Thank you for purchasing the Luna
Voyager II, App enchanced dual alarm FM
clock radio. The following pages explain the
features and operation of Luna Voyager II, so
please take a few moments to read through
this manual.
For a customized wake up experience and
FM radio Tuner controls with full integration.
Download the free Luna Voyager II App from
iTunes App Store.
Note: App works with iPad, iPhone and iPod touch models.
PACKAGE CONTENTS:
• Luna Voyager II
• AC power adapter
• Back support
• 5 global wall adapters *
• User guide / Warranty statement
* WALL ADAPTERS INCLUDED IN THE IPU-LV2-13 VERSION ONLY
IMPORTANT
Please read all safety instructions before proceeding. The
answers to most set up and performance questions can be
found in this manual or in the Troubleshooting Tips. If you
have any further questions about the operation or use of
this product please contact our consumer care team for
assistance before returning it to the place of purchase.
PRODUCT SAFETY
When used in the directed manner, this unit has been
designed and manufactured to ensure your personal
safety. Improper use of this product can result in potential
electrical shock or fire hazards. Please read all safety
and operating instructions carefully before installation
and use, and keep these instructions handy for future
reference.
CAUTION: To reduce the risk of electric
shock do not remove cover (or back).
No user-serviceable parts inside. Refer
servicing to qualified service personnel.
DANGEROUS VOLTAGE: The lightning flash
with arrowhead, within an equilateral
triangle, is intended to alert the user to the
presence of uninsulated dangerous voltage
within the product’s enclosure that may be
of sufficient magnitude to constitute a risk
of electric shock to persons.
ATTENTION: The exclamation point within an
equilateral triangle is intended to alert the
user to the presence of important operating
and maintenance (servicing) instructions in
the literature accompanying the appliance.
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE
BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT AND FULLY INSERT.
WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT
EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE.
SURGE PROTECTORS: It is recommended to use a surge
protector for AC connection. Lightning and power sugers
ARE NOT covered warranty for this product.
Only use attachments/accesories specified by the
manufacturer. To be completely disconnected from the
power input, the main plug of the AC/DC adapter should
not be obstructed OR should be easily accessed during
intended use. Do not expose the product to dripping or
splashing. Do not use liquid filled objects such as vases on
the product.
23
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read these Instructions.
2. Keep these Instructions.
3. Heed all Warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with a dry cloth.
7. Do not block any of the ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturers instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding – type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding type plug
has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided for your safety.
When the provided plug does not fit into your outlet,
consult an electrician for replacement of the obsolete
outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched
particularly at plugs, convenience receptacles, and the
point where they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
12. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table
specified by the manufacturer, or sold with the
apparatus. When a cart is used, use caution when
moving the cart/apparatus combination to avoid injury
from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when
unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power-supply cord or plug
is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen
into the apparatus, the apparatus has been exposed to
rain or moisture, does not operate normally, or has been
dropped.
15. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do
not expose this apparatus to rain or moisture. Do not
place objects filled with water, such as a vase, on the
apparatus.
16. The AC mains plug is used as the power disconnect
device and it should remain readily accessible and
operable during intended use. In order to completely
disconnect the apparatus from the power, the mains
plug should be completely removed from the AC outlet
socket.
17. CAUTION: To reduce the risk of fire or explosion, do not
expose batteries to excessive heat such as sunshine, fire
or other heat sources.
PRECAUTIONS WHEN USING BATTERIES
1. Use only the size and type of batteries specified.
2. Do not mix different types of batteries together
(e.g. alkaline, rechargeable and standard (carbon zinc)) or
old batteries with fresh ones.
3. Exhausted batteries must be removed to prevent any
battery leakage.
4. Dispose of batteries properly according to environmental
regulations.
5. Battery (battery pack or battery installed) shall not be
exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the
like.
CUSTOMER SERVICE
Email:
support@xtrememac.com
Telephone number:
1-866-392-9800 (Toll free within the United States)
Hours of operation:
Monday through Friday, 12pm – 9pm EST
1. 1
2. 2
10
3. Snooze/Source
9
4. +
5
1
7
11
4
3
12
2
8
6
13
5. -
6. Display
7. Source Indicator
8. Alarm indicator
9. Apple dock support
10. Support Back (please insert)
11. 12V - 2A power jack
12. FM Antenna
13. AUX in jack
14. Battery compartment
(3 AAA batteries not included)
14
45
GETTING STARTED
1. Remove unit and AC adapter from the box and properly
dispose of any protective packaging material.
