat­tava huolellisesti. Koekäytä mootto­ria tiukkaamisen jälkeen ja tarkista, että moottori on yhä tiukasti kiinni ve­neessä.
1. Pultit
[LWM00651]
35
Page 43

Käyttö

TÄRKEÄÄ
TÄRKEÄÄ
LMU36381
Ensimmäinen käyttökerta
LMU27020
Moottorin sisäänajo
Uusi moottori tarvitsee sisäänajoa, jotta liik­kuvien osien toisiaan vasten olevat pinnat kuluisivat tasaisesti. Oikein suoritettu si­säänajo varmistaa moottorin hyvän suoritus­kyvyn ja pitkän käyttöiän.
LCM00140
Jos sisäänajo-ohjeita ei noudateta,
moottorin käyttöikä voi lyhentyä tai moottoriin voi tulla vakavia vaurioita.
Sisäänajon aikana öljynruiskutusjärjes-
telmän lisäksi myös polttoaineeseen on lisättävä öljyä.
LMU27060
Bensiinin ja moottoriöljyn sekoituskaavio (50:1)
1. : Bensiini
2. : Moottoriöljy
LCM00150
Sekoita bensiini ja öljy huolellisesti. Muussa tapauksessa moottori voi vahin­goittua.
LMU30311
Tuoreöljyvoitelulla varustetut mallit
Käytä moottoria kuormitettuna (vaihde pääl­lä ja potkuri asennettuna) 10 tunnin ajan alla olevia ohjeita noudattaen.
1. Ensimmäinen 10 minuutin jakso:
Käytä moottoria mahdollisimman pienel­lä käyntinopeudella. Joutokäynti vaihde vapaalla on paras tapa.
2. Seuraava 50 minuutin jakso: Käytä enintään puolta kaasua (noin 3000 kierrosta minuutissa). Vaihtele ajoittain moottorin käyntinopeutta. Jos käytössä on vene, joka nousee helposti liukuun, nosta se liukuun käyttämällä täyttä kaasua ja vähennä sitten heti kaa­sua niin, että moottorin käyntinopeus on enintään 3000 kierrosta minuutissa.
3. Seuraava kahden tunnin jakso: Nousta vene liukuun käyttämällä moot­toria täydellä kaasulla ja vähennä sitten kaasua neljännekselle (moottorin käynti­nopeus on noin 4000 kierrosta minuutis­sa). Vaihtele ajoittain moottorin käyntinopeutta. Käytä moottoria täydellä kaasulla yhden minuutin ajan ja anna sit­ten moottorin jäähtyä käyttämällä sitä noin 10 minuutin ajan enintään kolmella neljännesosalla täydestä kaasusta.
4. Jäljellä oleva seitsemän tunnin jakso: Käytä moottori millä tahansa käyntino­peudella. Älä kuitenkaan käytä mootto­ria täydellä kaasulla kauemmin kuin 5 minuuttia kerrallaan.
5. Ensimmäisen 10 tunnin jakson jälkeen: Käytä moottoria normaalisti. Käytä polt­toainesäiliössä pelkkää puhdasta ben­siiniä. Normaalissa käytössä Yamaha­öljynruiskutusjärjestelmä huolehtii moottorin riittävästä voitelusta.
LMU36400
Veneeseen tutustuminen
Eri veneet käyttäytyvät eri tavoin. Toimi varo­vasti opetellessasi käsittelemään venettä eri olosuhteissa ja käyttäessäsi eri trimmikulmia (katso sivu 53).
36
Page 44
Käyttö
VAROITUS
TÄRKEÄÄ
VAROITUS
VAROITUS
ZMU06084
LMU36413
Tarkistukset ennen moottorin
käynnistämistä
LWM01921
Jos havaitset kohdan “Tarkistukset en­nen moottorin käynnistämistä” mukaisis­sa tarkistuksissa osia, jotka eivät toimi kunnolla, huolehdi niiden tarkistamisesta ja korjaamisesta ennen perämoottorin käyttöä. Muutoin voi tapahtua onnetto­muus.
LCM00120
LMU36442
Polttoainejärjestelmä
LWM00060
Älä käynnistä moottoria, jos se ei ole ve­dessä. Tämä voi aiheuttaa ylikuumenemi­sen ja moottorin vakavan vaurioitumisen.
LMU37141
Polttoainemäärä
Tarkista, että mukanasi on riittävästi polttoai­netta suunnittelemaasi matkaa varten. Hyvä perussääntö on käyttää 1/3 polttoaineesta menomatkaan, 1/3 paluumatkaan ja pitää 1/3 reservinä hätätilanteen varalta. Tarkista polttoainemäärä veneen ollessa vaaka­asennossa trailerilla tai vedessä. Katso tank­kausohjeet sivulta 40.
LMU36571
Yläkopan irrottaminen
Seuraavien tarkistusten suorittaminen vaatii yläkopan irrottamista alakopasta. Voit pois­taa yläkopan vapauttamalla kopan lukitus- ja vapautusvivun ja nostamalla yläkopan pois.
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin syttyviä ja räjähtäviä. Huolehdi siitä, että lähistöllä ei ole kipinöitä, palavia savuk­keita, avotulta tai muita syttymislähteitä.
LWM00910
Vuotava polttoaine aiheuttaa tulipalon ja räjähdyksen vaaran.
Tarkista säännöllisesti, että moottoris-
sa ei ole polttoainevuotoja.
Jos havaitset polttoainevuotoja, toimita
moottori korjattavaksi valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Virheelliset korjauk­set voivat heikentää perämoottorin käyttöturvallisuutta.
LMU36451
Polttoainevuotojen tarkistaminen
Tarkista, onko veneessä polttoainevuotoja
tai polttoainehöyryjä.
Tarkista polttoainejärjestelmän polttoaine-
vuodot.
Tarkista, ettei polttoainesäiliössä ja poltto-
aineletkuissa ei ole murtumia, halkeamia tai vikoja.
LMU37321
Polttoainesuodattimen tarkistaminen
Tarkista, että polttoainesuodatin on puhdas
37
Page 45
Käyttö
ZMU06150
ja ettei siinä ole vettä. Jos polttoainesuodat­timessa on yhtään vettä tai jos siinä on pal­jon roskia, pyydä Yamaha-huoltoliikettä tarkistamaan ja puhdistamaan polttoainesäi­liö.
LMU36902
Hallintalaitteet
Ohjauskahvalla varustetut mallit:
Tarkista ohjauskahvan sulava toiminta
kääntämällä se kokonaan vasemmalle ja oikealle.
Käännä kaasukahva kokonaan kiinni -
asennosta kokonaan auki -asentoon. Var­mista, että kaasukahva toimii sulavasti ja että se palautuu kokonaan kiinni -asen­toon.
Tarkista, että kaasu- ja vaihdevaijerien lii-
tokset ovat tiukkoja ja ehjiä.
Kauko-ohjauksella varustetut mallit:
Kierrä ohjauspyörä kokonaan oikealle ja
kokonaan vasemmalle. Varmista, että toi­minta on sulavaa ja esteetöntä koko liike­alueella. Kiinnitä lisäksi huomiota mahdolliseen jumiutumiseen tai liian suu­reen välykseen.
Varmista kaasuvipujen sulava liike käyttä-
mällä niitä edestakaisin muutamia kertoja. Toiminnan on oltava sulavaa koko liikealu­eella ja vipujen pitäisi palautua kokonaan vapaa-asentoon.
Tarkista, että kaasu- ja vaihdevaijerien lii-
tokset ovat tiukkoja ja ehjiä.
LMU36483
Moottorin turvakytkimen naru
Tarkista, ettei moottorin turvakytkimen na­russa eikä sorkassa ole vaurioita, kuten kat­koksia, murtumia tai kulumia.
1. Naru
2. Lukkoliuska
3. Moottorin turvakytkin
1. Naru
2. Lukkoliuska
3. Moottorin turvakytkin
LMU27120
Öljy
Tarkista, että mukanasi on riittävästi öljyä
suunnittelemaasi matkaa varten.
LMU27153
Moottori
Tarkista moottori ja moottorin kiinnitys.
Tarkista, että kaikki kiinnikkeet ovat tiukko-
38
Page 46
Käyttö
TÄRKEÄÄ
ZMU03367
ZMU06109
ZMU04678
ja ja ehjiä.
Tarkista, että potkuri on ehjä.
Tarkista moottoriöljyvuodot.
LMU27181
Käyttö pitkän säilytysajan jälkeen
Tuoreöljyvoitelumallit
Toimi seuraavasti, kun otat moottorin käyt­töön pitkän säilytysjakson (12 kuukautta tai enemmän) jälkeen:
1. Käytä koneen käynnistämisessä bensii­ni-öljyseosta, jonka seossuhde on 50:1.
2. Käynnistä moottori. Anna sen käydä jou­tokäynnillä. VAROITUS! Älä koske
sähköosiin tai irrota niitä käynnistyk­sen tai käytön aikana. Pidä kädet, hiukset ja vaatteet kaukana vauhti­pyörästä ja muista liikkuvista osista moottorin ollessa käynnissä.
3. Tarkista, että öljynsyöttöputkista tulee öljyä. Jos kaikki ilma on poistunut öljy­putkista, öljynruiskutusjärjestelmän pi­täisi syöttää öljyä normaalisti. Jos öljy ei ala virrata 10 minuutin joutokäynnin ku­luessa, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen.
[LWM01331]
LMU36954
Yläkopan asentaminen
1. Varmista, että yläkopan lukitus- ja va­pautusvipu on vapautettu.
2. Varmista, että kumitiiviste on oikein pai­kallaan yläkopan joka puolella.
3. Aseta yläkoppa alakoppaan.
4. Varmista, että kumitiiviste on oikein pai­kallaan yläkopan ja alakopan välissä.
5. Lukitse yläkoppa siirtämällä vipua ku­vassa esitetyllä tavalla. TÄRKEÄÄ: Jos
yläkoppaa ei asenneta oikein paikal­leen, sen alle pääsevät vesiroiskeet voivat vahingoittaa moottoria tai ylä­koppa voi irrota suurella nopeudella ajettaessa.
[LCM01991]
LCM01260
Varmista, että suoritat yllä olevat vaiheet käyttäessäsi moottoria pitkän säilytysjak­son jälkeen. Muussa tapauksessa moot­tori voi leikata kiinni.
39
Tarkista asentamisen jälkeen yläkopan kiin­nitys työntämällä sitä molemmin käsin. Jos yläkoppa on löysällä, korjauta se Yamaha­liikkeessä.
Page 47
Käyttö
VAROITUS
VAROITUS
1
ZMU07311
LMU34581
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmä
LWM01930
Älä koskaan liiku vaihteistoyksikön alla
moottorin ollessa kipattuna ylös, vaik­ka kippauksen kannatinvipu olisikin lu­kittuna. Jos perämoottori putoaa vahingossa, seurauksena voi olla vaka­via vammoja.
Moottorin kippaamisen ja trimmaami-
sen aikana moottorin ja kiinnityskorvan väliin jäävät ruumiinosat voivat murs­kautua.
Varmista ennen tämän tarkistuksen
suorittamista, että perämoottorin lähel­lä ei ole ihmisiä.
1. Tarkista, että sähkötrimmi- ja kippiyksi­kössä ei ole merkkejä öljyvuodoista.
1. Trimmi- ja kippitanko
2. Tarkista kaikkien kytkinten toiminta käyt­tämällä molempia sähkötrimmi- ja kippi­kytkimiä.
3. Kippaa perämoottori ylös ja tarkista, että trimmi- ja kippitanko työntyy ulos koko­naan.
4. Tarkista, että trimmi- ja kippitangossa ei ole syöpymiä tai muita vikoja.
5. Kippaa perämoottori alas. Tarkista, että trimmi- ja kippitanko toimii sulavasti.
LMU36582
Akku
Tarkista, että akku on hyvässä kunnossa ja että akku on ladattu täyteen. Tarkista, että akun liitännät ovat puhtaita ja tiukkoja ja että niiden päällä on eristesuojukset. Jotta moottorin käynnistäminen olisi mahdollista, akun napojen ja kaapelien pitää olla puhtaita ja kytketty oikein. Katso akun valmistajan toimittamista ohjeis­ta tietoja käyttämääsi akkuun liittyvistä tar­kistuksista.
LMU27234
Polttoaineen ja moottoriöljyn
lisääminen
LMU27248
Polttoaineen lisääminen erilliseen polttoainesäiliöön
LWM01830
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin
syttyviä ja räjähtäviä. Noudata aina tan­katessasi näitä ohjeita välttääksesi tuli­palo- ja räjähdysvaaran.
Bensiini on myrkyllistä, ja se voi aiheut-
taa vammautumisen tai kuoleman vaa­ran. Käsittele bensiiniä varovasti. Älä koskaan ime bensiiniä suulla. Jos ben­siiniä joutuu suuhun tai silmiin tai polt­toainehöyryjä hengitetään suuri määrä, on otettava välittömästi yhteyttä lääkä­riin. Jos iholle roiskuu bensiiniä, se on pestävä saippualla ja vedellä. Jos ben­siiniä roiskuu vaatteille, vaatteet on vaihdettava.
1. Varmista, että moottori on pysähtynyt.
2. Irrota polttoaineletku polttoainesäiliöstä ja tiukkaa polttoainesäiliön tulpassa ole­va korvausilmanruuvi.
40
Page 48
Käyttö
VAROITUS
ZMU06621
ZMU02301
ZMU02834
3. Poista erillinen polttoainesäiliö venees­tä.
4. Varmista, että vene on hyvin tuuletetus­sa ulkotilassa joko kiinnitettynä laituriin tai trailerin päällä.
5. Älä tupakoi ja huolehdi siitä, että lähei­syydessä ei ole kipinöitä, liekkejä tai vastaavia, jotka voivat aiheuttaa poltto­ainehöyryjen syttymisen.
6. Jos käytät polttoaineen säilyttämiseen ja tankkaamiseen kannettavaa astiaa, käy­tä vain astiaa, joka on tarkoitettu POLT­TOAINETTA varten.
7. Ehkäise sähköstaattinen kipinöinti kos­kettamalla polttoainepumpun pistoolilla täyttöaukkoa tai suppiloa.
8. Täytä polttoainesäiliö, mutta älä ylitäytä sitä. VAROITUS! Älä ylitäytä säiliötä.
Muussa tapauksessa polttoaine voi laajentua ja vuotaa yli, jos lämpötila kohoaa.
[LWM02610]
Polttoainesäiliön tilavuus:
24 L (6.34 US gal, 5.28 Imp.gal), 25 L (6.60 US gal, 5.50 Imp.gal)
9. Tiukkaa täyttöaukon tulppa huolellisesti.
10. Pyyhi polttoaineroiskeet välittömästi ku­villa rievuilla. Hävitä rievut paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti.
LMU27301
Öljyn lisääminen käsikäynnistyksellä varustettuun malliin
LWM00530
Älä lisää polttoainetta öljysäiliöön. Tämä voi aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen.
Tässä moottorissa on Yamaha-öljynruisku­tusjärjestelmä, joka takaa ihanteellisen voi­telun varmistamalla oikean voitelusuhteen kaikissa käyttöoloissa. Polttoaineeseen ei tarvitse esisekoittaa öljyä. Lisää polttoaine polttoainesäiliöön ja öljy öljysäiliöön. Kätevät ilmaisinsegmentit ilmaisevat öljyntäytön ti­lan. Lisätietoja varoitusvalon tulkitsemisesta on sivulla 43. Moottorin öljysäiliön täyttäminen:
Moottorin öljysäiliön tilavuus:
1.5 L (1.59 US qt, 1.32 Imp.qt)
1. Irrota yläkoppa.
2. Avaa öljysäiliön täyttötulppa vetämällä
41
Page 49
Käyttö
VAROITUS
1
2
ZMU03368
ZMU03369
ZMU03370
ZMU03371
2
1
sen liuskasta.
3. Täytä moottorin öljysäiliö hitaasti moot­toriöljyllä.
1. Moottorin öljysäiliö
2. Öljysäiliön täyttötulppa
4. Aseta tulppa huolellisesti paikalleen täyttämisen jälkeen.
LMU27311
Öljyn lisääminen sähkökäynnistyksellä varustettuihin malleihin
LWM00530
Älä lisää polttoainetta öljysäiliöön. Tämä voi aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen.
kon tulppaa vastapäivään ja avaa se.
2. Avaa öljysäiliön täyttöaukon tulppa vetä­mällä tulpan liuskasta.
3. Kaada moottorin öljysäiliöön hitaasti moottoriöljyä.
Tässä moottorissa on Yamaha-öljynruisku­tusjärjestelmä, joka takaa ihanteellisen voi­telun varmistamalla oikean voitelusuhteen kaikissa käyttöoloissa. Polttoaineeseen ei tarvitse esisekoittaa öljyä. Lisää polttoaine polttoainesäiliöön ja öljy öljysäiliöön. Kätevät ilmaisinsegmentit ilmaisevat öljynsäiliön ti­lan. Lisätietoja ilmaisinsegmenttien tulkitse­misesta on sivulla 43. Moottorin öljysäiliön täyttäminen:
Moottorin öljysäiliön tilavuus:
1.5 L (1.59 US qt, 1.32 Imp.qt)
1. Kierrä yläkopassa olevaa öljyn täyttöau-
1. Öljyntäyttöaukon tulppa
2. Öljysäiliön täyttötulppa
4. Aseta kaikki tulpat huolellisesti paikoil­leen täyttämisen jälkeen.
42
Page 50
Käyttö
LMU27321
Öljymäärän merkkivalon toiminta
Öljymäärän valvontajärjestelmässä on seuraavat toiminnot:
LMU27342
Käsikäynnistyksellä varustetut mallit
Öljymäärän varoitusvalo Moottorin öljysäiliö Huomautuksia
EI
PA LA
Punainen
PA LA
A
Sähkökäynnistyksellä varustetut mallit
Öljymäärän varoitusvalo (digitaalinen
käyntinopeus-
mittari)
Öljymäärän
varoitusvalo
(analoginen
käyntinopeus-
mittari/ala-
koppa)
Vihreä
Keltainen
enemmän kuin 200 cm
(0.21 US qt,
0.181 Imp qt)
200 cm (0.21 US qt,
0.181 Imp qt) tai vähem­män
Moottorin öljysäiliö Huomautuksia
enemmän kuin
3
450 cm (0.48 US qt,
0.40 Imp qt)
3
450 cm (0.48 US qt,
0.40 Imp qt) -
3
200 cm (0.21 US qt,
0.18 Imp qt)
3
Ei täyttötarvetta.
Kauko-ohjauslait-
teen summeri antaa
3
äänimerkin ja moottorin käyntino­peus pienennetään noin 2000 r/min öljyn säästämiseksi.
Tarkista, onko öljyn-
suodatin tukossa.
Lisää öljyä; katso
sivu 41.
Ei täyttötarvetta.
Lisää öljyä; katso sivu
42.
43
Page 51
Käyttö
VAROITUS
ZMU02295
Öljymäärän varoitusvalo (digitaalinen
käyntinopeus-
mittari)
LMU27452
Öljymäärän
varoitusvalo
(analoginen
käyntinopeus-
mittari/ala-
koppa)
Punainen
Moottorin öljysäiliö Huomautuksia
Perämoottorin käyttäminen
LWM00420
Varmista ennen moottorin käynnistä-
mistä, että vene on kiinnitetty kunnolla ja että ohjaus toimii esteettä. Varmista, että vedessä veneen lähellä ei ole uima­reita.
Kun korvausilmaruuvi avataan, poltto-
ainesäiliöstä vapautuu bensiinihöyryjä. Bensiini on erittäin syttyvää ja bensiini­höyryt ovat syttyviä ja räjähtäviä. Älä tupakoi avatessasi korvausilmaruuvia ja huolehdi siitä, että läheisyydessä ei ole avotulta tai kipinöitä.
Tämä tuote muodostaa pakokaasuja,
jotka sisältävät hiilimonoksidia eli hä­kää. Hiilimonoksidi on väritön ja haju­ton kaasu, jonka hengittäminen voi aiheuttaa aivovaurion tai kuoleman. Hii­limonoksidimyrkytyksen oireita ovat pahoinvointi, huimaus ja unisuus. Huo­lehdi riittävästä ilmanvaihdosta ohjaa­mossa ja kajuutassa. Älä tuki pakokaasuaukkoja.
Kauko-ohjauslait-
teen summeri antaa
3
200 cm (0.21 US qt,
0.18 Imp qt) tai vähemmän
LMU35704
äänimerkin ja moottorin käyntino­peus pienennetään noin 2000 r/min öljyn säästämiseksi.
Tarkista, onko öljyn-
suodatin tukossa.
Polttoaineen toimittaminen (erillinen säiliö)
1. Jos polttoainesäiliön tulpassa on korva­usilmanruuvi, avaa sitä 2 - 3 kierrosta.
2. Jos moottorissa on polttoaineletkun lii­tos, aseta polttoaineletkussa oleva polt­toaineletkun liitos moottorissa olevan polttoaineletkun liitoksen kohdalle ja liitä polttoaineletku liitokseen puristamalla samalla liitosta. Kytke sitten polttoaine­letkun toinen pää tiukasti polttoainesäili­ön liitokseen.
44
Page 52
Käyttö
HUOMAA:
VAROITUS
VAROITUS
ZMU03100
ZMU02024
Pyyhi polttoaineroiskeet välittömästi kuvilla rievuilla. Hävitä rievut paikallisten jätehuolto­määräysten mukaisesti.
3. Jos perämoottorissa on ohjauksen kit­kansäätövipu, kiinnitä polttoaineletku tiukasti polttoaineletkun kiinnikkeeseen.
4. Purista praimeripumppua niin, että sen nuolimerkki osoittaa ylöspäin, kunnes tunnet praimeripumpun jäykistyvän. Pidä polttoainesäiliö vaaka-asennossa moottorin käyttämisen aikana. Muutoin polttoainesäiliöstä ei voida imeä poltto­ainetta.
1. Nuoli
LMU27494
Moottorin käynnistäminen
LWM01600
Varmista ennen moottorin käynnistämis­tä, että vene on kiinnitetty kunnolla ja että ohjaus toimii esteettä. Varmista, että ve­dessä veneen lähellä ei ole uimareita.
LMU27508
Käsikäynnistyksellä varustetut mallit (var. ohjauskahvalla)
LWM01840
Jos moottorin turvakytkimen narua ei
kiinnitetä kunnolla, vene voi karata oh­jaajan pudotessa veneestä. Pidä käytön aikana moottorin turvakytkimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi. Älä kiinnitä turva­kytkimen narua vaatteisiin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota turvakytkimen na­rua paikkoihin, joissa se voi juuttua kiinni ja estää turvakytkimen toimin­nan.
Ole varovainen, ettet vedä turvakytki-
men narusta normaalin käytön aikana. Moottorin pysähtyminen heikentää huomattavasti veneen ohjattavuutta. Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen
45
Page 53
nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä
HUOMAA:
HUOMAA:
ZMU07239
ZMU03389
tapauksessa veneessä olevat matkus­tajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa eteenpäin.
1. Aseta vaihdevipu vapaa-asentoon.
Vaihde päällä käynnistyksen estolaite estää moottorin käynnistämisen, jos vaihde ei ole vapaalla.
2. Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru huolellisesti vaatteisiisi, käteesi tai jal­kaasi. Kiinnitä sitten narun toinen pää moottorin turvakytkimeen.
Käyttö
4. Vedä kuristinnuppi kokonaan ulos tai käännä se ääriasentoonsa. Kun mootto­ri käynnistyy, palauta nuppi perusasen­toon.
3. Siirrä kaasukahva “ ” (käynnistys) ­asentoon.
Rikastinta ei tarvitse käyttää käynnistettä-
essä lämmintä moottoria.
Jos kuristinnuppi jätetään “ ” (käyn-
nistys) -asentoon moottorin käynnistyttyä, moottori käy huonosti tai se sammuu.
5. Vedä käynnistyskahvaa hitaasti, kunnes tunnet vastuksen. Käynnistä sitten moottori voimakkaalla suoralla vedolla. Toista käynnistystoimet tarvittaessa.
46
Page 54
Käyttö
HUOMAA:
VAROITUS
HUOMAA:
ZMU03279
6. Kun moottori on käynnistynyt, palauta käynnistyskahva hitaasti alkuasentoon­sa, ennen kuin irrotat otteen siitä.
7. Palauta kaasukahva hitaasti kokonaan kiinni-asentoon.
LMU27595
Sähkökäynnistyksellä varustetut mallit / Prime Start -mallit
LWM01840
Jos moottorin turvakytkimen narua ei
kiinnitetä kunnolla, vene voi karata oh­jaajan pudotessa veneestä. Pidä käytön aikana moottorin turvakytkimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi. Älä kiinnitä turva­kytkimen narua vaatteisiin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota turvakytkimen na­rua paikkoihin, joissa se voi juuttua kiinni ja estää turvakytkimen toimin­nan.
Ole varovainen, ettet vedä turvakytki-
men narusta normaalin käytön aikana. Moottorin pysähtyminen heikentää huomattavasti veneen ohjattavuutta. Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä tapauksessa veneessä olevat matkus­tajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa eteenpäin.
Kun moottori on kylmä, se pitää lämmittää.
Lisätietoja on sivulla 50.
Jos moottori ei käynnisty ensimmäisellä
yrityksellä, toista käynnistystoimet. Jos moottori ei käynnisty 4 - 5 yrityksellä, avaa kaasua hieman (kahdeksasosa- ja neljäs­osakaasun väliin) ja yritä uudelleen. Jos moottori on lämmin eikä se käynnisty, avaa kaasua sama määrä ja yritä uudel­leen käynnistää moottori. Jos moottori ei vieläkään käynnisty, katso sivu 79.
47
1. Aseta vaihdevipu vapaa-asentoon.
Vaihde päällä käynnistyksen estolaite estää moottorin käynnistämisen, jos vaihde ei ole vapaalla.
2. Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru
Page 55
Käyttö
HUOMAA:
VAROITUS
huolellisesti vaatteisiisi, käteesi tai jal­kaasi. Kiinnitä sitten narun toinen pää moottorin turvakytkimeen.
3. Siirrä kaasukahva “ ” (käynnistys) ­asentoon. Kun moottori on käynnistynyt, palauta kaasu kokonaan kiinni.
4. Kierrä virta-avain “ ” (käynnistys) ­asentoon ja pidä sitä tässä asennossa enintään 5 sekunnin ajan.
5. Kun moottori käynnistyy, vapauta virta­avain välittömästi ja anna sen palautua
” (päällä) -asentoon. TÄRKEÄÄ: Älä
koskaan kierrä pääkytkintä “ ” (käynnistys) -asentoon moottorin ol­lessa käynnissä. Älä käytä käynnis­tysmoottoria kauemmin kuin 5 sekuntia kerrallaan. Jos käynnistys­moottoria käytetään jatkuvasti yli 5 sekunnin ajan, akun varaus purkau­tuu nopeasti, minkä jälkeen moottorin käynnistäminen ei onnistu. Käynnistysmoottori voi myös vahin­goittua, jos sitä käytetään kerrallaan liian kauan. Jos moottori ei käynnisty 5 sekunnin kuluessa, palauta pääkyt­kin “ ” (päällä) -asentoon, odota 10 sekuntia ja yritä uudestaan.
Kun moottori on kylmä, se pitää lämmittää.
[LCM00192]
Lisätietoja on sivulla 50.
Jos moottori on lämmin eikä se käynnisty,
avaa hieman kaasua ja yritä uudelleen käynnistää moottori. Jos moottori ei vielä­kään käynnisty, katso sivu 79.
LMU27664
Sähkökäynnistyksellä ja kauko-ohjaus­laitteistolla varustetut mallit
LWM01840
Jos moottorin turvakytkimen narua ei
kiinnitetä kunnolla, vene voi karata oh­jaajan pudotessa veneestä. Pidä käytön aikana moottorin turvakytkimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi. Älä kiinnitä turva­kytkimen narua vaatteisiin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota turvakytkimen na­rua paikkoihin, joissa se voi juuttua kiinni ja estää turvakytkimen toimin­nan.
Ole varovainen, ettet vedä turvakytki-
men narusta normaalin käytön aikana. Moottorin pysähtyminen heikentää
48
Page 56
Käyttö
HUOMAA:
HUOMAA:
huomattavasti veneen ohjattavuutta. Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä tapauksessa veneessä olevat matkus­tajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa eteenpäin.
1. Aseta kauko-ohjausvipu vapaa-asen­toon.
Vaihde päällä käynnistyksen estolaite estää moottorin käynnistämisen, jos vaihde ei ole vapaalla.
2. Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru huolellisesti vaatteisiisi, käteesi tai jal­kaasi. Kiinnitä sitten narun toinen pää moottorin turvakytkimeen.
enintään 5 sekunnin ajan.
5. Kun moottori käynnistyy, vapauta virta­avain välittömästi ja anna sen palautua “ ” (päällä) -asentoon. TÄRKEÄÄ: Älä
koskaan kierrä pääkytkintä “ ” (käynnistys) -asentoon moottorin ol­lessa käynnissä. Älä käytä käynnis­tysmoottoria kauemmin kuin 5 sekuntia kerrallaan. Jos käynnistys­moottoria käytetään jatkuvasti yli 5 sekunnin ajan, akun varaus purkau­tuu nopeasti, minkä jälkeen moottorin käynnistäminen ei onnistu. Käynnistysmoottori voi myös vahin­goittua, jos sitä käytetään kerrallaan liian kauan. Jos moottori ei käynnisty 5 sekunnin kuluessa, palauta pääkyt­kin “ ” (päällä) -asentoon, odota 10 sekuntia ja yritä uudestaan.
[LCM00192]
3. Kierrä virta-avain “ ” (päällä) asen­toon.
4. Kierrä virta-avain “ ” (käynnistys) ­asentoon ja pidä sitä tässä asennossa
49
Kun moottori on kylmä, se pitää lämmittää.
Lisätietoja on sivulla 50.
Jos moottori on lämmin eikä se käynnisty,
avaa hieman kaasua ja yritä uudelleen käynnistää moottori. Jos moottori ei vielä­kään käynnisty, katso sivu 79.
Page 57
Käyttö
TÄRKEÄÄ
VAROITUS
TÄRKEÄÄ
ZMU03391
LMU36510
Tarkistukset moottorin
käynnistämisen jälkeen
LMU36522
Jäähdytysvesi
Tarkista, että jäähdytysveden tarkistusreiäs­tä tulee tasainen virtaus vettä. Veden jatkuva virtaus tarkistusreiästä ilmaisee, että vesi­pumppu pumppaa vettä jäähdytysvesikana­viin. Jos jäähdytysvesikanavat ovat jäässä, voi kestää hetken, ennen kuin tarkistusreiäs­tä alkaa virrata vettä.
LCM01810
Jos tarkistusreiästä ei virtaa vettä koko ajan moottorin ollessa käynnissä, moot­tori voi ylikuumentua ja vahingoittua. Py­säytä tässä tapauksessa moottori ja tarkista, onko vaihteistokotelossa oleva jäähdytysveden ottoaukko tai jäähdytys­veden tarkistusreikä tukossa. Jos vian paikantaminen ja korjaaminen ei onnistu, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liik­keeseen.
mitys laiminlyödään, moottorin käyttöikä lyhenee. Palauta kuristinnuppi vähitellen sen perusasentoon moottorin lämmetessä.
LMU27704
Sähkökäynnistyksellä varustetut mallit ja Prime Start -mallit
Anna moottorin lämmetä joutokäynnillä 3 mi­nuutin ajan käynnistämisen jälkeen. Jos läm­mitys laiminlyödään, moottorin käyttöikä lyhenee.
LMU36531
Tarkistukset moottorin
lämmityskäytön jälkeen
LMU36541
Vaihteen kytkeminen
Kun vene on tiukasti kiinni laiturissa, tarkista ilman kaasun käyttämistä, että vaihde siirtyy sulavasti eteenajo-, peruutus- ja vapaa­asentoihin.
LMU31721
Pysäytyskytkimet
Tarkista, että moottori pysähtyy, kun virta-
lukko kierretään “ ” (pois päältä) -asen­toon.
Tarkista, että moottori pysähtyy, kun luk-
kolevy irrotetaan moottorin pysäytyskytki­mestä.
Tarkista, että moottoria ei voi käynnistää
lukkolevyn ollessa irti moottorin pysäytys­kytkimestä.
LMU34530
Vaihteen kytkeminen
LWM00180
LMU27670
Moottorin lämmittäminen
LMU27683
Rikastuskäynnistyksellä varustetut mallit
Anna moottorin lämmetä joutokäynnillä 3 mi­nuutin ajan käynnistämisen jälkeen. Jos läm-
Varmista ennen vaihteen kytkemistä, että vedessä veneen lähellä ei ole uimareita tai esteitä.
LCM01610
Lämmitä moottori ennen vaihteen kytke­mistä. Moottorin joutokäyntinopeus voi
50
Page 58
Käyttö
ZMU03399
olla normaalia suurempi, ennen kuin moottori on lämmin. Suuri joutokäyntino­peus voi estää vaihteen kytkemisen va­paalle. Pysäytä tässä tapauksessa moottori, siirrä vaihde vapaalle, käynnis­tä moottori uudelleen ja anna sen lämme­tä.
Vaihtaminen vapaalta
1. Vedä vapaa-asennon lukitsin ylös (jos on).
1. Vapaa-asennon lukitsin
2. Siirrä kauko-ohjausvipua / vaihdevipua nopeasti ja selkeästi eteenpäin (eteen­ajovaihde) tai taaksepäin (peruutusvaih­de) [noin 35 (tässä asennossa voi tuntua lovi) kauko-ohjauksella varuste­tuissa malleissa]. Tarkista, että kippauk­sen lukitusvipu (jos on) on lukitusasennossa/ala-asennossa ennen peruuttamista.
51
Vaihtaminen vaihteelta (eteenajo/peruutus) vapaalle
1. Sulje kaasutin niin, että moottorin käyn­tinopeus laskee joutokäyntinopeudeksi.
Page 59
2. Kun moottori käy joutokäyntinopeudella
VAROITUS
vaihteen ollessa kytkettynä, siirrä kau­ko-ohjausvipu / vaihdevipu nopeasti ja selkeästi vapaa-asentoon.
Käyttö
misen, putoamisen veneestä tai iskey­tymisen ohjauspyörää tai veneen muita osia vasten. Tämä voi aiheuttaa vaka­van vammautumisen vaaran. Lisäksi se voi vaurioittaa vaihdemekanismia.
Älä vaihda vaihdetta peruutukselle ajet-
taessa liukunopeuksilla. Muussa tapa­uksessa seurauksena on hallinnan menetys, veneen täyttyminen vedellä tai veneen vaurioituminen.
Veneessä ei ole erillistä jarrutusjärjestelmää. Veden vastus pysäyttää se, kun kaasuvipu on palautettu joutokäyntiasentoon. Pysähty­mismatka vaihtelee bruttopainon, vedenpin­nan olojen ja tuulensuunnan mukaan.
LMU27821
Moottorin pysäyttäminen
Anna moottorin jäähtyä muutaman minuutin ajan joutokäynnillä tai pienellä käyntinopeu­della ennen sen pysäyttämistä. Moottorin py­säyttäminen heti suurella käyntinopeudella käyttämisen jälkeen ei ole suositeltavaa.
LMU27847
Toimintaohje
1. Paina moottorin pysäytyskytkintä ja pidä sitä painettuna tai käännä virtalukko “ ” (pois päältä) -asentoon.
LMU31742
Veneen pysäyttäminen
LWM01510
Älä käytä peruutusvaihdetta veneen hi-
dastamiseen tai pysäyttämiseen, koska tämä voi aiheuttaa hallinnan menettä-
52
Page 60
Käyttö
HUOMAA:
VAROITUS
ZMU03108
ZMU02301
2. Kun moottori on pysähtynyt, irrota poltto­aineletku, jos perämoottorissa on poltto­aineletkun liitos.
4. Irrota avain, jos vene jätetään yksin.
Moottorin voi pysäyttää myös vetämällä tur­vakytkimen narusta ja irrottamalla lukkole­vyn moottorin pysäytyskytkimestä ja kääntämällä tämän jälkeen virtalukon “ ” (pois päältä) -asentoon.
LMU27862
Perämoottorin trimmaaminen
LWM00740
Jos trimmikulma on liian suuri tai pieni käyttöoloihin nähden, vene voi muuttua epävakaaksi ja sitä voi olla hankala ohja­ta. Tämä vähentää onnettomuuden mah­dollisuutta. Jos vene alkaa tuntua epävakaalta tai sen ohjaaminen on han­kalaa, pienennä nopeutta ja/tai säädä trimmikulmaa.
3. Tiukkaa polttoainesäiliön tulpassa oleva korvausilmaruuvi (ei kaikissa malleissa).
53
Perämoottorin trimmikulmaa säätämällä voi­daan muuttaa veneen keulan asentoa ajon aikana. Oikean trimmikulman käyttäminen parantaa suorituskykyä ja polttoainetalou­dellisuutta sekä vähentää moottoriin kohdis­tuvaa rasitusta. Oikea trimmikulma-asetus vaihtelee käytettävän veneen, moottorin ja potkurin mukaan. Oikeaan trimmiasetuk­seen vaikuttavat myös veneen kuorma, me­renkäynti ja moottorin käyntinopeus.
Page 61
VAROITUS
HUOMAA:
1. Trimmin käyttökulma
ZMU03109
1
Käyttö
1. Trimmitanko
3. Aseta tanko haluamaasi reikään. Voit nostaa veneen keulaa siirtämällä tankoa kauemmaksi perälaudasta. Voit laskea veneen keulaa siirtämällä tankoa lähemmäksi perälautaa. Etsi eri trimmikulmia kokeilemalla asetus, joka sopii parhaiten veneelle ja vastaa par­haiten käyttöoloja.
LWM00400
LMU27872
Trimmikulman säätäminen käsikäyttöisellä kipillä varustetuissa malleissa
Kiinnityskorvakkeessa on 4 tai 5 reikää perä­moottorin trimmikulman säätämistä varten.
1. Pysäytä moottori.
2. Kippaa perämoottori ylös ja poista sitten trimmitanko kiinnityskorvasta.
Pysäytä moottori ennen trimmikulman
säätämistä.
Ole varovainen tankoa irrottaessasi ja
asentaessasi, ettei kätesi väliin.
Ole varovainen kokeillessasi trimmi-
asetusta ensimmäistä kertaa. Lisää no­peutta vähitellen ja tarkkaile, esiintyykö veneessä merkkejä epävakaudesta tai ohjausongelmista. Virheellinen trimmi­kulma voi aiheuttaa veneen hallinnan menettämisen.
Kun trimmitankoa siirretään yhden reiän ver­ran, perämoottorin trimmikulma muuttuu noin 4 astetta.