2. Open battery compartment cover on the bottom of the
unit by sliding it back and lifting up the edge without
the finger slot. Insert 3 AAA batteries as indicated in the
compartment and close cover.
3. Place unit on a level surface close to a power outlet
following the precautions listed in the safety warnings.
4. Locate the back support and insert it into slot behind
the dock connectorby aligning the groove with the rear
support. Push down until an audible snap is heard. This
will lock the rear back support into place.
5. Untie and extend the FM antenna connected on the back
of unit for best reception.
TO DOCK IPOD, IPHONE, IPAD
Pull dock towards the display to lock into place.
Dock iPod, iPhone, iPad onto dock and rest against back
support.
Dock is designed to lock and rotate in order to work with
iPod, iPhone, iPad still in most protective cases.
PLUGGING IN THE UNIT
1. If located in the US, skip to step 5. If located out side
the US, select the appropriate wall adapter. If already
attached to the unit, skip to step 5.
2. Using a small object like a pen, press the button under
the wall adapter to release the adapter.
3. Gently slide in the appropriate wall adapter. You will
hear a click when it is properly locked into place.
4. Connect the AC adapter jack to the back of the unit
labeled 12V and then connec t the other end of the
adapter to a power outlet.
5. When th e unit is first powered on. The Display will show
‘LUNA’ for 5 seconds and be in standby mode.
BASIC OPERATION
Press SNOOZE/SOURCE to cycle through iPod -> Radio -> Aux
-> STANDBY
To automatically enter standby mode from iPod, Radio or
Aux modes, press and hold SNOOZE/SOURCE for 2 seconds.
DIMMER SETTING
Display brightness can only be adjusted in standby mode or
by the app in all modes.
In order to meet EuP requirements the display brightness is
defaulted to mid level.
To adjust display brighness while in standby mode press (+)
to increase and press (-- ) to decrease.
There are four settings: High/Mid/Low/Off.
Note: If the display brightness is off when the alarm sounds,
the display brightness will be changed to mid setting.
Unit display brightness will automatically be set to mid
upon entering the standby mode.
VOLUME UP / DOWN
Press (+) to increase the volume and press (--) to decrease
the volume (0 to 20). The number will be visible on the
display during this adjustment. It will time out after 2
seconds.
Volume can be adjusted in all playback modes.
Default volume level is set to level 10 for 1st time usage.
The volume level will be remembered when the unit is
switched to standby mode and will resume when the unit
is switched to a playback mode.
SETTING THE TIME WITH IPOD, IPHONE, IPAD
Dock either iPod/iPhone/iPad and the unit will
automatically set the time from device. Use of 12 or 24 hrs
will also follow iPod/iPhone/iPad after synced.
Note: Time Sync function can be used from most of the iPod/
iPhone/iPad models, except some old models such as iPod
mini, iPod 3G, 4G. Clock time of main unit itself is default at
12 hours
If time does not set automatically when an iPod/iPhone/
iPad is docked, the clock will need to be set manually.
SETTING THE CLOCK MANUALLY
(IN STANDBY MODE ONLY):
To set the clock time manually:
1. In standby mode, press and hold SNOOZE/SOURCE for 2
seconds to enter the clock setting mode.
2. The hour will blink, Press (+) to increase the hour or (-- )
to decrease the hour (or press and hold either (+/-- ) to
fast tune). Press SNOOZE/SOURCE once to confirm, then
minute will blink.
Note: Be sure to observe the AM indicator on the display to
ensure the proper time is set correctly
3. Press (+) to increase the minute or (-- ) to decrease
the minute (or press and hold (+/-- ) to fast tune). Press
SNOOZE/SOURCE once to confirm and exit the clock
settings mode.
ALARMS
To set the alarm time:
1. In standby mode, press and hold 1 /2 for 2 seconds to
enter the alarm setting mode.
2. The hour will blink, Press (+) to increase the hour or (-- ) to
decrease the hour (or press and hold (+/-- ) to fast tune).
Press 1 /2 once to confirm, then minute will blink.
3. Press (+) to increase the minute or (-- ) to decrease the
minute (or press and hold (+/-- ) to fast tune). Press 1 /2
once to confirm.