54
Page 62
Käyttö
VAROITUS
DOWN
UP
ZMU05675
1
LMU27886
Trimmikulman säätäminen (sähkökippi ja -trimmi)
LWM00753
Varmista perämoottorin trimmikulmaa
säätäessäsi, että perämoottorin lähellä ei ole muita ihmisiä. Moottorin kippaa­misen ja trimmaamisen aikana moottorin ja kiinnityskorvan väliin jää­vät ruumiinosat voivat murskautua.
Ole varovainen kokeillessasi trimmi-
asetusta ensimmäistä kertaa. Lisää no­peutta vähitellen ja tarkkaile, esiintyykö veneessä merkkejä epävakaudesta tai ohjausongelmista. Virheellinen trimmi­kulma voi aiheuttaa veneen hallinnan menettämisen.
Käytä alakopassa olevaa sähkötrimmi-
ja kippikytkintä (ei kaikissa malleissa) vain silloin, kun vene ei liiku ja moottori ei ole käynnissä. Älä säädä trimmikul­maa tällä kytkimellä veneen liikkuessa.
Säädä perämoottorin trimmikulmaa sähköt­rimmi- ja kippikytkimen avulla.
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
Voit nostaa veneen keulaa painamalla kyt­kintä “ ” (ylös). Voit laskea veneen keulaa painamalla kyt­kintä “ ” (alas). Etsi eri trimmikulmia kokeilemalla asetus, joka sopii parhaiten veneelle ja vastaa par­haiten käyttöoloja.
LMU27912
Veneen trimmikulman säätäminen
Kun vene on liu’ussa, keula ylhäällä -asento pienentää vastusta sekä lisää vakautta ja te­hokkuutta. Veneen asento on tämä silloin, kun kölilinja on 3 - 5 asteen kulmassa vaaka­tasoon nähden. Kun keulaa nostetaan ylös­päin, veneellä voi olla taipumusta ohjautua enemmän jompaankumpaan suuntaan. Kor­jaa puoltaminen ohjauksella. Kun keula on
55
Page 63
Käyttö
HUOMAA:
VAROITUS
VAROITUS
alhaalla, paikallaan seisova vene on helpom­pi kiihdyttää liukuun.
Keula ylhäällä
Jos moottori on trimmattu liian ylös, veneen keula nousee liian korkealle. Suorituskyky ja taloudellisuus ovat huonoja, koska veneen runko puskee vettä ja ilmanvastus on nor­maalia suurempi. Jos moottori trimmataan aivan liian ylös, potkuriin pääsee ilmaa. Tämä heikentää suorituskykyä entisestään ja veneen kulku on “loikkivaa”. Tämä voi joh­taa kuljettajan tai matkustajien putoamiseen veteen.
sää “keulaohjautumisen” vaaraa ja vaikeut­taa veneen hallitsemista.
Veneen tyypin mukaan perämoottorin trim­mikulmalla voi olla vain vähän vaikutusta ve­neen asentoon sen ollessa liikkeessä.
LMU27935
Kippaaminen ylös ja alas
Jos moottoria ei aiota käyttää aivan heti tai jos vene kiinnitetään matalaan veteen, perä­moottori on kipattava yläasentoon, jotta pot­kuri ja vaihteistokotelo eivät pääsisi osumaan esteisiin ja vahingoittumaan. Li­säksi kippaaminen ylös suojaa moottoria suolaveden aiheuttamalta korroosiolta.
LWM00222
Keula alhaalla
Jos moottori on trimmattu liian alas keula “kyntää” vedessä. Tämä heikentää polttoai­netaloudellisuutta ja vaikeuttaa nopeuden li­säämistä. Jos moottori on trimmattu erittäin alas, vene lisäksi muuttuu epävakaaksi suu­rella nopeudella ajettaessa. Tällöin keulan aiheuttama vastus on erittäin suuri, mikä li-
Varmista kipatessasi perämoottoria ylös tai alas, että perämoottorin lähellä ei ole ihmisiä. Muutoin moottorin ja kiinnitysja­lustan väliin jäävät ruumiinosat voivat murskautua.
LWM00250
Vuotava polttoaine aiheuttaa tulipalon vaaran. Jos perämoottorissa on polttoai­neletkun liitos, irrota polttoaineletku tai sulje polttoainehana silloin, kun mootto­ria on tarkoitus pitää kipattuna kauemmin kuin muutaman minuutin ajan. Muussa tapauksessa moottorista voi vuotaa polt-
56
Page 64
Käyttö
TÄRKEÄÄ
ZMU03405
ZMU03358
toainetta.
LCM00241
Ennen kuin kippaat perämoottorin, py-
säytä moottori noudattamalla sivulla 52 annettuja ohjeita. Älä koskaan kippaa perämoottoria moottorin ollessa käyn­nissä. Tämä voi aiheuttaa ylikuumene­misen ja vakavia vaurioita.
Älä kippaa moottoria työntämällä ohja-
uskahvasta (jos on), koska ohjauskah­va voi rikkoutua.
LMU27955
Moottorin kippaaminen ylös (käsikäyttöisellä kipillä varustetut mallit)
1. Aseta kauko-ohjausvipu tai vaihdevipu vapaa-asentoon.
3. Tartu yläkopan takaosaan kädellä, kip­paa moottori ylös ja käännä kippauksen kannatinvipu lukitusasentoon tukemaan moottoria. TÄRKEÄÄ: Älä käytä kippa-
uksen kannatinvipua tai -nuppia ve­neen trailerikuljetuksen aikana. Tärinä voi irrottaa kippauksen kan­nattimen ja perämoottori voi pudota ala-asentoon. Jos moottoria ei voi pi­tää trailerikuljetuksen aikana nor­maalissa käyttöasennossa, tue se yläasentoon tarkoitukseen soveltu­valla lisätuella. Lisätietoja on sivulla
62.
[LCM01641]
2. Aseta kippauksen lukitusvipu vapautus­asentoon.
57
LMU32724
Moottorin kippaaminen ylös (sähkötrimmi- ja kippimallit)
1. Aseta kauko-ohjausvipu tai vaihdevipu vapaa-asentoon.
Page 65
Käyttö
UP
ZMU01935
UP DN
UP
ZMU04993
2. Paina sähkötrimmi- ja kippikytkintä “ ” (ylös) -asentoon, kunnes perämoottori on kippautunut kokonaan ylös.
3. Tue moottori vetämällä kippauksen kan-
natinvipua itseäsi kohti. VAROITUS!
Varmista moottorin kippaamisen jäl­keen, että olet tukenut sen kippauk­sen kannatinnupin tai kannatinvivun avulla. Muutoin perämoottori voi pu­dota yhtäkkiä alas, jos sähkötrimmi­ja kippiyksikön tai sähkökippiyksikön paine katoaa.
[LWM00262] TÄRKEÄÄ: Älä
käytä kippauksen kannatinvipua tai ­nuppia veneen trailerikuljetuksen ai­kana. Tärinä voi irrottaa kippauksen kannattimen ja perämoottori voi pu­dota ala-asentoon. Jos moottoria ei voi pitää trailerikuljetuksen aikana normaalissa käyttöasennossa, tue se yläasentoon tarkoitukseen soveltu­valla lisätuella. Lisätietoja on sivulla
62.
[LCM01641]
58
Page 66
Käyttö
ZMU03115
ZMU06644
ZMU02569
DN
ZMU01936
UP DN
DOWN
ZMU03410
4. Trimmitangoilla varustetut mallit: Kun perämoottori on kippauksen kannatinvi­vun varassa, vedä trimmitangot sisään painamalla sähkötrimmi- ja kippikytkintä “ ” (alas) -asentoon. TÄRKEÄÄ: Var-
mista, että vedät trimmitangot koko­naan sisään kiinnittäessäsi veneen laituriin. Tämä suojaa tankoja pintoi­hin kiinnittyviltä eliöiltä ja syöpymi­seltä, jotka voivat vaurioittaa sähkötrimmi- ja kippimekanismia.
[LCM00252]
LMU30411
Moottorin kippaaminen alas (Käsikäyttöisellä kipillä varustetut mallit)
1. Kippaa moottoria hieman ylöspäin.
2. Jos perämoottorissa on kippauksen kannatinvipu, palauta se vapautusasen­toon.
LMU33121
Moottorin kippaaminen alas (sähkötrimmi- ja kippimallit)
1. Paina sähkötrimmi- ja kippikytkintä “ ” (ylös) -suuntaan, kunnes perämoottori on kippitangon varassa ja kippauksen kannatinvipu vapautuu.
2. Vapauta kippauksen kannatinvipu.
3. Paina sähkötrimmi- ja kippikytkintä “ ” (alas) -suuntaan, kunnes perämoottori on laskeutunut haluamaasi asentoon.
3. Kippaa moottori hitaasti alas.
59
Page 67
Käyttö
TÄRKEÄÄ
UP
ZMU01935
UP DN
UP
ZMU03412
LMU28061
Matala vesi
LMU32851
Sähkötrimmi- ja kippimallit
Perämoottorin voi kipata osittain ylös ajetta­essa matalassa vedessä.
LCM00260
Älä kippaa perämoottoria niin ylös, että vaihteistoyksikössä oleva jäähdytysve­den ottoaukko on vedenpinnan yläpuolel­la ajettaessa matalassa vedessä. Muussa tapauksessa moottori voi ylikuumentua ja vaurioitua vakavasti.
LMU32913
Toimintaohje sähkötrimmi- ja kippimal­leissa
1. Aseta kauko-ohjausvipu tai vaihdevipu vapaa-asentoon.
2. Kippaa perämoottoria hieman ylös ha­luamaasi asentoon käyttämällä sähköt­rimmi- ja kippikytkintä. VAROITUS!
Alakopan sähkötrimmi- ja kippikytki­men käyttäminen veneen liikkuessa tai moottorin ollessa käynnissä, käyt­täjä on vaarassa pudota veteen. Li­säksi kytkimen käyttäminen häiritsee kuljettajan keskittymistä ohjaami­seen, mikä lisää törmäysvaaraa.
[LWM01850]
60
Page 68
Käyttö
3. Voit palauttaa perämoottorin normaaliin käyttöasentoon painamalla sähkötrim­mi- ja kippikytkintä ja kippaamalla perä­moottorin hitaasti alas.
LMU28195
Ajaminen muissa oloissa
Ajaminen suolavedessä
Kun perämoottoria on käytetty suolavedes­sä, huuhtele jäähdytyskanavat makealla ve­dellä, jotta ne eivät tukkeutuisi. Huuhtele myös perämoottorin ulkopuoli makealla ve­dellä.
Ajaminen erittäin mutaisessa, sameassa tai happamessa vedessä
Yamaha suosittelee lisävarusteena saata­van kromatun vesipumppusarjan (katso sivu
13), jos perämoottoria käytetään happames-
sa vedessä tai vedessä, johon on sekoittunut paljon pohjasedimenttiä (kuten erittäin sa­meassa tai mutaisessa vedessä). Kun perä­moottoria on käytetty tällaisessa vedessä, huuhtele jäähdytyskanavat makealla vedellä syöpymisen estämiseksi. Huuhtele myös pe­rämoottorin ulkopuoli makealla vedellä.
61
Page 69

Kunnossapito

VAROITUS
TÄRKEÄÄ
HUOMAA:
ZMU03122
LMU2822A
Perämoottorin kuljettaminen ja
varastoiminen
LWM02620
OLE HUOLELLINEN kuljettaessasi polt-
toainesäiliötä veneessä tai autossa.
ÄLÄ täytä polttoaineastiaa aivan täy-
teen. Bensiini laajenee huomattavasti lämmetessään, mikä voi aiheuttaa pai­netta polttoaineastiaan. Tämä voi joh­taa polttoaineen vuotamiseen ja aiheuttaa tulipalovaaran.
Vuotava polttoaine aiheuttaa tulipalon
vaaran. Ehkäise polttoaineen vuotami­nen perämoottorin kuljettamisen ja säi­lyttämisen aikana irrottamalla polttoaineletku perämoottorista.
Älä koskaan liiku perämoottorin alla
sen ollessa kipattuna ylös. Jos perä­moottori putoaa vahingossa, seurauk­sena voi olla vakavia vammoja.
Älä käytä kippauksen kannatinvipua tai
-nuppia veneen trailerikuljetuksen aika­na. Tärinä voi irrottaa kippauksen kan­nattimen ja perämoottori voi pudota ala-asentoon. Jos perämoottoria ei voi pitää trailerikuljetuksen aikana normaa­lissa käyttöasennossa, tue se yläasen­toon tarkoitukseen soveltuvalla lisätuella.
LCM02440
rämoottorin tai kuljetat sitä.
Irrota polttoaineletku perämoottorista.
Tiukkaa polttoainesäiliön tulppa ja korva-
usilmanruuvi.