4. The current alarm source will blink (iPod by default), press
(+) or (-- ) to select iPod or Radio or Chime, press 1 /2 once
to confirm, then the volume setting will blink.
67
5. Press (+) to increase the volume or (-- ) to decrease the
volume. (5-20, default 10) Press 1 /2 once again to
confirm and exit alarm setting mode. The alarm icon will
light up in the display.
6. To cancel the alarm continue to press 1 /2 until the alarm
icon disappears.
Turning on and off an Alarm (at any mode):
Press 1/2 and the alarm settings will be displayed for 5
seconds.
Press 1/2 again to turn on/off corresponding alarm.
When an alarm is activated, the icon will light up and
appear on the display. Then when it is off the icon will
disappear.
Alarm Sounding:
Audio should ramp up to the volume setting in 5 seconds.
If the Alarm setting is iPod. Luna Voyager will check the
iPod for a Playlist called ‘XtremeMac’. If the Playlist is
present, one of those songs will play randomly. If the
Playlist is not present, Luna Voyager will simply send the
iPod a Play command.
If the source is set to radio, select a radio station that you
would like to wake to otherwise the alarm will sound to the
last radio station played.
Note: If the alarm is set to iPod but no device is docked when
alarm is activated, the unit will default to chime.
When the alarm is sounding, press 1 /2 button to turn off
the alarm.
To use the snooze:
While the alarm is sounding, press SNOOZE/SOURCE
button. The Alarm icon 1 /2 will blink and “10” appears
in the display to show the snooze time for 5 seconds,
then it reverts back to the real time. The alarm turns on
automatically after 10 minutes.
PLAY YOUR MUSIC ON THE IPOD/ IPHONE/IPAD
1. Dock your iPod/iPhone/iPad to the unit.
2. Press SNOOZE/SOURCE to cycle to iPod source.
3. Press play on iPod to start playback if it does not come on
automatically.
4. Press (+) or (-- ) to adjust the volume to desired level.
When there is no iPod docked, the unit will enter stanby mode
automatically after 5 mins.
USING THE FM RADIO
Listen to the Radio
1. Press SNOOZE/SOURCE button to cycle to radio mode. For 1st
time usage, FM will be set to 87.5MHz. The radio station will
display for 10 senconds.
2. While the radio station is on the display the stations can be
adjusted using (+/-- ) (or press and hold (+/-- ) to auto tune to
the next strong station.
3. After 10 seconds the display will show the clock and Radio
icon. Stations will be remembered when the unit is switched
to standby mode and will resume when radio mode is selected
next time.
To view or adjust current radio station press SNOOZE/
SOURCE key once and the current frequency will display
for 3 seconds.
5. Press (+) or (-- ) to adjust the volume to desired level.
Listen to an External Audio Source
1. Press SNOOZE/SOURCE button to cycle to AUX mode. The
AUX icon appears in the display.
2. Connect a 3.5mm audio cable (available at xtrememac.
com) to the headphone or line out jack of an audio
device and plug in the other end into the AUX JACK on
the back of the unit.
3. Use the controls on your connected device to play back.
4. Press (+) or (-- ) to adjust the volume to desired level.
USING THE APP TO SET THE ALARMS
The Luna Voyager Clock app will allow you to enhance and
customize your waking experience. You can set your alarms
to specify snooze time, set volume ramping for the alarms
and, preset FM stations, manually tune FM stations and
much more.
1. Download the Luna Voyager II app from the iTunes App
Store to your iPod/iPhone/iPad model.
2. Launch the app and customize your alarm settings.
3. When all settings are complete, dock your iPod/iPhone/
iPad and press the sync button for each alarm you would
like to sync with the unit. The unit is now set with the
updated alarm times.
TROUBLESHOOTING TIPS
NO POWER
Check AC adapter connection
Connect the AC adapter into the jack in the back of Luna
labeled 12V and then plug the AC adapter into the wall
outlet.
Check wall outlet function
Plug another device into the same outlet to confirm the
outlet is working.
NO SOUND FROM SPEAKERS
Check audio source
Push the SNOOZE/SOURCE button to select the desired
audio source.
Check volume level
Press (+) to increase volume or (-- ) to decrease the volume
Check iPod connection
Remove your iPod from the dock and re-dock to make sure
it is properly connected.
If docking with device in a protective case, try removing it
and re docking
Check the iPod/iPhone/iPad
Try restarting your device and then re-docking to ensure a
proper connection.
POOR FM RECEPTION
Check FM antenna
Untie and extend the FM antenna on the back of the unit.
With the FM radio on, play with the positioning of the
antenna.
DISPLAY
Check dimmer settings
To check dimmer settings enter stanby mode.
89
Félicitations !
Merci d’avoir acheté Luna Voyager II,
radio-réveil FM double alarme et app avec
fonctions améliorées. Les pages qui suivent
vous présentent les caractéristiques et le
fonctionnement de Luna Voyager II. Prenez
quelques instants pour parcourir ce guide.
Pour un réveil personnalisé et des commandes
de radio FM totalement intégrées, téléchargez
gratuitement l’app Luna Voyager II depuis
l’App Store iTunes.
Remarque : Cette application fonctionne sur les modèles
iPad, iPhone et iPod touch.
PACKAGE CONTENTS:
• Luna Voyager II
• Adaptateur secteur CA
• Support arrière
• 5 adaptateurs muraux universels*
• Guide de l’utilisateur/déclaration de garantie
* ADAPTATEURS MURAUX FOURNIS UNIQUEMENT AVEC LA VERSION
IPU-LV2-13.
IMPORTANT
Veuillez lire toutes les consignes de sécurité avant de
commencer. Les réponses à la plupart des questions de
configuration et de fonctionnement du produit se trouvent
dans ce guide ou dans les conseils de dépannage. Pour
toute question complémentaire sur le fonctionnement
ou l’utilisation du produit, veuillez vous adresser à notre
service après-vente avant de renvoyer le produit à votre
point de vente.
SECURITE DU PRODUIT
Si vous respectez les instructions, ce produit est conçu
et commercialisé pour garantir votre sécurité. Une
utilisation inappropriée de ce produit peut engendrer
un risque d’électrocution ou d’incendie. Veuillez lire
attentivement l’ensemble des instructions de sécurité et
de fonctionnement avant d’installer et d’utiliser ce produit.
Conservez ces instructions à portée de main pour les
consulter par la suite.
ATTENTION: Afin de réduire tout risque
d’électrocution, ne retirez pas le couvercle
ou la partie arrière du dispositif. Ne contient
aucune pièce réparable par l’utilisateur.
Confiez la réparation et l’entretien à du
personnel qualifié.
TENSION DANGEREUSE: La flèche en forme
d’éclair dans un triangle indique la présence
d’une tension électrique dangereuse non
isolée à l’intérieur de l’appareil. Cette tension
est d’un niveau suffisamment élevé pour
représenter un risque d’électrocution.
ATTENTION: Le point d’exclamation dans un
triangle indique que le manuel d’instructions
inclus avec l’appareil contient d’importantes
recommandations quant au fonctionnement
et à l’entretien de ce dernier.
ATTENTION: POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION,
INTRODUISEZ COMPLÈTEMENT LA LAME LARGE DE LA
FICHE DANS LA FENTE CORRESPONDANTE DE LA PRISE.
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE TOUT RISQUE D’INCENDIE
ET D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CE DISPOSITIF À LA
PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
LIMITEUR DE SURTENSION: Il est recommandé d’utiliser un
limiteur de surtension pour la connexion CA. La foudre et
les surtensions NE SONT PAS couvertes par la garantie de
ce produit.
Utilisez uniquement des attaches et des accessoires
spécifiés par le fabricant. Pour que le dispositif soit
complètement déconnecté de l’alimentation électrique,
veillez à ce que l’accès à la prise principale de l’adaptateur
CA/CC ne soit pas bloqué OU qu’il soit facile d’y accéder
pendant l’utilisation. Veillez à ne pas exposer le produit aux
fuites ou aux éclaboussures. Ne placez pas d’objets remplis
de liquide, tels que des vases, sur le produit.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA
SECURITE
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Suivez l’ensemble des avertissements.
4. Respectez toutes les instructions.
5. Tenez l’appareil à l’écart de l’eau.
6. Nettoyez l’appareil uniquement à l’aide d’un chiffon sec.
7. N’obstruez aucun des orifices de ventilation. Installez l’appareil
conformément aux instructions du fabricant.
8. N’installez pas l’appareil près d’une source de chaleur, par
exemple un radiateur, une bouche de chauffage, une cuisinière
ou tout autre appareil produisant de la chaleur, notamment les
amplificateurs.