Kun perämoottori on kipattuna pitkiä aikoja
veneen ollessa laituriin kiinnitettynä tai trailerilla, irrota polttoaineletku perämoot­torista. Tiukkaa polttoainesäiliön tulppa ja
korvausilmanruuvi. Perämoottorin on oltava normaalissa käyttö­asennossa kuljetuksen ja säilyttämisen aika­na. Jos tämä ei ole mahdollista trailerin pienen maavaran takia, tue perämoottori riit­tävällä tukilaitteella ja kippaa se kuljetuksen ajaksi ylös. Lisätietoja saat valtuutetuista Yamaha-liikkeistä.
LMU28236
Kiinnityskäsiruuveilla varustetut mallit
Kun perämoottoria kuljetetaan tai säilytetään veneestä irrotettuna, pidä se kuvassa esite­tyssä asennossa.
Jos perämoottori varastoidaan pitkäksi ajaksi, polttoaine pitää tyhjentää polttoai­nesäiliöstä. Vanhentunut polttoaine voi tukkia polttoaineletkun, mikä voi vaikeut­taa moottorin käynnistystä tai aiheuttaa toimintahäiriöitä.
Noudata alla olevia ohjeita, kun varastoit pe-
Suojaa perämoottori asettamalla sen alle pyyhe tai vastaava.
LMU30272
Perämoottorin varastoiminen
Jos Yamaha-perämoottoria säilytetään käyt­tämättömänä pitkiä aikoja (2 kuukautta tai kauemmin), on tärkeää suorittaa joitakin toi­menpiteitä ennen säilytystä. Muussa tapauk-
62
Page 70
Kunnossapito
TÄRKEÄÄ
TÄRKEÄÄ
ZMU02051
1
2
sessa perämoottori voi vahingoittua. Perämoottori on suositeltavaa viedä huollet­tavaksi valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen ennen sen siirtämistä säilytykseen. Käyttäjä voi kuitenkin ilman erikoistyökaluja itse tehdä alla mainitut toimenpiteet.
LCM01411
Älä laita perämoottoria kyljelleen, en-
nen kuin jäähdytysvesi on tyhjennetty kokonaan. Muussa tapauksessa pako­kanavan kautta voi päästä vettä sylinte­riin, mikä aiheuttaa ongelmia.
Säilytä perämoottoria suoralta aurin-
gonpaisteelta suojattuna kuivassa pai­kassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.
LMU28305
Toimintaohje
LMU28335
Huuhteleminen koekäyttöaltaassa
LCM00301
Varmista ennen moottorin käynnistämis­tä, että jäädytysveden ottoaukkoihin tu­lee vettä. Muutoin moottori voi ylikuumentua ja vahingoittua.
1. Pese perämoottorin runko makealla ve-
dellä. TÄRKEÄÄ: Älä suihkuta vettä il-
manottoaukkoihin.
on sivulla 64.
2. Irrota polttoaineletku perämoottorista tai sulje polttoainehana (jos on).
3. Irrota moottorin yläkoppa ja äänenvai­menninsuojus. Irrota potkuri.
4. Asenna perämoottori koekäyttöaltaa­seen. Täytä allas makealla vedellä niin, että veden pinta on antikavitaatiolevyn yläpuolella. TÄRKEÄÄ: Moottori voi
leikata kiinni, jos makean veden pinta on antikavitaatiolevyn alapuolella tai jos altaassa on liian vähän vettä.
[LCM00291]
[LCM01840] Lisätietoja
1. Veden pinta
2. Veden pinnan alin taso
5. Jäähdytysjärjestelmä on huuhdeltava, jotta suola, hiekka tai lika ei tukkisi sitä. Lisäksi moottori on suojattava ruostumi­selta sumuttamalla tai voitelemalla. Suo­rita huuhteleminen ja sumuttaminen samalla kertaa. VAROITUS! Älä koske
sähköosiin tai irrota niitä käynnistyk­sen tai käytön aikana. Pidä kädet, hiukset ja vaatteet kaukana vauhti­pyörästä ja muista liikkuvista osista moottorin ollessa käynnissä.
[LWM00091]
6. Käytä moottoria joutokäynnillä muuta­man minuutin ajan vaihde vapaalla.
7. Sumuta juuri ennen moottorin sammut­tamista nopeasti “suojaöljyä” vuorotellen kumpaankin kaasuttimeen tai äänenvai­menninsuojuksen sumutusöljyreikään (jos on). Kun sumutus suoritetaan oi­kein, moottori alkaa savuttaa voimak­kaasti ja lähes sammuu.
8. Irrota perämoottori koekäyttöaltaasta.
9. Asenna äänenvaimenninsuojus tai suo­jaöljyreiän tulppa ja yläkoppa.
10. Jos “suojaöljyä” ei ole käytettävissä, käytä moottoria joutokäynnillä, kunnes polttoainejärjestelmä tyhjenee ja moot­tori pysähtyy.
11. Tyhjennä kaikki jäähdytysvesi mootto­rista. Puhdista runko huolellisesti.
63
Page 71
12. Jos “suojaöljyä” ei ole käytettävissä, irro-
HUOMAA:
HUOMAA:
VAROITUS
ZMU03223
ta sytytystulppa tai -tulpat. Kaada ku­hunkin sylinteriin teelusikallinen puhdasta moottoriöljyä. Pyöritä mootto­ria käsin. Asenna sytytystulppa tai -tul­pat paikoilleen.
13. Tyhjennä polttoaine polttoainesäiliöstä.
Säilytä polttoainesäiliötä suoralta auringon­paisteelta suojattuna kuivassa paikassa, jos­sa on hyvä ilmanvaihto.
LMU28411
Voitelu (tuoreöljyvoitelumallit)
1. Asenna sytytystulppa tai -tulpat ja tiuk­kaa ne oikeaan momenttiin. Lisätietoja sytytystulppien asentamisesta on sivulla
70.
2. Täytä öljysäiliöt. Tämä estää veden tii­vistymisen säiliöihin. Erillisellä öljysäili­öllä varustetuissa malleissa voi olla tarpeen manuaalisesti ohittaa ohjausyk­sikkö, jotta moottorin öljysäiliön voisi täyttää aivan täyteen.
3. Vaihda vaihteistoöljy. Katso ohjeet koh­dasta 74. Tarkista, onko öljyssä vettä, mikä on merkki vuotavasta tiivisteestä. Vuotava tiiviste on vaihdettava valtuute­tussa Yamaha-liikkeessä ennen moottorin käyttämistä.
4. Lisää rasvaa kaikkiin rasvanippoihin. Li­sätietoja on sivulla 69.
Moottori on suositeltavaa suojata ennen pit­käaikaista säilytystä sumuttamalla siihen öl­jyä. Kysy Yamaha-liikkeestä tietoja sumutusöljystä ja sen käyttämisestä.
LMU28451
Perämoottorin puhdistaminen
Pese käytön jälkeen moottorin ulkopinnat puhtaalla vedellä. Huuhtele jäähdytysjärjes­telmä makealla vedellä.
Kunnossapito
LMU28461
Perämoottorin maalipinnan tarkistaminen
Tarkista, onko perämoottorissa naarmuja, kolhuja tai hilseilevää maalia. Kohdat, joiden maalipinta on vahingoittunut, syöpyvät muita osia helpommin. Puhdista ja maalaa nämä kohdat tarvittaessa. Voit hankkia paikkaus­maalia valtuutetuista Yamaha-liikkeistä.
LMU2847C
Määräaikaiset huoltotoimet
LWM01871
Näiden toimenpiteiden suorittaminen vaatii mekaanisia taitoja, työkaluja ja tar­vikkeita. Jos sinulla ei ole oikeita taitoja, työkaluja tai tarvikkeita huoltotoimenpi­teen suorittamisen, teetä työt Yamaha­huoltoliikkeessä tai muussa valtuutetus­sa huoltoliikkeessä. Toimenpiteisiin sisältyy moottorin purka­minen ja vaarallisten osien paljastumi­nen. Liikkuvien, kuumien tai sähköisten osien aiheuttaman vahingoittumisvaaran ehkäiseminen:
Kun teet huoltotoimia, sammuta moot-
tori ja pidä avain tai avaimet ja moottorin turvakytkimen naru itselläsi, ellei huolto-ohjeissa muuta mainita.
Sähkötrimmi- ja kippikytkimet toimivat,
vaikka virta-avain on irrotettuna. Pidä
64
Page 72
Kunnossapito
ihmiset loitolla kytkimistä työskennel­lessäsi moottorin ympärillä. Kun moot­tori on kipattuna ylös, älä liiku sen alla äläkä aseta mitään ruumiinosia moottorin ja asennustelineen väliin. Varmista ennen sähkötrimmi- ja kippi­mekanismin käyttämistä, että tällä alu­eella ei ole ihmisiä.
Anna moottorin jäähtyä, ennen kuin kä-
sittelet kuumia osia tai nesteitä.
Kokoa aina moottori kokonaan ennen
sen käyttämistä.
LMU28511
Varaosat
Käytä moottorissa ainoastaan alkuperäisiä Yamaha-varaosia tai osia, joiden muotoilu ja laatu vastaavat alkuperäisosia. Huonolaa­tuisten varaosien käyttäminen voi vahingoit­taa moottoria ja johtaa moottorin hallinnan menettämiseen, mikä voi aiheuttaa vaaran käyttäjälle ja matkustajille. Alkuperäisiä Yamaha-varaosia ja -lisävarusteita voit hankkia valtuutetuista Yamaha-liikkeistä.
LMU34151
Vaativat käyttöolot
Vaativilla käyttöoloilla tarkoitetaan sitä, että yhtä tai useita seuraavista käyttötavoista suoritetaan säännöllisesti:
Monta tuntia kestävä jatkuva käyttö
moottorin enimmäiskäyntinopeudella tai lähes sillä
Monta tuntia kestävä jatkuva käyttö pienel-
lä käyntinopeudella
Käyttö ilman riittävän pitkää lämmitys- ja
jäähdytyskäyttöä
Säännöllinen nopea kiihdyttäminen ha hi-
dastaminen
Jatkuva vaihteen vaihtaminen
Moottorin tai moottorien jatkuva käynnistä-
minen ja sammuttaminen
Kevyen ja raskaan kuorman usein tapah-
tuva vaihtelu Perämoottorit, jonka käytössä jokin edellä mainituista ehdoista täyttyy, vaativat tiheäm­pää huoltoa. Yamaha suosittelee huoltojen suorittamista kaksi kertaa tiheämmin kuin huoltoaikataulussa mainitaan. Jos esimer­kiksi tietty huoltotoimi pitäisi tehdä 50 tunnin välein, suorita se 25 tunnin välein. Tämä eh­käisee moottorin osien kulumista liian nope­asti.
65
Page 73
Kunnossapito
HUOMAA:
LMU34446
Huoltoaikataulu 1
Katso kunkin käyttäjän suoritettavaksi tarkoitetun toimenpiteen kuvaus tämän luvun asian-
mukaisista kohdista.
Nämä huoltoaikataulut perustuvat siihen oletukseen, että vuosittainen käyttö on 100 tuntia
ja että jäähdytyskanavat huuhdellaan säännöllisesti. Huoltovälejä on lyhennettävä silloin, kun moottoria käytetään epätavallisen rasittavalla tavalla, kuten uisteltaessa pitkiä aikoja yhtäjaksoisesti.
Huoltotarkastusten tuloksen mukaan voi olla tarpeen suorittaa tarvittavat purkutoimet tai
korjaukset.
Kuluvien osien ja voiteluaineiden toiminta tai teho heikkenee ajan kuluessa eivätkä ne kuu-
lu takuun piiriin.
Jos moottoria käytetään suolavedessä, mutaisessa tai erittäin sameassa vedessä tai hap-
pamassa vedessä, moottori on huuhdeltava jokaisen käyttökerran jälkeen. Merkintä “ ” ilmaisee tarkistukset, jotka käyttäjä voi tehdä itse. Merkintä “ ” ilmaisee huoltotoimet, jotka on suoritettava Yamaha-liikkeessä.