9. N’essayez pas de contourner la protection de sécurité de la fiche
polarisée ou de mise à la terre. Une fiche polarisée comporte
deux lames, une plus large que l’autre. Une fiche de mise à la terre
comporte deux lames et une broche de mise à la terre. La lame
plus large ou la troisième broche est prévue pour votre sécurité. Si
la fiche fournie n’entre pas dans la prise de courant, consultez un
électricien pour faire remplacer la prise vétuste.
10. Placez toujours le cordon d’alimentation de sorte qu’on ne risque
pas de marcher dessus ni de le pincer, notamment aux points
d’entrée et de sortie des fiches et des prises.
11. Utilisez uniquement des attaches et des accessoires spécifiés par
le fabricant.
12. Utilisez uniquement avec un chariot de transport, un support, un
trépied, une console ou une table, spécifiés par le constructeur
ou vendus avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot, déplacez
l’ensemble chariot-appareil avec précaution afin de ne pas le
renverser, ce qui pourrait entraîner des blessures.
13. Débranchez l’appareil en cas d’orage ou lorsque vous ne l’utilisez
pas pendant une période prolongée.
14. Confiez l’ensemble des travaux d’entretien à du personnel
qualifié. Des travaux d’entretien sont nécessaires lorsque
l’appareil est endommagé (la fiche ou le cordon d’alimentation est
endommagé, du liquide s’est renversé ou des objets sont tombés
dans l’appareil, l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ne
fonctionne pas normalement ou est tombé).
15. AVERTISSEMENT: Pour réduire tout risque d’incendie et
d’électrocution, tenez l’appareil à l’écart de la pluie et de
l’humidité. Ne placez jamais d’objets remplis d’eau, tels qu’un
vase, sur l’appareil.
16. La fiche secteur CA est utilisée comme dispositif de déconnexion
et doit donc toujours rester facilement accessible et en bon état
de marche lors de son utilisation. Pour débrancher complètement
l’appareil de l’alimentation électrique, la fiche secteur doit être
entièrement retirée de la prise CA.
17. ATTENTION: Pour réduire le risque d’incendie ou d’explosion,
n’exposez pas les piles à une chaleur excessive telle que le soleil, le
feu ou d’autres sources de chaleur.
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI DES PILES
1. N’utilisez que des piles de la taille et du type spécifié.
2. Ne mélangez pas différents types de piles – par exemple,
alcalines, rechargeables et standard (carbone-zinc) – ou
des piles usagées et des piles neuves.
3. Les piles épuisées doivent être retirées pour éviter toute
fuite.
4. Éliminez vos piles usagées de manière appropriée,
conformément à la réglementation de la protection de
l’environnement.
5. Les piles (batteries ou piles installées) ne doivent pas
être exposées à une chaleur excessive comme les rayons
du soleil, le feu ou toute autre source de chaleur.
SERVICE APRÈS-VENTE
Courrier électronique:
support@xtrememac.com
Telephone number:
1-866-392- 9800 (numéro gratuit aux États- Unis)
Heures d’ouverture:
Du lundi au vendredi, de 12 h à 21 h
(heure de la côte est américaine)
1011
PREMIERS CONTACTS
1. Retirez l’appareil et l’adaptateur CA de la boîte et jetez
1. 1
2. 2
10
3. Rappel d’alarme/Source (Snooze/Source)
9
4. +
5
1
7
11
4
3
12
2
8
6
13
5. -
6. Affichage
7. Indicateur de source
8. Indicateur d’alarme
9. Support de Dock Apple
10. Support arrière (veuillez l’insérer)
11. Prise d’alimentation 12 V - 2 A
12. Antenne FM
13. Prise d’entrée AUX
14. Compartiment à piles
(3 piles AAA non fournies)
14
les éléments d’emballage protecteur dans les conteneurs
de recyclage appropriés.
2. Ouvrez le volet du compartiment à piles situé en bas
du dispositif en le faisant glisser vers l’arrière et en
soulevant le bord sans encoche. Insérez 3 piles AAA
en suivant les indications dans le compartiment, puis
refermez le volet.
3. Posez le dispositif sur une surface de niveau, à côté d’une
prise électrique, en suivant les consignes de sécurité.
4. Installez le support arrière et insérez-le dans la fente
située derrière le connecteur Dock en alignant la rainure
avec le support arrière. Appliquez une pression vers le
bas jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Le support
arrière est ainsi mis en place.
5. Détachez et déployez l’antenne FM reliée au dos de
l’appareil, afin de garantir une réception optimale.
POUR CONNECTER VOTRE IPOD, IPHONE, IPAD
AU DOCK
Tirez le Dock vers l’écran pour le mettre en place.
Connectez l’iPod, iPhone ou iPad au Dock et posez-le contre
le support arrière.
Le Dock est conçu pour s’emboîter et pivoter afin d’être
compatible avec iPod, iPhone ou iPad, même dans la
plupart des étuis de protection.
BRANCHEMENT DU DISPOSITIF
1. Aux États-Unis, passez directement à l’ét ape 5. En
dehors de s États-Unis, sélec tionnez l’adapt ateur mural
appropr ié. S’il est déjà fixé sur l’app areil, passez au
point 5.
2. Utilisez un petit objet tel un stylo pour appuyer sur le
bouton situé sous l’adaptateur mural, afin de libérer
ce dernier.
3. Introduisez doucement l’adapt ateur mural qui
convient . Vous entendez un clic lorsqu’il est
correctement mis en place.
4. B ranchez la fiche de l’adaptateur CA sur la prise (12 V)
située à l’arrière de l’appa reil, puis branchez l’autre
extrémité de l’adaptateur sur une prise murale.
5. L orsque le dispositif est mis en marche pour la
première fois, l’écran affiche « LUNA » pendant 5
seconde s, puis passe en mode veille.
FONCTIONNEMENT DE BASE
Appuyez sur RAPPEL D’ALARME/SOURCE (SNOOZE/
SOURCE) pour faire défiler les options iPod -> Radio -> Aux
-> VEILLE.
Pour entrer automatiquement en mode veille lorsque
vous êtes en mode iPod, Radio ou Aux, maintenez enfoncé
RAPPEL D’ALARME/SOURCE(SNOOZE/SOURCE) pendant 2
secondes.
REGLAGE DE L’INTENSITE D’ECLAIRAGE
Vous pouvez uniquement régler la luminosité de l’affichage
en mode veille ou par le biais de l’app, quel que soit le
mode.
La luminosité de l’écran est réglée par défaut sur un niveau
moyen, conformément à la réglementation EuP.
1213
Pour régler la luminosité de l’affichage en mode veille,
appuyez sur (+) pour l’augmenter et sur (-) pour la diminuer.
Il existe 4 réglages : Élevée/Moyenne/Basse/Désactivée
Remarque : Si la luminosité de l’affichage est désactivée
lorsque l’alarme se déclenche, la luminosité de l’affichage
bascule automatiquement sur Moyenne.
La luminosité de l’affichage est automatiquement réglée sur
Moyenne lorsque vous entrez en mode veille.
REGLAGE DU VOLUME
Appuyez sur (+) pour augmenter le volume et sur (-) pour le
réduire (0 à 20). Ce numéro est affiché sur l’écran pendant
le réglage. Il disparaît au bout de 2 secondes.
Le volume peut être réglé quel que soit le mode de lecture.
Le niveau de volume est réglé sur 10 lors de la première
utilisation. Le niveau de volume est gardé en mémoire
lorsque le dispositif est mis en mode veille ; la lecture
reprend avec le même niveau de volume lorsque le
dispositif repasse en mode lecture.
REGLAGE DE L’HEURE A L’AIDE DE L’IPOD,
IPHONE OU IPAD
Connectez votre iPod/iPhone/iPad au Dock afin que
le dispositif adopte automatiquement l’heure de
votre appareil. L’utilisation du mode 12 ou 24 heures
correspondra également au paramètre utilisé sur votre
iPod/iPhone/iPad après la synchronisation.
Remarque : La fonction de synchronisation de l’heure
peut être utilisée par la plupart des iPod/ iPhone/iPad, à
l’exception de certains modèles anciens comme l’iPod mini,
l’iPod 3G et 4G. L’heure du dispositif principal lui-même est
réglée sur 12 heures par défaut.
Si l’heure n’est pas réglée automatiquement lorsqu’un iPod/
iPhone/iPad est connecté au Dock, l’heure devra être réglée
manuellement.