1. kerran 1. kerran jälkeen
Kohde Toimenpiteet
Anodi(t) (ulkoiset)
Anodi(t) (sylinteri­kansi, termostaatin kansi)
Anodit (pakokansi, jäähdytysvesikanavan kansi, tasasuunti­men/jännitteensääti­men kansi)
Akku (akkunesteen määrä, liitäntä)
Akku (akkunesteen määrä, liitäntä)
Jäähdytysvesivuoto
Kopan lukitusvipu Tarkastus Moottorin käynnistys /
epänormaali ääni
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Vai hto
Ta r ka s t us
Täyttäminen, lataami­nen tai vaihtaminen tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Ta r ka s t us
20 tuntia
(3 kuu­kautta)
100 tuntia
(1 vuosi)
300 tuntia (3 vuotta)
500 tuntia (5 vuotta)
66
Page 74
Kunnossapito
Kohde Toimenpiteet
Moottorin joutokäynti­nopeus / epänormaali ääni
Polttoainesuodatin (voidaan purkaa)
Polttoaineletku (kor­keapaine)
Polttoaineletku (kor­keapaine)
Polttoaineletku (mata­lapaine)
Polttoaineletku (mata­lapaine)
Polttoainepumppu
Polttoaine-/moottoriöl­jyvuoto
Vaihteistoöljy Vaihto
Voitelukohdat Voitelu Siipipyörä / vesipum-
pun kotelo Siipipyörä / vesipum-
pun kotelo Öljysäiliön vedenerotin Tarkastus tai puhdistus Öljynruiskutus-
pumppu/öljynsyöttö­pumppu
Sähkötrimmi- ja kip­piyksikkö / Toiminta, kovaäänisyys ja öljy­vuodot
Potkuri / potkurin mut­teri / sokka
Vaihdetanko / vaihde­vaijeri
Sytytystulppa tai -tulpat
Sytytystulpan hatut / sytytystulpan johtimet
Ta r ka s t us
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Ta r ka s t us
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Ta r ka s t us
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Ta r ka s t us
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Vai hto
Tarkastus tai säätö
Ta r ka s t us
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus, säätö tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
1. kerran 1. kerran jälkeen
20 tuntia
(3 kuu­kautta)
100 tuntia
(1 vuosi)
300 tuntia (3 vuotta)
500 tuntia (5 vuotta)
67
Page 75
Kohde Toimenpiteet
Vesi jäähdytysveden tarkistusreiästä
Kaasutanko / kaasuvai­jeri / kaasuttimen ajoi­tus
Termostaatti
Jäähdytysveden otto­aukko
Virtalukko/pysäytyskyt­kin/rikastinkytkin
Johdinsarjan liitokset / liittimet
(Yamaha) mittari/mitta­laite
Polttoainesäiliö (erilli­nen Yamaha-polttoai­nesäiliö)
LMU34451
Huoltoaikataulu 2
Ta r ka s t us
Tarkastus, säätö tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Ta r ka s t us
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Ta r ka s t us
Tarkastus ja puhdistus tarvittaessa
Kunnossapito
1. kerran 1. kerran jälkeen
20 tuntia
(3 kuu­kautta)
100 tuntia
(1 vuosi)
300 tuntia (3 vuotta)
500 tuntia (5 vuotta)
Kohde Toimenpiteet
Pako-ohjain/pakosarja
1. kerran jälkeen
1000 tuntia
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
68
Page 76
Kunnossapito
ZMU03415
LMU28943
Voitelu
Yamaha-rasva A (vedenkestävä rasva) Yamaha-rasva D (korroosionkestävä rasva, potkuriakselia varten)
40VMHO, 50HMHO
69
Page 77
40VEO, 50HETO
ZMU03414
Kunnossapito
LMU28957
Sytytystulpan puhdistaminen ja säätäminen
Sytytystulppa on moottorin tärkeä osa, ja se on helppo tarkistaa. Sytytystulpan kunnosta voidaan päätellä joitakin tietoja moottorin kunnosta. Jos esimerkiksi keskielektrodin posliinieriste on erittäin valkoinen, se voi olla merkki siitä, että kyseisessä sylinterissä on imuilmavuoto tai kaasuttimeen liittyvä ongel­ma. Älä yritä määrittää vikoja itse. Vie sen si­jaan perämoottori tarkistettavaksi Yamaha-
liikkeeseen. Sytytystulppa on irrotettava ja tarkistettava säännöllisesti, koska kuumuus ja palamisjäämät aiheuttavat vähitellen syty­tystulpan rikkoutumisen ja murentumisen.
1. Irrota sytytystulppien hatut sytytystulpis­ta.
2. Irrota sytytystulppa. Jos elektrodi rapau­tuu voimakkaasti tai siihen kertyy paljon hiilijäämiä ja muita palamisjäänteitä, sy­tytystulppa on vaihdettava. VAROITUS!
Varo vahingoittamasta eristettä asen­taessasi ja irrottaessasi sytytystulp-
70
Page 78
Kunnossapito
HUOMAA:
VAROITUS
TÄRKEÄÄ
ZMU06150
paa. Vahingoittunut eriste voi aiheuttaa ulkoista kipinöintiä, mikä voi aiheuttaa räjähdyksen tai tulipa­lon.
[LWM00561]
Vakiosytytystulppa:
40VEO B7HS-10 40VMHO B7HS-10 50HETO B8HS-10 50HMHO B8HS-10
3. Tarkista, että sytytystulpan tyyppi on oi­kea. Muutoin moottori ei ehkä toimi oi­kein. Ennen kuin asennat sytytystulpan, mittaa sen kärkiväli lankarakotulkilla. Vaihda, jos se poikkeaa ohjearvosta.
vissä ei ole momenttiavainta, se voidaan tiu­kata suurin piirtein oikeaan momenttiin tiukkaamalla se ensin niin tiukalle kuin ilman työkaluja on mahdollista ja kiertämällä sitä kiinni vielä 1/4 - 1/2 kierrosta. Sytytystulppa on tiukattava oikeaan momenttiin moment­tiavaimella heti, kun se on mahdollista.
LMU37450
Polttoainesuodattimen tarkistaminen
Tarkista polttoainesuodatin säännöllisesti. Jos suodattimessa on vettä tai vieraita esi­neitä, puhdista tai vaihda suodatin. Lisätieto­ja polttoainesuodattimen puhdistamisesta tai vaihtamisesta saat valtuutetuista Yamaha­liikkeistä.
1. Sytytystulpan kärkiväli
2. Sytytystulpan osanumero
3. Sytytystulpan tunniste (NGK)
Sytytystulpan kärkiväli:
0.9–1.0 mm (0.035–0.039 in)
4. Kun asennat tulpan paikalleen, puhdista kierteet pyyhkimällä ja tiukkaa sitten se oikeaan momenttiin.
Sytytystulpan momentti:
25.0 Nm (2.55 kgf-m, 18.4 ft-lb)
Jos sytytystulppaa asennettaessa käytettä-
71
LMU29044
Joutokäyntinopeuden tarkistaminen
LWM00451
Älä koske sähköosiin tai irrota niitä
käynnistyksen tai käytön aikana.
Pidä kädet, hiukset ja vaatteet kaukana
vauhtipyörästä ja muista liikkuvista osista moottorin ollessa käynnissä.
LCM00490
Perämoottorin on oltava vedessä tämän toimenpiteen aikana. Huuhteluliittimen tai koekäyttöaltaan käyttäminen on mah­dollista.
Jos veneessä ei ole käyntinopeusmittaria,
Page 79
käytä tässä toimenpiteessä tarkkuuskäynti-
VAROITUS
1
2
ZMU03416
1
2
ZMU04989
ZMU03240
nopeusmittaria. Tulokset voivat vaihdella sen mukaan, suoritetaanko testaus huuhte­lulaitteistoa käyttämällä, koekäyttöaltaassa vai perämoottorin ollessa vedessä.
1. Käynnistä moottori ja anna sen lämmetä vaihde vapaalla, kunnes käynti on ta­saista.
2. Tarkista moottorin lämmettyä, että sen joutokäyntinopeus vastaa ohjearvoa. Katso joutokäyntinopeuden tiedot sivul­ta 9. Ota yhteyttä Yamaha-huoltoon tai muuhun valtuutettuun huoltoliikkee­seen, jos kohtaat ongelmia joutokäynti­nopeuden tarkistamisessa tai jos joutokäyntinopeutta pitää säätää.
LMU29061
Moottorin öljysäiliöön kertyneen veden tarkistaminen
Öljysäiliön pohjasta on kytketty täyttöaukon kaulaan läpinäkyvä vedentyhjennysletku. Jos letkuun on kerääntynyt vettä tai vieraita esineitä, ota yhteyttä Yamaha-huoltoliikkee­seen.
Kunnossapito
1. Tyhjennysletku
2. Täyttöaukon kaulan pää
LMU29114
Johdotuksen ja liittimien tarkistaminen
Tarkista, että kaikki liittimet ovat tiukasti
paikoillaan.
Tarkista, että kaikki maattojohtimet ovat
tiukasti paikoillaan.
1. Tyhjennysletku
2. Täyttöaukon kaulan pää
LMU32112
Potkurin tarkistaminen
LWM01881
Oleskelu potkurin läheisyydessä voi joh­taa vakavaan vammautumiseen, jos moottori käynnistyy vahingossa. Ennen kuin tarkistat, poistat tai asennat potku­rin, aseta vaihdevipu vapaa-asentoon, kierrä virtalukko “ ” (pois päältä) ­asentoon ja irrota avain sekä irrota lukko-
72
Page 80
Kunnossapito
TÄRKEÄÄ
ZMU01897
ZMU03131
1
2
3
5
6
4
levy moottorin turvakytkimestä. Jos ve­neessä on akun päävirtakytkin, katkaise päävirta siitä.
Älä pidä potkuria paikallaan käsin avatessasi tai tiukatessasi potkurin mutteria. Estä potku­rin pyöriminen asettamalla puupalikka anti­kavitaatiolevyn ja potkurin väliin.
Tarkistuskohdat
Tarkista, onko potkurin lavoissa kavitoin-
nin aiheuttamaa kulumista tai muita vauri­oita.
Tarkista, että potkuriakseli on ehjä.
Tarkista onko urituksessa kulumia tai vau-
rioita.
Tarkista, ettei potkuriakselin ympärille ole
kiertynyt kalastussiimaa.
LMU30662
Potkurin irrottaminen
LMU29197
Uramallit
1. Suorista sokka ja vedä se ulos pihdeillä.
2. Irrota potkurimutteri, aluslevy ja välikap-
pale (jos on). VAROITUS! Älä pidä pot-
kuria paikallaan käsin avatessasi tai tiukatessasi potkurin mutteria.
1. Sokka
2. Potkurimutteri
3. Aluslevy
4. Välikappale
5. Potkuri
6. Painealuslaatta
[LWM01890]
3. Irrota potkuri, aluslevy (jos on) ja paine­aluslaatta.
LMU30672
Potkurin asentaminen
LMU29234
Uramallit
LCM00501
Tarkista, että potkuriakselin öljytiiviste on
ehjä.
73
Varmista, että käytät uutta sokkaa ja tai­vutat sen päät huolellisesti. Muutoin pot­kuri voi käytön aikana irrota ja kadota.
1. Voitele potkuriakseli Yamaha-veneras­valla tai korroosionkestävällä rasvalla.
2. Asenna välikappale (jos on), painealus­laatta, aluslevy (jos on) ja potkuri potku­riakselille. TÄRKEÄÄ: Varmista, että
Page 81
Kunnossapito
HUOMAA:
VAROITUS
HUOMAA:
ZMU03133
2
1
asennat painealuslaatan ennen pot­kuria. Muutoin vaihteistokotelo ja potkurin napa vahingoittuvat.
[LCM01881]
3. Asenna välikappale (jos on) ja aluslevy. Tiukkaa potkurin mutteri ilmoitettuun momenttiin.
Potkurin mutterin tiukkausmomentti:
39.0 Nm (3.98 kgf-m, 28.8 ft-lb)
4. Kohdista potkurin mutteri potkuriakselin reiän kanssa. Aseta uusi sokka reikään ja taivuta sokan päät. TÄRKEÄÄ: Älä
koskaan käytä käytettyä sokkaa uu­delleen. Muutoin potkuri voi irrota käytön aikana.
[LCM01891]
tinvipu tai -nuppi olisikin lukittuna. Jos perämoottori putoaa vahingossa, seu­rauksena voi olla vakavia vammoja.
1. Kippaa perämoottori asentoon, jossa vaihteistoöljyn tyhjennystulppa on mah­dollisimman alhaalla.
2. Aseta tarkoitukseen sopiva astia pyö­rästökotelon alle.
3. Irrota vaihteistoöljyn tyhjennystulppa ja tiiviste. TÄRKEÄÄ: Jos vaihteistoöljyn
magneettisessa tyhjennystulpassa on erittäin paljon metallihiukkasia, alayksikössä voi olla vikaa. Ota yh­teyttä Yamaha-liikkeeseen.
[LCM01900]
Jos potkurin mutteri ei ole kohdakkain potku­riakselin reiän kanssa, kun mutteri on tiukat­tu määritettyyn momenttiin, kohdista mutteri reikään tiukkaamalla sitä hieman lisää.
LMU29289
Vaihteistoöljyn vaihtaminen
LWM00800
Varmista, että perämoottori on kiinni-
tetty tiukasti perälautaan tai tukevaan telineeseen. Voit loukkaantua vakavas­ti, jos perämoottori putoaa päällesi.
Älä koskaan oleskele vaihteistoyksikön
alapuolella perämoottorin ollessa ki­pattuna ylös, vaikka kippauksen kanna-
1. Vaihteistoöljyn tyhjennystulppa
2. Öljytason tarkastustulppa
Jos vaihteistoöljyn tyhjennystulppa on
magneettinen, poista tulpasta kaikki me­tallihiukkaset ennen sen asentamista ta­kaisin paikalleen.
Käytä aina uusia tiivisteitä. Älä käytä irro-
tettuja tiivisteitä uudelleen.
4. Irrota öljytason tarkastustulppa ja tiivis­te, jotta kaikki öljy valuisi pois.
TÄRKEÄÄ: Tarkista käytetty vaihteis­toöljy sen tyhjentämisen jälkeen. Jos vaihteistoöljy on maitomaista tai si­sältää paljon metallihiukkasia, pyö­rästökotelo voi olla vahingoittunut.
74
Page 82
Kunnossapito
HUOMAA:
VAROITUS
ZMU03132
Pyydä Yamaha-huoltoliikettä tarkista­maan ja korjaamaan perämoottori.
[LCM00713]
Yamaha-liikkeestä saat tietoja jäteöljyn hä­vittämisestä paikallisten määräysten mu­kaan.
5. Aseta perämoottori pystyasentoon. Li­sää vaihteistoöljyä vaihteistoöljyn tyh­jennystulpan aukkoon suoraan putkilosta tai voitelupuristimen avulla.
Suositeltu vaihteistoöljy:
Hypoidivaihteistoöljy SAE#90
Vaihteistoöljyn määrä:
0.430 L (0.455 US qt, 0.378 Imp.qt)
LMU29302
Polttoainesäiliön puhdistaminen
LWM00920
Bensiini on erittäin syttyvää ja bensiini­höyryt ovat syttyviä ja räjähtäviä.
Jos olet epävarma tämän toimen suorit-
tamisesta, kysy neuvoja Yamaha-jäl­leenmyyjältä.
Huolehdi polttoainesäiliötä puhdistaes-
sasi siitä, että lähistöllä ei ole kipinöitä, palavia savukkeita, avotulta tai muita syttymislähteitä.
Irrota polttoainesäiliö veneestä ennen
sen puhdistamista. Työskentele aino­astaan ulkona tilassa, jossa on hyvä il­manvaihto.
Pyyhi kaikki roiskunut polttoaine välit-
tömästi.
Kokoa polttonestesäiliö huolellisesti.
Virheellinen kokoaminen voi aiheuttaa polttoainevuodon, mikä voi johtaa tuli­palo- tai räjähdysvaaraan.
Hävitä vanha bensiini noudattamalla
paikallisia jätehuoltomääräyksiä.
6. Aseta öljytason tarkastustulppaan uusi tiiviste. Kun öljyä alkaa valua öljytason tarkastustulpan reiästä, asenna öljyta­son tarkastustulppa ja tiukkaa se.
Tiukkausmomentti:
9 Nm (0.9 kgf-m, 6.6 ft-lb)
7. Aseta vaihteistoöljyn tyhjennystulppaan uusi tiiviste. Asenna vaihteistoöljyn tyh­jennystulppa paikalleen ja tiukkaa se.
Tiukkausmomentti:
9 Nm (0.9 kgf-m, 6.6 ft-lb)
75
1. Tyhjennä polttoainesäiliö bensiiniä var­ten tarkoitettuun astiaan.
2. Kaada säiliöön pieni määrä tarkoituk­seen soveltuvaa liuotinta. Asenna tulppa ja ravista säiliötä. Tyhjennä kaikki liuotin säiliöstä.
3. Irrota ruuvit, joilla polttoaineletkun liitos on kiinnitetty. Vedä koko liitinkokonai­suus ulos säiliöstä.
Page 83
4. Puhdista suodatin (sijaitsee imuputken
TÄRKEÄÄ
HUOMAA:
ZMU02324
ZMU03232
ZMU03134
ZMU03135
ZMU03418
päässä) tarkoitukseen sopivalla puhdis­tusliuottimella. Anna suodattimen kui­vua.
5. Uusi tiiviste. Asenna polttoaineletkun lii­tos osineen ja tiukkaa ruuvit huolellises­ti.
LMU29313
Anodien tarkistaminen ja vaihtaminen
Yamaha-perämoottorit on suojattu korroo­siolta syöpyvillä anodeilla. Tarkista ulkoiset anodit säännöllisesti. Irrota karsta anodien pinnasta. Lisätietoja ulkoisten anodien vaih­tamisesta saat Yamaha-liikkeestä.
LCM00720
Kunnossapito
Tarkista ulkoisiin anodeihin kytketyt maatto­johtimet (jos on). Lisätietoja moottoriin kiinni­tettyjen sisäisten anodien tarkistamisesta ja vaihtamisesta saat Yamaha-liikkeestä.
Älä maalaa anodeja, koska maali estää anodien toiminnan.
76
Page 84
Kunnossapito
VAROITUS
TÄRKEÄÄ
VAROITUS
TÄRKEÄÄ
ZMU01811
1
2
3
LMU29323
Akun tarkistaminen (sähkökäynnistyksellä varustetuissa moottoreissa)
LWM01902
Akun elektrolyytti myrkyllistä ja syövyttä­vää. Lisäksi akuissa muodostuu räjähtä­vää vetykaasua. Noudata seuraavia ohjeita työskennellessäsi akun läheisyy­dessä:
Käytä suojalaseja ja kumikäsineitä.
Älä tupakoi tai käytä avotulta akun lä-
heisyydessä.
Akun tarkistamisen suorittaminen vaihtelee akun mukaan. Tämä toimintaohje sisältää tyypilliset tarkistukset, jotka pätevät moniin akkuihin. Tarkista kuitenkin aina akun val­mistajan toimittamat ohjeet.
LCM01920
Huolimaton kunnossapito rappeuttaa akun nopeasti.
1. Tarkista akun akkunesteen määrä.
3. Tarkista akun liitännät. Niiden pitäisi olla puhtaita ja tiukkoja ja eristesuojuksen pi­täisi olla niiden päällä. VAROITUS!
Huonot kytkennät voivat aiheuttaa oi­kosulun tai kaarenmuodostusta, mikä voi johtaa räjähdykseen.
LMU29334
[LWM01912]
Akun kytkeminen
LWM00572
Kiinnitä akkukotelo huolellisesti kuivaan ja tärinättömään paikkaan, jossa on hyvä ilmanvaihto. Aseta täyteen ladattu akku koteloon.
LCM01124
Älä kytke akkukaapeleita väärinpäin. Muutoin sähköosat voivat vahingoittua.
1. Varmista ennen työskentelyä akun pa­rissa, että virtalukko (jos on) on “ ” (pois päältä) -asennossa.
2. Kytke ensin punainen akkukaapeli PO­SITIIVISEEN (+) napaan. Kytke sitten musta akkukaapeli NEGATIIVISEEN (-) napaan.
2. Tarkista akun varaus. Jos veneessä on digitaalinen nopeusmittari, jännitemittari ja alhaisen akkujännitteen varoitustoi­minnot auttavat akun varauksen valvo­misessa. Jos akku vaatii lataamista,
77
kysy lisätietoja Yamaha-liikkeestä.
1. Punainen kaapeli
2. Musta kaapeli
3. Akku
3. Jotta moottorin käynnistäminen olisi mahdollista, akun napojen ja kaapelien
Page 85
pitää olla puhtaita ja kytketty oikein.
LMU29371
Akun kytkeminen irti
1. Katkaise virta akun päävirtakytkimestä
(jos on) ja virtalukosta. TÄRKEÄÄ: Jos
ne jätetään päälle, sähköjärjestelmä voi vahingoittua.
2. Kytke ensin negatiivinen kaapeli tai ne­gatiiviset kaapelit irti akun negatiivisesta (-) navasta. TÄRKEÄÄ: Irrota aina
kaikki negatiiviset (-) kaapelit, jotta oi­kosulkua ei pääsisi muodostumaan eikä sähköjärjestelmä vahingoittuisi.
[LCM01940]
3. Irrota positiivinen kaapeli tai positiiviset kaapelit ja irrota akku veneestä.
4. Puhdista akku sekä huolehdi sen ylläpi­dosta ja säilytyksestä valmistajan ohjei­den mukaisesti.
[LCM01930]
Kunnossapito
78
Page 86

Ratkaisuehdotus

LMU29427
Vianetsintä
Polttoaine-, puristus- tai sytytysjärjestelmän toimintahäiriö voi vaikeuttaa käynnistystä, heikentää tehoa tai aiheuttaa muita ongel­mia. Tässä kohdassa kuvataan perustarkis­tukset ja mahdolliset korjaustoimet. Vianetsintäohjeet kattavat kaikki Yamaha­perämoottorit. Tämän vuoksi kaikki ohjeet ei­vät ehkä koske omaa malliasi. Jos perämoottoria on korjattava, toimita se Yamaha-huoltoon. Jos moottorivian varoitusvalo vilkkuu, ota yh­teyttä Yamaha-liikkeeseen.
Käynnistysmoottori ei toimi.
K. Onko akun varauskyky pieni? V. Tarkista akun kunto. Käytä akkua, jonka varauskyky on suosituksen mukainen.
K. Ovatko akun liitännät löysällä tai ovat ha­pettuneet? V. Tiukkaa akkukaapelit ja puhdista akun na­vat.
K. Onko sähkökäynnistyksen rele tai sähkö­piiri palanut? V. Tarkista ylikuormituksen syy ja korjaa vi­ka. Vaihda palaneen sulakkeen tilalle am­peeriluvultaan samankokoinen ehjä sulake.
K. Ovatko käynnistysmoottorin osat ehjiä? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko vaihdevipu kytkettynä? V. Siirrä vaihde vapaalle.
V. Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai­neella.
K. Onko polttoaine likaantunutta tai vanhaa? V. Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai­neella.
K. Onko polttoainesuodatin tukossa? V. Puhdista tai vaihda suodatin.
K. Suoritetaanko käynnistystoimet oikein? V. Katso sivu 45.
K. Onko polttoainepumpussa toimintahäiriö? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Ovatko sytytystulpat likaiset tai väärän­tyyppiset? V. Tarkista sytytystulpat. Puhdista sytytystul­pat tai vaihda moottoriin oikeantyyppiset sy­tytystulpat.
K. Ovatko sytytystulppien hatut oikein pai­koillaan? V. Tarkista hatut ja aseta ne uudelleen pai­koilleen.
K. Ovatko sytytyskaapelit ehjiä ja kytketty oi­kein? V. Tarkista, onko kaapeleissa kulumia tai katkoksia. Tiukkaa kaikki löysät liitännät. Uusi kuluneet tai rikkinäiset kaapelit.
K. Ovatko sytytysjärjestelmän osat ehjiä? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
Moottori ei käynnisty (käynnistysmootto­ri toimii).
K. Onko polttoainesäiliö tyhjä?
79
K. Onko moottorin turvakytkimen naru irti? V. Kiinnitä naru.
Page 87
Ratkaisuehdotus
K. Ovatko moottorin sisäiset osat ehjiä? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
Moottorin tyhjäkäynti on epäsäännöllistä tai moottori pysähtyy.
K. Ovatko sytytystulpat likaiset tai väärän­tyyppiset? V. Tarkista sytytystulpat. Puhdista sytytystul­pat tai vaihda moottoriin oikeantyyppiset sy­tytystulpat.
K. Onko polttoainejärjestelmä tukossa? V. Tarkista, onko polttoaineletku puristuksis­sa tai mutkalla ja onko polttoainejärjestel­mässä muita esteitä.
K. Onko polttoaine likaantunutta tai vanhaa? V. Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai­neella.
K. Onko polttoainesuodatin tukossa? V. Puhdista tai vaihda suodatin.
K. Ovatko sytytysosat ehjiä? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko varoitusjärjestelmä aktivoitunut? V. Paikanna varoituksen syy ja korjaa se.
öljyä? V. Tarkista öljy ja vaihda moottoriin vaati­musten mukainen öljy.
K. Onko termostaatti viallinen tai jumissa? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko kaasuttimen säädöt virheelliset? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko polttoainepumppu ehjä? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko polttoainesäiliön korvausilmanruuvi auki? V. Avaa korvausilmanruuvi.
K. Onko kuristinnuppi vedettynä ulos? V. Palauta nuppi perusasentoon.
K. Onko moottorin trimmikulma liian suuri? V. Palauta moottori normaaliin käyttöasen­toon.
K. Onko kaasutin tukossa? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko sytytystulpan kärkiväli on oikea? V. Tarkista kärkiväli ja säädä tarvittaessa.
K. Ovatko sytytyskaapelit ehjiä ja kytketty oi­kein? V. Tarkista, onko kaapeleissa kulumia tai katkoksia. Tiukkaa kaikki löysät liitännät. Uusi kuluneet tai rikkinäiset kaapelit.
K. Onko moottorissa vaatimusten mukaista
K. Onko polttoaineletkun liitos kytketty vää­rin? V. Kytke liitos oikein.
K. Onko kaasuläpän säätö on virheellinen? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko akkukaapeli kytkettynä irti? V. Kytke akkukaapeli tiukasti.
80
Page 88
Ratkaisuehdotus
Varoitussummeri antaa äänimerkin tai va­roitusvalo palaa.
K. Onko jäähdytysjärjestelmä tukossa? V. Tarkista, että vedenotossa ei ole tukoksia.
K. Onko moottorin öljytaso alhainen? V. Täytä öljysäiliö vaatimusten mukaisella öl­jyllä.
K. Onko sytytystulpan lämpöarvo väärä? V. Tarkista sytytystulppa ja asenna mootto­riin oikeantyyppinen sytytystulppa.
K. Onko moottorissa vaatimusten mukaista öljyä? V. Tarkista öljy ja vaihda moottoriin vaati­musten mukainen öljy.
K. Onko moottoriöljy on likaantunutta tai pi­laantunutta? V. Vaihda moottoriin vaatimusten mukainen uusi öljy.
K. Onko öljynsuodatin tukossa? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko öljyn syöttö-/ruiskutuspumpussa vi­kaa? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko vene kuormattu epätasaisesti? V. Kuormaa vene niin, että se on vaaka­suorassa.