REGLAGE MANUEL DE L’HEURE (EN MODE
VEILLE UNIQUEMENT) :
Pour régler l’heure manuellement :
1. En mode veille, maintenez RAPPEL D’ALARME/SOURCE
(SNOOZE/SOURCE) enfoncé pendant 2 secondes pour
entrer en mode de réglage de l’heure.
2. L’heure clignote. Appuyez sur (+) pour augmenter l’heure
et sur (-) pour la réduire (ou maintenez (+) ou (-) enfoncé
pour la faire défiler rapidement). Appuyez une fois sur
RAPPEL D’ALARME/SOURCE (SNOOZE/SOURCE) pour
valider, puis les minutes clignotent.
Remarque : Veillez à tenir compte de l’indicateur AM sur
l’affichage pour vous assurer de régler l’heure correctement.
3. Appuyez sur (+) pour augmenter les minutes et sur (-)
pour les diminuer (ou maintenez (+) ou (-) enfoncé pour
les faire défiler rapidement). Appuyez une fois sur RAPPEL D’ALARME/SOURCE (SNOOZE/SOURCE) pour valider et
quitter le mode de réglage de l’heure.
ALARMS
Pour régler l’heure de l’alarme :
1. En mode veille, maintenez 1/2 enfoncé pendant 2
secondes pour entrer en mode de réglage de l’alarme.
2. L’heure clignote. Appuyez sur (+) pour augmenter l’heure
et sur (-) pour la réduire (ou maintenez (+) ou (-) enfoncé
pour la faire défiler rapidement). Appuyez une fois sur 1/2
pour valider, puis les minutes clignotent.
3. Appuyez sur (+) pour augmenter les minutes et sur (-)
pour les diminuer (ou maintenez (+) ou (-) enfoncé pour les
faire défiler rapidement). Appuyez une fois sur 1/2 pour
valider.
4. La source actuelle de l’alarme clignote (l’iPod par défaut).
Appuyez sur (+) ou (-) pour sélectionner iPod, Radio ou
Sonnerie, appuyez une fois sur 1/2 pour valider, puis le
réglage du volume clignote.
5. Appuyez sur (+) pour augmenter le volume et sur (-) pour
le réduire. (5 à 20, 10 par défaut) Appuyez encore une
fois sur 1/2 pour valider et quitter le mode de réglage de
l’alarme. L’icône d’alarme s’allume sur l’affichage.
6. Pour annuler l’alarme, appuyez de nouveau sur 1/2
jusqu’à ce que l’icône d’alarme disparaisse.
Activation ou désactivation d’une alarme (quel que soit
le mode) :
Appuyez sur 1/2. Les réglages d’alarme sont affichés
pendant 5 secondes.
Appuyez de nouveau sur 1/2 pour activer/désactiver
l’alarme correspondante.
Lorsqu’une alarme est activée, l’icône est allumée et
apparaît sur l’affichage. À l’inverse, elle disparaît lorsque
l’alarme est désactivée.
Son de l’alarme :
Le volume du flux audio augmente jusqu’au volume défini
en 5 secondes.
Si le réglage de l’alarme est iPod, Luna Voyager recherche
dans celui-ci une liste de lecture appelée « XtremeMac ». Si
cette liste de lecture existe, une de ses chansons est lue de
façon aléatoire. Si cette liste de lecture n’existe pas, Luna
Voyager se contente d’envoyer une commande de lecture
à l’iPod.
Si la source définie est la radio, sélectionnez la station
de radio de votre choix pour vous réveiller. Dans le cas
contraire, la dernière station de radio écoutée sera celle
utilisée pour l’alarme.
Remarque : Si l’alarme est réglée sur iPod, mais qu’aucun
appareil n’est connecté au Dock lorsque l’alarme est activée,
le dispositif se règle sur Sonnerie par défaut.
Lorsque l’alarme est déclenchée, appuyez sur le bouton 1/2
pour la désactiver.
Pour utiliser le rappel d’alarme :
Lorsque l’alarme est déclenchée, appuyez sur le bouton
RAPPEL D’ALARME/SOURCE (SNOOZE/SOURCE). L’icône
d’alarme 1/2 clignote et « 10 » apparaît sur l’affichage
pour indiquer le temps de rappel pendant 5 secondes,
puis l’heure s’affiche à nouveau. L’alarme se déclenche à
nouveau automatiquement au bout de 10 minutes.
1415
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.