K. Onko vesipumppu tai termostaatti vialli­nen? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko polttoainesuodattimen maljassa vettä? V. Tyhjennä suodatinmalja.
Moottorin teho on normaalia heikompi.
K. Onko potkuri vaurioitunut? V. Korjauta tai vaihda potkuri.
K. Onko potkurin nousu tai halkaisija väärä? V. Asenna oikea potkuri, jota käyttämällä pe­rämoottoria saavuttaa suositellun käyntino­peusalueen.
K. Onko trimmikulma väärä? V. Säädä trimmikulma oikeaksi.
K. Onko moottori asennettu väärälle korkeu­delle perälautaan? V. Asenna moottori uudelleen oikealle kor­keudelle.
K. Onko varoitusjärjestelmä aktivoitunut? V. Paikanna varoituksen syy ja korjaa se.
K. Onko veneen pohjaan kertynyt eliöitä tai levää? V. Puhdista veneen pohja.
K. Ovatko sytytystulpat likaiset tai väärän­tyyppiset? V. Tarkista sytytystulpat. Puhdista sytytystul­pat tai vaihda moottoriin oikeantyyppiset sy­tytystulpat.
K. Onko vaihteistokoteloon takertunut kasvil­lisuutta tai muita vieraita esineitä? V. Irrota vieraat esineet ja puhdista vaihteis­toyksikkö.
K. Onko polttoainejärjestelmä tukossa?
81
Page 89
Ratkaisuehdotus
V. Tarkista, onko polttoaineletku puristuksis­sa tai mutkalla ja onko polttoainejärjestel­mässä muita esteitä.
K. Onko polttoainesuodatin tukossa? V. Puhdista tai vaihda suodatin.
K. Onko polttoaine likaantunutta tai vanhaa? V. Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai­neella.
K. Onko sytytystulpan kärkiväli on oikea? V. Tarkista kärkiväli ja säädä tarvittaessa.
K. Ovatko sytytyskaapelit ehjiä ja kytketty oi­kein? V. Tarkista, onko kaapeleissa kulumia tai katkoksia. Tiukkaa kaikki löysät liitännät. Uusi kuluneet tai rikkinäiset kaapelit.
K. Ovatko sähköosat ehjiä? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Käytetäänkö moottorissa vaatimusten mukaista polttoainetta? V. Vaihda polttoaine vaatimusten mukaisek­si.
K. Onko moottorissa vaatimusten mukaista öljyä? V. Tarkista öljy ja vaihda moottoriin vaati­musten mukainen öljy.
K. Onko polttoainepumppu ehjä? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko polttoaineletkun liitos kytketty vää­rin? V. Kytke liitos oikein.
K. Onko sytytystulpan lämpöarvo väärä? V. Tarkista sytytystulppa ja asenna mootto­riin oikeantyyppinen sytytystulppa.
K. Onko korkeapainepumpun jakohihna vial­linen? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Reagoiko moottori oikein vaihdevivun asentoon? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
Moottori tärisee voimakkaasti.
K. Onko potkuri vaurioitunut? V. Korjauta tai vaihda potkuri.
K. Onko potkuriakseli vaurioitunut? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko potkuriin takertunut kasvillisuutta tai muita vieraita esineitä? V. Irrota ja puhdista potkuri.
K. Onko termostaatti viallinen tai jumissa? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko korvausilmanruuvi kiinni? V. Avaa korvausilmanruuvi.
K. Onko moottorin kiinnityspultti on löysällä? V. Tiukkaa pultti.
K. Onko ohjaussarana löysällä tai vaurioitu­nut? V. Tiukkaa osa tai toimita moottori korjatta­vaksi Yamaha-huoltoon.
82
Page 90
Ratkaisuehdotus
VAROITUS
VAROITUS
1
2
3
ZMU03421
LMU29433
Tilapäiset toimet
hätätilanteessa
LMU29441
Törmäysvauriot
LWM00870
Ajon tai hinaamisen aikana tapahtuva tör­mäys voi vahingoittaa vakavasti perä­moottoria. Vahingoittuneen perämoottorin käyttäminen ei ehkä ole turvallista.
Jos perämoottori osuu vedenalaiseen estee­seen, noudata seuraavia ohjeita.
1. Pysäytä moottori välittömästi.
2. Tarkista, että ohjausjärjestelmä ja kaikki muut osat ovat ehjiä. Tarkista myös, että vene on ehjä.
3. Vaikka et havaitsisikaan vaurioita, palaa lähimpään satamaan hitaasti ja varovas­ti.
4. Toimita perämoottori tarkistettavaksi Yamaha-liikkeeseen, ennen kuin käytät sitä uudelleen.
LMU29463
Sulakkeen vaihtaminen
Jos sähkökäynnistyksellä varustetun perä­moottorin sulake palaa, avaa sulakerasia ja vaihda ulosvetimen avulla palaneen sulak­keen tilalle ampeeriluvultaan oikeankokoi­nen uusi sulake.
LWM00631
Väärä sulake tai sulakkeen tilalle asetettu metallilanka voi aiheuttaa järjestelmään liian suuren virran. Tämä voi vahingoittaa sähköjärjestelmää ja aiheuttaa tulipalo­vaaran.
1. Sulakerasia
2. Sulake (20 A)
3. Varasulake (20 A)
Jos uusikin sulake palaa, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
LMU29524
Sähkötrimmi ja -kippi eivät toimi
Jos moottoria ei voi kipata ylös tai alas säh­kötrimmi- ja kippimoottorilla akun tyhjentymi­sen tai sähkötrimmi- ja kippimoottorin vikaantumisen takia, moottorin voi kipata kä­sin.
1. Löysää käsikäyttöisen venttiilin ruuvi kiertämällä sitä vastapäivään, kunnes se pysähtyy.
83
Page 91
VAROITUS
1. Käsikäyttöisen venttiilin ruuvi
1
ZMU03422
2. Aseta moottori haluamaasi asentoon ja tiukkaa sitten käsikäyttöisen venttiilin ruuvi kiertämällä sitä myötäpäivään.
LMU29533
Käynnistysmoottori ei toimi
Jos käynnistysmekanismi ei toimi (moottoria ei voi käynnistää käynnistysmoottorilla), moottorin voi käynnistää varakäynnistysna­rulla.
LWM01022
Toimi näin vain hätätilanteessa ja vain
palataksesi lähimpään satamaan korja­usta varten.
Vaihde päällä käynnistyksen esto ei ole
käytössä, kun moottoria käynnistetään varakäynnistysnarulla. Varmista, että kauko-ohjausvipu on vapaa-asennos­sa. Muutoin vene voi alkaa liikkua odot­tamattomasti, mikä voi aiheuttaa onnettomuuden.
Pidä veneen käytön aikana moottorin
turvakytkimen naru huolellisesti kiinni­tettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi.
Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaat-
teisiin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota turvakytkimen narua paikkoihin, joissa se voi juuttua kiinni ja estää turvakytki­men toiminnan.
Ratkaisuehdotus
Ole varovainen, ettet vedä turvakytki-
men narusta normaalin käytön aikana. Moottorin pysähtyminen heikentää huomattavasti veneen ohjattavuutta. Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä tapauksessa veneessä olevat matkus­tajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa eteenpäin.
Varmista ennen vetämistä käynnistys-
narusta, että takanasi ei seiso ketään. Käynnistysnaru voi heilahtaa voimalla taaksesi ja vahingoittaa takanasi seiso­vaa henkilöä.
Suojaamattomana pyörivä vauhtipyörä
on vaarallinen. Pidä löysät vaatteet ja muut esineet loitolla moottorista käyn­nistyksen aikana. Älä käytä varakäyn­nistysnarua muuten kuin ohjeissa neuvotulla tavalla. Älä koske vauhti­pyörään tai muihin liikkuviin osiin moottorin ollessa käynnissä. Älä asen­na käynnistysmekanismia tai yläkop­paa paikalleen moottorin ollessa käynnissä.
Älä koske sytytyspuolaan, sytytystul-
pan johtimeen, sytytystulpan hattuun tai muihin sähkölaitteisiin käynnistäes­säsi tai käyttäessäsi moottoria. Muu­toin seurauksena voi olla sähköisku.
LMU29562
Moottorin käynnistäminen hätätilanteessa
1. Irrota yläkoppa.
2. Irrota vaihde päällä käynnistyksen esto­kaapeli käynnistysmoottorista (ei kaikis­sa malleissa).
84
Page 92
Ratkaisuehdotus
ZMU03425
ZMU03139
ZMU03140
ON STARTOFF
ZMU01906
ZMU03355
3. Irrota käynnistysmoottorin/vauhtipyörän suojus irrottamalla pultti tai pultit.
4. Tee käynnistystä edeltävät toimet. Lisä­tietoja on sivulla 45. Varmista, että vaih­de on vapaalla ja että sorkka on kiinnitetty moottorin turvakytkimeen. Vir­talukon (ei kaikissa malleissa) on oltava “ ” (päällä) asennossa.
5. Jos moottorissa on kuristinnuppi, vedä se ulos moottorin ollessa kylmä. Kun moottori käynnistyy, palauta kuristinnup­pi vähitellen alkuasentoonsa moottorin lämpenemisen myötä.
85
6. Aseta varakäynnistysnarun solmupää vauhtipyörän roottorin loveen ja kierrä narua myötäpäivään useita kierroksia vauhtipyörän ympärille.
7. Käynnistä moottori voimakkaalla suoral­la vedolla. Toista käynnistystoimet tar-
Page 93
vittaessa.
VAROITUS
ZMU03429
ZMU03141
OPEN
CLOSE
ZMU03142
N
ZMU03143
Ratkaisuehdotus
LMU29671
Moottori ei toimi
LMU29706
Kylmän moottorin käynnistäminen ei onnistu
Jos moottorin kylmäkäynnistys ei onnistu, noudata alla olevia ohjeita.
LWM00410
Älä koske sytytyspuolaan, sytytystulpan johtimeen, sytytystulpan hattuun tai mui­hin sähkölaitteisiin käynnistäessäsi tai käyttäessäsi moottoria. Pidä löysät vaat­teet ja muut esineet loitolla moottorista käynnistyksen aikana. Älä koske vauhti­pyörään tai muihin liikkuviin osiin moottorin ollessa käynnissä.
1. Säädä trimmikulma niin, että vetoakseli on enintään suorassa kulmassa veden­pintaan nähden.
2. Jos perämoottorissa on häiriökäynnis­tysventtiili, avaa se. Venttiili sijaitsee ää­nenvaimenninsuojuksen takana moottorin etupuolella.
3. Syötä polttoainetta puristamalla praime­ripumppua kaksi tai kolme kertaa.
4. Avaa kaasua hieman kaasukahvalla tai vapaa-asennon kaasuvivulla kytkemättä vaihdetta päälle. Kaasun määrää on mu­kautettava moottorin lämpötilan mu­kaan. Kun moottori on käynnistynyt, palauta kaasu alkuasentoonsa.
5. Kierrä virta-avain “ ” (päällä) asen­toon.
86
Page 94
Ratkaisuehdotus
HUOMAA:
ON STARTOFF
ZMU03144
ZMU03335
ON
START
OFF
ZMU03145
OPEN
CLOSE
6. Kierrä virtalukko “ ” (käynnistys) -
asentoon. TÄRKEÄÄ: Älä koskaan
kierrä pääkytkintä “ ” (käynnis­tys) -asentoon moottorin ollessa käynnissä. Älä käytä käynnistys­moottoria kauemmin kuin 5 sekuntia kerrallaan. Jos käynnistysmoottoria käytetään jatkuvasti yli 5 sekunnin ajan, akun varaus purkautuu nopeas­ti, minkä jälkeen moottorin käynnistä­minen ei onnistu. Käynnistysmoottori voi myös vahin­goittua, jos sitä käytetään kerrallaan liian kauan. Jos moottori ei käynnisty 5 sekunnin kuluessa, palauta pääkyt­kin “ ” (päällä) -asentoon, odota 10 sekuntia ja yritä uudestaan.
[LCM00192]
Jos käynnistysmekanismissa on toimintahäi­riöitä, katso sivu 84.
LMU33501
Veteen pudonneen moottorin
käsitteleminen
Jos perämoottori putoaa veteen, toimita se välittömästi Yamaha-huoltoliikkeeseen. Muutoin syöpymistä voi alkaa tapahtua lähes heti. TÄRKEÄÄ: Älä yritä käyttää perä-
moottoria, ennen kuin se on tarkastettu täydellisesti.
[LCM00401]
7. Kun moottori käynnistyy, sulje häiriökä­ynnistysventtiili (jos olet käyttänyt sitä) ja palauta kaasu alkuasentoonsa.
87
Page 95
Page 96
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
Painettu Japanissa Huhtikuu 2010–0.2 1 !
Painettu kierrätyspaperille
Loading...